sirpdboy-package/luci-app-wrtbwmon/po/zh-cn/wrtbwmon.po

172 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid "Usage"
msgstr "统计"
msgid "Traffic Configuration"
msgstr "流量设置"
msgid "Details"
msgstr "流量信息"
msgid "Configuration"
msgstr "设置"
msgid "User file"
msgstr "用户文件"
msgid "General settings"
msgstr "通用设置"
msgid "This box is used to select the Database path, which is /tmp/usage.db by default."
msgstr "该选项用于选择数据存储路径,默认路径为/tmp/usage.db。"
msgid "This box is used to set the total bandwidth (Byte/s), which is 1000000Byte/s by default."
msgstr "该选项用于选设置总的带宽Byte/s默认带宽值1000000Byte/s。"
msgid "Usage - Custom User File"
msgstr "用户文件配置"
msgid "This file is used to match users with MAC addresses. Each line must have the following format: <b><font color=\"red\">\"00:aa:bb:cc:ee:ff,username\"</font></b>."
msgstr "该文件用来进行MAC和主机进行匹配。每行必须满足<b><font color=\"red\">\"00:aa:bb:cc:ee:ff,用户名\"</font></b>的格式"
msgid "Usage - Details"
msgstr "流量详情"
msgid "downflow:"
msgstr "下行:"
msgid "upflow:"
msgstr "上行:"
msgid "protocol:"
msgstr "协议:"
msgid "Reset Database"
msgstr "重置"
msgid "Auto update every"
msgstr "自动刷新"
msgid "Database Path"
msgstr "数据存储位置"
msgid "Show Zeros:"
msgstr "显示0流量:"
msgid "Show More:"
msgstr "显示更多:"
msgid "bandwidth:"
msgstr "带宽:"
msgid "Upload bandwidth"
msgstr "上行带宽"
msgid "Download bandwidth"
msgstr "下行带宽"
msgid "Calculate per host totals"
msgstr "单主机总流量统计"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "1 second"
msgstr "1秒"
msgid "2 seconds"
msgstr "2秒"
msgid "5 seconds"
msgstr "5秒"
msgid "10 seconds"
msgstr "10秒"
msgid "20 seconds"
msgstr "20秒"
msgid "30 seconds"
msgstr "30秒"
msgid "40 seconds"
msgstr "40秒"
msgid "50 seconds"
msgstr "50秒"
msgid "60 seconds"
msgstr "60秒"
msgid "2 minutes"
msgstr "2分"
msgid "3 minutes"
msgstr "3分"
msgid "Loading..."
msgstr "数据载入中"
msgid "Clients"
msgstr "客户端"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC地址"
msgid "Download"
msgstr "下载"
msgid "Upload"
msgstr "上传"
msgid "Total Down"
msgstr "总下载"
msgid "Total Up"
msgstr "总上传"
msgid "Total"
msgstr "总计"
msgid "First Seen"
msgstr "初次记录"
msgid "Last Seen"
msgstr "最后记录"
msgid "TOTAL"
msgstr "总共"
msgid "Last updated"
msgstr "最后更新于"
msgid "This will delete the database file. Are you sure?"
msgstr "该操作将删除数据统计文件,确定执行该操作?"
msgid "Updating again in"
msgstr "下次更新将于"
msgid "seconds."
msgstr "秒以后。"
msgid "wrtbwmon is not installed!"
msgstr "wrtbwmon插件尚未安装"
msgid "Real time speed"
msgstr "实时速度"
msgid "Online User"
msgstr "在线用户"
msgid "Online Users"
msgstr "在线用户数量"
msgid "Speed monitor"
msgstr "实时监控"
msgid "User online"
msgstr "在线用户列表"
msgid "There is no one online now."
msgstr "当前无任何设备在线。"