From 0036a02a72d06410e984f34b2157b3aaf6d179c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 22 May 2022 19:14:00 +0300 Subject: [PATCH] Sync translations from Transifex and run lupdate --- dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop | 2 +- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 2052 +++-- src/lang/qbittorrent_az@latin.ts | 3866 +++++---- src/lang/qbittorrent_be.ts | 1928 ++--- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 2318 +++--- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 2322 +++--- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 2318 +++--- src/lang/qbittorrent_da.ts | 2022 +++-- src/lang/qbittorrent_de.ts | 2334 +++--- src/lang/qbittorrent_el.ts | 2140 +++-- src/lang/qbittorrent_en.ts | 1657 ++-- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 5338 +++++------- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 1879 ++--- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 1790 +++-- src/lang/qbittorrent_es.ts | 2318 +++--- src/lang/qbittorrent_et.ts | 2001 ++--- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 2014 +++-- src/lang/qbittorrent_fa.ts | 1747 ++-- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 2165 +++-- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 2450 +++--- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 2071 +++-- src/lang/qbittorrent_he.ts | 2414 +++--- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 1928 +++-- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 2191 ++--- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 2318 +++--- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 1771 ++-- src/lang/qbittorrent_id.ts | 1934 +++-- src/lang/qbittorrent_is.ts | 1702 ++-- src/lang/qbittorrent_it.ts | 2427 +++--- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 2320 +++--- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 1934 ++--- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 2841 ++++--- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 1967 +++-- src/lang/qbittorrent_ltg.ts | 3225 ++++---- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 2086 +++-- src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 1686 ++-- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 2038 +++-- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 2318 +++--- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 2384 +++--- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 1844 ++--- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 2324 +++--- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 2320 +++--- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 2320 +++--- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 2204 +++-- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 2471 +++--- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 2050 +++-- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 2225 +++-- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 1899 ++--- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 2472 +++--- src/lang/qbittorrent_th.ts | 1952 +++-- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 2324 +++--- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 2042 +++-- src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 7126 +++++++++-------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 2290 +++--- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 2318 +++--- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 3233 ++++---- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 2318 +++--- src/webui/www/translations/webui_ar.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_be.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_bg.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_ca.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_cs.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_da.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_de.ts | 56 +- src/webui/www/translations/webui_el.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_en.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts | 608 +- src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_eo.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_es.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_et.ts | 55 +- src/webui/www/translations/webui_eu.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_fa.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_fi.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_fr.ts | 90 +- src/webui/www/translations/webui_gl.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_he.ts | 62 +- src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_hr.ts | 64 +- src/webui/www/translations/webui_hu.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_hy.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_id.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_is.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_it.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_ja.ts | 40 +- src/webui/www/translations/webui_ka.ts | 40 +- src/webui/www/translations/webui_ko.ts | 238 +- src/webui/www/translations/webui_lt.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_ltg.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts | 40 +- src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_nb.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_nl.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_oc.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_pl.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts | 80 +- src/webui/www/translations/webui_ro.ts | 118 +- src/webui/www/translations/webui_ru.ts | 105 +- src/webui/www/translations/webui_sk.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_sl.ts | 60 +- src/webui/www/translations/webui_sr.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_sv.ts | 110 +- src/webui/www/translations/webui_th.ts | 34 +- src/webui/www/translations/webui_tr.ts | 46 +- src/webui/www/translations/webui_uk.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_vi.ts | 46 +- src/webui/www/translations/webui_zh.ts | 44 +- src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts | 417 +- src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts | 44 +- 113 files changed, 66678 insertions(+), 69027 deletions(-) diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index 978b1d4be..b2960d5a2 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -106,7 +106,7 @@ Name[ja]=qBittorrent Comment[ka]=ჩამოტვირთე და გააზიარე ფაილები Bittorrent-ის საშუალებით GenericName[ka]=BitTorrent კლიენტი Name[ka]=qBittorrent -Comment[ko]=BitTorrent를 통해 파일 받기 및 공유 +Comment[ko]=BitTorrent를 통한 파일 다운로드 및 공유 GenericName[ko]=BitTorrent 클라이언트 Name[ko]=qBittorrent Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index c03d7d886..cc6c5cdab 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -306,61 +306,61 @@ أحفظ كملف تورنت... - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum أقصى أهمية - - + + Do not download لا تنزّل - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - - + + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - + Not Available This comment is unavailable غير متوفر - + Not Available This date is unavailable غير متوفر - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي غير صالح - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 خطأ: %2 - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 اختر مسار الحفظ - - - + + - - + + + Torrent is already present التورنت موجود مسبقا بالفعل - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Torrent is already queued for processing. التورنت موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - - - - + + + + N/A لا يوجد - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. الرابط الممغنط '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Magnet link is already queued for processing. الرابط الممغنط موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (المساحة الخالية من القرص: %2) - + Not available This size is unavailable. غير متوفر - + Torrent file (*%1) ملف تورنت (*%1) - + Save as torrent file أحفظ كملف تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - + By shown file order حسب ترتيب الملف الموضح - + Normal priority الأولوية العادية - + High priority ذا أهيمة عليا - + Maximum priority الأولوية القصوى - + Priority by shown file order الأولوية حسب ترتيب الملف المعروض - + Resize columns تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل. - + Cannot download '%1': %2 لا يمكن تحميل '%1': %2 - + Rename... إعادة التسمية... - + Priority الأولوية - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 فشل التحميل من موقع : %1. خطأ: %2 - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB م.بايت - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - + Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة - - + + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - - + + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم كيوبت‎تورنت - - + + Open documentation فتح التعليمات - + All IPv4 addresses جميع عناوين IPv4 - + All IPv6 addresses جميع عناوين IPv6 - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Fastresume files ملفات Fastresume - + SQLite database (experimental) قاعدة بيانات SQLite (تجريبية) - + Resume data storage type (requires restart) استئناف نوع تخزين البيانات (يتطلب إعادة التشغيل) - + Normal عادي - + Below normal أقل من المعتاد - + Medium متوسط - + Low منخفض - + Very low منخفض جدًا - + Process memory priority (Windows >= 8 only) أولوية ذاكرة العملية (ويندوز 8 أو أعلى فقط) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads مواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة - + Hashing threads تجزئة المواضيع - + File pool size حجم تجمع الملفات - + Outstanding memory when checking torrents ذاكرة مميزة عند فحص التورنتات - + Disk cache ذاكرة التخزين المؤقت على القرص - - - - + + + + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Disk queue size - + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + Coalesce reads & writes اندماج القراءة والكتابة - + Use piece extent affinity استخدم مدى تقارب القطعة - + Send upload piece suggestions إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB ك.بايت - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + إهمال + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark إرسال علامة مائية المخزن المؤقت - + Send buffer low watermark إرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت - + Send buffer watermark factor إرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت - + Outgoing connections per second الاتصالات الصادرة في الثانية - + Socket backlog size حجم تراكم مأخذ التوصيل - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] مدة تأجير UPnP [0: يعني إيجار دائم]: - + Type of service (ToS) for connections to peers نوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران - + Prefer TCP أفضل TCP - + Peer proportional (throttles TCP) القرين المتناسب (سرّع TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address السماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي - + Validate HTTPS tracker certificates تحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation التخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports عدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + IP address reported to trackers (requires restart) تم الإبلاغ عن عنوان IP للمتتبعين (يتطلب إعادة التشغيل) - + System default النظام الافتراضي - + Notification timeout [0: infinite] مهلة الإشعار[0: غير محدود] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed إعادة الاتصال بجميع التراكرات عند تغيير IP أو المنفذ - + Enable icons in menus تمكين الرموز في القوائم - + Peer turnover disconnect percentage النسبة المئوية لفصل دوران الأقران - + Peer turnover threshold percentage النسبة المئوية لبداية دوران الأقران - + Peer turnover disconnect interval الفترة الزمنية لفصل دوران الأقران - + Stop tracker timeout إيقاف مهلة المتتبع - + Display notifications تنبيهات العرض - + Display notifications for added torrents عرض تنبيهات اضافة التورنت. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length طول سجل مسار الحفظ - + Enable speed graphs تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots فتحات ثابتة - + Upload rate based معدل الرفع على أساس - + Upload slots behavior سلوك فتحات الرفع - + Round-robin القرين الآلي الذي لا يبذر - + Fastest upload أسرع رفع - + Anti-leech مكافحة المُستهلكين - + Upload choking algorithm تحميل خوارزمية الاختناق - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier أعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى - + Always announce to all tiers أعلن دائما لجميع المستويات - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm خوارزمية الوضع المختلط %1-TCP - + Resolve peer countries اظهار أعلام الدول للقرناء - + Network interface واجهة الشبكة - + Optional IP address to bind to عنوان آي بي اختياري للربط به - + Max concurrent HTTP announces يعلن أقصى HTTP متزامن - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل كيوبت‎تورنت %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي. - + Using config directory: %1 استخدام دليل التكوين: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 التورنت: %1، يُشغّل برنامج خارجي، الأمر: %2 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [كيوبت‎تورنت] تم انتهاء '%1' من التنزيل - + Torrent: %1, sending mail notification التورنت: %1, يرسل رسالة إشعار - + Application failed to start. فشل التطبيق في البدء - + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 لم يتم تغيير كلمة مرور مسؤول واجهة الوِب الرسومية عن كلمة المرور الافتراضية: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. هذه مخاطرة أمنية ، يرجى تغيير كلمة المرور الخاصة بك في تفضيلات البرنامج. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: الآي بي محجوب ، الآي بي: %1 ، اسم المستخدم: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. تم حجب عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير من محاولات المصادقة الفاشلة. - + WebAPI login success. IP: %1 نجاح في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب: الآي بي: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: بيانات تفويض غير صالحة ، عدد المحاولات: %1 ، الآي بي: %2 ، اسم المستخدم: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also قاعدة البيانات تالفة. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. تعذر حفظ بيانات التعريف للتورنت. خطأ: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 تعذر تخزين بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 تعذر حذف بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 تعذر تخزين مواقع قائمة انتظار التورنتات. خطأ: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - يجب إعادة تشغيل البرنامج لدعم PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding تم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - Encryption support [%1] - دعم التشفير [%1] - - - - + + FORCED مُجبر - Anonymous mode [%1] - وضع المجهول [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تمت إزالة التورنت وملفاته. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تم تمكين البذر الخارق لذلك. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى لوقت البذر الذي قمت بتعيينه. تمت إزالة التورنت وملفاته. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى للوقت الذي قمت بتعيينه. تم تمكين البذر الفائق لذلك. - - - Couldn't load torrent: %1 - تعذّر تحميل التورنت: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - خطأ: تم إحباط حفظ استئناف البيانات لـ %1 التورنتات المعلقة. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - عنوان واجهة الشبكة المُكوّنة %1 غير صالح. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - لا يمكن العثور على العنوان المكون '%1' للاستماع إليه - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - عنوان الآي بي %1 غير صالح وتم رفضه أثناء تطبيق قائمة العناوين المحجوبة. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - تعذّر فك ترميز ملف التورنت '%1' - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - تم إلغاء نقل "%1" من "%2" إلى "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - تعذر إدراج حركة "%1" في قائمة الانتظار إلى "%2". ينتقل تورنت حاليًا إلى نفس موقع الوجهة. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - تعذر إدراج نقل في قائمة الانتظار "%1" من "%2" إلى "%3".. كلا المسارين يشير إلى نفس المكان. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - في قائمة الانتظار لنقل "%1" من "%2" إلى "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - جاري نقل "%1" إلى "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - تعذر تخزين تكوين "التصنيفات" إلى %1. خطأ: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - تعذر تحميل التصنيفات من %1. خطأ: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - تعذر تحليل تكوين "التصنيفات" من %1. خطأ: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - تعذر تحميل تكوين التصنيفات من %1. تنسيق البيانات غير صالح. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - تنزيل متكرر للملف '%1' مضمن في التورنت '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - تعذّر رفع التورنت. السبب: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. تصفية الفلتر - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. استخدام المنفذ المميز - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - خطأ تورنت. التورنت: "%1". خطأ: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - تم إزالية '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب أيضا. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - تمت إزالة '%1' من قائمة النقل، ولكن تعذّر حذف الملفات من القرص الصلب. الخطأ: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - تنبيه خطأ الملف. التورنت:: "%1". الملف: "%2". السبب: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - فشل البحث عن رابط اسم بذر. التورنت: "%1". الرابط: "%2". خطأ: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - تلقيت رسالة خطأ من رابط بذرة. التورنت: "%1". الرابط: "%2". الرسالة: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - الاستماع بنجاح على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - فشل الاستماع على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3. السبب: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - اكتشاف آي بي خارجي: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وإسقاط التنبيهات ، قد ترى أداءً متدهورًا. أنواع التنبيه المسقطة: %1. الرسالة: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - تم نقل "%1" بنجاح إلى "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - فشل نقل "%1" من "%2" إلى "%3". السبب: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - خطأ بروكسي SOCKS5. الرسالة: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - يجري تنزيل "%1"، برجاء الانتظار... - - - The network interface defined is invalid: %1 - واجهة الشبكة المعرفة غير صالحة: %1 - - - Peer ID: - هوية القرين: - - - HTTP User-Agent is '%1' - وكيل مستخدم HTTP هو '%1' - - - DHT support [%1] - دعم DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON يعمل - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF متوقف - - Local Peer Discovery support [%1] - دعم اكتشاف القرناء المحلي [%1] - - - PeX support [%1] - دعم PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - تعذر الحصول على GUID لواجهة الشبكة: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - محاولة الاستماع على: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتمت إزالته. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتم إلباثه. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتمت إزالته. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتم إلباثه. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - تم إضافة المتتبع '%1' إلى التورنت '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - تم حذف المتتبع '%1' من التورنت '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - رابط البذر '%1' تمت إضافته إلى التورنت '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - رابط البذر '%1' تمت إزالته من التورنت '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - تعذّر استئناف التورنت '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - خطأ: فشل تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - تم استعادة '%1'. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - تم إضافة '%1' إلى قائمة التنزيلات. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP / NAT-PMP: فشل تعيين المنفذ ، الرسالة: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP / NAT-PMP: تم تعيين المنفذ بنجاح ، الرسالة: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,69 +2162,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' - Couldn't write to file. - لا يمكن الكتابة إلى الملف. + لا يمكن الكتابة إلى الملف. - Torrent is now in "upload only" mode. - التورنت الآن في وضع "الرفع فقط". + التورنت الآن في وضع "الرفع فقط". - Reason: - السبب: + السبب: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' - + On مُفعل - + Off مُعطل - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - تنبيه الأداء: - BitTorrent::Tracker @@ -2778,17 +2542,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces القطع المفقودة - + Partial pieces قطع جزئية - + Completed pieces القطع المكتملة @@ -2873,58 +2637,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. خطأ في الإدخال/الإخراج: تعذر فتح ملف عامل تصفية الآي بي في وضع القراءة. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. سطر عامل تصفية الآي بي %1 تالف. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. سطر عامل تصفية الآي بي %1 تالف. بداية الآي بي للنطاق غير صحيح. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. سطر عامل تصفية الآي بي %1 تالف. عنوان الآي بي النهائي للنطاق غير صحيح. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! سطر عامل تصفية الآي بي %1 تالف. أحد الآي بي هو IPv4 والآخر هو IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 تم طرح استثناء عامل تصفية الآي بي للسطر %1. الاستثناء: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. حدث %1 أخطاء تحليل إضافية لتصفية الآي بي. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. خطأ في التحليل: ملف عامل التصفية ليس ملف PeerGuardian P2B صالح. @@ -3335,8 +3099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - + Execution Log السجل @@ -3346,40 +3110,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also إزالة كلمة السر - + &Set Password ت&عيين كلمة سر - + Preferences التفضيلات - + &Clear Password &مسح كلمة السر - + Filter torrent names... تصفية أسماء التورنت ... - + Transfers النقل - + qBittorrent is minimized to tray كيوبت‎تورنت مُصغّر في جوار الساعة - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث كيوبت‎تورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة. - + qBittorrent is closed to tray تم إغلاق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Some files are currently transferring. بعض الملفات تنقل حاليا. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبت‎تورنت؟ - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + qBittorrent is shutting down... كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... - + Options saved. تم حفظ الخيارات. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also يحتوي التورنت '%1' على ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع تنزيلها؟ - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Do you want to install it now? فتح سجل التغييرات ... - + No updates available. You are already using the latest version. لا تحديثات متاحة. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. أدنى إصدار ممكن: %2. - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password كلمة سرّ خاطئة @@ -3701,12 +3465,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? اكتمل التنزيل - + URL download error خطأ في رابط التنزيل - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة @@ -3734,17 +3498,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت @@ -5099,10 +4863,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - خطأ تنبيه البريد الإلكتروني: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5407,114 +5167,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &انتظار التورنت - + A&utomatically add these trackers to new downloads: إضافة هذه المتتبعات تلقائيًا إلى التنزيلات الجديدة: - + RSS Reader قارئ RSS - + Enable fetching RSS feeds تفعيل جلب تغذيات RSS - + Feeds refresh interval: الفاصل الزمني لتحديث التغذيات: - + Maximum number of articles per feed: أقصى عدد من المقالات لكل تغذية: - - + + min minutes د - + Seeding Limits حدود البذر - + When seeding time reaches عندما يصل وقت البذر - + Pause torrent إلباث التورنت - + Remove torrent إزالة التورنت - + Remove torrent and its files إزالة التورنت وملفاته - + Enable super seeding for torrent تفعيل البذر الخارق للتورنت - + When ratio reaches عندما تصل النسبة - + RSS Torrent Auto Downloader منزّل التورنت التلقائي من تغذية RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents تفعيل التنزيل التلقائي لتورنتات RSS - + Edit auto downloading rules... تعديل قواعد التنزيل التلقائي ... - + RSS Smart Episode Filter RSS مُصفّي الحلقات الذكي - + Download REPACK/PROPER episodes تنزيل REPACK/PROPER الحلقات - + Filters: تصفيات: - + Web User Interface (Remote control) واجهة مستخدم الويب (التحكم عن بُعد) - + IP address: عنوان الآي بي: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5523,42 +5283,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" لأي عنوان IPv6 ، أو "*" لكلا IPv4 و IPv6. - + Ban client after consecutive failures: حظر العميل بعد إخفاقات متتالية: - + Never أبدًا - + ban for: حظر لـ: - + Session timeout: مهلة الجلسة: - + Disabled مُعطّل - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) تمكين علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS) - + Server domains: نطاقات الخادم: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5571,27 +5331,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP استخدام HTTPS بدلًا من HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost تجاوز المصادقة للعملاء على المضيف المحلي - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets تجاوز المصادقة للعملاء في شبكات الآي بي الفرعية المدرجة في القائمة البيضاء - + IP subnet whitelist... القائمة البيضاء للشبكة الفرعية للآي بي ... - + Upda&te my dynamic domain name تحديث اسم النطاق الديناميكي الخاص بي @@ -5720,10 +5480,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode تبديل التورنت إلى الوضع اليدوي - - When Default Save Path changed: - عند تغيير مسار الحفظ الافتراضي: - @@ -5999,23 +5755,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication المصادقة - - + + Username: اسم المستخدم: - - + + Password: كلمة المرور: @@ -6116,7 +5872,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: المنفذ: @@ -6181,8 +5937,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6191,8 +5947,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s ك.بايت/ث @@ -6324,140 +6080,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyأقصى عدد للتنزيلات النشطة: - + Maximum active uploads: أقصى عدد للمرفوعات النشطة: - + Maximum active torrents: أقصى عدد للتورنتات النشطة: - + Do not count slow torrents in these limits عدم حساب التورنتات البطيئة في هذه الحدود - + Upload rate threshold: حد معدل الرفع: - + Download rate threshold: حد معدل التنزيل: - - - + + + sec seconds ث - + Torrent inactivity timer: مؤقت عدم نشاط التورنت: - + then ثم - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيًا - + Certificate: الشهادة: - + Key: المفتاح: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات عن الشهادات</a> - + Change current password تغيير كلمة المرور الحالية - + Use alternative Web UI استخدم واجهة وِب رسومية بديلة - + Files location: مكان الملفات: - + Security الأمان - + Enable clickjacking protection تمكين الحماية من الاختراق - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection تمكين الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF) - + Enable Host header validation تمكين التحقق من صحة رأس المضيف - + Add custom HTTP headers أضف رؤوس HTTP مخصصة - + Header: value pairs, one per line الرأس: أهمية مزدوجة، واحد لكل سطر - + Enable reverse proxy support تفعيل دعم البروكسي العكسي - + Trusted proxies list: قائمة البروكسي الموثوق بهم: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. حدد عناوين IP للوكيل العكسي من أجل استخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (X-Forwarded-For attribute)، استخدم ';' لتقسيم عدة إدخالات. - + Service: الخدمة: - + Register تسجيل - + Domain name: اسم النطاق: @@ -6975,12 +6731,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces القطع غير المتوفرة - + Available pieces القطع المتوفرة @@ -7115,9 +6871,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update تحديث ملحقات البحث @@ -7159,27 +6915,27 @@ Those plugins were disabled. ملحقة بحث كيوبت‎تورنت - + All your plugins are already up to date. جميع ملحقاتك محدّثة. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 آسف ، لا يمكن التحقق من وجود تحديثات للملحقات. %1 - + Search plugin install تثبيت ملحقات البحث - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 تعذر تثبيت "%1" المكون الإضافي لمحرك البحث. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 تعذر تحديث "%1" المكون الإضافي لمحرك البحث. %2 @@ -7209,14 +6965,6 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - دعم UPnP / NAT-PMP [يعمل] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - دعم UPnP / NAT-PMP [متوقف] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7716,224 +7464,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 معلمة سطر أوامر غير معروفة. - - + + %1 must be the single command line parameter. يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيوبت‎تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. - + Usage: الاستخدام: - + Options: خيارات: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' رقم صحيح متوقع في متغير المحيط '%1'، لكن تم الحصول على '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' تم توقع %1 في متغير المحيط '%2'، ولكن تم الحصول على '%3' - + port المنفذ - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). يجب أن يحدد %1 منفذًا صالحًا (من 1 إلى 65535). - + Display program version and exit عرض إصدار البرنامج والخروج - + Display this help message and exit عرض رسالة المساعدة هذه والخروج - + Change the Web UI port تغيير منفذ واجهة الوِب الرسومية - + Disable splash screen تعطيل شاشة البداية - + Run in daemon-mode (background) التشغيل في الوضع الخفي (في الخلفية) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" دليل - + Store configuration files in <dir> تخزين ملفات التكوين بتنسيق <dir> - - + + name الاسم - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> تخزين ملفات التكوين في الدلائل qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory اخترق ملفات libtorrent fastresume وعمل مسارات للملفات ذات صلة بدليل الملف الشخصي - + files or URLs الملفات أو الروابط - + Download the torrents passed by the user تنزيل ملفات التورنت التي مر بها المستخدم - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. حدد ما إذا كان سيتم فتح مربع حوار "إضافة تورنت جديد" عند إضافة تورنت. - + Options when adding new torrents: الخيارات عند إضافة التورنتات الجديدة: - + path المسار - + Torrent save path مسار حفظ التورنت - + Add torrents as started or paused أضف التورنت كـ تم بدؤه أو متوقف - + Skip hash check تخطي التحقق من البيانات (الهاش) - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. تعيين التورنتات إلى تصنيف. وإذا كان التصنيف غير موجود، سيتم إنشائه. - + Download files in sequential order تنزيل الملفات بترتيب تسلسلي - + Download first and last pieces first تنزيل أول وآخر قطعة أولًا - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: يمكن توفير قيم الخيار عبر متغيرات المحيط. بالنسبة للخيار المسمى "parameter-name"، اسم متغير المحيط هو 'QBT_PARAMETER_NAME' (في الحالة العلوية، تم استبدال "-" بـ "_") لتمرير قيم العَلم ، اضبط المتغير على "1" أو "TRUE". فمثلا، لتعطيل شاشة البداية: - + Command line parameters take precedence over environment variables معلمات سطر الأوامر لها الأسبقية على المتغيرات المحيطة - + Help مساعدة - + Run application with -h option to read about command line parameters. قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر. - + Bad command line سطر أوامر تالف - + Bad command line: سطر أوامر تالف: - + Legal Notice إشعار قانوني - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. كيوبت‎تورنت هو برنامج لتبادل الملفات. عندما تقوم بتشغيل ملف تورنت ، سيتم توفير بياناته للآخرين عن طريق الرفع. أي محتوى تشاركه هو مسؤوليتك وحدك. - + No further notices will be issued. لن يتم إصدار إخطارات أخرى. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7942,22 +7690,22 @@ No further notices will be issued. لن تظهر المزيد من التنبيهات. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق @@ -8092,14 +7840,6 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - تعذر حفظ تكوين جلسة RSS في %1. خطأ: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - تعذر حفظ بيانات جلسة RSS من %1. خطأ: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" @@ -8171,22 +7911,6 @@ No further notices will be issued. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - تعذر تحميل تغذية RSS '%1'. عنوان الرابط مطلوب. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - تعذر تحميل تغذية RSS '%1'. UID غير صالح. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID المكرر لتغذية RSS: %1. يبدو أن التكوين تالف. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - تعذر تحميل عنصر RSS '%1'. تنسيق البيانات غير صالح. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8364,48 +8088,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. يجب تثبيت "بيثون" لاستخدام محرك البحث. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. تعذر إنشاء أكثر من %1 عملية بحث متزامنة. - - + + Offset is out of range الإزاحة خارج النطاق - + All plugins are already up to date. جميع الملحقات محدّثة. - + Updating %1 plugins تحديث %1 ملحقات - + Updating plugin %1 تحديث ملحق %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 فشل البحث عن تحديثات الملحقات: %1 SearchJobWidget - - Form - من - Results(xxx) @@ -8451,52 +8171,28 @@ No further notices will be issued. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>تعيين الحد الأدنى والحد الأقصى المسموح به لعدد البذور</p></body></html> - Seeds: البذور: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>العدد الأدنى للبذور</p></body></html> - to إلى - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>العدد الأقصى للبذور</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>تعيين الحد الأدنى والأقصى للحجم المسموح به للتورنت</p></body></html> - Size: الحجم: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>الحد الأدنى لحجم التورنت</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>الحد الأقصى لحجم التورنت</p></body></html> - Name @@ -8712,23 +8408,23 @@ No further notices will be issued. خادوم التحديث غير متاح مؤقتا. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 فشل في تنزيل ملف المُلحقة. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 الملحق "%1" قديم ، ويتم التحديث إلى الإصدار %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. تلقي معلومات تحديث غير صحيحة لـ %1 من %2 ملحق. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') يحتوي ملحق البحث '%1' على سلسلة إصدار غير صالح ('%2') @@ -9121,7 +8817,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info معلومات الانهيار @@ -9218,36 +8914,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: حالة الاتصال: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. لا اتصالات مباشرة. قد يشير هذا إلى وجود مشاكل في إعداد الشبكة. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! يحتاج كيوبت‎تورنت لإعادة تشغيله! - + + Connection Status: حالة الاتصال: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. غير متصل. قد تعود المشكلة إلى فشل البرنامج في الاستماع إلى المنفذ المختار للاتصالات القادمة. @@ -9257,12 +8953,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window متصل - + Click to switch to alternative speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات البديلة - + Click to switch to regular speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات العادية @@ -9270,148 +8966,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter الكل (0) - + Downloading (0) التنزيلات (0) - + Seeding (0) يبذُر (0) - + Completed (0) المكتمل (0) - + Resumed (0) المُستأنف (0) - + Paused (0) المُلبث (0) - + Active (0) النشط (0) - + Inactive (0) الغير نشط (0) - + Stalled (0) عالق (0) - + Stalled Uploading (0) رفع عالق (0) - + Stalled Downloading (0) تنزيل عالق (0) - + Checking (0) يفحص (0) - + Errored (0) الخطأ (0) - + All (%1) الكل (%1) - + Downloading (%1) التنزيلات (%1) - + Seeding (%1) يبذُر (%1) - + Completed (%1) المُكتمل (%1) - + Paused (%1) المُلبث (%1) - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - + Resumed (%1) المُستأنف (%1) - + Active (%1) النشط (%1) - + Inactive (%1) الغير نشط (%1) - + Stalled (%1) عالق (%1) - + Stalled Uploading (%1) رفع عالق (%1) - + Stalled Downloading (%1) تنزيل عالق (%1) - + Checking (%1) يفحص (%1) - + Errored (%1) الخطأ (%1) @@ -9419,17 +9115,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags الوسوم - + All الكل - + Untagged غير موسوم @@ -9589,36 +9285,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name الاسم - Size - الحجم - - - + Progress التقدّم - + Download Priority أولوية التنزيل - + Remaining إعادة التسمية - + Availability التوافر - + Total Size الحجم الكلي @@ -10143,73 +9835,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. خطأ: ملف التورنت '%1' غير صالح. - + Priority must be an integer يجب أن تكون الأولوية عددًا صحيحًا - + Priority is not valid الأولوية غير صالحة - + Torrent's metadata has not yet downloaded البيانات الوصفية للتورنت لم تنزل بعد - + File IDs must be integers يجب أن تكون معرفات الملفات أعدادًا صحيحة - + File ID is not valid معرف الملف غير صالح - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled يجب تمكين قائمة انتظار التورنت - - + + Save path cannot be empty مسار الحفظ لا يمكن أن يكون فارغا - - + + Cannot create target directory لا يمكن إنشاء الدليل الهدف - - + + Category cannot be empty لا يمكن أن يكون التصنيف فارغ - + Unable to create category تعذّر إنشاء التصنيف - + Unable to edit category تعذّر تعديل التصنيف - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path تعذّر إنشاء مسار الحفظ @@ -10229,25 +9926,25 @@ Please choose a different name and try again. الفهرس %1 خارج الحدود. - - - + + + Cannot write to directory تعذّر الكتابة إلى المجلد - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" تعيين وجهة واجهة الوِب الرسومية: ينقل "%1" من "%2" إلى "%3" - + Incorrect torrent name اسم تورنت غير صحيح - - + + Incorrect category name اسم تصنيف غير صحيح @@ -10277,62 +9974,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter الكل (0) - + Trackerless (0) بدون متتبعات (0) - + Error (0) خطأ (0) - + Warning (0) تحذير (0) - - + Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) - - + + Error (%1) خطأ (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) تحذير (%1) - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - - + + All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Please choose a different name and try again. لا يوجد - + Tracker editing تعديل المتتبع - + Tracker URL: رابط المتتبع: + - Tracker editing failed فشل تعديل المتتبع - + The tracker URL entered is invalid. رابط المتتبع الذي أدخلته غير صالح. - + The tracker URL already exists. رابط المتتبع موجود بالفعل. - + Add a new tracker... إضافة متتبع جديد... - + Edit tracker URL... تعديل رابط المتتبع... - + Remove tracker إزالة المتتبع - + Copy tracker URL نسخ رابط المتتبع - + Force reannounce to selected trackers إجبار إعادة الإعلان للمتتبعات المحددة - + Force reannounce to all trackers إجبار إعادة الإعلان لجميع المتتبعات - + Tier مستوى - + URL الرابط - + Status الحالة - + Seeds البذور - + + Times Downloaded + + + + Resize columns تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Peers القرناء - + Leeches المُحمّلِين - Downloaded - تم تنزيله + تم تنزيله - + Message الرسالة - + Column visibility وضوح العامود @@ -10538,22 +10244,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status الحالة - + Categories التصنيفات - + Tags الوسوم - + Trackers المتتبعات @@ -10847,281 +10553,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: - Resume Resume/start the torrent - استئناف + استئناف - Force Resume Force Resume/start the torrent - إجبار الاستئناف + إجبار الاستئناف - Pause Pause the torrent - إلباث + إلباث - + Choose save path اختر مسار الحفظ - + Unable to preview غير قادر على المعاينة - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files لا يحتوي التورنت المحدد "%1" على ملفات قابلة للمعاينة - + Resize columns تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Enable automatic torrent management تفعيل الإدارة التلقائية للتورنت - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. هل أنت متأكد من أنك تريد تمكين الإدارة التلقائية للتورنت المحدد؟ قد يتم نقلهم. - + Add Tags إضافة وسوم - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags إزالة جميع الوسوم - + Remove all tags from selected torrents? إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟ - + Comma-separated tags: وسوم مفصولة بفواصل: - + Invalid tag وسم غير صالح - + Tag name: '%1' is invalid اسم الوسم: '%1' غير صالح - + + &Resume + Resume/start the torrent + ا&ستئناف + + + + &Pause + Pause the torrent + إ&لباث + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &حذف + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - حذف + حذف - Preview file... - استعراض الملف... + استعراض الملف... - Open destination folder - فتح المجلد الحاوي + فتح المجلد الحاوي - Move up i.e. move up in the queue - رفع الاهمية + رفع الاهمية - Move down i.e. Move down in the queue - خفض الأهمية + خفض الأهمية - Move to top i.e. Move to top of the queue - الرفع للاعلى + الرفع للاعلى - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - الخفض لاسفل + الخفض لاسفل - Set location... - تغيير المكان... + تغيير المكان... - Force reannounce - إجبار إعادة الإعلان + إجبار إعادة الإعلان - Magnet link - رابط مغناطيسي + رابط مغناطيسي - Torrent ID - تورنت ID + تورنت ID - Name - الاسم + الاسم - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي - + Download first and last pieces first تنزيل أول وآخر قطعة أولًا - + Automatic Torrent Management إدارة ذاتية للتورنت - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - Category - التصنيف + التصنيف - New... New category... - جديد... + جديد... - Reset Reset category - إعادة تعيين + إعادة تعيين - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - قائمة الانتظار + قائمة الانتظار - Copy - نسخ + نسخ - Torrent options... - خيارات التورنت ... + خيارات التورنت ... - Info hash v1 - معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 + معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 - Info hash v2 - معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 + معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 - Edit trackers... - تعديل رابط المتتبع... + تعديل رابط المتتبع... - Tags - الوسوم + الوسوم - Add... Add / assign multiple tags... - إضافة... + إضافة... - Remove All Remove all tags - إزالة الكل + إزالة الكل - Force recheck - اعادة الفحص + اعادة الفحص - + Super seeding mode نمط البذر الخارق - Rename... - تغيير التسمية... + تغيير التسمية... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Please choose a different name and try again. تم العثور على بايثون، بالاسم التنفيذي: '%1'، والإصدار: '%2' - + Python not detected لم يُعثر على بايثون @@ -11296,62 +11160,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. نوع ملف غير مقبول، الملفات الاعتيادية فقط هي المسموح بها. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. الروابط الرمزية الموجودة داخل مجلد واجهة المستخدم البديلة ممنوعة. - + Using built-in Web UI. استخدام واجهة الوِب الرسومية المدمجة. - + Using custom Web UI. Location: "%1". استخدام واجهة وِب رسومية مخصصة. الوجهة: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. نجح تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). تعذر تحميل ترجمة واجهة الوِب الرسومية للإعدادات المحلية المحددة (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" فاصل ':' مفقودة في رأس HTTP المخصص لواجهة الوِب الرسومية: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! جاوز الحد الأقصى لحجم الملف المسموح به (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس الأصل وعدم تطابق أصل الهدف! آي بي المصدر: '%1'. رأس الأصل: '%2'. أصل الهدف: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس المُحيل وعدم تطابق أصل الهدف! آي بي المصدر: '%1'. رأس المُحيل: '%2'. أصل الهدف: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' واجهة الوِب الرسومية: رأس مضيف غير صالح، عدم تطابق المنفذ. طلب الآي بي المصدر: '%1'. منفذ الخادم: '%2'. رأس المضيف المتلقى: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' واجهة الوِب الرسومية: رأس مضيف غير صالح. طلب آي بي المصدر: '%1'. رأس المضيف المتلقى: '%2' @@ -11382,90 +11246,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes ب - + KiB kibibytes (1024 bytes) ك.ب - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) م.ب - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ج.ب - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ت.ب - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ب.ب - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) إ.ب - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1س %2د - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ي %2س - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. - + < 1m < 1 minute < د - + %1m e.g: 10minutes %1د diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 308db99d9..97f8fa044 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDialog @@ -80,32 +82,32 @@ qBittorrent aşağıdakı kitabxanalar ilə hazılandı: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit və libtorrent-rasterbar əsaslı, C++ ilə programlanmış inkişaf etmiş BitTorrent clienti. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Müəllif Hüquqları: %1 2006-2022 qBittorrent layihəsi - + Home Page: Əsas Səhifə: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Xəta İzləyicisi: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP tərəfindən pulsuz verilən İP to Country Lite məlumat bazası iştirakçıların ölkələrinin öyrənilməsi üçün istifadə olunur. Məlumat bazası Creative Commons Attribution 4.0 Beynəlxalq Lisenziyası altında lisenziyalanıb. @@ -304,80 +306,80 @@ .torrent faylı kimi saxla... - + Normal Normal - + High Yüksək - + Maximum Ən yüksək - - + + Do not download Yükləməmək - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - - + + Invalid torrent Keçərsiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil - + Invalid magnet link Keçərsiz magnet linki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. + Don't remove the ' +' characters. They insert a newline. Torrent'i yükləmə uğursuz: %1. Xəta: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet linki tanınmadı - + Magnet link Magnet linki - + Retrieving metadata... Meta məlumatlar alınır... @@ -388,149 +390,149 @@ Xəta: %2 Saxlama yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent artıq mövcuddur - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilmədi, çünki, bu məxfi torrent'dir. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' artıq köçürmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirildi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent artıq işlənmək üçün növbədədir. - - - - + + + + N/A Əlçatmaz - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' maqnit keçidi artıq köçürmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirildi. - + Magnet link is already queued for processing. Maqnit keçid artıq işlənmək üçün nöbədədir. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskin boş sahəsi: %2) - + Not available This size is unavailable. Mövcud deyil - + Torrent file (*%1) Torrent fayl (*%1) - + Save as torrent file Torrent faylı kimi saxlamaq - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. - + By shown file order Göstərilən fayl sırasına görə - + Normal priority Adi üstünlük - + High priority Yüksək üstünlük - + Maximum priority Ən yüksək üstünlük - + Priority by shown file order Göstərilən fayl sırasına görə üstünlük - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişmək - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' yüklənə bilmədi: %2 - + Rename... Adını dəyişmək... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1 Xəta: %2 - + Download Error Yükləmə Xətası @@ -538,452 +540,494 @@ Xəta: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Çıxan qoşulma nöqtələri (Ən az) [0: Söndürülüb] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Çıxan qoşulma nöqtələri (Ən çox) [0: Söndürülüb] - + Recheck torrents on completion Yüklənmə tamamlandıqdan sonra torrentləri yoxlamaq - + Transfer list refresh interval Köçürmə siyahısının yenilənmə tezliyi - - + + ms milliseconds msan - + Setting Ayarlar - + Value Value set for this setting Dəyər - - + + (disabled) (söndürülüb) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes dəq - + All addresses Bütün ünvanlar - + qBittorrent Section qBittorrent Bölməsi - - + + Open documentation Sənədləri açmaq - + All IPv4 addresses Bütün İPv4 ünvanları - + All IPv6 addresses Bütün İPv6 ünvanları - + libtorrent Section libtorrent bölməsi - + Fastresume files Tez bərpa olunan fayllar - + SQLite database (experimental) SQLite verilənlər bazası (təcrübi) - + Resume data storage type (requires restart) Verilənləri saxlama növünü davam etdirin (yenidən başlatmaq tələb olunur) - + Normal Normal - + Below normal Normadan aşağı - + Medium Orta - + Low Aşağı - + Very low Çox aşağı - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Əməliyyat yaddaşı üstünlüyü (yalnız Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + Fiziki yaddaş (RAM) istifadəsi limiti + + + Asynchronous I/O threads Zamanla bir birinə uzlaşmayan Giriş/Çıxış axınları - + Hashing threads Ünvanlanan axınlar - + File pool size Dinamik yaddaş ehtiyatı faylının ölçüsü - + Outstanding memory when checking torrents Torrentləri yoxlayarkən icrası gözlənilən yaddaş - + Disk cache Disk keşi - - - - + + + + s seconds san - + Disk cache expiry interval Disk keşinin sona çatma müddəti - + + Disk queue size + Disk növbəsi ölçüsü + + + Enable OS cache ƏS keşini aktiv etmək - + Coalesce reads & writes Oxuma, yazma əməliyyatlarını birləşdirmək - + Use piece extent affinity Hissələrin yaxınlıq dərəcəsindən istifadə etmək - + Send upload piece suggestions Göndərmə parçası təkliflərini göndərmək - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + Hər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu + + + + + KiB KB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + İlkin vəziyyəti + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Buferin su nişanını göndərmək - + Send buffer low watermark Buferin zəif su nişanını göndərin - + Send buffer watermark factor Bufer su nişanı əmsalını göndərmək - + Outgoing connections per second Hər saniyədə sərf olunan bağlantı - + Socket backlog size Soket yığma ölçüsü - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP icarə müddəti [0: Daimi icarə] - + Type of service (ToS) for connections to peers Iştirakçılarla bağlantı üçün xidmət növü (ToS) - + Prefer TCP TCP tərcihi - + Peer proportional (throttles TCP) İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır) - + Support internationalized domain name (IDN) Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək - + Allow multiple connections from the same IP address Eyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izləyici sertifikatlarını təsdiq etmək - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Server tərəfindən saxta sorğulardan (SSRF) qorunma - + Disallow connection to peers on privileged ports İmtiyazlı portlarda iştirakçılara qoşulmanı qadağan etmək - + Resolve peer host names İştirakçıların host adlarını müəyyən etmək - + IP address reported to trackers (requires restart) İP ünvanı izləyicilərə bildirildi (yenidən başladılmalıdır) - + System default Sistem varsayılanı - + Notification timeout [0: infinite] Bildirişin bimə vaxtı [0: sonsuz] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed İP və ya port dəyişdirildiyi zaman təkrar bildirmək - + Enable icons in menus Menyudakı nişanları aktiv edin - + Peer turnover disconnect percentage İştirakçı axınının kəsilməsi faizi - + Peer turnover threshold percentage İştirakçı axını həddinin faizi - + Peer turnover disconnect interval İştirakçı axınının kəsilmə müddəti - + Stop tracker timeout İzləyici boşdayanmasını dayandırmaq - + Display notifications Bildirişləri göstərmək - + Display notifications for added torrents Əlavə edilmiş torrentlər üçün bildirişləri göstərmək - + Download tracker's favicon İzləyici nişanlarını yükləmək - + Save path history length Saxlama yolunun tarixçəsinin uzunluğu - + Enable speed graphs Sürət qrafikini aktiv etmək - + Fixed slots Sabitləşdirilmiş yuvalar - + Upload rate based Yükləmə sürəti əsasında - + Upload slots behavior Göndərmə yuvalarının davranışı - + Round-robin Dairəvi - + Fastest upload Ən sürətli yükləmə - + Anti-leech Sui-istifadəni əngəlləmək - + Upload choking algorithm Göndərmənin məhdudlaşdırılması alqoritmi - + Confirm torrent recheck Torrentin yenidən yoxlanılmasını təsdiqləmək - + Confirm removal of all tags Bütün yarlıqların silinməsini təsdiq etmək - + Always announce to all trackers in a tier Bir səviyyədəki bütün iştirakçılara həmişə bildirmək - + Always announce to all tiers Bütün səviyyələrə həmişə bildirmək - + Any interface i.e. Any network interface İstənilən interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davam etmə veriləninin saxlanılması tezliyi - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Qarışıq %1-TCP rejimi alqoritmi - + Resolve peer countries İştirakçıların ölkələrini müəyyən etmək - + Network interface Şəbəkə interfeysi - + Optional IP address to bind to Qoşulmaq üçün ixtiyari İP ünvanı - + Max concurrent HTTP announces Ən çox paralel HTTP elanıları - + Enable embedded tracker Yerləşdirilmiş izləyicini aktiv etmək - + Embedded tracker port Yerləşdirilmiş izləyici portu @@ -991,99 +1035,104 @@ Xəta: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlaıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Portativ rejimdə işləyir. Burada avtomatik profil qovluğu aşkar edildi: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Lazımsız əmr sətri bayrağı aşkarlandı: "%1". Portativ rejim işin nisbətən daha tez bərpa olunması anlamına gəlir. - + Using config directory: %1 Bu ayarlar qovluğu istifadə olunur: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, xarici proqram işləyir, əmr: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin ölçüsü: %1 - + Save path: %1 Saxlama yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 qovluğuna yükləndi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent istifadə etdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirik. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' endirməni tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, poçt bildirişi göndərmək - + Application failed to start. Tətbiq başladıla bilmədi. - + Information Məlumat - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI admin istifadəçi adı: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI admin şifrəsi standart ilkin variantda olduğu kimidir: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Bu təhlükəsizliyin pozulması riskidir, lütfən, proqram ayarlarından şifrənizi dəyişməniz xahiş olunur.. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + Fiziki yaddaş (RAM) limitini təyin etmək mümkün olmadı. Xəta kodu: %1. Xəta bildirişi: "%2" + + + Saving torrent progress... Torrentin vəziyyəti saxlanılır... @@ -1099,22 +1148,22 @@ Xəta: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI'yə giriş xətası. Səbəb: IP qadağan edilmişdir, IP: %1, istifadəçi adı: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. İP ünvanınız çoxlu giriş cəhdlərindən sonra qadağan edilmişdir. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI'yə uğurlu giriş: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI'yə giriş xətası. Səbəb: yararsız istifadəçi məlumatları, cəhdlərin sayı: %1, İP: %2, istifadəçi adı: %3 @@ -1619,22 +1668,22 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Verilənlər bazası zədələnib. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent meta verilənləri saxlanıla bilmədi. Xəta: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 "%1" torrenti üçün bərpa məlumatlarını saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 "%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını silmək mümkün olmadı. Xəta: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentin növbədəki yerini saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %1 @@ -1642,434 +1691,459 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - PeX dəstklənməsi üçün yenidən başlatmaq tələb olinur - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - + ONLINE BAĞLANTILI - + OFFLINE BAĞLANTISIZ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - - - Encryption support [%1] - Şifrələmə dəstəyi [%1] - - - - + + FORCED MƏCBURİ - - - Anonymous mode [%1] - Anonim rejim [%1] + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + Bölüşdürülən heş cədvəli (DHT) cədvəli: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Torrent və onun faylları silindi. + + + Local Peer Discovery support: %1 + Yerli iştirakçəların aşkarlanması: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Bunu üçün super göndəriş aktiv edildi. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəklənməsini aktiv etmək üçün yenidən başlatmaq tələb olunur - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Torrent və onun faylları silindi. + + Peer ID: "%1" + İştirakçı İD-si: "%1" - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Onun üçün supergöndərmə aktiv edildi. + + HTTP User-Agent: "%1" + HTTP İstifadəçi Tanıtımı: "%1" - - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrent yüklənə bilmir: %1 + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəkkənməsi: %1 - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. + + + Anonymous mode: %1 + Anonim rejim: %1 - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Xəta: Başa çatmamış %1 torrentlər üçün davam etmə məlumatlarının saxlanılması ləğv edildi. + + + Encryption support: %1 + Şifrələmə dəstəyi: %1 - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Ayarlanmış %1 şəbəkə interfeysi ünvanı etibarlı deyil. + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + Şəbəkə interfeysinə aid GUİD tapılmadı: İnterfeys: "%1" + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + Aşağıdakı İP ünvanları siyahısını dinləməyə cəhd edilir: "%1" + + + + Torrent reached the share ratio limit. + Torrent paylaşım nisbəti həddinə çatdı. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent silinib. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent və onun tərkibləri silinib. + + + + + Torrent paused. + Torrent fasilədədir. + + + + + Super seeding enabled. + SUper göndərmə aktiv edildi. + + + + Torrent reached the seeding time limit. + Torrent göndərmə vaxtı limitinə çatdı. + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + Torrent endirilir, lütfən gözləyin... Mənbə: "%1" + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + Torrent yüklənə bimədi. Mənbə: "%1". Səbəb: "%2" + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Dinləmək üçün ayarlanmış "%1" ünvanı tapılmadı. + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 etibarlı İP ünvanı deyil və qadağan oliunmuş ünvanların siyahısı tətbiq edildikdə ləğv edildi. + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - - Unable to decode '%1' torrent file. - "%1" torrent faylının şifrəsini açmaq mümkün olmadı. + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi ləğv edildi. + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - "%1" faylının "%2"-ə/a köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent hal-hazırda eyni təyinat yerinə köçürülür. + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Hər iki yol da eyni yerə işarə edir. + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi növbələndi. + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Moving "%1" to "%2"... - "%1" faylı "%2"-ə/a köçürülür... + + Torrent paused. Torrent: "%1" + Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Kateqoriyalar üçün tənzimləmələr %1-də saxlanıla bilmədi. Xəta: %2 + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Kateqoriyalar %1-d'n yüklənə bilmədi. Xəta: %2 + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - %1-da yerləşən kateqoriya tənzimləmələri təhlil edilə bilmədi. Xəta: %2 + + Unable to load torrent. File: "%1" + Torrent yüklənə bimədi. Fayl: "%1" - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - %1-d'n Kateqoriya tənzimləmələri yüklənə bilmədi. Verilənlərin formatı səhvdir. + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - "%1" faylının təkrarlanan yüklənməsi "%2" daxilində yerləşdirildi + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: %1 + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + Kateqoriyalar yüklənə bilmədi. Fayl: "%1". XƏta: "%2" + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + Kateqoriya tənzimləməsini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Səbəb: verilənlər formatı səhvdir + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + Torrenti yükləmək mümkün olmadı. XƏta: "%1" + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı. Torrent: "%1" + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: ziddiyyətli torrent İD aşkarlandı. Torrent: "%1" + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + Zİddiyyətli məluymat aşkarlandı: tənzimləmə faylında kateqoriya çatışmır. Kateqoriya bərpa olunacaq, lakin onun ayarları ilkin vəziyyətə sıfırlanacaq. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + Ziddiyyətli məlumat aşkarlandı: kateqoriya səhvdir. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2" + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + Bərpa olunmuş kateqoriyanın saxlanma yolları və hazırkı torrentin saxlama yolu araında uyğunsuzluq aşkarlandı. Torrent indi əl ilə ayarlama rejiminə dəyişdirildi. Torrent: "%1". Kateqorya: "%2" + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 + + + + Failed to parse the IP filter file + İP filter faylının təhlili uğursuz oldu + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + Ləğv edilmiş, lakin, tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port filtri - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. imtiyazlı port istifadə etmək - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrentdə xəta baş verdi. Torrent: "%1". Xəta: %2 + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" köşürmə siyahısından silindi. + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" köçürmə siyahısından və sərt diskdən silindi. + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - "%1" köçürülmə ssiyahısından silindi, lakin, fayllar silinə bilmədi. Xəta: %2 + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Fayl xətası xəbərdarlığı. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" + Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Mənbənin ünvanını axtarmaq mümkün olmadı. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Paylaşım ünvanından xəta bildirişi alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - İP ünvanı uğurla dinlənilir: %1, port: %2/%3 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - İP ünvanını dinlənilə bilmədi: %1, port: %2/%3, Səbəb: %4 + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + SOCKS5 proksi xətası. Bildiriş: "%1" - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Aşkarlanan xarici İP: %1 - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doldu və bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan bildiriş növləri: %1. Bildiriş: %2 - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" uğurla "%2"-ə/a köçürüldü - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi baş tutmadı. Səbəb: %4. - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proksi xətası. Bildiriş: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - "%1" endirilir, lütfən gözləyin... - - - - The network interface defined is invalid: %1 - Təyin edilmiş şəbəkə interfeysi etibarsızdır: %1 - - - - Peer ID: - İştirakşı İD-si: - - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP İstifadəçi Tanıtımı "%1" - - - - - DHT support [%1] - DHT dəstəyi [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIQ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF BAĞLI - - - - Local Peer Discovery support [%1] - Yerli iştirakçıların aşkar edilməsi dəstəyi [%1] - - - - PeX support [%1] - PeX dəstəyi [%1] - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Şəbəkə interfeysinə aid GUİD almaq mümkün olmadı: %1 - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Dinləməyə cəhd edilən: %1 - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Silindi. - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Fasilədə. - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1", təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Silindi. - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Fasilədə. - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - "%1" izləyici "%2" torrentinə əlavə edildi - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - "%2" torrentindən, "%1" izləyicisi silindi - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - "%1" paylaşım ünvanı "%2" torentinə əlavə edildi - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - "%1" paylaşım ünvanı, "%2" torentindən silindi - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - "%1" terrentini davam etdirilə bilmədi. - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil edildi: %1 qaydaları tətbiq edildi. - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Xəta: Təqdim olunmuş İP filtri təhlil edilə bilmədi. - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - "%1" bərpa edildi. - - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - "%1" yükləmə siyahısına əlavə edilidi. - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portun paylanması alınmadı, bildiriş: %1 - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portun paylanması uğurlu oldu, bildiriş: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2088,75 +2162,85 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" iştirakçının "%2" teorrentinə əlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi - Couldn't write to file. - Fayla yazıla bilmədi. + Fayla yazıla bilmədi. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir. + Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir. - Reason: - Səbəbi: + Səbəbi: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2" - + On Açıq - + Off Bağlı - + + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - "%1" torrenti üçün fayl ölçüləri uyğun deyil. Davam etmək olmur. + "%1" torrenti üçün fayl ölçüləri uyğun deyil. Davam etmək olmur. - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Sürətli davam etmə məlumatları torrent "%1" tərəfindən qəbul edilmədi. Səbəb: %2. Yenidən yoxlayın... + Sürətli davam etmə məlumatları torrent "%1" tərəfindən qəbul edilmədi. Səbəb: %2. Yenidən yoxlayın... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3" - - Performance alert: - Performans xəbərdarlığı: + + Performance alert: %1. More info: %2 + Performans xəbərdarlığı: %1. Daha çox məlumat: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Daxildəki izləyici: İndi bu İP-də dinlənilir: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Daxili izləyici: Bu İP ilə əlaqə qurula bilmədi: %1, port: %2, Səbəb: %3 @@ -2164,17 +2248,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin CategoryFilterModel - + Categories Kateqoriyalar - + All Bütün - + Uncategorized Kateqoriyasız @@ -2276,13 +2360,13 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Həmçinin, diskdəki faylı silmək - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? "%1" faylını köçürmə siyahısından silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? "%1" torrentlərini köçürmə siyahısından silmək istədiyinizə əminsiniz? @@ -2458,17 +2542,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Çatışmayan hissələr - + Partial pieces Qismən hissələr - + Completed pieces Tamamlanmış hissələr @@ -2486,12 +2570,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Əngəllənmiş İP-lər - + Copy Kopyalamaq - + Clear Təmizləmək @@ -2553,58 +2637,58 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Giriş/Çıxış xətası: Oxuma rejimində İP filtr faylı açıla bilmədi. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. %1 İP filtr xətti düzgün qurulmayıb. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. %1 İP filtr xətti düzgün qurulmayıb. Aralığın başlama İP-si səhvdir. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. %1 İP filtr sətiri düzgün qurulmayıb. Bu diapazonun son İP-si səhvdir. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! %1 İp filtr sətiri dezgün deyil. Bir İP İPv4-dür digəri isə İPv6-dır - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 %1 sətri üçün İP filtr istisnası. İstisna: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 əlavə İP filtr təhlili xətası baş verdi. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Təhlil xətası: Filtr faylı, düzgün PeerGuardian P2B faylı deyil. @@ -2612,38 +2696,38 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Dəstəklənməyən verilənlər bazasl faylının ölçüsü. - + Metadata error: '%1' entry not found. Meta məlumatları xətası: %1 daxil ediləni tapılmadı. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Meta məlumatları xətası: "%1" daxil ediləni növü yararsızdır. - + Unsupported database version: %1.%2 Dəstəklənməyən verilənlər bazası versiyası: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Dəstəklənməyən İP versiyası: %1 - + Unsupported record size: %1 Dəstəklənməyən yazılma ölçüsü: %1 - + Database corrupted: no data section found. Verilənlər bazası pozulub: verilənlər bölməsi tapılmadı. @@ -2742,113 +2826,118 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin &Baxış - + &Options... &Seçimlər... - + &Resume Davam etdi&rmək - + Torrent &Creator Torrent Yaradı&cı - - + + Alternative Speed Limits Alternativ sürət hədləri - + &Top Toolbar Üs&t alətlər paneli - + Display Top Toolbar Üst alətlər panelini göstərmək - + Status &Bar Vəziyyət çu&buğu - + + Filters Sidebar + Filtrlər yan paneli + + + S&peed in Title Bar Sürət başlıq &panelində - + Show Transfer Speed in Title Bar Köçürmə sürətini başlıq panelində göstərmək - + &RSS Reader &RSS oxuyucu - + Search &Engine Axtarış &vasitəsi - + L&ock qBittorrent qBittorrent'i kilidləmək - + Do&nate! İa&nə vermək! - + &Do nothing &Heç nə etməmək - + Close Window Pəncərəni bağlamaq - + R&esume All Hamısına dava&m - + Manage Cookies... Kikilər Meneceri... - + Manage stored network cookies Saxlanılmış şəbəkə kukilərini idarə etmək - + Normal Messages Normal Bildirişlər - + Information Messages Məlumat Bildirişləri - + Warning Messages Xəbərdarlıq Bildirişlər - + Critical Messages Kritik Bildirişlər @@ -2858,558 +2947,568 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Jurna&l - + Set Global Speed Limits... Ümumi sürət limitlərini təyin edin... - + Bottom of Queue Növbənin sonu - + Move to the bottom of the queue Növbənin sonuna köçürmək - + Top of Queue Növbənin əvvəli - + Move to the top of the queue Növbənin əvvəlinə köçürmək - + Move Down Queue Növbəni aşağı köçürmək - + Move down in the queue Növbənin aşağısına doğru - + Move Up Queue Növbəni yuxarı köçürmək - + Move up in the queue Növbənin yuxarısına doğru - + &Exit qBittorrent qBittorrent'dən çıxma&q - + &Suspend System &Sistemi dayandırmaq - + &Hibernate System &Yuxu rejimi - + S&hutdown System Sistemi sö&ndürmək - + &Statistics &Statistikalar - + Check for Updates Yenilənmələri yoxlamaq - + Check for Program Updates Proqram yenilənmələrini yoxlamaq - + &About H&aqqında - + &Pause &Fasilə - + &Delete &Silmək - + P&ause All Hamısına F&asilə - + &Add Torrent File... Torrent faylı əl&avə edin... - + Open Açmaq - + E&xit Çı&xış - + Open URL URL açmaq - + &Documentation Sənə&dləşmə - + Lock Kilidləmək - - - + + + Show Göstərmək - + Check for program updates Proqram yenilənmələrini yoxlamaq - + Add Torrent &Link... Torrent keçidi ə&lavə edin... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent'i bəyənirsinizsə ianə edin! - - + + Execution Log İcra jurnalı - + Clear the password Şifrəni silmək - + &Set Password Şifrə &təyin etmək - + Preferences Tərcihlər - + &Clear Password Şifrəni silmə&k - + Filter torrent names... Torrent adlarını filtrləyin... - + Transfers Köçürmələr - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent treyə yığıldı - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlarda dəyişdirilə bilər. Sizə bir daha xatırladılmayacaq. - + Torrent file association Torrent faylı əlaqələri - + Icons Only Yalnız Nişanlar - + Text Only Yalnlız Mətn - + Text Alongside Icons Nişanlar yanında mətn - + Text Under Icons Nişanlar altında mətn - + Follow System Style Sistem üslubuna uyğun - - + + UI lock password İİ-nin kilid şifrəsi - - + + Please type the UI lock password: Lütfən, İİ-nin kilid şifrəsini yazın - + Are you sure you want to clear the password? Şifrəni silmək istədiyinizə əminsiniz? - + Use regular expressions Müntəzəm ifadədən istifadə etmək - + Search Axtarış - + Transfers (%1) Köçürmələr (%1) - + Error Xəta - + Failed to add torrent: %1 Torrent əlavə edilə bilmədi: %1 - + Torrent added Torrent əlavə edildi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" əlavə edildi. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Giriş/Çıxış xətası - + Recursive download confirmation Rekursiv endirmənin təsdiqi - + Yes Bəli - + No Xeyr - + Never Heç vaxt - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent indicə yeniləndi və dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün yenidən başladılmalıdır. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent treyə yığıldı - + Some files are currently transferring. Hazırda bəzi fayllar ötürülür - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz? - + &No &Xeyr - + &Yes &Bəli - + &Always Yes &Həmişə bəli - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent bağlanır... - + Options saved. Parametrlər saxlanıldı. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/san - - + + System tray icon is not available, retrying... + Sistem çəkməcəsi nişanı əlçatan deyil, yenidən cəhd edililir... + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + Təkrar cəhd edildikdən sonra hələ də sistem çəkməcəsi nişanı əlçatan deyil. O, södürülür. + + + + Missing Python Runtime Python icraçısı çatışmır - + qBittorrent Update Available qBittorrent yenilənməsi mövcuddur - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" endirməni tamamladı. - - An I/O error occurred for torrent '%1'. + + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. "%1" torrenti üçün Giriş/Çıxış xətası baş verdi Səbəb: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? "%1" torrenti torrent fayllarından ibarətdir, yüklənməsinə davam etmək istəyirsinizmi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. "%1" URL ünvanından yüklənə bilmədi, səbəb: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python axtarş vasitəsindən istifadə etməyi tələb edir, lakin, belə görünür ki, bu vasitə quraşdırılmayıb. Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python axtarış vasitəsi istifadə etməyi tələb edir, lakin belə görünür ki, o quraşdırılmayıb. - - + + Old Python Runtime Köhnə Python iş mühiti - + A new version is available. Yeni versiya mövcuddur. - + Do you want to download %1? %1 yükləmək istəyirsiniz? - + Open changelog... Dəyişikliklər jurnalını açın... - + No updates available. You are already using the latest version. Yenilənmələr yoxdur. Siz artıq sonuncu versiyadan istifadə edirsiniz. - + &Check for Updates Yenilənmələri yo&xlamaq - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Minimum tələb olunan versiya: %2. Yeni versiyanı quraşdırmaq istəyirsiniz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Lütfən axtarış vasitələrinin işləməsi üçün son versiyaya yeniləyin. Minimum tələb olunan versiya: %2. - + Checking for Updates... Yenilənmələr yoxlanılır... - + Already checking for program updates in the background Proqramın yenilənmələri, artıq arxa planda yoxlanılır - + Download error Endirilmə xətası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python quraşdırmasını yükləmək mümkün olmadı: %1 Lütfən, əl ilə qyraşdırın. - - + + Invalid password Səhv şifrə - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini açmaq üçün əsas tətbiq deyil. qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? - + The password must be at least 3 characters long Şifrə ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Endirmə tamamlandı - + URL download error URL yükləmə xətası - + The password is invalid Şifrə səhvdir - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s EN sürəti: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GN sürəti: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, G: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizlətmək - + Exiting qBittorrent qBittorrentü'dən çıxılır - + Open Torrent Files Torrent faylları açmaq - + Torrent Files Torrent faylları @@ -3417,52 +3516,52 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Dinamik DNS uğurla yeniləndi - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamik DNS xətası: Server müvəqqəti əlçatmazdır, 30 dəqiqə ərzində yenidən cəhd ediləcək. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dimanik DNS xətası: verilmiş host adı göstərilən hesabda mövcud deyil - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamik DNS xətası: İstifadəçi adı və şifrə səhvdir. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamik DNS xətası: qBittorrent server tərəfindən qara siyahıya salındı, xəta hesabatını http://bugs.qbittorrent.org ünvanında yerləşdirin. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamik DNS xətası: %1 server tərəfindən qaytarıldı, xəta hesabatını http://bugs.qbittorrent.org ünvanında yerləşdirin. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamik DNS xətası: Sui-istifadə olunduğu üçün itifadəçi adınız bloklandı. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamik DNS xətası: verilmiş domen adı səhvdir. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamik DNS xətası: daxil edilmiş istifadəçi adı çox qısadır. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamik DNS xətası: daxil edilmiş şifrə çox qısadır. @@ -3478,1295 +3577,1335 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuela - - + + N/A M/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. İP geolokasiya verilənlər bazası yükləndi. Növ: %1. Hazırlanma tarixi: %2 - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 İP geolokasiya verilənlər bazası tapılmadı. Səbəb: %1 - + United Arab Emirates Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri - + Afghanistan Əfqanıstan - + Antigua and Barbuda Antiqva və Barbuda - + Anguilla Anqilya - + Albania Albaniya - + Armenia Ermənistan - + Angola Anqola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerika Samoası - + Austria Avstriya - + Australia Avstraliya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azərbaycan - + Bosnia and Herzegovina Bosnya və Hersoqovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Banqladeş - + Belgium Belçika - + Burkina Faso Burkino Faso - + Bulgaria Bolqarıstan - + Bahrain Bəhreyn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruney Dar-əs-Salam - + Brazil Brazilya - + Bahamas Baham adaları - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Buve adası - + Botswana Botsvana - + Belarus Belarusiya - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos (Kiiling) adaları - + Congo, The Democratic Republic of the Konqo Demokratik Respublikası - + Central African Republic Mərkəzi Afrika Respublikası - + Congo Konqo Respublikası - + Switzerland İsveçrə - + Cook Islands Kuk adaları - + Chile Çili - + Cameroon Kameron - + China Çin - + Colombia Kolombiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kape Verde - + Curacao Kurakao - + Christmas Island Kristmas adası - + Cyprus Kipr - + Czech Republic Çex Respublikası - + Germany Almaniya - + Djibouti Cibuti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikan Respublikası - + Algeria Əlcəzair - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estoniya - + Egypt Misir - + Western Sahara Qərbi Saxara - + Eritrea Eriteriya - + Spain İspaniya - + Ethiopia Efiopiya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fici - + Falkland Islands (Malvinas) Folklond adaları (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikroneziya Federativ Ştatları - + Faroe Islands Farer adaları - + France Fransa - + Gabon Qabon - + United Kingdom Birləşmiş Krallıq - + Grenada Qrenada - + Georgia Gürcüstan - + French Guiana Fransa Qvineyası - + Ghana Qana - + Gibraltar Qibraltar - + Greenland Qrenlandiya - + Gambia Qambiya - + Guinea Qvineya - + Guadeloupe Qvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatorial Qvineya - + Greece Yunanıstan - + South Georgia and the South Sandwich Islands Cənubi Corciya və Şimali Sandviç adaları - + Guatemala Qvatemala - + Guam Quam - + Guinea-Bissau Qvineya-Bisau - + Guyana Qayana - + Hong Kong Honq Konq - + Heard Island and McDonald Islands Herd adası və Makdonald adaları - + Honduras Honduras - + Croatia Xorvatiya - + Haiti Haiti - + Hungary Macarıstan - + Indonesia İndoneziya - + Ireland İrlandiya - + Israel İsrail - + India Hindistan - + British Indian Ocean Territory Hind okeanında Britaniya ərazisi - + Iraq İraq - + Iran, Islamic Republic of İran İslam Respublikası - + Iceland İslandiya - + Italy liya - + Jamaica Yamayka - + Jordan İordaniya - + Japan Yaponiya - + Kenya Keniya - + Kyrgyzstan Qırğızıstan - + Cambodia Kamboca - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komor adaları - + Saint Kitts and Nevis Sant Kits və Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreya Xalq Demokratik Respublikası - + Korea, Republic of Koreya Respublikası - + Kuwait Kuveyt - + Cayman Islands Kayman adaları - + Kazakhstan Qazağıstan - + Lao People's Democratic Republic Laos Xalq Demokratik Respublikası - + Lebanon Livan - + Saint Lucia Sent Luis - + Liechtenstein Lixtenşteyn - + Sri Lanka Şri-Lanka - + Liberia Liberiya - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lüksemburq - + Latvia Latviya - + Morocco Marokko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldoviya Respublikası - + Madagascar Madaqaskar - + Marshall Islands Marşal adaları - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Monqolustan - + Northern Mariana Islands Şimali Mariana Adaları - + Martinique Martinika - + Mauritania Mavritaniya - + Montserrat Montsserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mavriki adaları - + Maldives Maldiv adaları - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malayziya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Nambiya - + New Caledonia Yeni Kaledoniya - + Niger Nigeriya - + Norfolk Island Norfolk adası - + Nigeria Niger - + Nicaragua Nikaraqua - + Netherlands Niderland - + Norway Norveç - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yeni Zelandiya - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransa Poleneziyası - + Papua New Guinea Papua Yeni Qvineya - + Philippines Filippin adaları - + Pakistan Pakistan - + Poland Polşa - + Saint Pierre and Miquelon Sen Piyer və Mikelon - + Puerto Rico Puerto Riko - + Portugal Portuqaliya - + Palau Palau - + Paraguay Paraqvay - + Qatar Qatar - + Reunion Reyunyon - + Romania Rumıniya - + Russian Federation Rusiya Federasiyası - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Səudiyyə Ərəbistanı - + Solomon Islands Solomon adaları - + Seychelles Seyşel adaları - + Sudan Sudan - + Sweden İsveç - + Singapore Sinqapur - + Slovenia Slovakiya - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard və Jan Mayen - + Slovakia Slovakiya - + Sierra Leone Sierra Leon - + San Marino San Marino - + Senegal Seneqal - + Somalia Somali - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe San Tome və Prins - + El Salvador Salvador eli - + Syrian Arab Republic Suriya Ərəb Respublikası - + Swaziland Svazilənd - + Turks and Caicos Islands Turks və Kaykos adaları - + Chad Çad - + French Southern Territories Fransa Cənubi və Antarktik ərazisi - + Togo Toqo - + Thailand Tailand - + Tajikistan Tacikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Türkmənistan - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonqa - + Vietnam Vyetnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 İP geolokasiya verilənlər bazası yüklənə bilmir. Səbəb: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. İP geolokasiya verilənlər bazası faylı açmaq mümkün olmadı. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Endirilmiş İP geolokasiya verilənlər bazası faylını saxlamaq mümkün olmadı. Səbəb: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. İP geolokasiya verilənlər bazası uğurla yeniləndi. - + Timor-Leste Şərqi Timor - + Bolivia, Plurinational State of Boliviya - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonari, Sent Estatus və Saba - + Cote d'Ivoire Kot d'İvuar - + Libya Liviya - + Saint Martin (French part) Sent Martin (Fransa hissəsi) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedoniya - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkarn - + Palestine, State of Fələstin - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Müqəddəs Elena, adası, Merac və Tristan de Kunha - + South Sudan Cənubi Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sent Martin (Almaniya hissəsi) - + Turkey Türkiyə - + Trinidad and Tobago Trinidad və Tobako - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzaniya Birləşmiş Respublikası - + Ukraine Ukrayna - + Uganda Uqanda - + United States Minor Outlying Islands Amerika Birləşmiş Ştatları Kiçik Xarici Adaları - + United States Amerika Birləşmiş Ştatları - + Uruguay Uruqvay - + Uzbekistan Özbəkistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan (Vatikan Şəhər Ştatı) - + Saint Vincent and the Grenadines Sant Vincent və Qrenada - + Virgin Islands, British Vircin adaları, İngiltərə - + Virgin Islands, U.S. Vircin adaları, ABŞ - + Vanuatu Vanautu - + Wallis and Futuna Uollis və Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yəmən - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbiya - + South Africa Cənubi Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Monteneqro - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland adaları - + Guernsey Qernsi - + Isle of Man Mən adası - + Jersey Cersi - + Saint Barthelemy Müqəddəs Bartalamey Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + Bağlantı uğursuz oldu, naməlum cavab: %1 + + + + Authentication failed, msg: %1 + Kimlik doğrulaması uğursuz oldu, bild: %1 + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + <mail from>, server tərəfindən rədd edildi, bild: %1 + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + <Rcpt to>, server tərəfindən rədd edildi, bild: %1 + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + <data>, server tərəfindən rədd edildi, bild: %1 + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + Bildiriş server tərəfindən rədd edildi, bild: %1 + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + Hər iki, EHLO və HELO əmrləri uğursuz oldu, bild: %1 + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + Belə görünür ki, SMTP serveri bizim dəstəklədiyimiz kimlik doğrulaması rejimlərini [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] dəstəkləmir. Kimlik doğrulamasının uğursuz olaçağı məlum olduğundan o ötürülür... Server doğrulama rejimləri: %1 + - Email Notification Error: - E-poçt Bildirişi Xətası: + Email Notification Error: %1 + E-poçt bildiriş xətası: %1 @@ -4916,89 +5055,89 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? KB - + Torrent content layout: Torrent məzmunu maketi: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt qovluq yaratmaq - + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq - + Add... Əlavə edin... - + Options.. Seçimlər... - + Remove Silin - + Email notification &upon download completion Endirilmə başa çatdıqdan so&nra e-poçt bildirişi - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent tamamlandıqda bu &xarici proqramı başlatmaq - + Peer connection protocol: İştirakçı bağlantı protokolu - + Any Hər hansı - + IP Fi&ltering İP fi&ltirləmə - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternativ sürət limitinin istifadəsini planlaşdırmaq - + From: From start time Bu vaxtdan: - + To: To end time Bu vaxta: - + Find peers on the DHT network DHT şəbəkəsindəki iştirakçıları tapmaq - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5007,129 +5146,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrələməni söndürmək: İştirakşılara yalnız şifrələmə protokolu olmadan qoşulmaq - + Allow encryption Şifrələməyə icazə vermək - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha ətraflı</a>) - + + Maximum active checking torrents: + Maksimum aktiv torrent yoxlamaları: + + + &Torrent Queueing &Torrent növbələnməsi - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izləyiciləri a&vtomatik yükləmələrə əlavə edin: - + RSS Reader RSS Oxuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS lentlərinin alınmasını aktiv etmək - + Feeds refresh interval: Lentlərin yenilənmə intervalı: - + Maximum number of articles per feed: Hər iştirakçıya ən çox məqalə sayı: - - + + min minutes dəq - + Seeding Limits Paylaşım limitləri - + When seeding time reaches Paylaşma vaxtını aşdıqda - + Pause torrent Torrentə fasilə - + Remove torrent Torrenti silmək - + Remove torrent and its files Torrenti ə fayllarını silmək - + Enable super seeding for torrent Torrent üçün super göndərişi aktivləşdirmək - + When ratio reaches Göstəricini aşdıqda - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent avto yükləyici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrentlərinin avtomatik yüklənməsini aktiv etmək - + Edit auto downloading rules... Avtomatik yükləmə qaydalarına düzəliş... - + RSS Smart Episode Filter RSS Ağıllı Bölmə Filtri - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlərini endirmək - + Filters: Filtrlər: - + Web User Interface (Remote control) Veb İstifadəçi İnterfeysi (Uzaqdan idarəetmə) - + IP address: İP ünvanları: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5137,42 +5281,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv İPv4 və ya İPv6 ünvanı göstərin. Siz hər hansı İPv4 ünvanı üçün "0.0.0.0", hər hansı İPv6 ünvanı üçün "::", və ya İPv4 və İPv6-lərin hər ikisi üçün "*" göstərə bilərsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Belə ardıcıl xətalardan sonra müştərini bloklamaq: - + Never Heç vaxt - + ban for: bundan sonra bloklamaq: - + Session timeout: Sessiya bitmə vaxtı: - + Disabled Söndürülüb - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Kukilərin təhlükəsizliyini aktiv etmək (HTTPS tələb olunur) - + Server domains: Server domenləri: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5185,27 +5329,27 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP əvəzinə HTTPS &istifadə edin - + Bypass authentication for clients on localhost Locahosst-da müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets İP alt şəbəkələri ağ siyahısında müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək - + IP subnet whitelist... İP al şəbəkəsi ağ siyahısı... - + Upda&te my dynamic domain name Dinamik domen adını &yeniləmək @@ -5275,94 +5419,89 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Bundan köhnə jurnal fayllarını silmək: - + When adding a torrent Torrent əlavə edildikdə: - + Bring torrent dialog to the front Torrent dialoqunu ön plana çıxarmaq - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv olunan .torrent fayllarını silmək - + Also when addition is cancelled Həmçinin əlavə edilməsi ləğv edildikdə - + Warning! Data loss possible! Xəbərdarlıq! Verilənlərin itirilə bilər! - + Saving Management Yaddaşa yazılmanın idarə edilməsi - + Default Torrent Management Mode: Standart Torrent İdarəetmə Rejimi: - + Manual Əl ilə - + Automatic Avtomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kateqoriyaları dəyişdirildikdə: - + Relocate torrent Torrentin yerini dəyişmək - + Switch torrent to Manual Mode Torrenti əl ilə idarə rrejiminə keçirmək - - When Default Save Path changed: - Standart saxlama yolu dəyişdirildiyində: - - - - + + Relocate affected torrents Təsirə məruz qalan torrentlərin yerini dəyişmək - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Təsirə məruz qalan torrentləri əl ilə idarə rejiminə keçirmək - + Use Subcategories Alt kateqoriyaları istifadə etmək - + Default Save Path: Standart saxlama yolu: - + Copy .torrent files to: Torrent fayllarını buraya kopyalamaq: @@ -5377,22 +5516,22 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Jurna&l faylı - + Display &torrent content and some options &Torrent tərkibini və bəzi seçimləri göstərmək - + De&lete .torrent files afterwards Əlavə edildikdən sonra torrent fayllarını si&lmək - + Copy .torrent files for finished downloads to: Bitmiş yükləmələr üçün .torrent fayllarını buraya kopyalamq: - + Pre-allocate disk space for all files Bütün fayllar üçün əvvəlcədən yer ayırmaq @@ -5503,566 +5642,576 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. illər - + + Log performance warnings + Performans xəbərdarlıqlarını qeydə alamaq + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Endirməni avtomatik başlatmamaq - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Əlavə edildikdən sonra .torrent faylın silinib silinməməsi - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Daha çox hissələrə bölünmənin qarşısını almaq üçün diskdə tam fayl ölçüsündə yer ayrılır. Yalnız HDD-lər (Sərt Disklər) üçün yararlıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış fayllara .!qB uzantısı əlavə etmək - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent endirilən zaman onun daxilindəki .torrent fayllarını endirməyi təklif etmək - + Enable recursive download dialog Təkrarlanan yükləmə dialoqunu aktiv etmək - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Avtomatik: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əlaqəli kateqoriyalar tərəfindən təyin ediləcəkdir. Əl ilə: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əl ilə daxil edilməlidir - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + Standart saxlam/tamamlanmamış yolu dəyişdirildiyi zaman: + + + When Category Save Path changed: Saxlama Yolu Kateqoriyası dəyişdirildiyində: - + Use Category paths in Manual Mode Kateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one Nisbi saxlama yolunu, standarta yola görə deyil, uyğun kateqriya yoluna görə təyin edin - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrentlər üçün başqa yoldan istifadə edin: - + Automatically add torrents from: Torrenti buradan avtomatik əlavə etmək: - + Receiver Qəbuledici - + To: To receiver Buraya: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Göndərən - + From: From sender Buradan: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu server təhlükəsiz bağlantı (SSL) tələb edir - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: İstifadəçi adı: - - - - + + + + Password: Şifrə: - + Show console window Konsol pəncərəsini göstərmək - + TCP and μTP TCP və μTP - + Listening Port Dinlənilən port - + Port used for incoming connections: Daxil olan bağlantılar üçün istifadə olunan port - + Set to 0 to let your system pick an unused port Dəyəri 0 təyin edin ki, sistem istifadə olunmayan portu seçsin - + Random Təsadüfi - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Connections Limits Bağlantı limiti - + Maximum number of connections per torrent: Hər torrent üçün ən çox bağlantı limiti: - + Global maximum number of connections: Ən çox ümumi bağlantı sayı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Hər torrent üçün ən çox göndərmə yuvası sayı: - + Global maximum number of upload slots: Ən çox ümumi göndərmə yuvaları sayı: - + Proxy Server Proksi server: - + Type: Növ: - + (None) (Heç nə) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Əks halda proksi server yalnız izləyici bağlantıları üçün istifadə olunur - + Use proxy for peer connections Proksi serveri, iştirakçı bağlantıları üçün istifadə etmək - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS lentləri, axtarış vasitəsi, proqram təminatı yeniləmələri, və ya hər hansı torrent köçürmələri və əlaqəli əməliyyatlar (iştirakçı mubadilələri kimi) birbaşa bağlantıdan istifadə edəcək - + Use proxy only for torrents Proksini yalnız torrentlər üçün istifadə etmək - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Məlumat: Parol, şifrələnməmiş şəkildə saxlanıldı - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtr yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filtri təkrarlamaq - + Manually banned IP addresses... İstifadəçinin qadağan etdiyi İP ünvanları... - + Apply to trackers İzləyicilərə tətbiq etmək - + Global Rate Limits Ümumi sürət limitləri - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KB/san - - + + Upload: Göndərmə: - - + + Download: Yükləmə: - + Alternative Rate Limits Alternativ sürət limitləri - + Start time Başlama vaxtı - + End time Bitmə tarixi - + When: Nə zaman: - + Every day Hər gün - + Weekdays Həftəiçi: - + Weekends Həstə sonları: - + Rate Limits Settings Sürət limitləri ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Sürət limitini LAN şəbəkəsindəki hər iştirakçıya tətbiq etmək - + Apply rate limit to transport overhead Sürət limitini trafik mübadiləsinə tətbiq etmək - + Apply rate limit to µTP protocol Sürət limitini µTP protokoluna tətbiq etmək - + Privacy Məxfi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün DHT (mərkəzləşməmiş şəbəkə) aktiv etmək - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) İştirakçıları uyğun qBittorrent müştəriləri ilə əvəzləmək (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün İştirakçı mübadiləsini (PeX) aktiv etmək - + Look for peers on your local network Yerli şəbəkədəki iştirakçıları axtarmaq - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çox iştirakçılar tapmaq üçün Yerli İştirakçı Axtarışını aktiv etmək - + Encryption mode: Şifrələmə rejimi: - + Require encryption Şifrələmə tələbi - + Disable encryption Şifrələməni söndürmək: - + Enable when using a proxy or a VPN connection Proksi və ya VPN bağlantıları istifadə oluduqda - + Enable anonymous mode Anonim rejimi aktiv etmək - + Maximum active downloads: Ən çox aktiv yükləmələr: - + Maximum active uploads: Ən çox aktiv göndərmələr: - + Maximum active torrents: Ən çox aktiv torrentlər: - + Do not count slow torrents in these limits Bu limitlərdə yavaş torrentləri saymamaq - + Upload rate threshold: Göndərmə sürəti həddi: - + Download rate threshold: Yükləmə sürəti həddi: - - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşdayanma zamanlayıcısı: - + then sonra - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Açar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>sertifikatlar haqqında məlumat</a> - + Change current password Hazırkı şifrəni dəyişmək - + Use alternative Web UI Alternativ Web İstifadəçi İnterfeysindən istifadə etmək - + Files location: Fayl yerləşməsi: - + Security Təhlükəsizlik - + Enable clickjacking protection Klikdən sui-istifadənin qarşısının alınmasını aktiv etnək - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Saytlar arası sorğuların saxtalaşdırılmasından (CSRF) mühafizəni aktiv etmək - + Enable Host header validation Host başlığı doğrulamasını aktiv etmək - + Add custom HTTP headers Başqa HTTP başlıqları əlavə etmək - + Header: value pairs, one per line Başlıq: hər sətir başına bir dəyər cütü - + Enable reverse proxy support Əks proksi dəstəklənməsini açın - + Trusted proxies list: Etibarlı proksilər siyahısı: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For atributu) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini göstərin, birdən çox giriş bölmək üçün ';' istifadə edin. - + Service: Xidmət: - + Register Qeydiyyat - + Domain name: Domen adı: @@ -6087,109 +6236,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAlternativ İİ faylları yerini seçmək - + Supported parameters (case sensitive): Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas) - + %N: Torrent name %N: Torrentin adı - + %L: Category %L: Kateqoriyası - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu) - + %D: Save path %D: Saxlama yolu - + %C: Number of files %C: Faylların sayı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentin ölçüsü (bayt) - + %T: Current tracker %T: Cari izləyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Sertifakatı seçin - + Private key Məxfi açar - + Select private key Məxfi açarı seçin - + Select folder to monitor İzləmək üçün qovluğu seçin - + Adding entry failed Girişin əlavə edilməsi alınmadı - - + + Invalid path Səhv yol - + Location Error Yerləşmə xətası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternativ Web İİ faylları yeri boş ola bilməz - - + + Choose export directory İxrac qovluğunu seçmək @@ -6204,75 +6353,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyqBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i) - - - + + + Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək - + Choose an IP filter file İP filtri faylını seçmək - + All supported filters Bütün dəstəklənən filtrlər - + Parsing error Təhlil xətası - + Failed to parse the provided IP filter Təqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı - + Successfully refreshed Uğurla təzələndi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Təqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu. - + Invalid key Səhv açar - + This is not a valid SSL key. Bu etibarlı SSL açarı deyil - + Invalid certificate Səhv sertifikat @@ -6282,33 +6431,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyTərcihlər - + This is not a valid SSL certificate. Bu düzgün SSL sertifikatı deyil - + Time Error Vaxt xətası - + The start time and the end time can't be the same. Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz. - - + + Length Error Ölçü xətası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web İİ adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web İİ şifrəsi ən azı 6 işarədən ibarət olmalıdır @@ -6389,152 +6538,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Ölkə/Bölgə - + IP IP - + Port Port - + Flags Bayraqlar - + Connection Bağlantı - + Client i.e.: Client application Müştəri - + Progress i.e: % downloaded İrəliləyiş - + Down Speed i.e: Download speed Endirmə sürəti - + Up Speed i.e: Upload speed Göndərmə sürəti - + Downloaded i.e: total data downloaded Endirildi - + Uploaded i.e: total data uploaded Göndərildi - + Relevance - i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. + i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Uyğunluq - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fayllar - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Add peers... İştirakçı əlavə edin... - - + + Adding peers İştirakçılar əlavə edilir - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Bəzi iştirakçılar əlavə edilə bilməz. Təfsilatı üçün Jurnal faylına baxın. - + Peers are added to this torrent. İştirakçılar bi torrentə əlavə edildilər. - - + + Ban peer permanently İştirakçını birdəfəlik əngəlləmək - + Cannot add peers to a private torrent Məxfi torrentə iştirakçı əlavə edilə bilməz - + Cannot add peers when the torrent is checking Torrent yoxlanılan zaman iştirakçı əlavə edilə bilməz - + Cannot add peers when the torrent is queued Torrent növbədə olduqda iştirakçı əlavə edilə bilməz - + No peer was selected İştirakçı seçilməyib - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Siz seçilmiş iştirakçını birdəfəlik əngəlləmək istədiyinizə əminsiniz? - + Peer "%1" is manually banned İştirakçı "%1" həmişəlik əngəlləndi - + Copy IP:port İP portunu kopyalamaq @@ -6580,12 +6729,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Çatışmayan hissələr - + Available pieces Mövcud hissələr @@ -6682,109 +6831,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySilmək - - - + + + Yes Bəli - - - - + + + + No Xeyr - + Uninstall warning Silmə xəbərdarlığı - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Bəzi qoşmalar silinə bilməz, belə ki, onlar qBittorrent dailinə quraşdırılıb. Yalnız əlavə etdiklərinizdən hər hansı birini silə bilərsiniz. Bu qoşmalar söndürülüb. - + Uninstall success Uğurla silindi - + All selected plugins were uninstalled successfully Bütün seçilmiş qoşmalar uğurla silindi - - - - + + + + Search plugin update Axtarış qoşmasını yeniləmək - + Plugins installed or updated: %1 Qoşma quraşdlırıldı və ya yeniləndi: %1 - - + + New search engine plugin URL Yeni axtarış sistemi qoşması keçidi - - + + URL: URL: - + Invalid link Səhv keçid - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Keçid axtarış qoşmasına işarə etmir - + Select search plugins Axtarış qoşmalarını seçin - + qBittorrent search plugin qBittorrent axtarış qoşması - + All your plugins are already up to date. Bütün qoşmalarınız artıq son versiyaya yenilənib - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Təssüf ki, qoşmaların yenilənmələri yoxlana bilmədi. %1 - + Search plugin install Axtarış qoşmasını quraşdırılması - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" axtarış sistemi qoşması quraşdırıla bilmədi. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" axtarış sistemi qoşması yenilənə bilmədi. %2 @@ -6816,13 +6965,13 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP dəstəyi [AÇIQ] + UPnP/NAT-PMP support: ON + UPnP / NAT-PMP dəstəyi: AÇIQ - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP dəstəyi [BAĞLI] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + UPnP / NAT-PMP dəstəyi: BAĞLI @@ -6836,47 +6985,47 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Aşağıdakı "%1" torrentindəki fayllar öncədən baxışı dəstəkləyir, onlardan birini seçin: - + Preview Öncədən baxış - + Name Adı - + Size Ölçüsü - + Progress İrəliləyiş - + Preview impossible Öncədən baxış mümkün deyil - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Təəssüf ki, bu faylı öncədən göstərə bilmirik: "%1" - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -6917,29 +7066,35 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Endirməmək - + High High (priority) Yüksək - + Maximum Maximum (priority) Ən çox + + + Mixed + Mixed (priorities) + Qarışıq + PropTabBar @@ -7083,12 +7238,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Heç birini seçməmək - + Normal Normal - + High Yüksək @@ -7143,12 +7298,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Saxlama yolu: - + Maximum Ən çox - + Do not download Yükləməmək @@ -7232,32 +7387,32 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Adını dəyişdirin.. - + Priority Üstünlük - + By shown file order Göstərilən fayl sırasına görə - + New Web seed Yeni veb göndərimi - + Remove Web seed Veb göndərimini silmək - + Copy Web seed URL Veb göndərim keçidini kopyalamaq - + Edit Web seed URL Veb göndərim keçidinə düzəliş @@ -7267,39 +7422,39 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Faylları filtrləmək... - + Speed graphs are disabled Tezlik qrafiki söndürülüb - + You can enable it in Advanced Options Siz bunu Əlavə Seçimlər-də aktiv edə bilərsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL göndərimi - + New URL seed: Yeni URL göndərimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu YRL göndərimi artıq bu siyahıdadır. - + Web seed editing Veb göndəriminə düzəliş edilir - + Web seed URL: Veb göndərim URL-u: @@ -7307,246 +7462,246 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1, naməlum əmr sətiri parametridir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1, tək əmr sətri parametri olmalıdır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Siz %1 istifadə edə bilməzsiniz: qBittorrent artıq bu istifadəçi tərəfindən başladılıb. - + Usage: İstifadəsi: - + Options: Seçimlər: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' + e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdır - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' + e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisi ilə uzlaşmalıdır - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Dəyişən mühitdə "%1" gözlənilən tam ədəddir, lakin "%2" alındı - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' + e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisi ilə uzlaşmalıdır - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' "%2" dəyişən mühitində "%1" gözlənilir, lakin "%3" alındı - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). "%1" düzgün port təyin etməlidir (1 ilə 65535 arası) - + Display program version and exit Proqramın versiyasını göstərmək və çıxmaq - + Display this help message and exit Bu kömək bildirişini göstərmək və çıxmaq - + Change the Web UI port Veb İİ portunu dəyişmək - + Disable splash screen Salamlama ekranını söndürmək - + Run in daemon-mode (background) Xidmət rejimində işə salmaq (arxa fon) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" qovluq - + Store configuration files in <dir> Tənzimləmə fayllarını <dir> daxilində saxlamaq - - + + name ad - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Tənzimləmə fayllarını qBittorrent_<name> qovluqlarında saxlamaq - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Davam etdirməni cəld başlatmaq üçün libtorrent fayllarını sındırmaq və fayl yollarını profil qovluğuna nisbətən yaratmaq - + files or URLs fayllar və ya URL'lar - + Download the torrents passed by the user İstifadəçi tərəfindən təyin edilən torrentləri endirmək - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrent əlavə edilərkən "Yeni torrent əlavə edin" dialoqunun aşılıb aşımayacağını qeyd etmək - + Options when adding new torrents: Yeni torrent əlavə edilmə seçimləri: - + path yol - + Torrent save path Torrent saxlama yolu - + Add torrents as started or paused Torrentləri başladılan və ya fasilədə olan kimi əlavə etmək - + Skip hash check Ünvanlamanın yoxlanılmasını ötürmək - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrentləri qovluğa təyin etmək. Əgər belə qovluq yoxdursa o yaradılacaq. - + Download files in sequential order Faylları növbə ardıcıllığı ilə endirmək - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Seçim dəyərləri mühit dəyişənləri tərəfindən təchiz edilə bilər. "Parametr adı" adlı seçim üçün mühit dəyişəni adı 'QBT_PARAMETER_NAME'-dir (böyük hərfdə «-», «_» ilə əvəz edilmişdir). İşarələmə göstəricisi vermək üçün dəyişəni "1" və "TRUE" təyin edin. Misal üçün, salamlama ekranını söndürmək üçün: - + Command line parameters take precedence over environment variables Əmr sətri parametrləri mühit dəyişənləri üzərində üstünlük əldə edir - + Help Kömək - + Run application with -h option to read about command line parameters. Əmr sətri parametrləri haqqında oxumaq üçün tətbiqi -h seçimi ilə başladın. - + Bad command line Xətalı əmr sətri - + Bad command line: Xətalı əmr sətri: - + Legal Notice Rəsmi bildiriş - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + No further notices will be issued. Bundan sonra bildirişlər göstərilməyəcəkdir. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + Press %1 key to accept and continue... Qəbul etmək və davam etmək üçün %1 düyməsini vurun... - + Legal notice Rəsmi bildiriş - + Cancel İmtina - + I Agree Qəbul edirəm @@ -7571,20 +7726,20 @@ No further notices will be issued. Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı naməlum xəta baş verdi. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Miqrasiya tərcihləri uğursuz oldu: WebUI https, fayl: "%1", xəta: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Miqrasiya tərcihləri: WebUI https, fayla ixrac tarixi: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Tənzimləmə faylında səhv dəyər tapıldı, ilkin vəziyyətinə qaytarılır. Açar: "%1". Səhv dəyər: "%2". @@ -7669,12 +7824,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Səhv RSS lenti. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (sətir: %2, sütun: %3, sürüşmə: %4). @@ -7683,13 +7838,13 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - RSS sessiyası tənzimləməsi %1-da saxlanıla bilməz. Xəta: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" + RSS sessiyası tənzimləməsi saxlanıla bilmədi. Fayl: "%1". Xəta:"%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - RSS sessiyası verilənləri %1-da saxlanıla bilməz. Xəta: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + RSS sessiyası verilənləri saxlanıla bilmədi. Fayl: "%1". Xəta: "%2" @@ -7713,37 +7868,57 @@ No further notices will be issued. Kök qovluğu silinə bilmir. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - "%1" RSS lenti yüklənə bilmədi. URL tələb olinur. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + RSS sessiyası məlumatları saxlanıla bilmədi. Fayl:"%1". Xəta: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - "%1" RSS lenti yüklənə bilmədi. UİD səhvdir. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + RSS sessiyası məlumatları təhlil edilə bilmədi. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSS lenti UİD diblikatı: %1. Belə görünür ki, tənzimləmə pozulub. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + RSS Sesiyası verilənləri yüklənə bilmədi. Fayl: "%1". Xəta: verilənlər formatı səhvdir. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - "%1" RSS elementi yüklənə bilmədi. Səhv verilən formatı. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + RSS xəbər lenti yüklənə bilmədi. Xəbər lenti: "%1". Səbəb: URL tələb olunur. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + RSS xəbər lentini yükləmək alınmadı. Xəbər lenti: "%1". Səbəb: UİD səhvdir. + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + RSS xəbər lentinin təkrarı aşkarlandı. UİD: "%1". Xəta: Belə görünür ki, tənzimləmə pozulub. + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + RSS elemntlərini yüləmək mümkün olmadı. Element: "%1". Verilənlər formatı səhvdir. + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + RSS siyahısı pozulub, o, yüklənmir. + + + Incorrect RSS Item path: %1. Düzgün olmayan RSS elementi yolu: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Verilmiş yol ilə RSS elementi artıq mövcuddur: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. Ana qovluq yoxdur; %1. @@ -7909,38 +8084,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Axtarış sistemini istifadə etmək üçün Python quraşdırılmalıdır. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. %1-dən/dan çox paralel axtarışlar yaratmaq mümkün deyil. - - + + Offset is out of range Sürüşmə əhatə dairəsindən kənardadır - + All plugins are already up to date. Bütün qoşmalar artıq yenilənib. - + Updating %1 plugins %1 qoşmaları yenilənir - + Updating plugin %1 %1 qoşması yenilənir - + Failed to check for plugin updates: %1 Qoşmanın yenilənməsini yoxlamaq baş tutmadı: %1 @@ -7948,204 +8123,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - Forma - - - + Results(xxx) Nəticələr(xxx) - + Search in: Burada axtarmaq: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bəzi axtarış vasitələri torrent təsvirində və həmçinin torrent fayl adlarında axtarır. Aşağıdakı siyahıda belə nəticələrin göstərilib-göstərilməməsi bu rejim tərəfindən idarə olunur. </p><p><span style=" font-weight:600;">Hər yerdə</span> filtrləməyi dayandırır və axtarış motorları tərəfindən qaytarılmış hər şeyi göstərir. </p><p><span style=" font-weight:600;">Yalnız torrent adları</span>, adları, yalnız axtarış sorğusuna uyğun olan torrentləri göstərir.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ən az və ən çox icazə verilən göndərici sayını təyin edin</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + Ən az və ən çox icazə verilən iştirakçı sayını təyin edin - + + Minimum number of seeds + Ən az iştirakçı sayı + + + + Maximum number of seeds + Ən çox iştirakçı sayı + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + Ən az və ən çox icazə verilən torrent sayını təyin edin + + + + Minimum torrent size + Ən az torrent sayı + + + + Maximum torrent size + Ən çox torrent sayı + + + Seeds: Göndərənlər: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Göndəricilərin ən az sayı</p></body></html> - - - - + + to buraya - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ən şox göndərici sayı</p></body></html> - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><body><p>Qəbul edilən ən çox və ən az torrent sayını təyin etmək</p></body></html> - - - + Size: Ölçüsü: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ən az torrent ölçüsü</p></body></html> - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ən çıx torrent ölçüsü</p></body></html> - - - + Name i.e: file name Adı - + Size i.e: file size Ölçüsü - + Seeders i.e: Number of full sources Göndəricilər - + Leechers i.e: Number of partial sources İstismar edənlər - + Search engine Axtarış vasitəsi - + Filter search results... Axtarış nəticələrini filtrləmək... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Nəticələr (<i>%2</i>dən/dan <i>%1</i> göstərmək): - + Torrent names only Torrent adı yalnız - + Everywhere Hər yerdə - + Use regular expressions Müntəzəm ifadələri istiadə etmək - + Open download window Endirmə pəncrəsini açın - + Download Endirmək - + Open description page Tanıtma səhifəsini açmaq - + Copy Kopyalamaq - + Name Adı - + Download link Endirmə keçidi - + Description page URL Tanıtma səhifəsi URL-u - + Searching... Axtarılır... - + Search has finished Axtarış sona çatdı - + Search aborted Axtarış ləğv edildi - + An error occurred during search... Axtarış zamanı xəta baş verdi... - + Search returned no results Axtarış nəticə vermədi - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -8234,23 +8404,23 @@ No further notices will be issued. Yeniləmə serveri müvəqqəti işləmir. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Qoşma faylının endrilməsi alınmadı. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 "%1" qoşmasının bersiyası köhnədir, %2 versiyasına yenilənir - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2 qoşmalarından %1 yenilənməsi haqqında səhv məlumatı alındı. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') '%1' axtarış qoşması versiyası ('%2') səhv sətirlərdən ibarətdir @@ -8269,7 +8439,7 @@ No further notices will be issued. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Quraşdırılmış axtarış qoşması yoxdur. Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı "Axtarış qoşmaları..." düyməsinə vurun. @@ -8378,67 +8548,67 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Yenidən göstərməmək - + qBittorrent will now exit. İndi qBittorrent-dən çıxılacaq. - + E&xit Now İndi çı&xmaq - + Exit confirmation Çıxmanı təsdiqləmək - + The computer is going to shutdown. Komputer sönəcək. - + &Shutdown Now İndi &söndürmək - + Shutdown confirmation Söndürməyi təsdiq etmək - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer gözləmə rejiminə keçəcək. - + &Suspend Now &Gözləmə rejimi - + Suspend confirmation Gözləmə rejimini təsdiqləmək - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer yuxu rejiminə keçəcək. - + &Hibernate Now &Yuxu rejimi - + Hibernate confirmation Yuxu rejimini təsdiqləmək - + You can cancel the action within %1 seconds. Siz bu əməli %1 saniyə ərzində ləğv edə bilərsiniz. @@ -8643,7 +8813,7 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı StacktraceDialog - + Crash info Qəza haqqında məlumat @@ -8740,36 +8910,36 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı StatusBar - - + Connection status: Bağlantının vəziyyəti: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Birbaşa bağlantılar yoxdur. Bu şəbəkə bağlantısı probleminə işarədir. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 qovşaqlar - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrenti yenidən başlatmaq lazımdır! - + + Connection Status: Bağlantının vəziyyəti: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Şəbəkədən kənar: Bu, adətən o deməkdir ki, qBittorrent-in daxil olan bağlantılar üçün seçilmiş portları dinləməsi baş tutmadı @@ -8779,12 +8949,12 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı Şəbəkədə - + Click to switch to alternative speed limits Alternativ sürət limitlərinə keçmək üçün vurun - + Click to switch to regular speed limits Müntəzəm sürət limitlərinə keçmək üçün vurun @@ -8792,133 +8962,148 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Bütün (0) - + Downloading (0) Endirilir (0) - + Seeding (0) Göndərilir (0) - + Completed (0) Başa çatdı (0) - + Resumed (0) Davm etdirilən (0) - + Paused (0) Fasilədə (0) - + Active (0) Aktiv (0) - + Inactive (0) Qeyri-aktiv (0) - + Stalled (0) Daytandırılan (0) - + Stalled Uploading (0) Göndərilməsi dayandırılan (0) - + Stalled Downloading (0) Endirilməsi dayandırılan (0) - + Checking (0) Yoxlanılır (0) - + Errored (0) Xətalı baş verən (0) - + All (%1) Hamısı (%1) - + Downloading (%1) Endirilir (%1) - + Seeding (%1) Paylaşılır (%1) - + Completed (%1) Başa çatdı (%1) - + Paused (%1) Fasilədə (%1) - + + Resume torrents + Torrentləri davam etdirmək + + + + Pause torrents + Torrentlərə fasilə + + + + Delete torrents + Torrentləri silin + + + Resumed (%1) Davam etdirilən (%1) - + Active (%1) Aktiv (%1) - + Inactive (%1) Qeyri-aktiv (%1) - + Stalled (%1) Dayandırılan (%1) - + Stalled Uploading (%1) Göndərilməsi dayandırılan (%1) - + Stalled Downloading (%1) Endirilməsi dayandırılan (%1) - + Checking (%1) Yoxlanılır (%1) - + Errored (%1) Xətalı baş verən (%1) @@ -8926,17 +9111,17 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı TagFilterModel - + Tags Etiketlər - + All Hamısı - + Untagged Etiketlənməyən @@ -9073,8 +9258,8 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı - Category name cannot contain '\'. -Category name cannot start/end with '/'. + Category name cannot contain '\'. +Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Kateqoriya adında '\' ola bilməz Kateqoriya adı '/' ilə başlaya və bitə bilməz @@ -9096,35 +9281,35 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentContentModel - + Name Ad - - Size - Ölçü - - - + Progress Gedişat - + Download Priority Endirmə üstünlüyü - + Remaining Qalır - + Availability Mövcuddur + + + Total Size + Ümumi ölçü + TorrentContentModelItem @@ -9166,17 +9351,17 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentContentTreeView - + Renaming Adı dəyişdirilir - + New name: Yeni ad: - + Rename error Ad dəyişmə xətası @@ -9646,111 +9831,116 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil. - + Priority must be an integer Üstünlük tam ədəd olmalıdır - + Priority is not valid Üstünlük etibarsızdır - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib - + File IDs must be integers Fayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır - + File ID is not valid Fayl İD-ləri etibarlı deyil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent növbələnməsi aktiv edilməlidir - - + + Save path cannot be empty Saxlama yolu boş ola bilməz - - + + Cannot create target directory Hədəf kataloqu yaradıla bilmir - - + + Category cannot be empty Kateqoriya boş ola bilməz - + Unable to create category Kateqoriya yaratmaq mümkün olmadı - + Unable to edit category Kateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Saxlama yolu yaradıla bilmədi - + 'sort' parameter is invalid 'çeşid' parametri səhvdir - + "%1" is not a valid file index. "%1" düzgün indeks faylı deyil. - + Index %1 is out of bounds. %1 indeksi hüdülardan kənardadır. - - - + + + Cannot write to directory Qovluğa yazmaq mümkün olmadı - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a - + Incorrect torrent name Səhv torrent adı - - + + Incorrect category name Səhv kateqoriya adı @@ -9781,62 +9971,67 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Hamısı (0) - + Trackerless (0) İzləyicilərsiz (0) - + Error (0) Xəta (0) - + Warning (0) Xəbərdarlıq (0) - - + Trackerless (%1) İzləyicilərsiz (%1) - - + + Error (%1) Xəta (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Xəbərdarlıq (%1) - + Resume torrents Torrentləri davam etdirmək - + Pause torrents Torrentlərə fasilə - + Delete torrents Torrentləri silmək - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hamısı (%1) @@ -9845,158 +10040,162 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TrackerListWidget - - + + Working İşləyir - + Disabled Söndürülüb - + Disabled for this torrent Bu torrent söndürülüb - - + + This torrent is private Bu torrent məxfidir - + Updating... Yenilənir... - + Not working İşləmir - + Not contacted yet Hələ qoşulmayıb + + - - N/A M/D - + Tracker editing İzləyicilərə düzəliş edilir - + Tracker URL: İzləyici URL-u: - - + + Tracker editing failed İzləyicilərə düzəliş alınmadı - + The tracker URL entered is invalid. Daxil edilən izləyici URL-u səhvdir - + The tracker URL already exists. İzləyici URL-u artıq mövcuddur. - + Add a new tracker... Yeni izlyici əlavə edin... - + Edit tracker URL... İzləyici URL-na dezəliş edin... - + Remove tracker İzləyicini silmək - + Copy tracker URL İzləyici URL-nu kopyalamaq - + Force reannounce to selected trackers Seçilmiş izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək - + Force reannounce to all trackers Bütün izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək - + Tier Səviyyə - + URL URL - + Status Vəziyyət - + Seeds Göndəricilər - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Peers İştirakçılar - + Leeches Sui-istifadə edənlər - Downloaded - Endirildi + Endirildi - + Message İsmarıc - + Column visibility Sütunun görünməsi @@ -10042,22 +10241,22 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TransferListFiltersWidget - + Status Vəziyyət - + Categories Kateqoriyalar - + Tags Etiketlər - + Trackers İzləyicilər @@ -10084,13 +10283,13 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. [F] Downloading metadata - Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. + Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Meta verilənləri endirilir [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Endirilir @@ -10103,7 +10302,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Göndərilir @@ -10351,303 +10550,466 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TransferListWidget - + Column visibility Sütunun görünməsi - + Recheck confirmation Yenidən yoxlamanı təsdiq etmək - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilmiş torrent(lər)i yenidən yoxlamaq istədiyinizə əminsiniz? - + Rename Adını dəyişmək - + New name: Yeni ad: - Resume Resume/start the torrent - Davam etdirmək + Davam etdirmək - Force Resume Force Resume/start the torrent - Məcburi davam etdirmək + Məcburi davam etdirmək - Pause Pause the torrent - Fasilə + Fasilə - + Choose save path Saxlama yolunu seçmək - + Unable to preview Öncədən baxış alınmadı - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" seçilmiş torrent öncədən baxıla bilən fayllardan ibarət deyil - + Resize columns Sütunların ölçüsünü dəyişin - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək - + Enable automatic torrent management Avtomatik Torrent İdarəetməsini aktiv edin - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Seçilmiş torrent(lər) üçün avtomatik torrent idarəetməsini aktiv etmək istədiyinizə əminsiniz? Torrentlər başqa yerə köçürülə bilər. - + Add Tags Etiketlər əlavə etmək - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Bütün etiketləri silmək - + Remove all tags from selected torrents? Seçilmiş torrentlərdən bütün etiketlər silinsin? - + Comma-separated tags: Vergüllə ayrılan etiketlər: - + Invalid tag Yalnış etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: "%1" səhvdir - + + &Resume + Resume/start the torrent + Davam etdi&rmək + + + + &Pause + Pause the torrent + &Fasilə + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Silmək + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Silmək + Silmək - Preview file... - Fayla öncədən baxış... + Fayla öncədən baxış... - Open destination folder - Təyinat qovluğunu açmaq + Təyinat qovluğunu açmaq - Move up i.e. move up in the queue - Yuxarı köçürmək + Yuxarı köçürmək - Move down i.e. Move down in the queue - Aşağı köşürmək + Aşağı köşürmək - Move to top i.e. Move to top of the queue - Ən üstə qaldırmaq + Ən üstə qaldırmaq - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Ən aşağıya endirmək + Ən aşağıya endirmək - Set location... - Yer təyin edin... + Yer təyin edin... - Force reannounce - Məcburi təkrar anons etmək + Məcburi təkrar anons etmək - Magnet link - Maqnit keçidi + Maqnit keçidi - Torrent ID - Torrent İD-si + Torrent İD-si - Name - Ad + Ad - + Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yükləmək - + Download first and last pieces first Öncə İlk və son hissələri endirmək - + Automatic Torrent Management Avtomatik Torrent İdarəetməsi - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Avtomatik rejim o deməkdir ki, müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) uyğun kateqoriyalara görə müəyyən ediləcəkdir - Category - Kateqoriya + Kateqoriya - New... New category... - Yeni... + Yeni... - Reset Reset category - Sıfırlamaq + Sıfırlamaq + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + Fasilədə/Növbədə/Xətalı/Yoxlamada olduqda torrent təkrar məcburi anons edilə bilməz - Queue - Növbə + Növbə - Copy - Kopyalamaq + Kopyalamaq - Torrent options... - Torrent seçimləri... + Torrent seçimləri... - Info hash v1 - məlumat heş'i v1 + məlumat heş'i v1 - Info hash v2 - məlumat heş'i v2 + məlumat heş'i v2 - Edit trackers... - İzləyicilərə düzəliş... + İzləyicilərə düzəliş... - Tags - Etiketlər + Etiketlər - Add... Add / assign multiple tags... - Əlavə etmək... + Əlavə etmək... - Remove All Remove all tags - Hamısını silmək + Hamısını silmək - Force recheck - Məcburi təkrar yoxlamaq + Məcburi təkrar yoxlamaq - + Super seeding mode Super göndərmə rejimi - Rename... - Adını dəyişmək... + Adını dəyişmək... UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" İİ mövzusunu fayldan yükləmək alınmadı: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 İİ mövzusu - "%1" açmaq mümkün olmadı. Səbəb: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" səhv formatdır. Səbəbi: %2 - + Root JSON value is not an object JSON kök dəyəri obyekt deyil - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Mövzu, İD "%1" üçün düzgün olmayan rəng təqdim etdi @@ -10655,12 +11017,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python aşkarlandı, əmrin adı: "%1", versiya: "%2" - + Python not detected Python aşkar edilmədi @@ -10795,62 +11157,62 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Qəbuledilməz fayl növü, yalnız müntəzəm fayllar qəbul edilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternativ İstifadəçi İnterfeysi daxilində simvolik bağlantılar qadağandır. - + Using built-in Web UI. Daxilə quraşdırılan Veb İİ istifadə olunur - + Using custom Web UI. Location: "%1". İstifadəçi Veb İİ istifadə olunur. Yeri: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi uğurla yükləndi. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi yüklənə bilmədi. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Veb İİ fərdi HTTP başlığında ":" ayırıcısı çatışmır: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Faylın ölçüsü qəbul edilən maksimum ölçünü (%1) aşdı! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: Mənbə başlığı və Hədəf Mənbəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". Orojonal başlıq: "%2". Hədəf mənbəyi: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Veb İİ: İstinad başllğı və Hədəf mənşəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". İstinad başlığı: "%2". Hədəf mənşəyi: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Veb İİ: Səhv host başlığı və port uyğun gəlmir. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Server portu: "%2". Alınan host başlığı: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Veb İİ səhv host başlığı. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Alınan host başlığı: "%2" @@ -10881,93 +11243,93 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) QB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EB - + /s per second /san - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2 d - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2s - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1il %2g - + Unknown Unknown (size) Naməlum - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, komputeri indi söndürəcəkdir, çünki bütün torrentlərin endirilməsi başa çatdı. - + < 1m < 1 minute < 1dəq - + %1m e.g: 10minutes %1dəq - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index c2cd62d72..82f998cda 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Захаваць як файл .torrent... - + Normal Звычайны - + High Высокі - + Maximum Максімальны - - + + Do not download Не спампоўваць - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - - + + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Not Available This comment is unavailable Недаступны - + Not Available This date is unavailable Недаступна - + Not available Недаступна - + Invalid magnet link Памылковая magnet-спасылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Памылка: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метаданых... @@ -390,148 +390,148 @@ Error: %2 Выберыце шлях захавання - - - + + - - + + + Torrent is already present Торэнт ужо існуе - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Torrent is already queued for processing. Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-спасылка '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (на дыску вольна: %2) - + Not available This size is unavailable. Недаступна - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Захаваць як файл торэнт - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Не атрымалася спампаваць «%1»: %2 - + Rename... Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Памылка спампоўвання @@ -539,469 +539,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправераць торэнты пасля спампоўвання - + Transfer list refresh interval Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - - + + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + All IPv4 addresses Усе адрасы IPv4 - + All IPv6 addresses Усе адрасы IPv6 - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Звычайны - + Below normal Ніжэй звычайнага - + Medium Сярэдні - + Low Нізкі - + Very low Вельмі нізкі - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Прыярытэт памяці (Windows 8 ці вышэй) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду - + Hashing threads - + File pool size Памер пула файлаў - + Outstanding memory when checking torrents Дадатковая памяць пры праверцы торэнтаў - + Disk cache Кэш дыска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Disk queue size - + Enable OS cache Уключыць кэш OS - + Coalesce reads & writes Узбуйненне чытання і запісу - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB КБ - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Гісторыя шляхоў захавання (колькасць) - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змешанага %1-TCP рэжыму - + Resolve peer countries Вызначаць краіну піра - + Network interface Сеткавы інтэрфэйс - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру @@ -1009,104 +1034,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] спампоўванне «%1» завершана - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Application failed to start. Збой запуску праграмы. - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... @@ -1122,22 +1147,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1641,22 +1666,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1664,604 +1689,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - Encryption support [%1] - Падтрымка шыфравання [%1] - - - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - Anonymous mode [%1] - Ананімны рэжым [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Торэнт і яго файлы выдаленыя. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Торэнт і яго файлы выдаленыя. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Не атрымалася дэкадзіраваць торэнт-файл '%1'. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае спампоўванне файла '%1' - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў і дыску. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Спампоўванне '%1', чакайце... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Вызначаны інтэрфэйс сеткі недапушчальны: %1 - - - Peer ID: - ID піра: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent is '%1' - - - DHT support [%1] - Падтрымка DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ВЫКЛ - - Local Peer Discovery support [%1] - Выяўленне лакальных піраў [%1] - - - PeX support [%1] - Падтрымка PeX [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Выдалены. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Спынены. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Выдалены. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Спынены. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Не атрымалася ўзнавіць торэнт '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правіл. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' адноўлены. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' дададзены да спіса спампоўвання. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2280,62 +2160,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2650,17 +2520,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Адсутныя часткі - + Partial pieces Няпоўныя часткі - + Completed pieces Завершаныя часткі @@ -2745,58 +2615,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Памылка разбору: Файл фільтра не з'яўляецца правільным файлам PeerGuardian P2B. @@ -3207,8 +3077,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - + Execution Log Журнал выканання @@ -3218,40 +3088,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Прыбраць пароль - + &Set Password &Задаць пароль - + Preferences Налады - + &Clear Password &Прыбраць пароль - + Filter torrent names... - + Transfers Перадачы - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3287,13 +3157,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Пароль блакіроўкі інтэрфейсу - + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс: @@ -3350,62 +3220,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў - + Some files are currently transferring. Некаторыя файлы зараз перадаюцца. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3457,7 +3327,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць спампоўванне іх змесціва? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. @@ -3495,7 +3365,7 @@ Do you want to install it now? Адкрыць спіс зменаў... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. @@ -3519,22 +3389,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Праверка абнаўленняў... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы - + Download error Памылка спампоўвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. @@ -3542,7 +3412,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Памылковы пароль @@ -3570,12 +3440,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error Памылка пры спампаванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы @@ -3603,17 +3473,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы @@ -4967,10 +4837,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Памылка паведамлення на email: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5273,114 +5139,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Чарговасць торэнтаў - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спампованняў: - + RSS Reader RSS-менеджар - + Enable fetching RSS feeds Уключыць атрыманне RSS-каналаў - + Feeds refresh interval: Інтэрвал абнаўлення каналаў: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - + + min minutes хв - + Seeding Limits Абмежаванне раздачы - + When seeding time reaches Калі час раздачы дасягне ліміту ў - + Pause torrent Спыніць торэнт - + Remove torrent Выдаліць торэнт - + Remove torrent and its files Выдаліць торэнт і яго файлы - + Enable super seeding for torrent Уключыць для торэнта рэжым суперраздачы - + When ratio reaches Калі рэйтынг раздачы дасягне паказчыка - + RSS Torrent Auto Downloader Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Уключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Edit auto downloading rules... Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Фільтры: - + Web User Interface (Remote control) Вэб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) - + IP address: IP-адрас: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5389,42 +5255,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любога IPv6-адраса або «*» для абодвух IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Блакіраваць кліента пасля чарады збояў: - + Never Ніколі - + ban for: заблакіраваць на: - + Session timeout: Прыпыніць сувязь на: - + Disabled Адключана - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ужываць для cookie пазнаку Secure (патрабуецца HTTPS) - + Server domains: Дамены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5433,27 +5299,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак - + IP subnet whitelist... Дазволеныя падсеткі... - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS @@ -5582,10 +5448,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode Пераключыць торэнт у Ручны рэжым - - When Default Save Path changed: - Пры змене шляху захавання: - @@ -5861,23 +5723,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Аўтэнтыфікацыя - - + + Username: Імя карыстальніка: - - + + Password: Пароль: @@ -5978,7 +5840,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Порт: @@ -6043,8 +5905,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6053,8 +5915,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s КБ/с @@ -6186,140 +6048,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyМаксімальная колькасць актыўных спампоўванняў: - + Maximum active uploads: Максімальная колькасць актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімальная колькасць актыўных торэнтаў: - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях - + Upload rate threshold: Абмежаванне хуткасці раздачы: - + Download rate threshold: Абмежаванне хуткасці спампоўвання: - - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер неактыўнасці торэнта: - + then затым - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара - + Certificate: Сертыфікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: Размяшчэнне файла: - + Security Бяспека - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: @@ -6837,12 +6699,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Недаступныя часткі - + Available pieces Даступныя часткі @@ -6976,9 +6838,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Абнаўленне пошукавага плагіна @@ -7020,27 +6882,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7569,224 +7431,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 - невядомы параметр .каманднага радка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка. - + Usage: Выкарыстанне: - + Options: Параметры: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Чакаўся цэлы лік у пераменнай асяроддзя − '%1', але атрымана '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Чакалася '%1' у пераменнай асяроддзя '%2', але атрымана '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 неабходна ўказаць сапраўдны порт (з 1 да 65535). - + Display program version and exit Паказваць версію праграмы і выхад - + Display this help message and exit Паказваць гэтую даведку і выхад - + Change the Web UI port Змяніць порт вэб-інтэфейсу - + Disable splash screen Адключыць застаўку - + Run in daemon-mode (background) Працаваць у рэжыме дэмана (у фоне) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" папка - + Store configuration files in <dir> Захоўваць файлы канфігурацыі ў <dir> - - + + name назва - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Захоўваць файлы канфігурацыі ў папках qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs файлы або спасылкі - + Download the torrents passed by the user Спампоўваць торэнты, прынятыя карыстальнікам - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Пазначце, ці адкрываецца дыялогавае акно «Дадаць новы торэнт» пры дадаванні торэнта. - + Options when adding new torrents: Параметры пры дадаванні новых торэнтаў: - + path шлях - + Torrent save path Шлях захавання торэнтаў - + Add torrents as started or paused Дадаваць торэнты як запушчаныя або прыпыненыя - + Skip hash check Прапусціць праверку хэша - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Прызначаць торэнтам катэгорыі. Калі катэгорыя не існуе, яна будзе створана. - + Download files in sequential order Спампоўваць файлы ў паслядоўнасці - + Download first and last pieces first Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметры каманднага радка маюць прыярытэт над пераменнымі асяроддзя - + Help Даведка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7795,22 +7657,22 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) @@ -8193,48 +8055,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна: %1 SearchJobWidget - - Form - Форма - Results(xxx) @@ -8291,10 +8149,6 @@ No further notices will be issued. to да - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максімальная колькасць сідаў</p></body></html> - @@ -8521,23 +8375,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8930,7 +8784,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info Інфармацыя пра збой @@ -9027,36 +8881,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Стан злучэння: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Няма прамых злучэнняў. Гэта можа сведчыць аб праблемах канфігурацыі сеткі. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 вузлоў - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent неабходна перазапусціць! - + + Connection Status: Стан злучэння: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Адлучаны ад сеткі. Звычайна гэта значыць, што qBittorrent не змог праслухаць порт на ўваходныя злучэнні. @@ -9066,12 +8920,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window У сетцы - + Click to switch to alternative speed limits Націсніце для пераключэння на альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + Click to switch to regular speed limits Націсніце для пераключэння на звычайныя абмежаванні хуткасці @@ -9079,148 +8933,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Усе (0) - + Downloading (0) Спампоўваюцца (0) - + Seeding (0) Раздаюцца (0) - + Completed (0) Завершаныя (0) - + Resumed (0) Узноўленыя (0) - + Paused (0) Спыненыя (0) - + Active (0) Актыўныя (0) - + Inactive (0) Неактыўныя (0) - + Stalled (0) Захраслі (0) - + Stalled Uploading (0) Раздача захрасла (0) - + Stalled Downloading (0) Спампоўванне захрасла (0) - + Checking (0) - + Errored (0) З памылкамі (0) - + All (%1) Усе (%1) - + Downloading (%1) Спампоўваюцца (%1) - + Seeding (%1) Раздаюцца (%1) - + Completed (%1) Завершаныя (%1) - + Paused (%1) Спыненыя (%1) - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - + Resumed (%1) Узноўленыя (%1) - + Active (%1) Актыўныя (%1) - + Inactive (%1) Неактыўныя (%1) - + Stalled (%1) Захраслі (%1) - + Stalled Uploading (%1) Раздача захрасла (%1) - + Stalled Downloading (%1) Спампоўванне захрасла (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) З памылкамі (%1) @@ -9228,17 +9082,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Тэгі - + All Усе - + Untagged Без тэгаў @@ -9398,36 +9252,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Назва - Size - Памер - - - + Progress Ход выканання - + Download Priority Прыярытэт спампоўвання - + Remaining Засталося - + Availability Даступнасць - + Total Size Агульны памер @@ -9952,73 +9802,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Шлях захавання не можа быць пустым - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Катэгорыя не можа быць пустой - + Unable to create category Не атрымалася стварыць катэгорыю - + Unable to edit category Не атрымалася змяніць катэгорыю - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Не атрымалася стварыць шлях захавання @@ -10038,25 +9893,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory Запіс у каталог немагчымы - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name Няправільная назва катэгорыі @@ -10082,62 +9937,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Усе (0) - + Trackerless (0) Без трэкера (0) - + Error (0) З памылкамі (0) - + Warning (0) З папярэджаннямі (0) - - + Trackerless (%1) Без трэкера (%1) - - + + Error (%1) З памылкамі (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) З папярэджаннямі (%1) - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Усе (%1) @@ -10191,113 +10051,117 @@ Please choose a different name and try again. Н/Д - + Tracker editing Рэдагаванне трэкера - + Tracker URL: Адрас трэкера: + - Tracker editing failed Рэдагаванне трэкера не ўдалося - + The tracker URL entered is invalid. Уведзены адрас трэкера недапушчальны. - + The tracker URL already exists. Такі адрас трэкера ўжо існуе. - + Add a new tracker... Дадаць новы трэкер... - + Edit tracker URL... Рэдагаваць адрас трэкера... - + Remove tracker Выдаліць трэкер - + Copy tracker URL Капіяваць адрас трэкера - + Force reannounce to selected trackers Пераанансаваць на выбраныя трэкеры - + Force reannounce to all trackers Пераанансаваць на ўсе трэкеры - + Tier Узровень - + URL Адрас - + Status Стан - + Seeds Сіды - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Піры - + Leeches - Downloaded - Спампавана + Спампавана - + Message Паведамленне - + Column visibility Адлюстраванне слупкоў @@ -10343,22 +10207,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Стан - + Categories Катэгорыі - + Tags Тэгі - + Trackers Трэкеры @@ -10652,281 +10516,419 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Recheck confirmation Пацвярджэнне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? - + Rename Перайменаваць - + New name: Новая назва: - Resume Resume/start the torrent - Узнавіць + Узнавіць - Force Resume Force Resume/start the torrent - Узнавіць прымусова + Узнавіць прымусова - Pause Pause the torrent - Прыпыніць + Прыпыніць - + Choose save path Пазначце шлях захавання - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Дадаць тэгі - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Выдаліць усе тэгі - + Remove all tags from selected torrents? Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў? - + Comma-separated tags: Тэгі, падзеленыя коскай: - + Invalid tag Недапушчальны тэг - + Tag name: '%1' is invalid Імя тэга: %1' недапушчальна - - Delete - Delete the torrent - Выдаліць + + &Resume + Resume/start the torrent + &Узнавіць - - Preview file... - Перадпрагляд файла... + + &Pause + Pause the torrent + &Спыніць - - Open destination folder - Адкрыць папку прызначэння - - - - Move up - i.e. move up in the queue - Павысіць - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - Панізіць - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - У самы верх - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - У самы ніз - - - - Set location... - Задаць размяшчэнне... - - - - Force reannounce - Пераанансаваць прымусова - - - - Magnet link - Magnet-спасылка - - - - Torrent ID + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Name - Назва + + &Delete + Delete the torrent + &Выдаліць - + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Выдаліць + + + Preview file... + Перадпрагляд файла... + + + Open destination folder + Адкрыць папку прызначэння + + + Move up + i.e. move up in the queue + Павысіць + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Панізіць + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + У самы верх + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + У самы ніз + + + Set location... + Задаць размяшчэнне... + + + Force reannounce + Пераанансаваць прымусова + + + Name + Назва + + + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна - + Download first and last pieces first Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Automatic Torrent Management Аўтаматычнае кіраванне - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Катэгорыя + Катэгорыя - New... New category... - Новая... + Новая... - Reset Reset category - Скінуць + Скінуць - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Чарга + Чарга - Copy - Капіяваць + Капіяваць - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - Edit trackers... - Рэдагаваць трэкеры... + Рэдагаваць трэкеры... - Tags - Тэгі + Тэгі - Add... Add / assign multiple tags... - Дадаць... + Дадаць... - Remove All Remove all tags - Выдаліць усё + Выдаліць усё - Force recheck - Праверыць прымусова + Праверыць прымусова - + Super seeding mode Рэжым суперраздачы - Rename... - Перайменаваць... + Перайменаваць... @@ -10966,7 +10968,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected Python не знойдзены @@ -11101,62 +11103,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11187,90 +11189,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 гадз %2 хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 дз. %2 гадз - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 г. %2 дз. - + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent адключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўванні завершаны. - + < 1m < 1 minute < 1 хв - + %1m e.g: 10minutes %1 хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index f784af4c3..2140fe168 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Запиши като .torrent файл... - + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален - - + + Do not download Не сваляй - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - - + + Invalid torrent Невалиден торент - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... Извличане на метаданни... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Избери път за съхранение - - - + + - - + + + Torrent is already present Торентът вече съществува - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" вече е в списъка за трансфер. Тракерите не са обединени, тъй като това е частен торент. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите са обединени. - + Torrent is already queued for processing. Торентът вече е на опашка за обработка. - - - - + + + + N/A Не е налично - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Магнитната връзка "%1" е вече в списъка. Тракерите са обединени. - + Magnet link is already queued for processing. Магнитната връзка вече е добавена за обработка. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Свободно място на диска: %2) - + Not available This size is unavailable. Недостъпен - + Torrent file (*%1) Торент файл (*%1) - + Save as torrent file Запиши като торент файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2. - + By shown file order По реда на показания файл - + Normal priority Нормален приоритет - + High priority Висок приоритет - + Maximum priority Максимален приоритет - + Priority by shown file order Приоритет според реда на показания файл - + Resize columns Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. - + Cannot download '%1': %2 Не може да се свали '%1': %2 - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Неуспешно зареждане от URL:%1. Грешка:%2 - + Download Error Грешка при сваляне @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - + Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер - - + + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - - + + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes min - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + All IPv4 addresses Всички IPv4 адреси - + All IPv6 addresses Всички IPv6 адреси - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Fastresume files Бързо възобновяване на файлове - + SQLite database (experimental) SQLite база данни (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране) - + Normal Нормален - + Below normal Под нормален - + Medium Среден - + Low Нисък - + Very low Много нисък - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет за управление на паметта (Само за Windows 8 и по-нов) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Ограничение на потреблението на физическата памет (RAM) - + Asynchronous I/O threads Асинхронни Входно/Изходни нишки - + Hashing threads Хеширане на нишки - + File pool size Размер на файловия пул - + Outstanding memory when checking torrents Оставаща памет при проверка на торентите - + Disk cache Дисков кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Disk queue size - + Размер на опашката на диска - + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + Coalesce reads & writes Обединяване на записванията и прочитанията - + Use piece extent affinity Използвай афинитет на размерите на парчета - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Максимален брой неизпълнени заявки към един участник - - - + + + KiB  KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + По подразбиране + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Outgoing connections per second Изходящи връзки в секунда - + Socket backlog size Размер на задържане на сокет - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Продължителност на лизинг на UPnP [0: Постоянен лизинг] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип услуга (ToS) за връзки с пиъри - + Prefer TCP Предпочитане на TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пиър пропорционален (дроселиран TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Validate HTTPS tracker certificates Проверявай сертификати на HTTPS тракер - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Подправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване - + Disallow connection to peers on privileged ports Не разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + IP address reported to trackers (requires restart) IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт) - + System default Система по подразбиране - + Notification timeout [0: infinite] Време за изчакване на уведомяване [0: безкрайно] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт - + Enable icons in menus Разрешаване на икони в менюта - + Peer turnover disconnect percentage Процент на прекъсване на оборота на участници - + Peer turnover threshold percentage Процент на праг на оборота на участници - + Peer turnover disconnect interval Интервал на прекъсване на партньорския оборот - + Stop tracker timeout Спиране на времето за изчакване на тракера - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs Разреши графика на скоростта - + Fixed slots Фиксиран брой слотове - + Upload rate based Скорост на качване въз основа на - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin Кръгла система - + Fastest upload Най-бързо качване - + Anti-leech Анти-лийч - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + Resolve peer countries Намиране държавата на участниците - + Network interface Мрежов интерфейс - + Optional IP address to bind to Опционален IP адрес за свързване - + Max concurrent HTTP announces Макс. едновременни HTTP анонси - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване. - + Using config directory: %1 Използване на конфигурационна папка: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' завърши свалянето - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Application failed to start. Приложението не успя да стартира. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Потребителското име на администратор на Web UI е: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Администраторската парола на Web UI не е променена от стойността по подразбиране: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Това е риск за сигурността, моля, променете паролата си в предпочитанията на програмата. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Неуспешно задаване на ограничение на потреблението на физическата памет (RAM). Код на грешка: %1. Съобщение на грешка: "%2" - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Грешка при влизане в уеб API. Причина: IP е забранен, IP: %1, потребителско име: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Вашият IP адрес е забранен след твърде много неуспешни опити за удостоверяване. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешно влизане в уеб API. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Грешка при влизане в WebAPI. Причина: невалидни идентификационни данни, брой опити: %1, IP: %2, потребителско име: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Базата данни е повредена. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени. Грешка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване не можаха да се съхранят за торент '%1'. Грешка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Данните за възобновяване на торент не можаха да бъдат изтрити '%1'. Грешка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не можаха да се съхранят позициите на опашката на торенти. Грешка: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - Encryption support [%1] - Поддръжка кодиране [%1] - - - - + + FORCED Принудително - Anonymous mode [%1] - Анонимен режим [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' достигна максималното съотношение, което сте задали. Премахнате торент и неговите файлове. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' достигна максималното съотношение, което сте задали. Активиран супер сийд. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' достигна максималното време за засяване, което сте задали. Премахнат е торента и файловете му. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' достигна максималното време за сийдване, което сте задали. Активиран супер сийд. - - - Couldn't load torrent: %1 - Не можа да се зареди торент: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Не можа да се експортира торент файл с метаданни '%1'. Причина: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Грешка: Прекратено запазване на данните за възобновяване за %1 неизпълнени торенти. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Конфигурираният адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Не може да се открие конфигурираният адрес '%1', на който да се слуша - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 Невалиден IP адрес, отхвърлен при прилагане на списъка със забранени IP адреси. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Прекратено преместване "%1" от "%2" до "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Не можа да се премести поставен на опашка "%1" към "%2". Торента в момента се премества към същото местонахождение на местоположение. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Не можа да се премести поставен на опашка "%1" от "%2" към "%3". Двете пътища сочат към същото местоположение. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Поставено на опашка да се премести "%1" от "%2" към "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Местене "%1" към "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Не можа да се съхрани Категории конфигурация към %1. Грешка: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Не можа да се зареди Категории от '%1'. Грешка: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Не можа да се анализира Категории конфигурация от %1. Грешка: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Не можа да се зареди Категории конфигурация от %1. Невалиден формат на данните. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Не можа да се зареди торент. Причина: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Поддръжка на разпределена хеш таблица (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Поддръжка на откриване на местни участници: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Изисква се рестартиране за превключване на поддръжка на размяна на участници (PeX) - + Peer ID: "%1" - + ID на участника: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP потребителски-агент: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Поддръжка на размяна на участници (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Анонимен режим: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Поддръжка на шифроване: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Не можа да се намери GUID на мрежов интерфейс. Интерфейс: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Опит за прослушване на следният списък на ИП адреси: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Торент достигна ограничението на съотношение за споделяне. + + + + + Torrent: "%1". + Торент: "%1". + + + + + Removed torrent. + Премахнат торент. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. + + + + + Torrent paused. + Торент в пауза. + + + + + Super seeding enabled. + Супер засяване разрешено. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Торент достигна ограничението на време за засяване. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Сваляне на торент, моля изчакайте... Източник: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Неуспешно зареждане на торент. Източник: "%1". Причина: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Добавен URL засяващ към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Премахнат URL засяващ от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Торент в пауза. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Не можа да се зареди торент. Файл: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Не можа да се зареди Категории. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Не можа да се зареди Категории конфигурация. Файл: "%1". Причина: невалиден формат на данните - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Неуспешно зареждане на торент. Грешка: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Неуспешно продължение на торент. Торент: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Неуспешно продължение на торент: непостоянен торент ИД е засечен. Торент: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Засечени непостоянни данни: категория липсва от конфигурационният файл. Категория ще бъде възстановена, но нейните настройки ще бъдат върнати към по-подразбиране. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Засечени непостоянни данни: невалидна категория. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Засечено несъответствие между пътищата на запазване на възстановената категория и текущият път на запазване на торента. Торента сега е превключен в ръчен режим. Торент: "%1". Категория: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Премахнат торент. Торент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Премахнат торент, но неуспешно изтриване на неговото съдържание. Торент: "%1". Грешка: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. порт филтър - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ползване на привилегирован порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 прокси грешка. Съобщение: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Търсенето на URL споделяне бе неуспешно. Torent: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Получено е съобщение за грешка от URL споделяне. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Успешно слушане на IP: %1, порт: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Неуспех за слушане на IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Външно IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: %1. Съобщение: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" е успешно преместен към "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Неуспешно преместване "%1" от "%2" към "%3". Причина: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 прокси грешка. Съобщение: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Сваляне на '%1', моля изчакайте... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 - - - Peer ID: - Пиър ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Потребителски-агент е '%1' - - - DHT support [%1] - DHT поддръжка [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Включено - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Изключено - - Local Peer Discovery support [%1] - Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] - - - PeX support [%1] - PeX поддръжка [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Не можа да се получи GUID на мрежов интерфейс: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Опит за прослушване на: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' възстановен. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' добавен в списъка за сваляне. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Участник "%1" е добавен на торент "%2" - Couldn't write to file. - Не можа да се пише към файл. + Не можа да се пише към файл. - Torrent is now in "upload only" mode. - Торента е сега в "само качване" режим. + Торента е сега в "само качване" режим. - Reason: - Причина: + Причина: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Изтеглете първо първото и последното парче: %1, торент: '%2' - + On Включено - + Off Изключено - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Несъвпадение на файлови размери за торент '%1'. Не може да се продължи напред. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Данните за бързо продължаване бяха отхвърлени за торент '%1'. Причина: %2. Проверка отново... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Несъвпадение на файлови размери за торент '%1'. Не може да се продължи напред. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Данните за бързо продължаване бяха отхвърлени за торент '%1'. Причина: %2. Проверка отново... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Тревога за производителност: + Сигнал за производителност: %1. Повече инфо: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Липсващи парчета - + Partial pieces Частични парчета - + Completed pieces Завършени парчета @@ -2873,58 +2637,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. В/И Грешка: Не може да се отвори файл на IP филтър в режим за четене. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Началото на IP диапазон е неправилно. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Края на IP диапазон е неправилен. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Ред %1 на IP филтъра е неправилен. Едното IP е IPv4 и другото е IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Възражение за ред %1 на IP филтъра е направено. Възражението е: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 допълнителни грешки в анализирането на IP филтъра. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Грешка при обработване: Файлът на филтъра не е валиден PeerGuardian P2B файл. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + Странична лента на филтри @@ -3335,8 +3099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - + Execution Log Изпълнение на Запис @@ -3346,40 +3110,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Изчистване на паролата - + &Set Password &Задаване на Парола - + Preferences Предпочитания - + &Clear Password &Изчистване на Парола - + Filter torrent names... Филтриране на имена на торенти... - + Transfers Трансфери - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent е минимизиран в трея - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Това поведение може да се промени в настройките. Няма да ви се напомня отново. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent е затворен в трея - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се изключва... - + Options saved. Опциите са запазени. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + Системна трей икона не е налична, повторен опит... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Системна трей икона не е налична след повторни опити. Забранява се. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Do you want to install it now? Отваряне списък с промените... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Минимално изискване: %2. - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Невалидна парола @@ -3701,12 +3465,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Сваляне приключено - + URL download error URL грешка при сваляне - + The password is invalid Невалидна парола @@ -3734,17 +3498,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове @@ -5098,54 +4862,50 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Грешка при известяването по e-mail: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Връзка неуспешна, неразпознат отговор: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Удостоверяване неуспешно, съобщ.: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> бе отхвърлен от сървър, съобщ.: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Съобщение бе отхвърлено от сървърът, грешка: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + И EHLO и HELO неуспешни, съобщ.: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP сървърът не изглежда да поддържа какъвто и да е от режимите за удостоверяване, каквито ние поддържаме [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], прескачане на удостоверяване, знаейки, че е вероятно да се провали... Режими за удост. на сървъра: %1 Email Notification Error: %1 - + Грешка при известяване по имейл: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + Максимум активни проверки на торент: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Нареждане на Oпашка на Торенти - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - + RSS Reader RSS Четец - + Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. - + Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: - + Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Лимит за качване - + When seeding time reaches Когато времето за сийдване достигне - + Pause torrent Пауза на торент - + Remove torrent Премахни торент - + Remove torrent and its files Премахване на торент и неговите файлове - + Enable super seeding for torrent Разреши супер сийд за торент - + When ratio reaches Когато съотношението достигне - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч - + Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти - + Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... - + RSS Smart Episode Filter RSS Разумен Филтър на Епизоди - + Download REPACK/PROPER episodes Изтегли REPACK/PROPER епизоди - + Filters: Филтри: - + Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) - + IP address: IP адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Банни клиент след последователни провали: - + Never Никога - + ban for: забрана за: - + Session timeout: Изтекла сесия: - + Disabled Забранено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS) - + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5566,27 +5326,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи - + IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн @@ -5715,10 +5475,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим - - When Default Save Path changed: - Когато Местоположението за Запис по Подразбиране се промени: - @@ -5885,7 +5641,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log performance warnings - + Вписвай предупреждения за производителност @@ -5933,7 +5689,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: - + Когато местоположението за запис по-подразбиране/непълен път се промени: @@ -5994,23 +5750,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Удостоверяване - - + + Username: Име на потребителя: - - + + Password: Парола: @@ -6111,7 +5867,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Порт: @@ -6176,8 +5932,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6186,8 +5942,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s КиБ/с @@ -6319,140 +6075,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyМаксимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Upload rate threshold: Праг на скоростта на качване: - + Download rate threshold: Праг на скоростта на изтегляне: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Таймер за неактивност на торент: - + then тогава - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Change current password Промени текущата парола - + Use alternative Web UI Ползвай алтернативен Уеб ПИ - + Files location: Местоположение на файловете: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection Разрежи защита от прихващане на щракване - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Разреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита - + Enable Host header validation Разреши потвърждаване на заглавната част на хоста - + Add custom HTTP headers Добави разширени HTTP заглавни части - + Header: value pairs, one per line Заглавна част: стойностни чифтове, един на ред - + Enable reverse proxy support Разреши поддръжка на обратно прокси - + Trusted proxies list: Списък на доверени прокси: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Посочете ИП-та на обратно прокси, за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За атрибут), използвайте ';' да разделите множество вписвания. - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: @@ -6970,12 +6726,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Недостъпни части - + Available pieces Достъпни части @@ -7110,9 +6866,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Обновяване на добавката за търсене @@ -7154,27 +6910,27 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent добавка за търсене - + All your plugins are already up to date. Всички ваши добавки са вече обновени. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Извинявайте, не може да се провери за обновления на добавката. %1 - + Search plugin install Инсталиране на добавка за търсене - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не може да се инсталира "%1" добавка за търсене. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не може да се обнови "%1" добавката за търсене. %2 @@ -7204,23 +6960,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ @@ -7342,7 +7090,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - Смесени + Смесени @@ -7711,224 +7459,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. - + Usage: Ползване: - + Options: Настройки: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очаква се цяло число в променливата от средата '%1', но се получи '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очаква се %1 променливата от средата '%2', но се получи '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 трябва да задава валиден порт (1 до 65535) - + Display program version and exit Показване на версията на програмата и изход - + Display this help message and exit Показване на това помощно съобщение и изход - + Change the Web UI port Променяне на порта на Уеб ПИ - + Disable splash screen Деактивиране на начален екран - + Run in daemon-mode (background) Стартиране в режим на услуга (фонов процес) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Съхранение на конфигурационните файлове в <dir> - - + + name име - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Съхранение на конфигурационните файлове в директории qBittorent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Намеса във файловете за бързо подновяване на ЛибТорент и редактиране директориите като относителни към директорията на профила - + files or URLs файлове или URL-и - + Download the torrents passed by the user Сваля торентите дадени от потребителя. - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Определяне дали диалога 'Добавяне на Нов Торент' се отваря, когато се добави торент. - + Options when adding new torrents: Опции, когато се добавят нови торенти: - + path път - + Torrent save path Път на запис на торент - + Add torrents as started or paused Добавяне на торентите стартирани или в пауза. - + Skip hash check Пропускане на проверката на контролната сума - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Свързване на торенти към категория. Ако категорията не съществува ще бъде създадена. - + Download files in sequential order Сваляне в последователен ред - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Стойности могат да бъдат въведени и като променливи на средата. За опция с име 'parameter-name' променливата на средата би била 'QBT_PARAMETER_NAME' (всичко с главни букви и '_' вместо '-'). За отбелязване на флагове задайте променливата като '1' или 'TRUE'. Например за скриване на началния екран при стартиране: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметрите от командния ред са приоритетни пред променливите от средата - + Help Помощ - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + Legal Notice Юридическа бележка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. - + No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7937,22 +7685,22 @@ No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Отказване - + I Agree Съгласен съм @@ -8087,23 +7835,15 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Не можа да се запази конфигурация на RSS сесия в %1. Грешка: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Не можаха да се запазят данни на RSS сесия в %1. Грешка: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не можа да се запази конфигурация на RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не можаха да се запазят данни на RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" @@ -8129,58 +7869,42 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не можаха да се прочетат данните за RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не можаха да се анализират данните за RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Не можаха да се прочетат данните за RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: Невалиден формат на данните. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: URL се изисква. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: UID е невалиден. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Дублиран RSS поток намерен. UID: "%1". Грешка: Конфигурацията изглежда е повредена. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Не можа да се зареди RSS предмет. Предмет: "%1". Невалиден формат на данните. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Не можа да се зареди RSS поток '%1'. URL се изисква. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Не можа да се зареди RSS поток '%1'. UID е невалиден. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Дупликатен RSS поток UID: %1. Конфигурацията изглежда е повредена. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Не можа да се зареди RSS предмет '%1'. Невалиден формат на данните. + Повреден RSS списък, не се зарежда. @@ -8359,48 +8083,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python трябва да е инсталиран за да ползвате Търсачката. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Не може да се създаде повече от %1 едновременни търсения. - - + + Offset is out of range Отстъпа е извън обхват - + All plugins are already up to date. Всички ваши добавки са вече обновени. - + Updating %1 plugins Обновяване на %1 добавки - + Updating plugin %1 Обновяване на добавка %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Неуспешна проверка за обновявания на добавка: %1 SearchJobWidget - - Form - Форма - Results(xxx) @@ -8419,79 +8139,55 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Задаване на минимален и максимален разрешен брой засяващи Minimum number of seeds - + Минимален брой засяващи Maximum number of seeds - + Максимален брой засяващи Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Задаване на минимален и максимален разрешен размер на торент Minimum torrent size - + Минимален размер на торент Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен брой на споделящи</p></body></html> + Максимален размер на торент Seeds: Споделяни: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Минимален брой на споделящи</p></body></html> - to към - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимален брой споделящи</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен размер на торент</p></body></html> - Size: Размер: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Минимален размер на торент</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимален размер на торент - Name @@ -8707,23 +8403,23 @@ No further notices will be issued. Сървърът за обновления е временно недостъпен. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Неуспешно сваляне на файла на добавката. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Добавката "%1" е остаряла, обновяване до версия %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Неправилна информация за обновление е получена за %1 от %2 добавки. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Добавката за търсене '%1' съдържа невалидна версия ('%2') @@ -9116,7 +8812,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info Информация за сривове @@ -9213,36 +8909,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Състояние на връзката: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 възли - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent се нуждае от рестарт - + + Connection Status: Състояние на връзката: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Извън мрежа. Това обикновено означава, че qBittorrent не е успял да прослуша избрания порт за входни връзки. @@ -9252,12 +8948,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Онлайн - + Click to switch to alternative speed limits Натисни за смяна към други ограничения за скорост - + Click to switch to regular speed limits Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост @@ -9265,148 +8961,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Всички (0) - + Downloading (0) Свалящи се (0) - + Seeding (0) Споделящи (0) - + Completed (0) Приключени (0) - + Resumed (0) Продължени (0) - + Paused (0) В пауза (0) - + Active (0) Активни (0) - + Inactive (0) Неактивни (0) - + Stalled (0) Застоели (0) - + Stalled Uploading (0) Застоели качващи се (0) - + Stalled Downloading (0) Застоели свалящи се (0) - + Checking (0) Проверяване (0) - + Errored (0) С грешки (0) - + All (%1) Всички (%1) - + Downloading (%1) Свалящи се (%1) - + Seeding (%1) Споделящи (%1) - + Completed (%1) Приключени (%1) - + Paused (%1) В Пауза (%1) - + Resume torrents - + Продължи торентите - + Pause torrents - Пауза на торентите + Пауза на торентите - + Delete torrents - + Изтрий торентите - + Resumed (%1) Продължени (%1) - + Active (%1) Активни (%1) - + Inactive (%1) Неактивни (%1) - + Stalled (%1) Застоели (%1) - + Stalled Uploading (%1) Застоели качващи се (%1) - + Stalled Downloading (%1) Застоели свалящи се (%1) - + Checking (%1) Проверяване (%1) - + Errored (%1) С грешки (%1) @@ -9414,17 +9110,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Етикети - + All Всички - + Untagged Без етикет @@ -9584,38 +9280,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Име - Size - Размер - - - + Progress Изпълнение - + Download Priority Приоритет на Сваляне - + Remaining Остават - + Availability Наличност - + Total Size - Общ размер + Общ размер @@ -10138,73 +9830,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Грешка: '%1' не е валиден торент файл. - + Priority must be an integer Приоритет трябва да е цяло число - + Priority is not valid Приоритет не е валиден - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метаданни на торент все още не са свалени - + File IDs must be integers Файлови ИД-та трябва да са цели числа - + File ID is not valid Файлов ИД не е валиден - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Торентово нареждане на опашка трябва да бъде разрешено - - + + Save path cannot be empty Пътя на запазване не може да бъде празен - - + + Cannot create target directory Не може да се създаде целева директория - - + + Category cannot be empty Категория не може да бъде празна - + Unable to create category Не можа да се създаде категория - + Unable to edit category Не можа са се редактира категория - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Не може да се направи път на запазване @@ -10224,25 +9921,25 @@ Please choose a different name and try again. Индекс %1 е извън граници. - - - + + + Cannot write to directory Не може да се запише в директория - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" УебПИ Задаване на местоположение: преместване "%1", от "%2" в "%3" - + Incorrect torrent name Неправилно име на торент - - + + Incorrect category name Неправилно име на категория @@ -10273,62 +9970,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всички (0) - + Trackerless (0) Без тракери (0) - + Error (0) Грешки (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + Trackerless (%1) Без тракери (%1) - - + + Error (%1) Грешка (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Внимание (%1) - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всички (%1) @@ -10382,113 +10084,117 @@ Please choose a different name and try again. Няма - + Tracker editing Редактиране на тракера - + Tracker URL: URL адрес на тракера: + - Tracker editing failed Редактирането на тракера е неуспешно - + The tracker URL entered is invalid. Въведеният URL адрес на тракер е невалиден. - + The tracker URL already exists. URL адреса на тракера вече съществува. - + Add a new tracker... Добави нов тракер... - + Edit tracker URL... Редактирай URL на тракера... - + Remove tracker Премахни тракер - + Copy tracker URL Копиране на URL на тракер - + Force reannounce to selected trackers Принудително повторно анонсиране към избраните тракери - + Force reannounce to all trackers Принудително анонсиране към всички тракери - + Tier Ред - + URL URL - + Status Състояние - + Seeds Споделящи - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Peers Участници - + Leeches Лийчове - Downloaded - Свалени + Свалени - + Message Съобщение - + Column visibility Видимост на колона @@ -10534,22 +10240,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Състояние - + Categories Категории - + Tags Етикети - + Trackers Тракери @@ -10843,281 +10549,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - Resume Resume/start the torrent - Продължи + Продължи - Force Resume Force Resume/start the torrent - Насилствено Продължение + Насилствено Продължение - Pause Pause the torrent - Пауза + Пауза - + Choose save path Избери път за съхранение - + Unable to preview Не може да се визуализира - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Избраният торент "%1" не съдържа файлове за визуализация - + Resize columns Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Enable automatic torrent management Разреши автоматично управление на торент - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Сигурни ли сте, че искате да разрешите автоматично управление на торент за избраният/те торент(и)? Те могат да бъдат преместени. - + Add Tags Добави Етикети - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Изтрий Всички Етикети - + Remove all tags from selected torrents? Изтриване на всички етикети от избраните торенти? - + Comma-separated tags: Етикети разделени чрез запетаи: - + Invalid tag Невалиден етикет - + Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Пауза + + + + &Pause + Pause the torrent + &Пауза + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Изтрий + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Изтрий + Изтрий - Preview file... - Огледай файла... + Огледай файла... - Open destination folder - Отвори папка получател + Отвори папка получател - Move up i.e. move up in the queue - Нагоре в листата + Нагоре в листата - Move down i.e. Move down in the queue - Надолу в листата + Надолу в листата - Move to top i.e. Move to top of the queue - На върха на листата + На върха на листата - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - На дъното на листата + На дъното на листата - Set location... - Определи място... + Определи място... - Force reannounce - Принудително реанонсиране + Принудително реанонсиране - Magnet link - Магнитна връзка + Магнитна връзка - Torrent ID - ИД на торент + ИД на торент - Name - Име + Име - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last pieces first Сваляне първо на първото и последното парче - + Automatic Torrent Management Автоматичен Торентов Режим на Управаление - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. път на запазване) ще бъдат решени от асоциираната категория - Category - Категория + Категория - New... New category... - Нов... + Нов... - Reset Reset category - Нулиране + Нулиране - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Не може да се принуди реанонсиране, ако торента е в пауза/опашка/грешка/проверка - Queue - Опашка + Опашка - Copy - Копирай + Копирай - Torrent options... - Торент опции... + Торент опции... - Info hash v1 - Инфо хеш в1 + Инфо хеш в1 - Info hash v2 - Инфо хеш в2 + Инфо хеш в2 - Edit trackers... - Редактирай тракери... + Редактирай тракери... - Tags - Етикети + Етикети - Add... Add / assign multiple tags... - Добавяне... + Добавяне... - Remove All Remove all tags - Изтриване Всички + Изтриване Всички - Force recheck - Включени проверки за промени + Включени проверки за промени - + Super seeding mode Режим на супер-даване - Rename... - Преименувай... + Преименувай... @@ -11157,7 +11021,7 @@ Please choose a different name and try again. Открит е Python, име на изпълним файл: '%1', версия: %2 - + Python not detected Python не е открит @@ -11292,62 +11156,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Неприемлив тип файл, разрешен е само обикновен файл. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символните връзки в алтернативната папка на потребителския интерфейс са забранени. - + Using built-in Web UI. Използване на вграден Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Използване на потребителски Web UI. Местоположение: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Web UI преводът за избрана езикова променлива (%1) е успешно зареден. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Не можа да се зареди web UI превод за избрана езикова променлива (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Липсва разделител ":" в WebUI потребителски HTTP заглавка: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Надхвърлен максималния разрешен размер на файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Заглавната част на източника и целевия източник не съответстват. IP източник: '%1'. Заглавна част на източник: '%2'. Целеви източник: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Заглавната част на рефера и целевия източник не съвпадат! IP на източник: '%1'. Заглавна част на рефера: '%2. Целеви източник: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Невалидна заглавна част на хоста, несъвпадение на порт! Заявка на IP на източник: '%1'. Сървър порт: '%2. Получена заглавна част на хост: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Невалидна заглавна част на хост. Заявка на IP на източник: '%1'. Получена заглавна част на хост: '%2' @@ -11378,90 +11242,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1г %2д - + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 24889ea02..7f123282b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Desa com a fitxer .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Màxima - - + + Do not download No ho baixis - + I/O Error Error d'entrada / sortida - - + + Invalid torrent Torrent no vàlid - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enllaç magnètic no vàlid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut - + Magnet link Enllaç magnètic - + Retrieving metadata... Rebent les metadades... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Trieu el camí on desar-ho - - - + + - - + + + Torrent is already present El torrent ja hi és - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ja és a la cua per processar. - - - - + + + + N/A N / D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. L'enllaç magnètic "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Magnet link is already queued for processing. L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espai lliure al disc: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Fitxer torrent (*%1) - + Save as torrent file Desa com a fitxer torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Motiu: %2. + No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2. - + By shown file order Per l'ordre de fitxer mostrat - + Normal priority Prioritat normal - + High priority Prioritat alta - + Maximum priority Prioritat màxima - + Priority by shown file order Prioritat per ordre de fitxer mostrat - + Resize columns Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades. - + Cannot download '%1': %2 No es pot baixar %1: %2 - + Rename... Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de baixada @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min.) [0: inhabilitat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Màx.) [0: inhabilitat] - + Recheck torrents on completion Torna a comprovar els torrents completats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualització de la llista de transferència - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + All IPv4 addresses Totes les adreces d'IPv4 - + All IPv6 addresses Totes les adreces d'IPv6 - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Fastresume files Fitxers de represa ràpida - + SQLite database (experimental) Base de dades SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior a normal - + Medium Mitjà - + Low Baix - + Very low Molt baix - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritat de la memòria de processament (Windows >= 8 només) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Límit d'ús de la memòria física (RAM). - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - + Hashing threads Fils de resum - + File pool size Mida de l'agrupació de fitxers - + Outstanding memory when checking torrents Memòria excepcional en comprovar torrents - + Disk cache Cau del disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de caducitat de la memòria cau del disc - + Disk queue size - + Mida de la cua del disc - + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Use piece extent affinity Usa l'afinitat d'extensió de tros. - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Màxim de sol·licituds pendents per a un sol client - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Per defecte + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Outgoing connections per second Connexions sortints per segon - + Socket backlog size Mida del registre històric del sòcol - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipus de servei (ToS) per a connexions amb clients - + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigació de falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permetis la connexió a clients en ports privilegiats - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + IP address reported to trackers (requires restart) Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici) - + System default El valor per defecte del sistema - + Notification timeout [0: infinite] Temps d'espera de la notificació [0: infinit] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Torna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port. - + Enable icons in menus Habilita icones als menús - + Peer turnover disconnect percentage Percentatge de desconnexió de la rotació de clients - + Peer turnover threshold percentage Percentatge del límit de la rotació de clients - + Peer turnover disconnect interval Interval de desconnexió de la rotació de clients - + Stop tracker timeout Atura el temps d'espera del rastrejador - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins per desar - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Anuncia sempre a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de represa de dades - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mixt %1-TCP - + Resolve peer countries Resol els països dels clients. - + Network interface Interfície de xarxa - + Optional IP address to bind to Adreça IP opcional per vincular-s'hi - + Max concurrent HTTP announces Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa. - + Using config directory: %1 S'usa el directori de configuració %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí on desar-ho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Application failed to start. Ha fallat iniciar l'aplicació. - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície d'usuari web no s'ha canviat del valor predeterminat: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Aquest és un risc de seguretat. Canvieu la contrasenya a les preferències del programa. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + No s'ha pogut establir el límit d'ús de la memòria física (RAM). Codi d'error: %1. Missatge d'error: "%2" - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 L'inici de sessió a l'API web ha fallat. Raó: la IP s'ha prohibit, IP: %1, nom d'usuari: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. La vostra adreça IP ha estat bandejada després de massa intents d'autenticació fallits - + WebAPI login success. IP: %1 S'ha iniciat la sessió correctament a l'API web. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 L'inici de sessió a l'API web ha fallat. Raó: credencials no vàlides. Nombre d'intents: %1, IP: %2, nom d'usuari: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb La base de dades està malmesa. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. No s'han pogut desar les metadades del torrent. Error:% 1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 No es poden emmagatzemar les dades de represa del torrent: «%1». Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 No s'han pogut suprimir les dades de represa del torrent «%1». Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 No s'han pogut emmagatzemar les posicions de cua dels torrents. Error %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - És necessari reiniciar per canviar la configuració de PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - Encryption support [%1] - Admet encriptació [%1] - - - - + + FORCED FORÇAT - Anonymous mode [%1] - Mode anònim [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Té la supersembra habilitada. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" ha assolit el temps màxim de sembra que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Té la supersembra habilitada. - - - Couldn't load torrent: %1 - No s'ha pogut carregar el torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Motiu: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Error: s'ha cancel·lat desar les dades de represa per a %1 torrents excepcionals. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - No es pot trobar l'adreça configurada %1 per escoltar. - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar la llista d'adreces prohibides. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - No s'ha pogut descodificar el fitxer torrent «%1». - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - S'ha cancel·lat moure %1 de %2 a %3. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 a %2. Ara el torrent es mou a la mateixa destinació. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. Els dos camins apunten a la mateixa destinació. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - S'ha posat a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. - - - Moving "%1" to "%2"... - Es mou %1 a %2... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - No s'ha pogut desar la configuració de categories a %1. Error: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - No s'han pogut carregar les categories de %1. Error: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - No s'ha pogut analitzar la configuració de categories de %1. Error: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - No s'ha pogut carregar la configuració de categories de %1. Format de dades no vàlid. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - No s'ha pogut carregar el torrent: Raó: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Compatibilitat amb la taula de resum distribuïda (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Compatibilitat local per al descobriment de clients: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Cal reiniciar per canviar el suport de l'intercanvi de clients (PeX). - + Peer ID: "%1" - + ID del client: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Agent d'usuari d'HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Suport per a l'intercanvi de clients (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Mode anònim: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Suport d'encriptació: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + No s'ha pogut trobar el GUID de la interfície de xarxa. Interfície: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + S'intenta escoltar la llista següent d'adreces IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + El torrent ha arribat al límit de la compartició. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + S'ha suprimit el torrent. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. + + + + + Torrent paused. + Torrent en pausa. + + + + + Super seeding enabled. + Supersembra habilitada. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + El torrent ha arribat al límit de temps de sembra. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Es baixa el torrent. Espereu... Font: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + No s'ha pogut carregar el torrent. Font: "%1". Raó: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent en pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + No es pot carregar el torrent. Fitxer: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + No s'han pogut carregar les categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + No s'ha pogut carregar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Raó: format de dades no vàlid. - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + No s'ha pogut carregar el torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + No s'ha pogut reprendre el torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + No s'ha pogut reprendre el torrent: s'ha detectat un ID de torrent inconsistent. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Dades incoherents detectades: falta una categoria al fitxer de configuració. Es recuperarà la categoria, però la configuració es restablirà al valor predeterminat. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Dades incoherents detectades: categoria no vàlida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + S'ha detectat un manca de coincidència entre els camins de desament de la categoria recuperada i el camí de desament actual del torrent. Ara el torrent ha canviat al mode manual. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + S'ha suprimit el torrent però no se n'ha pogut suprimir el contingut. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtre de ports - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ús del port privilegiat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Error d'intermediari SOCKS5. Missatge: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - El torrent ha tingut un error. Torrent: "%1". Error: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alerta d'error de fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Ha fallat la cerca del nom de llavor d’URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - S'ha rebut un missatge d'error d'una llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - S'escolta correctament la IP: %1, port: %2 / %3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - No s'ha pogut escoltar la IP: %1, port: %2/%3. Raó: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP externa detectada: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Error: l'alerta interna de cua completa i les alertes es van abandonar, potser podríeu veure un rendiment degradat. Tipus d'alertes abandonats: %1. Missatge: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" s'ha mogut correctament a "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Ha fallat moure %1 de %2 a %3. Raó: %4 - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Error d'intermediari de SOCKS5. Missatge: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Baixant «%1»; espereu... - - - The network interface defined is invalid: %1 - La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - - - Peer ID: - Identitat del client: - - - HTTP User-Agent is '%1' - L'agent d'usuari d'HTTP és "%1" - - - DHT support [%1] - Admet DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NO - - Local Peer Discovery support [%1] - Admet el descobriment de clients locals [%1] - - - PeX support [%1] - Admet PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa %1. - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - S'intenta escoltar %1. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Interromput. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Interromput. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - No s'ha pogut reprendre el torrent «%1». - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - "%1" restaurat. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' afegit a la llista de baixades. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No s'ha pogut afegir el client «%1» al torrent «%2». Raó: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - Couldn't write to file. - No s'ha pogut escriure al fitxer. + No s'ha pogut escriure al fitxer. - Torrent is now in "upload only" mode. - El torrent està actualment en mode de només de pujada. + El torrent està actualment en mode de només de pujada. - Reason: - Raó: + Raó: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: «%2» - + On Activat - + Off Desactivat - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Les mides dels fitxers no coincideixen per al torrent «%1». No es pot continuar. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - S'ha rebutjat la represa ràpida de dades per al torrent «%1». Raó: %2. S'està comprovant una altra vegada... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Les mides dels fitxers no coincideixen per al torrent «%1». No es pot continuar. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + S'ha rebutjat la represa ràpida de dades per al torrent «%1». Raó: %2. S'està comprovant una altra vegada... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" No s'ha pogut canviar el nom del fitxer. «%1», fitxer: «%2», raó: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Alerta de rendiment: + Alerta de rendiment: %1. Més informació: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Trossos que falten - + Partial pieces Trossos parcials - + Completed pieces Trossos completats @@ -2873,58 +2637,58 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Error d'entrada / sortida: no s'ha pogut obrir el fitxer de filtres IP en mode de lectura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. La línia %1 de filtre de la IP està malformada. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. La línia %1 de filtre de la IP està malformada. La IP de l'inici de l'interval està malformada. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. La línia %1 de filtre de la IP està malformada. La IP del final de l'interval està malformada. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! La línia %1 de filtre de la IP està malformada. Una IP és IPv4 i l'altra és IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 S'ha produït l'excepció de filtre IP a la línia %1. L'excepció és %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Hi ha hagut %1 errors d'anàlisi de filtre IP extra. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Error d'anàlisi: el fitxer de filtre no és un fitxer de PeerGuardian P2B vàlid. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Filters Sidebar - + Barra lateral de filtres @@ -3335,8 +3099,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - + Execution Log Registre d'execució @@ -3346,40 +3110,40 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Esborra la contrasenya - + &Set Password &Estableix una contrasenya - + Preferences Preferències - + &Clear Password &Esborra la contrasenya - + Filter torrent names... Filtra els noms torrents... - + Transfers Transferint - + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + UI lock password Contrasenya de bloqueig - + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Confirmació de baixades recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + qBittorrent is shutting down... El qBittorrent es tanca... - + Options saved. Opcions desades @@ -3546,12 +3310,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb System tray icon is not available, retrying... - + La icona de la safata del sistema no està disponible. Es torna a provar... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + La icona de la safata del sistema encara no està disponible després de tornar-ho a intentar. Es desactiva. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Raó: %2 El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 @@ -3623,7 +3387,7 @@ Voleu instal·lar-lo ara? Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Requisit mínim: %2. - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Instal·leu-lo manualment. - + Invalid password Contrasenya no vàlida @@ -3701,12 +3465,12 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Baixada completa - + URL download error error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. @@ -3734,17 +3498,17 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers torrent - + Torrent Files Fitxers torrent @@ -5098,54 +4862,50 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Error de notificació de correu electrònic: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + La connexió ha fallat, resposta no reconeguda: %1 Authentication failed, msg: %1 - + L'autenticació ha fallat, missatge: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from>: rebutjat pel servidor, missatge: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to>: rebutjat pel servidor, missatge: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data>: rebutjat pel servidor, missatge: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + El missatge ha estat rebutjat pel servidor, error: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Tant EHLO com HELO han fallat, missatge: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Sembla que el servidor SMTP no admet cap dels modes d'autenticació que admetem [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN]. S'omet l'autenticació, tot i que és probable que falli... Modes d'autenticació del servidor: %1 Email Notification Error: %1 - + Error de notificació per correu electrònic: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d Maximum active checking torrents: - + Màxim de torrents de comprovació actius: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d Cua de &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + RSS Reader Lector d'RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals d'RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Límits de sembra - + When seeding time reaches Quan el temps de sembra assoleixi - + Pause torrent Interromp el torrent - + Remove torrent Suprimeix el torrent - + Remove torrent and its files Suprimeix el torrent i els fitxers - + Enable super seeding for torrent Habilita la supersembra per al torrent - + When ratio reaches Quan la ràtio assoleixi - + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents d'RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixa els episodis REPACK / PROPER - + Filters: Filtres: - + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + IP address: Adreça IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per "::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibeix el client després de fallades consecutives: - + Never Mai - + ban for: prohibeix per a: - + Session timeout: Temps d'espera de la sessió: - + Disabled Inhabilitat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS) - + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usu Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca - + IP subnet whitelist... Llista blanca de subxarxes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic @@ -5719,10 +5479,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Switch torrent to Manual Mode Canvieu el torrent a Mode Manual - - When Default Save Path changed: - En canviar el camí per desar per defecte: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Log performance warnings - + Registra els avisos de rendiment @@ -5937,7 +5693,7 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p When Default Save/Incomplete Path changed: - + Quan s'ha canviat el camí de desament / incomplet per defecte: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p - + Authentication Autentificació - - + + Username: Nom d'usuari: - - + + Password: Contrasenya: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p - + Port: Port: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Màxim de baixades actives: - + Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: - + Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: - + Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits - + Upload rate threshold: Llindar de la velocitat de pujada: - + Download rate threshold: Llindar de la velocitat de baixada: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: - + then després - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Key: Clau: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Change current password Canvia la contrasenya actual - + Use alternative Web UI Usa una interfície web alternativa - + Files location: Ubicació dels fitxers: - + Security Seguretat - + Enable clickjacking protection Habilita la protecció de segrest de clic. - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). - + Enable Host header validation Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió - + Add custom HTTP headers Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades - + Header: value pairs, one per line Capçalera: clients de valor, un per línia - + Enable reverse proxy support Habilita la compatibilitat amb el servidor intermediari invers - + Trusted proxies list: Llista d'intermediaris de confiança: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifiqueu les adreces IP del servidor invers per utilitzar l'adreça del client reenviada (atribut X-Forwarded-For), utilitzeu ';' per dividir diverses entrades. - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Trossos no disponibles - + Available pieces Trossos disponibles @@ -7114,9 +6870,9 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. - - - + + + Search plugin update Actualització del connector de cerca @@ -7158,27 +6914,27 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Connector de cerca del qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tots els connectors ja estan actualitzats. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 No s'han pogut comprovar les actualitzacions del connector. %1 - + Search plugin install Instal·lació del connector de cerca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 No s'ha pogut instal·lar el connector de motor de cerca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 No s'ha pogut actualitzar el connector de motor de cerca "%1". %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Admet UPnP / NAT-PMP [Actiu] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Admet UPnP / NAT-PMP [Apagat] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Suport d'UPnP/NAT-PMP: ACTIU UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Suport d'UPnP/NAT-PMP: DESACTIVAT @@ -7346,7 +7094,7 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Mixed Mixed (priorities) - Mesclada + Mesclat @@ -7715,224 +7463,224 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 és un parametre de comanda de línia no conegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa per a aquest usuari. - + Usage: Utilització: - + Options: Opcions: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' S'esperava un número enter a la variable d'entorn "%1", però s'ha obtingut "%2". - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' S'esperava %1 a la variable d'entorn "%2", però s'ha obtingut "%3". - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 ha d'especificar un port vàlid (d'1 a 65535). - + Display program version and exit Mostra la versió del programa i surt. - + Display this help message and exit Mostra aquest missatge d'ajuda i surt. - + Change the Web UI port Canvia el port de la interfície web. - + Disable splash screen Desactiva finestra de benvinguda - + Run in daemon-mode (background) Executa en mode dimoni (segon terme) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Desa els fitxers de configuració a <dir> - - + + name nom - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Desa els fitxers de configuració en directoris qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Entreu als fitxers de represa ràpida de libtorrent i feu els camins dels fitxers relatius al directori del perfil. - + files or URLs fitxers o URLs - + Download the torrents passed by the user Baixa els Torrents passats per l'usuari. - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica si el diàleg "Afegeix un torrent nou" s'obre quan s'afegeixi un torrent. - + Options when adding new torrents: Opcions en afegir torrents nous: - + path camí - + Torrent save path Camí per desar el torrent - + Add torrents as started or paused Afegeix torrents com a iniciats o en pausa - + Skip hash check Omet la comprovació del resum - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assignació de torrents a una categoria. Si la categoria no existeix, es crearà. - + Download files in sequential order Baixa fitxers en ordre seqüencial - + Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Els valors de les opcions es poden proporcionar a través de variables d'entorn. Per a l'opció anomenada "parameter-name", el nom de la variable d'entorn és "QBT_PARAMETER_NAME" (en majúscules, "-" reemplaçat per "_"). Per passar valors d'indicadors, establiu la variable a "1" o "TRUE". Per exemple, per inhabilitar la pantalla de benvinguda: - + Command line parameters take precedence over environment variables Els paràmetres de la línia d'ordres tenen prioritat per davant de les variables d'entorn. - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + Legal Notice Notes legals - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. El qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Quan s'obre un torrent, les dades que conté es posaran a disposició d’altres mitjançant la càrrega. Qualsevol contingut que compartiu és únicament responsabilitat vostra. - + No further notices will be issued. No es publicaran més avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. No s'emetrà cap més avís. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Hi estic d'acord @@ -8091,23 +7839,15 @@ No s'emetrà cap més avís. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - No s'ha pogut desar la configuració de la sessió d'RSS en %1. Error: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - No s'han pogut desar les dades de la sessió d'RSS en %1. Error: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + No s'ha pogut desar la configuració de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + No s'han pogut desar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ No s'emetrà cap més avís. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: format de dades no vàlid. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + No s'ha pogut carregar el canal d'RSS. Canal: "%1". Raó: l'URL és obligatori. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + No s'ha pogut carregar el canal d'RSS. Canal: "%1". Raó: l'UID no és vàlid. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + S'ha trobat un canal d'RSS duplicat. UID: "%1". Error: la configuració sembla malmesa. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + No s'ha pogut carregar l'element d'RSS. Element: "%1". Format de dades no vàlid. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - No s'ha pogut carregar el canal d'RSS "%1". Cal l'URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - No s'ha pogut carregar el canal d'RSS "%1". UID no vàlid. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID de canal d'RSS duplicat: %1. La configuració sembla corrompuda. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - No s'ha pogut carregar l'element d'RSS "%1". Format de dades no vàlid. + Llista d'RSS danyada. No es carrega. @@ -8363,48 +8087,44 @@ No s'emetrà cap més avís. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. S'ha d'instal·lar Python per usar el motor de cerca. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. No es poden crear més de %1 cerques concurrents. - - + + Offset is out of range Desplaçament fora de l'abast - + All plugins are already up to date. Tots els connectors ja estan actualitzats. - + Updating %1 plugins S'actualitzen %1 connectors - + Updating plugin %1 S'actualitza el connector %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Ha fallat comprovar les actualitzacions dels connectors: %1 SearchJobWidget - - Form - Formulari - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ No s'emetrà cap més avís. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Establiu el nombre mínim i màxim de sembradors permesos Minimum number of seeds - + Nombre mínim de llavors Maximum number of seeds - + Nombre màxim de llavors Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Establiu la mida mínima i màxima permesa d'un torrent Minimum torrent size - + Mida mínima del torrent Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Estableix un nombre mínim i màxim de sembradors permesos. </p></body></html> + Mida màxima del torrent Seeds: Llavors: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nombre mínim de llavors</p></body></html> - to a - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nombre màxim de llavors</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Estableix una mida mínima i màxima de torrent permesa. </p></body></html> - Size: Mida: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mida mínima de torrent</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mida màxima de torrent</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ No s'emetrà cap més avís. El servidor d'actualitzacions és temporalment fora de servei. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 No s'ha pogut baixar el fitxer del connector: %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 El connector "%1" és antic. S'actualitza a la versió %2. - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. S'ha rebut informació d'actualització incorrecta per a %1 de %2 connectors. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') El connector de cerca «%1» conté una cadena de versió no vàlida («%2») @@ -9120,7 +8816,7 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret StacktraceDialog - + Crash info Informació de la fallada @@ -9217,36 +8913,36 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret StatusBar - - + Connection status: Estat de la connexió: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No hi ha connexions directes. Això pot indicar problemes en la configuració de la xarxa. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! El qBittorrent s'ha de reiniciar! - + + Connection Status: Estat de la connexió: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Fora de línia. Això normalment significa que el qBittorrent no pot contactar al port seleccionat per a les connexions entrants. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret En línea - + Click to switch to alternative speed limits Cliqueu per canviar als límits de velocitat alternativa - + Click to switch to regular speed limits Cliqueu per canviar als límits de velocitat normal @@ -9269,148 +8965,148 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tots (0) - + Downloading (0) Baixant (0) - + Seeding (0) Sembrant (0) - + Completed (0) Completats (0) - + Resumed (0) Represos (0) - + Paused (0) En pausa (0) - + Active (0) Actius (0) - + Inactive (0) Inactius (0) - + Stalled (0) Interromputs (0) - + Stalled Uploading (0) Pujada interrompuda (0) - + Stalled Downloading (0) Baixada interrompuda (0) - + Checking (0) Comprovant (0) - + Errored (0) Amb errors (0) - + All (%1) Tots (%1) - + Downloading (%1) Baixant (%1) - + Seeding (%1) Sembrant (%1) - + Completed (%1) Completats (%1) - + Paused (%1) En pausa (%1) - + Resume torrents - Reprèn els torrents + Reprèn els torrents - + Pause torrents - Interromp els torrents + Interromp els torrents - + Delete torrents - Suprimeix els torrents + Suprimeix els torrents - + Resumed (%1) Represos (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) - + Stalled (%1) Interromputs (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pujada interrompuda (%1) - + Stalled Downloading (%1) Baixada interrompuda (%1) - + Checking (%1) Comprovant (%1) - + Errored (%1) Amb errors (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret TagFilterModel - + Tags Etiquetes - + All Tot - + Untagged Sense etiquetar @@ -9588,38 +9284,34 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentContentModel - + Name Nom - Size - Mida - - - + Progress Progrés - + Download Priority Prioritat de baixada - + Remaining Restant - + Availability Disponibilitat - + Total Size - Mida total + Mida total @@ -10142,73 +9834,78 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: «%1« no és un fitxer torrent vàlid. - + Priority must be an integer La prioritat ha de ser un nombre enter. - + Priority is not valid La prioritat no és vàlida. - + Torrent's metadata has not yet downloaded Encara no s'han baixat les metadades del torrent. - + File IDs must be integers Els indicadors del fitxer han de ser nombres enters. - + File ID is not valid L'identificador del fitxer no és vàlid. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Cal que habiliteu la cua d'operacions dels torrent - - + + Save path cannot be empty El camí per desar no pot estar en blanc. - - + + Cannot create target directory No es pot crear el directori de destinació. - - + + Category cannot be empty La categoria no pot estar en blanc. - + Unable to create category No s'ha pogut crear la categoria - + Unable to edit category No s'ha pogut editar la categoria - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path No es pot fer el camí per desar. @@ -10228,25 +9925,25 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. L'índex %1 és fora dels límits. - - - + + + Cannot write to directory No es pot escriure al directori. - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ubicació de la interfície d'usuari de xarxa: es mou «%1», de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nom de torrent incorrecte - - + + Incorrect category name Nom de categoria incorrecte @@ -10277,62 +9974,67 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tots (0) - + Trackerless (0) Sense rastrejadors (0) - + Error (0) Errors (0) - + Warning (0) Advertències (0) - - + Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) - - + + Error (%1) Errors (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Advertències (%1) - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Interromp els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tots (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. N / D - + Tracker editing Edició del rastrejador - + Tracker URL: URL del rastrejador: + - Tracker editing failed Ha fallat l'edició del rastrejador. - + The tracker URL entered is invalid. L'URL del rastrejador introduït no és vàlid. - + The tracker URL already exists. L'URL del rastrejador ja existeix. - + Add a new tracker... Afegeix un rastrejador nou... - + Edit tracker URL... Edita l'URL del rastrejador... - + Remove tracker Suprimeix el rastrejador - + Copy tracker URL Copia l'URL del rastrejador - + Force reannounce to selected trackers Força el reanunci als rastrejadors seleccionats - + Force reannounce to all trackers Forca el reanunci a tots els rastrejadors - + Tier Nivell - + URL URL - + Status Estat - + Seeds Llavors - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Peers Clients - + Leeches Sangoneres - Downloaded - Baixats + Baixats - + Message Missatge - + Column visibility Visibilitat de les columnes @@ -10538,22 +10244,22 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListFiltersWidget - + Status Estat - + Categories Categories - + Tags Etiquetes - + Trackers Rastrejadors @@ -10847,281 +10553,439 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Recheck confirmation Confirmació de la verificació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats? - + Rename Canvia'n el nom - + New name: Nou nom: - Resume Resume/start the torrent - Reprèn + Reprèn - Force Resume Force Resume/start the torrent - Força la represa + Força la represa - Pause Pause the torrent - Pausa + Pausa - + Choose save path Trieu un camí per desar - + Unable to preview No es pot previsualitzar. - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionat "%1" no conté fitxers que es puguin previsualitzar. - + Resize columns Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Enable automatic torrent management Permet la gestió automàtica dels torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Esteu segur que voleu activar la gestió automàtica dels torrents per als torrents seleccionats? Potser es canvien d'ubicació. - + Add Tags Afegeix etiquetes - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Suprimeix totes les etiquetes - + Remove all tags from selected torrents? Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats? - + Comma-separated tags: Etiquetes separades per comes: - + Invalid tag Etiqueta no vàlida - + Tag name: '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Reprèn + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pausa + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Suprimeix + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Suprimeix + Suprimeix - Preview file... - Previsualitza el fitxer... + Previsualitza el fitxer... - Open destination folder - Obre la carpeta de destinació + Obre la carpeta de destinació - Move up i.e. move up in the queue - Mou amunt + Mou amunt - Move down i.e. Move down in the queue - Mou avall + Mou avall - Move to top i.e. Move to top of the queue - Mou al capdamunt + Mou al capdamunt - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mou al capdavall + Mou al capdavall - Set location... - Estableix la destinació... + Estableix la destinació... - Force reannounce - Força el reanunci + Força el reanunci - Magnet link - Enllaç magnètic + Enllaç magnètic - Torrent ID - ID del torrent + ID del torrent - Name - Nom + Nom - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial - + Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final - + Automatic Torrent Management Gestió automàtica del torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. el camí on desar-los) es decidiran segons la categoria associada. - Category - Categoria + Categoria - New... New category... - Nova... + Nova... - Reset Reset category - Restableix + Restableix - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + No es pot forçar el reanunci si el torrent està interromput / a la cua / té error / es comprova. - Queue - Cua + Cua - Copy - Copia + Copia - Torrent options... - Opcions del torrent... + Opcions del torrent... - Info hash v1 - Informació de la funció resum v1 + Informació de la funció resum v1 - Info hash v2 - Informació de la funció resum v2 + Informació de la funció resum v2 - Edit trackers... - Edita els rastrejadors... + Edita els rastrejadors... - Tags - Etiquetes + Etiquetes - Add... Add / assign multiple tags... - Afegeix... + Afegeix... - Remove All Remove all tags - Suprimeix-les totes + Suprimeix-les totes - Force recheck - Força la verificació + Força la verificació - + Super seeding mode Mode de supersembra - Rename... - Canvia'n el nom... + Canvia'n el nom... @@ -11134,7 +10998,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - UITheme: no s'ha pogut obrir %1. Motiu: %2 + UITheme: no s'ha pogut obrir %1. Raó: %2 @@ -11161,7 +11025,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Python detectat; nom executable: "%1", versió: %2 - + Python not detected Python no detectat @@ -11296,62 +11160,62 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. El tipus de fitxer no és acceptable, només s'admeten fitxers normals. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. No es permeten els enllaços simbòlics a les carpetes d'interfície d'usuari alternativa. - + Using built-in Web UI. S'usa la interfície d'usuari web incorporada. - + Using custom Web UI. Location: "%1". S'usa la interfície d'usuari web personalitzada. Ubicació: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. S'ha carregat correctament la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la llengua seleccionada (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta el separador ":" de la capçalera HTTP personalitzada de la interfície d'usuari de xarxa: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! S'ha excedit la mida de fitxer màxima permesa (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» @@ -11382,90 +11246,90 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. El qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 44e76d26f..0be3dbedf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Uložit jako .torrent soubor... - + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální - - + + Do not download Nestahovat - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získávám metadata... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Vyberte cestu pro uložení - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent už je přidán - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné místo na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Není k dispozici - + Torrent file (*%1) Torrent soubor (*%1) - + Save as torrent file Uložit jako torrent soubor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - + By shown file order Podle pořadí zobrazených souborů - + Normal priority Normální priorita - + High priority Vysoká priorita - + Maximum priority Maximální priorita - + Priority by shown file order Priorita podle zobrazeného pořadí souborů - + Resize columns Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena. - + Cannot download '%1': %2 Nelze stáhnout '%1': %2 - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Selhalo načtení z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba stahování @@ -540,469 +540,494 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - + Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + All IPv4 addresses Všechny adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všechny adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Fastresume files Soubory rychlého obnovení - + SQLite database (experimental) SQLite databáze (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Obnovit typ úložiště dat (vyžaduje restart) - + Normal Normální - + Below normal Pod normálem - + Medium Střední - + Low Malé - + Very low Velmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita paměti procesu (pouze Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Limit využití fyzické paměti (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - + Hashing threads Hashovací vlákna - + File pool size Velikost souborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimořádná paměť při kontrole torrentů - + Disk cache Disková cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Disk queue size - + Velikost diskové fronty - + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Use piece extent affinity Rozšíření o příbuzné části - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Maximum nezpracovaných požadavků na jeden peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Výchozí + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Odeslat watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odeslat buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odeslat buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchozí spojení za sekundu - + Socket backlog size Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trvání UPnP pronájmu [0: trvalý pronájem] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pro připojování k peerům - + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Ověřovat HTTPS certifikáty trackerů - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy peerů - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + System default Výchozí nastavení systému - + Notification timeout [0: infinite] Časový limit upozornení [0: nekonečno] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámit všem trackerům při změne IP nebo portu - + Enable icons in menus Povolit ikony v menu - + Peer turnover disconnect percentage Procento odpojení při peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Procento limitu pro peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojení při peer turnover - + Stop tracker timeout Stop limit pro tracker - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení dat obnovení - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zjišťovat zemi původu peerů - + Network interface Síťové rozhraní - + Optional IP address to bind to Volitelná přidružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum souběžných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru @@ -1010,104 +1035,104 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume. - + Using config directory: %1 Používá se adresář s konfigurací: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' dokončil stahování - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Application failed to start. Aplikace selhala při startu. - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, prosím změnte heslo v nastavení programu. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Selhalo nastavení omezení fyzické paměti (RAM). Chybový kód: %1. Chybová zpráva: "%2" - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Chyba: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: IP je zakázána, IP: %1, uživatel: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaše IP adresa byla zablokována, z důvodu mnoha neúspěšných pokusů o autentizaci. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspěšné přihlášení. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: neplatné údaje, počet pokusů: %1, IP: %2, uživatel: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Databáze je poškozena. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nepodařilo se uložit metadata torrentu. Chyba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nepodařilo se uložit data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nepodařilo se smazat data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Nelze uložit pozice ve frontě torrentů. Chyba: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - Encryption support [%1] - Podpora šífrování [%1] - - - - + + FORCED VYNUCENO - Anonymous mode [%1] - Anonymní režim [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán torrent a jeho soubory. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Spuštěn super seeding. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' dosáhl nastavené maximální doby. Odebrán torrent a jeho soubory. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Spuštěn super seeding.. - - - Couldn't load torrent: %1 - Nelze načíst torrent. %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Chyba: Zrušeno uložení obnovovacích dat pro %1 zbývající torrenty. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Adresa %1 síťového adaptéru není platná. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nelze najít nakonfigurovanou adresu '% 1' pro naslouchání - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Přesouvání "%1" z "%2" do "%3" zrušeno. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Nelze zařadit přesun "%1" do "%2" do fronty. Torrent je právě přesouván do stejné lokace. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Nelze zařadit přesun "%1" z "%2" do "%3" do fronty. Obě cesty směřují do stejné lokace. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Přesun "%1" z "%2" do "%3" zařazen do fronty. - - - Moving "%1" to "%2"... - Přesouvám "%1" do "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Nebylo možné uložit nastavení Kategorií do %1. Chyba: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Nebylo možné načíst nastavení Kategorií z %1. Chyba: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Nebylo možné zpracovat nastavení Kategorií z %1. Chyba: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Nebylo možné načíst nastavení Kategorií z %1. Neplatný formát dat. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nebylo možné načíst torrent. Důvod: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Podpora Distribuované Tabulky Součtů (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Podpora hledání místních peerů: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Kvůli přepnutí podpory Výměny protějšků (PEX) je nutný restart - + Peer ID: "%1" - + ID Peera: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Podpora Výměny peerů (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonymní režim: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Podpora šifrování: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Nebylo možné najít GUID síťového rozhraní. Rozhraní: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Zkouším naslouchat na těchto IP adresách: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent dosáhl stanoveného ratia. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Odebrán torrent. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Odebrán torrent a smazány stažené soubory. + + + + + Torrent paused. + Torrent zastaven. + + + + + Super seeding enabled. + Super seeding zapnut. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent dosáhl maximální doby seedování. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Stahování torrentu, prosím čekejte... Zdroj: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Načtení torrentu selhalo. Zdroj: "%1". Důvod: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Nebylo možné načíst torrent. Soubor: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Selhalo načtení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Selhalo načtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Důvod: neplatná podoba dat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Selhalo načtení torrentu. Chyba: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Selhalo obnovení/spuštění torrentu. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Selhalo obnovení/spuštění torrentu: Rozpoznáno nekonzistentní ID torrentu. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Rozpoznána nekonzistentní data: chybí kategorie v konfiguračním souboru. Kategorie bude obnovena ale její nastavení budou resetována do výchozího stavu. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Rozpoznána nekonzistentní data: neplatná kategorie. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Rozpoznán nesoulad mezi cílovou cestou uložení obnovované kategorie a současnou cílovou cestou uložení torrentu. Torrent je nyní přepnut do Ručního módu. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Odebrán torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Odebrán torrent ale selhalo smazání jeho stažených dat. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtr portů - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. použití vyhrazeného portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 proxy chyba. Zpráva: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Upozornění na chybu souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Příčina: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Vyhledání URL sdílení selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Obdržena chybová zpráva z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Úspěšně naslouchá na IP: %1, port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Selhalo naslouchání na IP: %1, port: %2/%3. Příčina: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detekována externí IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Chyba: Interní fronta upozornění je plná a upozornění byla zahozena, můžete vidět snížený výkon. Zahozené typy výstrah: %1. Zpráva: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" byl úspěšně přesunut do "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Selhalo přesunutí "%1" z "%2" do "%3". Příčina: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Chyba SOCKS5 proxy. Zpráva: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Stahuji '%1', prosím čekejte... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1 - - - Peer ID: - ID Peera: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Verze webového prohlížeče je '%1' - - - DHT support [%1] - Podpora DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ZAPNUTO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VYPNUTO - - Local Peer Discovery support [%1] - Podpora hledání místních peerů [%1] - - - PeX support [%1] - Podpora PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Nelze získat GUID síťového rozhrání: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Pokus o naslouchaní na: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Zastaven. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Zastaven. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nelze obnovit torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' obnovena. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' přidán do seznamu stahování. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Selhalo přidání peeru "%1" do torrentu "%2". Příčina: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je přidán k torrentu "%2" - Couldn't write to file. - Nebylo možné zapisovat do souboru. + Nebylo možné zapisovat do souboru. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent je nyní v režimu "pouze upload". + Torrent je nyní v režimu "pouze upload". - Reason: - Důvod: + Důvod: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout první a poslední část první: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1'. Nelze dál pokračovat. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto. Příčina: %2. Zkouším znovu... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1'. Nelze dál pokračovat. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto. Příčina: %2. Zkouším znovu... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Výstraha výkonu: + Varování výkonu: %1. Detaily: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Chybějící části - + Partial pieces Neúplné části - + Completed pieces Úplné části @@ -2873,58 +2637,58 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Chyba I/O: Nelze otevřít IP filtr v režimu pro čtení. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Řádka %1 IP filtru je chybná. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Řádka %1 IP filtru je chybná. Počáteční IP z rozsahu je chybná. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Řádka %1 IP filtru je chybná. Koncová IP z rozsahu je chybná. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Řádka %1 IP filtru je chybná. Jedna IP adresa je IPv4 a další je IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Nastala výjimka IP filtru pro linku %1. Výjimka je: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Došlo k chybě při analýze IP filtru% 1. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Chyba parsování: soubor s filtrem není validní PeerGuardian P2B soubor. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Filters Sidebar - + Filtry boční panel @@ -3335,8 +3099,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - + Execution Log Záznamy programu (Log) @@ -3346,40 +3110,40 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Vymazat heslo - + &Set Password Na&stavit heslo - + Preferences Předvolby - + &Clear Password Vyma&zat heslo - + Filter torrent names... Filtrovat torrenty podle jména... - + Transfers Přenosy - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se vypíná... - + Options saved. Volby uloženy. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod System tray icon is not available, retrying... - + Systémová ikona není dostupná, opakuji... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Systémová ikona je stále nedostupná po několika pokusech. Vypínám tuto volbu. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Důvod: %2 Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Chcete jej nyní nainstalovat? Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Minimální požadavky: %2 - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. - + Invalid password Neplatné heslo @@ -3701,12 +3465,12 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Stahování dokončeno. - + URL download error Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné @@ -3734,17 +3498,17 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory @@ -5098,54 +4862,50 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Chyba upozornění e-mailem: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Připojení selhalo, neznámá odpověď: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Ověření selhalo, zpráva: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> bylo zamítnuto serverem, zpráva: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> bylo zamítnuto serverem, zpráva: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> bylo zamítnuto serverem, zpráva: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Zpráva byla zamítnuta serverem, chyba: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO a HELO selhalo, zpráva: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP server nepoužívá žádnou z podporovaných metod ověření [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], přerušuji ověření, očekávám slehání... Server Auth režimy: %1 Email Notification Error: %1 - + Chyba e-mailového oznámení: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu Maximum active checking torrents: - + Maximum souběžně kontrolovaných torrentů: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokoluŘazení torrentů do fronty - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - + RSS Reader RSS čtečka - + Enable fetching RSS feeds Zapnout načítání RSS feedů - + Feeds refresh interval: Interval obnovení feedů: - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity sdílení - + When seeding time reaches Když je dosažena doba odesílání - + Pause torrent Zastavit torrent - + Remove torrent Odstranit torrent - + Remove torrent and its files Odstranit torrent a jeho soubory - + Enable super seeding for torrent Zapnout super seeding pro torrent - + When ratio reaches Když je dosaženo ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS stahování torrentů - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnout automatické RSS stahování torrentů - + Edit auto downloading rules... Upravit pravidla automatického stahování... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentní filtr epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Stáhnout REPACK/PROPER epizody - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv "::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázat klienta po následných selháních: - + Never Nikdy - + ban for: ban pro: - + Session timeout: Časový limit relace: - + Disabled Zakázáno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povolit příznak zabezpečení souborů cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Domény serveru: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Přeskočit ověření klientů na místní síti - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Přeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí - + IP subnet whitelist... Seznam povolených IP podsítí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) @@ -5719,10 +5479,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Switch torrent to Manual Mode Přepnout torrent do ručního módu - - When Default Save Path changed: - Při změně výchozí cesty pro uložení: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Log performance warnings - + Zaznamenávání událostí týkajících se výkonu @@ -5937,7 +5693,7 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa When Default Save/Incomplete Path changed: - + Při změně cesty uložení cílové i nekompletní: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - + Authentication Ověření - - + + Username: Uživatelské jméno: - - + + Password: Heslo: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - + Port: Port: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Upload rate threshold: Limit rychlosti odesílání: - + Download rate threshold: Limit rychlosti stahování: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Key: Klíč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Change current password Změnit současné heslo - + Use alternative Web UI Použít alternativní Web UI - + Files location: Umístění souborů: - + Security Bezpečnost - + Enable clickjacking protection Zapnout ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnout ověřování hlavičky hostitele - + Add custom HTTP headers Přidat vlastní HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnot, jedna na řádek - + Enable reverse proxy support Zapnout podporu reverzní proxy - + Trusted proxies list: Seznam důvěryhodných proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Uveďte IP adresy reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek. - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Nedostupné díly - + Available pieces Dostupné díly @@ -7114,9 +6870,9 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. - - - + + + Search plugin update Aktualizovat vyhledávací plugin @@ -7158,27 +6914,27 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. qBittorrent pluginy pro vyhledávání - + All your plugins are already up to date. Všechny pluginy jsou aktuální. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Nelze zkontrolovat aktualizace pluginů. %1 - + Search plugin install Nainstalovat vyhledávací pluginy - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nelze nainstalovat "%1" vyhledávací plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nelze aktualizovat "%1" vyhledávací plugin. %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP podpora: Zapnuta UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP podpora: Vypnuta @@ -7346,7 +7094,7 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Mixed Mixed (priorities) - Smíšený + Smíšený @@ -7715,224 +7463,224 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámý parametr příkazové řádky. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží. - + Usage: Používání: - + Options: Možnosti: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' V proměnné předpokládáno celé číslo '%1', ale obdrženo '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Předpokládáno %1 v proměnné '%2', ale obdrženo '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 musí určovat správný port (od 1 do 65535). - + Display program version and exit Zobrazit verzi programu a skončit - + Display this help message and exit Zobrazit nápovědu a skončit - + Change the Web UI port Změnit port Web UI - + Disable splash screen Zakáže úvodní obrazovku - + Run in daemon-mode (background) Spustit na pozadí - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" adr - + Store configuration files in <dir> Uložit soubory konfigurace do <dir> - - + + name název - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Uložit soubory konfigurace v adresářích qBittorrent_ <name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vniknout do souborů libtorrent fastresume a vztáhnout cesty k souborům podle adresáře profilu - + files or URLs soubory nebo URL odkazy - + Download the torrents passed by the user Stáhnout soubory přidané uživatelem - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Určit, zda se otevře dialog "Přidat nový torrent" když je torrent přidáván. - + Options when adding new torrents: Volby při přidávání torrentů: - + path cesta - + Torrent save path Cesta uložení torrentu - + Add torrents as started or paused Přidat torrenty jako spuštěné nebo zastavené - + Skip hash check Přeskočit kontrolu hashe - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Přiřadit torrenty do kategorie. Když kategorie neexistuje, bude vytvořena. - + Download files in sequential order Stahovat soubory v sekvenčním pořadí - + Download first and last pieces first Stáhnout nejprve první a poslední část - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Hodnoty předvoleb mohou být zadány pomocí proměnných. Pro volt nazvanou 'parameter-name', je proměnná prostředí 'QBT_PARAMETER_NAME' (velkými písmeny, znak '-' je nahrazen znakem '_'). Pro předání stavové hodnoty nastavte proměnnou na '1' nebo 'TRUE'. Příklad vypnutí úvodní obrazovky: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametry příkazového řádku mají přednost před parametry proměnných prostředí - + Help Nápověda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + Legal Notice Právní podmínky - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost. - + No further notices will be issued. Žádná další upozornění nebudou zobrazena. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím @@ -8091,23 +7839,15 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Nebylo možné uložit nastavení RSS relace v %1. Chyba: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Nebylo možné uložit data RSS relace v %1. Chyba: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nebylo možné uložit nastavení RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nebylo možné uložit data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nebylo možné číst data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nebylo možné zpracovat data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Nebylo možné načíst data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: Neplatná podoba dat. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Nebylo možné načíst RSS kanál. Kanál: "%1". Důvod: URL je požadována. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Nebylo možné načíst RSS kanál. Kanál: "%1". Důvod: UID není platné. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Duplicitní RSS kanál nalezen. UID: "%1". Chyba: Nastavení není v pořádku. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Nebylo možné načíst RSS položku. Položka: "%1". Neplatná podoba dat. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Nelze načíst RSS Feed '%1'. Je vyžadováno URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Nelze načíst RSS Feed '%1'. UID je chybné. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplicitní RSS Feed UID: %1. Konfigurace se zdá být poškozena. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nelze načíst RSS položku '%1'. Chybný formát dat. + Chybný seznam RSS, ruším jeho načítání. @@ -8363,48 +8087,44 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Pro použití vyhledávače musí být nainstalován Python. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Nelze vytvořit více než %1 hledání současně. - - + + Offset is out of range Odchylka je mimo rozsah - + All plugins are already up to date. Všechny pluginy jsou aktuální. - + Updating %1 plugins Aktualizuji %1 pluginů - + Updating plugin %1 Aktualizuji plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Chyba kontroly aktualizací pro tyto pluginy: %1 SearchJobWidget - - Form - Formulář - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Nastavte minimální a maximální povolené množství seederů Minimum number of seeds - + Minimum seedů Maximum number of seeds - + Maximum seedů Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Nastavte minimální a maximální povolenou velikost torrentu Minimum torrent size - + Minimální velikost torrentu Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavte minimální a maximální povolený počet seederů</p></body></html> + Maximální velikost torrentu Seeds: Seedy: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimální počet seederů</p></body></html> - to do - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximální počet seederů</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavte minimální a maximální povolenou velikost torrentu</p></body></html> - Size: Velikost: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimální velikost torrentu</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximální velikost torrentu</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Selhalo stažení plugin souboru. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" je zastaralý, aktualizuji na verzi %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Obdrženy nesprávné informace o aktualizaci pro %1 z %2 pluginů. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vyhledávací plugin '%1' obsahuje neplatný řetezec verze ('%2') @@ -9120,7 +8816,7 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn StacktraceDialog - + Crash info Info o havárii @@ -9217,36 +8913,36 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn StatusBar - - + Connection status: Stav připojení: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlů - + qBittorrent needs to be restarted! Je nutné restartovat qBittorrent! - + + Connection Status: Stav připojení: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. To obvykle znamená, že qBittorrent nedokázal naslouchat na portu nastaveném pro příchozí spojení. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Online - + Click to switch to alternative speed limits Kliknutí přepne na alternativní limity rychlosti - + Click to switch to regular speed limits Kliknutím přepnete na normální limity rychlosti @@ -9269,148 +8965,148 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vše (0) - + Downloading (0) Stahuji (0) - + Seeding (0) Sdílím (0) - + Completed (0) Dokončeno (0) - + Resumed (0) Obnoveno (0) - + Paused (0) Zastaveno (0) - + Active (0) Aktivní (0) - + Inactive (0) Neaktivní (0) - + Stalled (0) Pozastaveno (0) - + Stalled Uploading (0) Pozastavený upload (0) - + Stalled Downloading (0) Pozastavené Seedování (0) - + Checking (0) Kontroluji (0) - + Errored (0) S chybou (0) - + All (%1) Vše (%1) - + Downloading (%1) Stahuji (%1) - + Seeding (%1) Seeduji (%1) - + Completed (%1) Dokončeno (%1) - + Paused (%1) Zastaveno (%1) - + Resume torrents - + Obnovit torrenty - + Pause torrents - + Zastavit torrenty - + Delete torrents - Smazat torrenty + Odebrat torrenty - + Resumed (%1) Obnoveno (%1) - + Active (%1) Aktivní (%1) - + Inactive (%1) Neaktivní (%1) - + Stalled (%1) Pozastaveno (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pozastavené Seedování (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pozastavené Stahování (%1) - + Checking (%1) Kontroluji (%1) - + Errored (%1) S chybou (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn TagFilterModel - + Tags Štítky - + All Vše - + Untagged Neoznačeno @@ -9588,38 +9284,34 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentContentModel - + Name Název - Size - Velikost - - - + Progress Průběh - + Download Priority Priorita stahování - + Remaining Zbývající - + Availability Dostupnost - + Total Size - Celková velikost + Velikost Celková @@ -10142,73 +9834,78 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - + Priority must be an integer Priorita musí být celé číslo - + Priority is not valid Priorita není platná - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata torrentu ještě nebyla stažena - + File IDs must be integers ID souboru musí být celá čísla - + File ID is not valid ID souboru není platné - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Řazení torrentů musí být zapnuto - - + + Save path cannot be empty Cesta pro uložení nesmí být prázdná - - + + Cannot create target directory Nelze vytvořit cílový adresář - - + + Category cannot be empty Kategorie nesmí být prázdná - + Unable to create category Nelze vytvořit kategorii - + Unable to edit category Nelze upravit kategorii - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Nelze vytvořit cestu pro uložení @@ -10228,25 +9925,25 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Index %1 je mimo rozmezí. - - - + + + Cannot write to directory Nelze zapisovat do adresáře - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nesprávný název torrentu - - + + Incorrect category name Nesprávný název kategorie @@ -10277,62 +9974,67 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vše (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Varování (0) - - + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Varování (%1) - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Zastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vše (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. není k dispozici - + Tracker editing Upravit tracker - + Tracker URL: URL trackeru: + - Tracker editing failed Úprava trackeru selhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackeru není platná. - + The tracker URL already exists. Tato URL trackeru již existuje. - + Add a new tracker... Přidat nový tracker... - + Edit tracker URL... Upravit URL trackeru - + Remove tracker Odstranit tracker - + Copy tracker URL Kopírovat URL trackeru - + Force reannounce to selected trackers Vynutit oznámení vybraným trackerům - + Force reannounce to all trackers Vynutit oznámení všem trackerům - + Tier Tier - + URL URL - + Status Stav - + Seeds Zdroje - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Peers Peery - + Leeches Leeches - Downloaded - Staženo + Staženo - + Message Zpráva - + Column visibility Zobrazení sloupců @@ -10538,22 +10244,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategorie - + Tags Štítky - + Trackers Trackery @@ -10847,281 +10553,439 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - Resume Resume/start the torrent - Obnovit + Obnovit - Force Resume Force Resume/start the torrent - Vynutit obnovení + Vynutit obnovení - Pause Pause the torrent - Zastavit + Zastavit - + Choose save path Vybrat cestu uložení - + Unable to preview Nelze provést náhled souboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje prohlédnutelné soubory - + Resize columns Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Enable automatic torrent management Zapnout automatickou správu torrentů - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Jste si jistí že chcete zapnout Automatickou správu pro vybraný torrent(y)? Jejich data mohou být přemístěna. - + Add Tags Přidat Štítek - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Odstranit všechny Štítky - + Remove all tags from selected torrents? Smazat všechny štítky z označených torrentů? - + Comma-separated tags: Čárkou oddelěné štítky: - + Invalid tag Neplatný štítek - + Tag name: '%1' is invalid Název štítku: '%1' je neplatný - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Obnovit + + + + &Pause + Pause the torrent + Po&zastavit + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + Smaza&t + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Smazat + Smazat - Preview file... - Náhled souboru... + Náhled souboru... - Open destination folder - Otevřít cílový adresář + Otevřít cílový adresář - Move up i.e. move up in the queue - Přesunout nahoru + Přesunout nahoru - Move down i.e. Move down in the queue - Přesunout dolů + Přesunout dolů - Move to top i.e. Move to top of the queue - Přesunout na začátek + Přesunout na začátek - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Přesunout na konec + Přesunout na konec - Set location... - Nastavit umístění... + Nastavit umístění... - Force reannounce - Vynutit oznámení + Vynutit oznámení - Magnet link - Magnet link + Magnet link - Torrent ID - Torrent ID + Torrent ID - Name - Název + Název - + Download in sequential order Stahovat postupně - + Download first and last pieces first Stáhnout nejprve první a poslední část - + Automatic Torrent Management Automatická správa torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - Category - Kategorie + Kategorie - New... New category... - Nový... + Nový... - Reset Reset category - Resetovat + Resetovat - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Není možné vynutit oznámení trackeru u torrentu, který je zastavený/ve frontě/chybný/kontrolovaný - Queue - Úloha + Úloha - Copy - Kopírovat + Kopírovat - Torrent options... - Možnosti torrentu... + Možnosti torrentu... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Upravit trackery... + Upravit trackery... - Tags - Štítky + Štítky - Add... Add / assign multiple tags... - Přidat... + Přidat... - Remove All Remove all tags - Odstranit vše + Odstranit vše - Force recheck - Vynutit překontrolování + Vynutit překontrolování - + Super seeding mode Mód super sdílení - Rename... - Přejmenovat... + Přejmenovat... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Python nalezen, název knihovny: "%1", verze: %2 - + Python not detected Python nebyl nalezen @@ -11296,62 +11160,62 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepřijatelný typ souboru, pouze správné soubory jsou povoleny. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky jsou v alternativním UI zakázány. - + Using built-in Web UI. Používá se vestavěné webové rozhraní. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Používá se vlastní webové rozhraní. Umístění: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Překlad vybraného jazyka (%1) pro webové rozhraní byl úspěšně načten. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Nelze načíst překlad webového rozhraní ve vybraném jazyce (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Chybějící ':' oddělovač ve vlastní HTTP hlavičce WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Byla překročena maximální povolená velikost souboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Záhlaví refereru a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, nesoulad portů. Požadavek zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. Požadavek zdroje IP: '%1'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%2' @@ -11382,90 +11246,90 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index f938a6bd8..27b06c12a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Gem som .torrent-fil... - + Normal Normal - + High Høj - + Maximum Højeste - - + + Do not download Download ikke - + I/O Error I/O-fejl - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldigt magnet-link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Fejl: %2 - + This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - + Magnet link Magnet-link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... @@ -390,149 +390,149 @@ Fejl: %2 Vælg gemmesti - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent findes allerede - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten er allerede sat i kø til behandling. - - - - + + + + N/A - - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-linket '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ledig plads på disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgængelig - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Gem som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Høj prioritet - + Maximum priority Højeste prioritet - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke downloade '%1': %2 - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Kunne ikke indlæse fra URL: %1. Fejl: %2 - + Download Error Fejl ved download @@ -540,469 +540,494 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående porte (Min.) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående porte (Maks.) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - + Transfer list refresh interval Opdateringsinterval for overførselsliste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - - + + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Meget lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritet for proceshukommelse (kun Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + Hashing threads - + File pool size Filsamlingsstørrelse - + Outstanding memory when checking torrents Udestående hukommelse ved tjek af torrents - + Disk cache Diskmellemlager - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Disk queue size - + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Størrelse for sokkel baglog - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Vis underretninger - + Display notifications for added torrents Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gemmeinterval for genoptagelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port @@ -1010,104 +1035,104 @@ Fejl: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse. - + Using config directory: %1 Bruger konfigurationsmappe: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Fejl: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: IP er blevet udelukket, IP: %1, brugernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blevet udelukket efter for mange mislykkede godkendelsesforsøg. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-login lykkedes. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: ugyldige loginoplysninger, antal forsøg: %1, IP: %2, brugernavn: %3 @@ -1642,22 +1667,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1665,666 +1690,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Genstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - Encryption support [%1] - Understøttelse af kryptering [%1] - - - - + + FORCED TVUNGET - Anonymous mode [%1] - Anonym tilstand [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Fejl: Afbrød gemning af genoptagelsesdata for %1 udestående torrents. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Kan ikke finde den konfigurerede adresse '%1' til at lytte på - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - - - Moving "%1" to "%2"... - Flytter "%1" til "%2"... - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent fejlramt. Torrent: "%1". Fejl: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra overførselslisten. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alarmering om filfejl. Torrent: "%1". Fil: "%2". Årsag: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Opslag af URL-seednavn mislykkedes. Torrent: "%1". URL: "%2". Fejl: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Modtog fejlmeddelelse fra en URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelelse: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Kunne ikke lytte på IP: %1, port: %2/%3. Årsag: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Registreret ekstern IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Fejl: Intern alarmeringskø fuld og alarmeringer blev droppet, du kan opleve nedsat ydelse. Droppet alarmeringstyper: %1. Meddelelse: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Downloader '%1', vent venligst... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1 - - - Peer ID: - Modparts-ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent er '%1' - - - DHT support [%1] - Understøttelse af DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON TIL - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF FRA - - Local Peer Discovery support [%1] - Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] - - - PeX support [%1] - Understøttelse af PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Kunne ikke finde GUID eller netværksgrænseflade: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Prøver at lytte på: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Kan ikke genoptage torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' gendannet. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' tilføjet til downloadlisten. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2343,62 +2161,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2713,17 +2521,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2808,58 +2616,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O-fejl: Kunne ikke åbne IP-filterfil i læsetilstand. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-filterets linje %1 er udformeret forkert. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filterets linje %1 er udformeret forkert. Områdets start-IP er udformeret forkert. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filterets linje %1 er udformeret forkert. Områdets slut-IP er udformeret forkert. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filterets linje %1 er udformeret forkert. En IP er IPv4 og den anden er IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filter-undtagelse smidt for linje %1. Undtagelsen er: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 ekstra IP-filter fortolkningsfejl opstod. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Fejl ved fortolkning: Filterfilen er ikke en gyldig PeerGuardian P2B-fil. @@ -3270,8 +3078,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - + Execution Log Eksekveringslog @@ -3281,40 +3089,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ryd adgangskoden - + &Set Password &Sæt adgangskode - + Preferences Præferencer - + &Clear Password &Ryd adgangskode - + Filter torrent names... Filtrer torrentnavne... - + Transfers Overførsler - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. @@ -3350,13 +3158,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Adgangskode til at låse brugerfladen - + Please type the UI lock password: Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen: @@ -3413,62 +3221,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bekræftelse for rekursiv download - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3520,7 +3328,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrenten '%1' indeholder torrent-filer, vil du fortsætte deres download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. @@ -3558,7 +3366,7 @@ Vil du installere den nu? Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. @@ -3582,22 +3390,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. @@ -3605,7 +3413,7 @@ Installer den venligst manuelt. - + Invalid password Ugyldig adgangskode @@ -3633,12 +3441,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error Fejl ved URL-download - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig @@ -3666,17 +3474,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer @@ -5030,10 +4838,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Fejl ved underretning via e-mail: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5336,114 +5140,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Torrent sat i kø - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Grænser for seeding - + When seeding time reaches Når seedingtid når - + Pause torrent Sæt torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrenten og dens filer - + Enable super seeding for torrent Aktivér superseeding for torrent - + When ratio reaches Når deleforhold når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk download af RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + RSS Smart Episode Filter RSS smart episodefilter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5452,42 +5256,42 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver "::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrig - + ban for: - + Session timeout: Sessiontimeout: - + Disabled Deaktiveret - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5500,27 +5304,27 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Tilsidesæt godkendelse for klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Tilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet - + IP subnet whitelist... IP-undernet-hvidliste... - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn @@ -5649,10 +5453,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Switch torrent to Manual Mode Skift torrent til manuel tilstand - - When Default Save Path changed: - Når standardgemmesti ændres: - @@ -5927,23 +5727,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Godkendelse - - + + Username: Brugernavn: - - + + Password: Adgangskode: @@ -6044,7 +5844,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Port: @@ -6109,8 +5909,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6119,8 +5919,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6252,140 +6052,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyMaksimum aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimum aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimum aktive torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse grænser - + Upload rate threshold: Grænse for uploadhastighed: - + Download rate threshold: Grænse for downloadhastighed: - - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Timer for torrent inaktivitet: - + then og så - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nøgle: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Change current password Skift nuværende adgangskode - + Use alternative Web UI Brug alternativ webgrænseflade - + Files location: Filplacering: - + Security Sikkerhed - + Enable clickjacking protection Aktivér beskyttelse mod klikkidnapning - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivér validering af værtsheader - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: @@ -6903,12 +6703,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -7043,9 +6843,9 @@ Pluginsne blev deaktiveret. - - - + + + Search plugin update Opdatering af søge-plugin @@ -7087,27 +6887,27 @@ Pluginsne blev deaktiveret. qBittorrent søge-plugins - + All your plugins are already up to date. Alle dine plugins er allerede af nyeste udgave. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Beklager, kunne ikke søge efter opdateringer til plugin. %1 - + Search plugin install Installation af søge-plugin - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Kunne ikke installere "%1"-søgemotor-plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Kunne ikke opdatere "%1"-søgemotor-plugin. %2 @@ -7137,14 +6937,6 @@ Pluginsne blev deaktiveret. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [TIL] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [FRA] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7644,224 +7436,224 @@ Pluginsne blev deaktiveret. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er en ukendt kommandolinjeparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruge %1: qBittorrent kører allerede for denne bruger. - + Usage: Anvendelse: - + Options: Tilvalg: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ventede heltalsnummer i miljøvariablen '%1', men fik '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ventede %1 i miljøvariablen '%2', men fik '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 skal angive en gyldig port (1 til 65535). - + Display program version and exit Vis programversion og afslut - + Display this help message and exit Vis denne hjælpemeddelelse og afslut - + Change the Web UI port Skift webgrænsefladeporten - + Disable splash screen Deaktivér splash-skærm - + Run in daemon-mode (background) Kør i dæmon-tilstand (i baggrunden) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mappe - + Store configuration files in <dir> Opbevar konfigurationsfiler i <dir> - - + + name navn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Opbevar konfigurationsfiler i mapper ved navn qBittorrent_<navn> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack ind i libtorrent fastresume-filer og gør filstierne relative til profilmappen - + files or URLs filer eller URL'er - + Download the torrents passed by the user Download torrents som brugeren har givet - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Angiv om "Tilføj ny torrent"-dialogen åbnes når der tilføjes en torrent. - + Options when adding new torrents: Tilvalg når der tilføjes nye torrents: - + path sti - + Torrent save path Gemmesti til torrent - + Add torrents as started or paused Tilføj torrents som startet eller sat på pause - + Skip hash check Spring hashtjek over - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tildel torrents til kategori. Hvis kategorien ikke findes, så oprettes den. - + Download files in sequential order Download filer i fortløbende rækkefølge - + Download first and last pieces first Download første og sidste stykker først - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Tilvalgsværdier kan gives via miljøvariabler. For tilvalg ved navn 'parameterens-navn', er miljøvariablens navn 'QBT_PARAMETERENS_NAVN' (med store bogstaver, '-' erstattes med '_'). Sæt variablen til '1' eller 'TRUE', for at videregive flag-værdier. F.eks. for at deaktivere splash-skærmen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandolinjeparametre har forrang over miljøvariabler - + Help Hjælp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notits - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler. - + No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderligere notitser. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7870,22 +7662,22 @@ No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Press %1 key to accept and continue... Tryk på %1 for at acceptere og forsætte... - + Legal notice Juridisk notits - + Cancel Annuller - + I Agree Jeg accepterer @@ -8268,48 +8060,44 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range Forskydning er udenfor område - + All plugins are already up to date. Alle plugins er allerede af nyeste udgave. - + Updating %1 plugins Opdaterer %1 plugins - + Updating plugin %1 Opdaterer pluginet %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Kunne ikke søge efter plugin-opdateringer: %1 SearchJobWidget - - Form - Formular - Results(xxx) @@ -8355,52 +8143,28 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sæt minimum og maksimum tilladte antal seedere</p></body></html> - Seeds: Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimum antal seeds</p></body></html> - to til - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksimum antal seeds</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sæt minimum og maksimum tilladte størrelse af en torrent</p></body></html> - Size: Størrelse: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimum torrentstørrelse</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksimum torrentstørrelse</p></body></html> - Name @@ -8616,23 +8380,23 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Opdateringsserveren er midlertidig utilgængelig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Kunne ikke download plugin-filen. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Pluginet "%1" er forældet, opdaterer til version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Ukorrekt opdateringsinformation modtaget til %1 ud af %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Søge-pluginet '%1' indeholder ugyldig versionsstreng ('%2') @@ -9025,7 +8789,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, StacktraceDialog - + Crash info Nedbrudsinfo @@ -9122,36 +8886,36 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, StatusBar - - + Connection status: Forbindelsesstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ingen direkte forbindelser. Dette kan indikere problemer med at konfigurere netværket. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 knudepunkter - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent skal genstartes! - + + Connection Status: Forbindelsesstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Dette betyder typisk at qBittorrent ikke kunne lytte efter indgående forbindelser på den valgte port. @@ -9161,12 +8925,12 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Online - + Click to switch to alternative speed limits Klik for at skifte til alternative grænser for hastighed - + Click to switch to regular speed limits Klik for at skifte til normale grænser for hastighed @@ -9174,148 +8938,148 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Downloader (0) - + Seeding (0) Seeder (0) - + Completed (0) Færdige (0) - + Resumed (0) Genoptaget (0) - + Paused (0) Sat på pause (0) - + Active (0) Aktive (0) - + Inactive (0) Inaktive (0) - + Stalled (0) Gået i stå (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Fejlramte (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloader (%1) - + Seeding (%1) Seeder (%1) - + Completed (%1) Færdige (%1) - + Paused (%1) Sat på pause (%1) - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - + Resumed (%1) Genoptaget (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Fejlramte (%1) @@ -9323,17 +9087,17 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, TagFilterModel - + Tags Mærkater - + All Alle - + Untagged Uden mærkat @@ -9493,36 +9257,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentContentModel - + Name Navn - Size - Størrelse - - - + Progress Forløb - + Download Priority Downloadprioritet - + Remaining Tilbage - + Availability Tilgængelighed - + Total Size Samlet størrelse @@ -10047,73 +9807,78 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil. - + Priority must be an integer Prioritet skal være et heltal - + Priority is not valid Prioritet er ikke gyldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentens metadata er endnu ikke downloadet - + File IDs must be integers Fil-id'er skal være heltal - + File ID is not valid Fil-id er ikke gyldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent-forespørgsel må ikke være aktiveret - - + + Save path cannot be empty Gemmesti må ikke være tom - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategori må ikke være tom - + Unable to create category Kan ikke oprette kategori - + Unable to edit category Kan ikke redigere kategori - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Kan ikke oprette gemmesti @@ -10133,25 +9898,25 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - - - + + + Cannot write to directory Kan ikke skrive til mappe - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Incorrect torrent name Ukorrekt torrentnavn - - + + Incorrect category name Ukorrekt kategorinavn @@ -10182,62 +9947,67 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Trackerløs (0) - + Error (0) Fejl (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + Trackerless (%1) Trackerløs (%1) - - + + Error (%1) Fejl (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -10291,113 +10061,117 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. - - + Tracker editing Redigering af tracker - + Tracker URL: Tracker-URL: + - Tracker editing failed Redigering af tracker mislykkedes - + The tracker URL entered is invalid. Den indtastede tracker-URL er ugyldig. - + The tracker URL already exists. Tracker-URL'en findes allerede. - + Add a new tracker... Tilføj en ny tracker... - + Edit tracker URL... Rediger tracker-URL... - + Remove tracker Fjern tracker - + Copy tracker URL Kopiér tracker-URL - + Force reannounce to selected trackers Tving genannoncering til valgte trackere - + Force reannounce to all trackers Tving genannoncering til alle trackere - + Tier Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Modparter - + Leeches Leechere - Downloaded - Downloadet + Downloadet - + Message Meddelelse - + Column visibility Synlighed for kolonne @@ -10443,22 +10217,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Mærkater - + Trackers Trackere @@ -10752,281 +10526,423 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListWidget - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Recheck confirmation Bekræftelse for gentjek - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)? - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: - Resume Resume/start the torrent - Genoptag + Genoptag - Force Resume Force Resume/start the torrent - Tving genoptag + Tving genoptag - Pause Pause the torrent - Sæt på pause + Sæt på pause - + Choose save path Vælg gemmesti - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrent "%1" indeholder ikke filer som kan forhåndsvises - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tilføj mærkater - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Fjern alle mærkater - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle mærkater fra valgte torrents? - + Comma-separated tags: Kommasepareret mærkater: - + Invalid tag Ugyldigt mærkat - + Tag name: '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - - Delete - Delete the torrent - Slet + + &Resume + Resume/start the torrent + &Genoptag - - Preview file... - Forhåndsvis fil... + + &Pause + Pause the torrent + Sæt på &pause - - Open destination folder - Åbn destinationsmappe - - - - Move up - i.e. move up in the queue - Flyt op - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - Flyt ned - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - Flyt til toppen - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - Flyt til bunden - - - - Set location... - Sæt placering... - - - - Force reannounce - Tving genannoncer - - - - Magnet link - Magnet-link - - - - Torrent ID + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Name - Navn + + &Delete + Delete the torrent + &Slet - + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Slet + + + Preview file... + Forhåndsvis fil... + + + Open destination folder + Åbn destinationsmappe + + + Move up + i.e. move up in the queue + Flyt op + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Flyt ned + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Flyt til toppen + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Flyt til bunden + + + Set location... + Sæt placering... + + + Force reannounce + Tving genannoncer + + + Magnet link + Magnet-link + + + Name + Navn + + + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge - + Download first and last pieces first Download første og sidste stykker først - + Automatic Torrent Management Automatisk håndtering af torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Kategori + Kategori - New... New category... - Ny... + Ny... - Reset Reset category - Nulstil + Nulstil - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - + - Copy - Kopiér + Kopiér - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - Edit trackers... - Rediger trackere... + Rediger trackere... - Tags - Mærkater + Mærkater - Add... Add / assign multiple tags... - Tilføj... + Tilføj... - Remove All Remove all tags - Fjern alle + Fjern alle - Force recheck - Tving gentjek + Tving gentjek - + Super seeding mode Super seeding-tilstand - Rename... - Omdøb... + Omdøb... @@ -11066,7 +10982,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Python registreret, navn på eksekverbar: '%1', version: %2 - + Python not detected Python ikke registreret @@ -11201,62 +11117,62 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Uacceptabel filtype. Kun almindelig fil er tilladt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativ brugerflademappe er forbudt. - + Using built-in Web UI. Bruger indbygget webgrænseflade. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Bruger tilpasset webgrænseflade. Placering: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1) er indlæst. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Kunne ikke indlæse oversættelsen til webgrænsefladen for den valgte lokalitet (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Den maksimale filstørrelse er oversteget (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Origin-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Referer-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader, port matcher ikke. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog værtsheader: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog værtsheader: '%2' @@ -11287,90 +11203,90 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 t %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 t - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1å %2d - + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nu lukke computeren da alle downloads er færdige. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 2311180fa..08a8a5d54 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Speichere als .torrent-Datei ... - + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum - - + + Do not download Nicht herunterladen - + I/O Error I/O-Fehler - - + + Invalid torrent Ungültiger Torrent - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Fehler: %2 - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Frage Metadaten ab ... @@ -390,149 +390,149 @@ Fehler: %2 Speicherpfad wählen - - - + + - - + + + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. - + Torrent is already queued for processing. Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. - - - - + + + + N/A N/V - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-Link '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. Tracker wurden zusammengeführt. - + Magnet link is already queued for processing. Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Freier Speicher auf Platte: %2) - + Not available This size is unavailable. Nicht verfügbar - + Torrent file (*%1) Torrent-Datei (*%1) - + Save as torrent file Speichere als Torrent-Datei - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - + By shown file order Entsprechend angezeigter Dateisortierung - + Normal priority Normale Priorität - + High priority Hohe Priorität - + Maximum priority Höchste Priorität - + Priority by shown file order Priorität nach angezeigter Dateisortierung - + Resize columns Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Konnte V2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. - + Cannot download '%1': %2 Kann '%1' nicht herunterladen: %2 - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Konnte von ULR '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Download Error Downloadfehler @@ -540,469 +540,494 @@ Fehler: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - + Transfer list refresh interval Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - - + + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-Adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-Adressen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Fastresume files Fastresume Dateien - + SQLite database (experimental) SQLite-Datenbank (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Speichertyp der Fortsetzungsdaten (Programmneustart erforderlich) - + Normal Normal - + Below normal Niedriger als normal - + Medium Medium - + Low Niedrig - + Very low Sehr niedrig - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozess-Speicherpriorität (nur für Windows 8 und aufwärts) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Begrenzung der Nutzung des physischen Speichers (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + Hashing threads Hash-Threads - + File pool size Größe des Datei-Pools - + Outstanding memory when checking torrents Speicher zum Prüfen von Torrents - + Disk cache Festplatten-Cache: - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Festplatten-Cache - + Disk queue size - + Größe der Festplatten-Warteschlange - + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Use piece extent affinity Aufeinanderfolgende Teile bevorzugen - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Max. ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Standard + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Outgoing connections per second Ausgehende Verbindungen pro Sekunde - + Socket backlog size Socket-Backlog-Größe - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-Mietdauer [0: Permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Servicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers - + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Schutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + IP address reported to trackers (requires restart) Angegebene IP-Adresse bei Trackern (Neustart benötigt) - + System default Systemstandard - + Notification timeout [0: infinite] Benachrichtigungs-Timeout [0: unendlich] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Erneute Benachrichtigung an alle Tracker, wenn IP oder Port geändert wurden - + Enable icons in menus Icons in Menüs anzeigen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz - + Peer turnover threshold percentage Peer-Verbindungsabbruch-Schwelle - + Peer turnover disconnect interval Peer-Umsatz-Trennungsintervall - + Stop tracker timeout Tracker-Stop-Timeout - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Tracker-Favicons herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafiken einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten für Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel für Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Entfernen aller Labels bestätigen - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus für gemischten Modus - + Resolve peer countries Herkunftsländer der Peers auflösen - + Network interface Netzwerk Interface - + Optional IP address to bind to Optionale IP-Adresse binden an - + Max concurrent HTTP announces Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers @@ -1010,104 +1035,104 @@ Fehler: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen. - + Using config directory: %1 Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Application failed to start. Anwendung konnte nicht gestartet werden. - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist unverändert und immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Das Limit für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) konnte nicht gesetzt werden. Fehlercode: %1. Fehlermeldung: "%2" - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert @@ -1123,22 +1148,22 @@ Fehler: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: IP wurde gebannt, IP: %1, Benutzername: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ihre IP-Adresse wurde nach zu vielen fehlerhaften Authentisierungversuchen gebannt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI erfolgreicher Login. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: ungültige Anmeldeinformationen, Zugriffsversuche: %1, IP: %2, Benutzername: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Datenbank ist fehlerhaft. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Konnte Torrent-Metadaten nicht speichern. Fehler: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Starten der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Löschen der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Konnte Position der Torrent-Warteschlange nicht speichern. Fehler: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - Encryption support [%1] - Verschlüsselungsunterstützung [%1] - - - - + + FORCED ERZWUNGEN - Anonymous mode [%1] - Anonymer Modus [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' hat die maximale Seed-Zeit erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' hat die max. eingestellte Seeding-Zeit erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - - - Couldn't load torrent: %1 - Dieser Torrent konnte nicht geladen werden: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Fehler: Das Speichern der Fortsetzungs-Daten für %1 ausstehende Torrents wurde abgebrochen. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Die eingestelle Adresse '%1' zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten IP-Adressen hinzugefügt werden. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" abgebrochen. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Verschiebung von "%1" nach "%2" konnte nicht eingereiht werden. Der Torrent wird gerade in das gleiche Ziel verschoben. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Die Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" konnte nicht eingereiht werden. Beide Pfade zeigen auf das gleiche Ziel. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Einreihung um "%1" von "%2" nach "%3" zu verschieben. - - - Moving "%1" to "%2"... - Verschiebe "%1" nach "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht nach %1 speichern. Fehler: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht von %1 laden. Fehler: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Konnte die Konfiguration der Kategorien von %1 nicht analysieren. Fehler: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht von %1 laden. Ungültiges Datenformat. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: %11 - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Unterstützung der verteilten Hash-Tabelle (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Unterstützung von Lokalen Peers (LPD): %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Neustart erforderlich, um Peer-Exchange-Unterstützung (PeX) zu aktivieren - + Peer ID: "%1" - + Peer-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP Benutzer-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Peer-Exchange (PeX) Unterstützung %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonymer Modus: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Verschlüsselungsunterstützung: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Die GUID der Netzwerkadresse wurde nicht gefunden. Schnittstelle: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Es wird versucht auf folgender Liste von IP-Adressen zu lauschen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Der Torrent hat das Limit für das Shareverhältnis erreicht. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent gelöscht. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent und seine Inhalte gelöscht. + + + + + Torrent paused. + Torrent pausiert. + + + + + Super seeding enabled. + Super-Seeding aktiviert. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent hat das Zeitlimit für das Seeding erreicht. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Lade Torrent herunter, bitte warten... Quelle: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrent konnte nicht geladen werden. Quelle: "%1". Grund: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent pausiert. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Konnte Torrent nicht herunterladen. Datei: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Konnte die Kategorien nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Grund: ungültiges Datenformat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Konnte Torrent nicht laden. Fehler: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Konnte Torrent nicht fortsetzen. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Konnte Torrent nicht fortsetzen: ungültige Torrent-ID entdeckt. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Ungültige Daten entdeckt: Kategorie fehlt in der Konfigurationsdatei. Die Kategorie wird wiederhergestellt, aber ihre Einstellungen werden auf die Standardwerte zurückgesetzt. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Ungültige Daten entdeckt: ungültige Kategorie. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Es wurde eine Unstimmigkeit zwischen den Speicherpfaden der wiederhergestellten Kategorie und dem aktuellen Speicherpfad des Torrent festgestellt. Der Torrent wird jetzt in den manuellen Modus umgeschaltet. Torrent: "%1". Kategorie: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent entfernt aber seine Inhalte konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Port-Filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. Verwendung von privilegiertem Port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent-Verschiebung erfolgreich. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 Proxy Fehler. Nachricht: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Fehler beim Torrent: "%1". Fehler: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Name von URL-Seed konnte nicht kontrolliert werden. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Fehlermeldung von einem URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Lausche erfolgreich auf IP: %1, Port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Konnte auf IP: %1, Port %2/%3 nicht lauschen. Grund: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Erkenne externe IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochene Alarmtypen: %1. Nachricht: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" wurde erfolgreich verschoben nach "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Konnte "%1" nicht von "%2" nach "%3" verschieben. Grund: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 Proxy Fehler. Nachricht: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Herunterladen von '%1' – bitte warten ... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 - - - Peer ID: - Peer-ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Benutzer-Agent ist '%1' - - - DHT support [%1] - DHT-Unterstützung [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON EIN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AUS - - Local Peer Discovery support [%1] - Lokale Peers (LPD) finden [%1] - - - PeX support [%1] - PeX-Unterstützung [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Die GUID der Netzwerkadresse '%1' wurde nicht erhalten - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Versuche zu lauschen auf: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' wiederhergestellt. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - Couldn't write to file. - Konnte nicht in die Datei schreiben. + Konnte nicht in die Datei schreiben. - Torrent is now in "upload only" mode. - Der Torrent ist jetzt im Modus "nur Uploaden". + Der Torrent ist jetzt im Modus "nur Uploaden". - Reason: - Grund: + Grund: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Leistungsalarm: + Leistungsalarm: %1. Mehr Info: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Fehlende Teile - + Partial pieces Teilstücke - + Completed pieces Vollständige Teile @@ -2873,58 +2637,58 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. E/A-Fehler: Konnte IP-Filterdatei nicht im Lesemodus öffnen. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-Filter in Zeile %1 hat falsches Format. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-Filter in Zeile %1 hat falsches Format. Die Anfangs-IP des Bereichs hat falsches Format. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-Filter in Zeile %1 hat falsches Format. Die End-IP des Bereichs hat falsches Format. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-Filter in Zeile %1 hat falsches Format. Eine IP ist IPv4, die andere IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-Filter Ausnahmefehler in Zeile %1. Ausnahme ist: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 zusätzliche IP-Filter Analysefehler aufgetreten. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Syntax-Fehler: Die Filterdatei ist keine gültige PeerGuardian P2B-Datei. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Filters Sidebar - + Filter Seitenleiste @@ -3190,7 +2954,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Bottom of Queue - Ende der Warteschlange + Ans Ende der Warteschlange @@ -3200,7 +2964,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Top of Queue - Beginn der Warteschlange + An Anfang der Warteschlange @@ -3210,7 +2974,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Move Down Queue - Warteschlange nach unten + In der Warteschlange nach unten @@ -3220,7 +2984,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Move Up Queue - Warteschlange nach oben + In der Warteschlange nach oben @@ -3335,8 +3099,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - + Execution Log Ausführungs-Log @@ -3346,40 +3110,40 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Passwort löschen - + &Set Password Passwort fe&stlegen - + Preferences Einstellungen - + &Clear Password Passwort lös&chen - + Filter torrent names... Torrent-Namen filtern ... - + Transfers Übertragungen - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + UI lock password Passwort zum Entsperren - + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wird beendet ... - + Options saved. Optionen gespeichert. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form System tray icon is not available, retrying... - + Das Symbol in der Taskleiste ist nicht verfügbar, aber es wird weiterhin versucht ... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Das Symbol in der Taskleiste ist auch nach mehreren Versuchen nicht verfügbar und wird deshalb deaktiviert. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Ursache: '%2' Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Soll Python jetzt installiert werden? Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die @@ -3648,22 +3412,22 @@ Minimum requirement: %2. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine sollte auf die aktuellste Version (mindestens erforderlich ist Version %2) aktualisiert werden. - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. @@ -3671,7 +3435,7 @@ Bitte manuell installieren. - + Invalid password Ungültiges Passwort @@ -3700,12 +3464,12 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?Download abgeschlossen - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig @@ -3733,17 +3497,17 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -5097,54 +4861,50 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Net::Smtp - - Email Notification Error: - E-Mail-Benachrichtigungsfehler: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Verbindung fehlgeschlagen, nicht erkannte Antwort: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Authentifizierung fehlgeschlagen, Nachricht: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> wurde vom Server zurückgewiesen, Nachricht: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> wurde vom Server zurückgewiesen, Nachricht: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> wurde vom Server zurückgewiesen, Nachricht: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Nachricht wurde vom Server zurückgewiesen, Fehler: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Sowohl EHLO als auch HELO fehlgeschlagen, Nachricht: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Der SMTP-Server scheint keinen unserer Authentifizierungsmodi [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] zu unterstützen und überspringt die Authentifizierung, da er weiß, dass sie wahrscheinlich fehlschlagen wird... Server-Authentifizierungsmodi: %1 Email Notification Error: %1 - + Fehler bei der E-Mail Benachrichtigung: %1 @@ -5368,7 +5128,7 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? To: To end time - An: + Bis: @@ -5397,7 +5157,7 @@ Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung ver Maximum active checking torrents: - + Max. Anzahl aktiver Prüfungen v. Torrents: @@ -5405,114 +5165,114 @@ Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung ver Warteschlange für &Torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - + + min minutes Min. - + Seeding Limits Seed-Grenzen - + When seeding time reaches Wenn die Seed-Zeit erreicht ist - + Pause torrent Torrent pausieren - + Remove torrent Torrents entfernen - + Remove torrent and its files Entferne Torrent und seine Dateien - + Enable super seeding for torrent Super-Seeding für Torrent aktivieren - + When ratio reaches Wenn das Verhältnis erreicht ist - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart-Folgenfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Lade REPACK/PROPER Episoden herunter - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + IP address: IP-Adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5521,42 +5281,42 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4 "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. - + Ban client after consecutive failures: Programm nach aufeinanderfolgenden Fehlern sperren: - + Never Nie - + ban for: Bannen für: - + Session timeout: Sitzungs-Auszeit: - + Disabled Deaktiviert - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktiviere Cookie Sicheres Flag (erfordert HTTPS) - + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5571,27 +5331,27 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Bypass authentication for clients on localhost Authentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen - + IP subnet whitelist... Erlaubte IP-Subnets ... - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren @@ -5720,10 +5480,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Switch torrent to Manual Mode Wechsle den Torrent in den manuellen Modus - - When Default Save Path changed: - Wenn sich der Standardspeicherpfad ändert: - @@ -5890,7 +5646,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Log performance warnings - + Leistungswarnungen protokollieren @@ -5938,7 +5694,7 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch When Default Save/Incomplete Path changed: - + Wenn sich der Standardspeicherpfad/unvollständiger Pfad ändert: @@ -5974,7 +5730,7 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch To: To receiver - An: + Bis: @@ -5999,23 +5755,23 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch - + Authentication Authentifizierung - - + + Username: Benutzername: - - + + Password: Passwort: @@ -6116,7 +5872,7 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch - + Port: Port: @@ -6181,8 +5937,8 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch - - + + @@ -6191,8 +5947,8 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch - - + + KiB/s KiB/s @@ -6324,140 +6080,140 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Upload rate threshold: UL-Schwellenwert: - + Download rate threshold: DL-Schwellenwert: - - - + + + sec seconds Sek. - + Torrent inactivity timer: Timer für Torrent-Inaktivität: - + then dann - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Key: Schlüssel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Change current password Aktuelles Passwort ändern - + Use alternative Web UI Verwende alternatives Webinterface - + Files location: Speicherort der Dateien: - + Security Sicherheit - + Enable clickjacking protection Clickjacking-Schutz aktivieren - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection CSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Host-Header Überprüfung einschalten - + Add custom HTTP headers Benutzerdefinierte HTTP-Header hinzufügen - + Header: value pairs, one per line Header: Wertepaare, eines pro Zeile - + Enable reverse proxy support Aktivieren der Reverse-Proxy-Unterstützung - + Trusted proxies list: Liste der vertrauenswürdigen Proxys: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an, um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';', um mehrere Einträge aufzuteilen. - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: @@ -6975,12 +6731,12 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Nicht verfügbare Teile - + Available pieces Verfügbare Teile @@ -7116,9 +6872,9 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. - - - + + + Search plugin update Update für Such-Plugins @@ -7160,27 +6916,27 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. qBittorrent Such-Plugin - + All your plugins are already up to date. Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Konnte nicht nach Plugin-Updates suchen. %1 - + Search plugin install Such-Plugin installieren - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Konnte das Suchmaschinen-Plugin "%1" nicht installieren. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Konnte Suchmaschinen-Plugin "%1" nicht aktualisieren. %2 @@ -7210,23 +6966,15 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP / NAT-PMP Unterstützung: EIN UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP / NAT-PMP Unterstützung: AUS @@ -7348,7 +7096,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Mixed Mixed (priorities) - Gemischt + Gemischt @@ -7505,7 +7253,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Share Ratio: - Share Verhältnis: + Shareverhältnis: @@ -7717,224 +7465,224 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits. - + Usage: Verwendung: - + Options: Optionen: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Erwarte Ganzzahl in Umgebungsvariable '%1', bekam jedoch '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Erwartete %1 in Umgebungsvariable '%2', bekam jedoch '%3' - + port Port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 muss einen gültigen Port (zwischen 1 und 65535) angeben. - + Display program version and exit Zeige die Programmversion und beende. - + Display this help message and exit Zeige diese Hilfe und beende. - + Change the Web UI port Ändere den Webinterface-Port - + Disable splash screen Deaktiviere Splash Screen - + Run in daemon-mode (background) Laufe im Hintergrund als Dienst - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" Verz. - + Store configuration files in <dir> Konfigurationsdateien in <dir> speichern - - + + name Name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Konfigurationsdateien in Verzeichnis qBittorrent_<name> speichern - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Modifiziere die libtorrent-Fortsetzungsdateien und mache die Pfade relativ zum Profilverzeichnis - + files or URLs Dateien oder URLs - + Download the torrents passed by the user Lade die vom Benutzer angebenen Torrents herunter - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Lege fest ob der "Neuen Torrent hinzufügen"-Dialog beim Hinzufügen eines Torrents startet. - + Options when adding new torrents: Sobald ein Torrent hinzugefügt wird: - + path Pfad - + Torrent save path Speicherpfad für Torrent - + Add torrents as started or paused Neue Torrents starten oder pausieren - + Skip hash check Prüfsummenkontrolle überspringen - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Weise Torrents Kategorien zu. Wenn die Kategorie nicht existiert wird sie erstellt. - + Download files in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optionswerte können von Umgebungsvariablen geliefert werden. Für eine Option mit dem Namen 'parameter-name' lautet der Name "QBT_PARAMETER_NAME' (in Großbuchstaben, '-' ersetzt durch '_'). Um die Werte zu akzeptieren, die Variable auf '1' oder 'WAHR' setzen. Z.B. um den Startbildschirm zu deaktivieren: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandozeilenparameter haben Vorrang vor Umgebungsvariablen - + Help Hilfe - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + Legal Notice Rechtshinweis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. - + No further notices will be issued. Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7943,22 +7691,22 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu @@ -8094,23 +7842,15 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Konnte die RSS-Sitzungskonfiguration nicht nach %1 speichern. Fehler: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Konnte die RSS-Sitzungsdaten nicht in %1 speichern. Fehler: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Konnte die RSS-Sitzungskonfiguration nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" @@ -8136,58 +7876,42 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Datei: "%1". Fehler: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht analysieren. Datei: "%1". Fehler: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Datei: "%1". Fehler: ungültiges Datenformat. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Konnte RSS-Feed nicht laden. Feed: "%1". Grund: URL ist erforderlich. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Konnte RSS-Feed nicht laden. Feed: "%1". Grund: UID ist ungültig. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Doppelter RSS-Feed gefunden. UID: "%1". Fehler: Die Konfiguration scheint beschädigt zu sein. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + RSS-Eintrag konnte nicht geladen werden. Eintrag: "%1". Ungültiges Datenformat. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Der RSS-Feed '%1' konnte nicht geladen werden. Eine URL ist erforderlich. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Der RSS-Feed '%1' konnte nicht geladen werden. Ungültige UID. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Es gibt doppelte RSS-Feed UID's: %1. Die Konfiguration scheint beschädigt zu sein. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Der RSS-Eintrag '%1' konnte nicht geladen werden. Ungültiges Datenformat. + Fehlerhafte RSS-Liste. Wird daher nicht geladen. @@ -8366,48 +8090,44 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python muss installiert sein um die Suchmaschine benützen zu können. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Es können nicht mehr als %1 gleichzeitige Suchen erstellt werden. - - + + Offset is out of range Adressabstand ausserhalb des gültigen Bereichs - + All plugins are already up to date. Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand. - + Updating %1 plugins Aktualisiere %1 Plugins - + Updating plugin %1 Aktualisiere Plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Konnte nicht nach Plugin-Updates suchen: %1 SearchJobWidget - - Form - Format - Results(xxx) @@ -8426,79 +8146,55 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Min. und Max. erlaubte Anzahl von Seeder einstellen Minimum number of seeds - + Min. erlaubte Anzahl von Seeder Maximum number of seeds - + Max. erlaubte Anzahl von Seeder Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Min. und Max. erlaubte Größe eines Torrent einstellen Minimum torrent size - + Min. Torrentgröße Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale u. Maximale Anzahl von Seeds einstellen</p></body></html> + Max. Torrentgröße Seeds: Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale Anzahl von Seeds</p></body></html> - to bis - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximale Anzahl von Seeds</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale u. Maximale Torrentgrösse einstellen</p></body></html> - Size: Größe: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale Torrentgrösse</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximale Torrentgrösse</p></body></html> - Name @@ -8714,23 +8410,23 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" ist nicht mehr aktuell - wird aktualisiert auf Version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Falsche Update-Information für %1 von %2 Plugins erhalten. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Das Such-Plugin '%1' enthält ungültige Versions-Zeichenkette ('%2') @@ -9123,7 +8819,7 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst StacktraceDialog - + Crash info Absturz-Informationen @@ -9163,7 +8859,7 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst All-time share ratio: - Gesamte Share-Rate: + Gesamtes Shareverhältnis: @@ -9220,36 +8916,36 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst StatusBar - - + Connection status: Verbindungs-Status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Keine direkten Verbindungen. Möglicherweise gibt es Probleme mit der Netzwerkkonfiguration. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 Knoten - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent benötigt einen Neustart! - + + Connection Status: Verbindungs-Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. In den meisten Fällen bedeutet das, dass qBittorrent nicht auf dem angegebenen Port für eingehende Verbindungen lauschen kann. @@ -9259,12 +8955,12 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Online - + Click to switch to alternative speed limits Klicken um zu den alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln - + Click to switch to regular speed limits Klick um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln @@ -9272,148 +8968,148 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Beim Herunterladen (0) - + Seeding (0) Seede (0) - + Completed (0) Abgeschlossen (0) - + Resumed (0) Fortgesetzt (0) - + Paused (0) Pausiert (0) - + Active (0) Aktiv (0) - + Inactive (0) Inaktiv (0) - + Stalled (0) Verzögert (0) - + Stalled Uploading (0) Verzögerter Upload (0) - + Stalled Downloading (0) Verzögertes Herunterladen (0) - + Checking (0) Überprüfe (0) - + Errored (0) Fehlerhaft (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Beim Herunterladen (%1) - + Seeding (%1) Seede (%1) - + Completed (%1) Abgeschlossen (%1) - + Paused (%1) Pausiert (%1) - + Resume torrents - Torrents fortsetzen + Torrents fortsetzen - + Pause torrents - Torrents pausieren + Torrents pausieren - + Delete torrents - Torrents löschen + Torrents löschen - + Resumed (%1) Fortgesetzt (%1) - + Active (%1) Aktiv (%1) - + Inactive (%1) Inaktiv (%1) - + Stalled (%1) Verzögert (%1) - + Stalled Uploading (%1) Verzögerter Upload (%1) - + Stalled Downloading (%1) Verzögertes Herunterladen (%1) - + Checking (%1) Überprüfe (%1) - + Errored (%1) Fehlerhaft (%1) @@ -9421,17 +9117,17 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst TagFilterModel - + Tags Label - + All Alle - + Untagged Ohne Label @@ -9590,38 +9286,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - Size - Größe - - - + Progress Fortschritt - + Download Priority Download-Priorität - + Remaining Verbleibend - + Availability Verfügbarkeit - + Total Size - Gesamtgröße + Gesamtgröße @@ -10144,73 +9836,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - + Priority must be an integer Die Priorität muss ganzzahlig sein. - + Priority is not valid Priorität ist nicht gültig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Die Metadaten des Torrent sind noch nicht heruntergeladen - + File IDs must be integers Die Datei-ID muss ganzahlig sein - + File ID is not valid Die Datei-ID ist nicht gültig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Warteschlange für Torrents muss aktiviert sein - - + + Save path cannot be empty Speicherpfad kann nicht leer sein - - + + Cannot create target directory Kann das Zielverzeichnis nicht erstellen - - + + Category cannot be empty Kategorie kann nicht leer sein - + Unable to create category Kategorie konnte nicht erstellt werden - + Unable to edit category Kategorie kann nicht geändert werden - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Kann Speicherpfad nicht erstellen @@ -10230,25 +9927,25 @@ Please choose a different name and try again. Index %1 ist ausserhalb der Grenzen. - - - + + + Cannot write to directory Kann nicht in Verzeichnis schreiben - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + Incorrect torrent name Ungültiger Torrent-Name - - + + Incorrect category name Ungültiger Kategoriename @@ -10279,62 +9976,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Ohne Tracker (0) - + Error (0) Fehler (0) - + Warning (0) Warnung (0) - - + Trackerless (%1) Ohne Tracker (%1) - - + + Error (%1) Fehler (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Warnung (%1) - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -10388,113 +10090,117 @@ Please choose a different name and try again. N/V - + Tracker editing Tracker editieren - + Tracker URL: Tracker-URL: + - Tracker editing failed Tracker editieren fehlgeschlagen - + The tracker URL entered is invalid. Die eingegebene Tracker-URL ist ungültig. - + The tracker URL already exists. Die Tracker-URL existiert bereits. - + Add a new tracker... Neuen Tracker hinzufügen ... - + Edit tracker URL... Tracker-URL editieren - + Remove tracker Tracker entfernen - + Copy tracker URL Tracker-URL kopieren - + Force reannounce to selected trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei den gewählten Trackern - + Force reannounce to all trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern - + Tier Ebene - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Peers Peers - + Leeches Leecher - Downloaded - Heruntergeladen + Heruntergeladen - + Message Meldung - + Column visibility Spaltensichtbarkeit @@ -10540,22 +10246,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorien - + Tags Label - + Trackers Tracker @@ -10849,281 +10555,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - Resume Resume/start the torrent - Fortsetzen + Fortsetzen - Force Resume Force Resume/start the torrent - Fortsetzen erzwingen + Fortsetzen erzwingen - Pause Pause the torrent - Anhalten + Anhalten - + Choose save path Speicherpfad wählen - + Unable to preview Vorschau nicht möglich - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Der gewählte Torrent '%1' enthält keine Dateien mit Vorschau. - + Resize columns Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Enable automatic torrent management Automatisches Torrent-Management aktivieren - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Soll wirklich das automatische Torrent-Managment für die gewählten Torrents aktiviert werden? Diese könnten verschoben werden. - + Add Tags Label hinzufügen - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Alle Label entfernen - + Remove all tags from selected torrents? Wirklich alle Labels von den ausgewählten Torrents entfernen? - + Comma-separated tags: Labels, mit Komma getrennt: - + Invalid tag Ungültiger Labelname - + Tag name: '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + + &Resume + Resume/start the torrent + Fo&rtsetzen + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pausieren + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Löschen + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Löschen + Löschen - Preview file... - Dateivorschau ... + Dateivorschau ... - Open destination folder - Zielverzeichnis öffnen + Zielverzeichnis öffnen - Move up i.e. move up in the queue - Nach oben bewegen + Nach oben bewegen - Move down i.e. Move down in the queue - Nach unten bewegen + Nach unten bewegen - Move to top i.e. Move to top of the queue - An den Anfang + An den Anfang - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - An das Ende + An das Ende - Set location... - Speicherort setzen ... + Speicherort setzen ... - Force reannounce - Erzwinge erneute Anmeldung + Erzwinge erneute Anmeldung - Magnet link - Magnet-Link + Magnet-Link - Torrent ID - Torrent-ID + Torrent-ID - Name - Name + Name - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Automatic Torrent Management Automatisches Torrent-Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - Category - Kategorie + Kategorie - New... New category... - Neu ... + Neu ... - Reset Reset category - Zurücksetzen + Zurücksetzen - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Neuankündigung kann nicht erzwungen werden, wenn der Torrent pausiert/angehalten/abgeschlossen ist oder geprüft wird - Queue - Warteschlange + Warteschlange - Copy - Kopieren + Kopieren - Torrent options... - Torrent-Optionen ... + Torrent-Optionen ... - Info hash v1 - Info-Hash V1 + Info-Hash V1 - Info hash v2 - Info-Hash V2 + Info-Hash V2 - Edit trackers... - Tracker editieren ... + Tracker editieren ... - Tags - Label + Label - Add... Add / assign multiple tags... - Hinzufügen ... + Hinzufügen ... - Remove All Remove all tags - Alle entfernen + Alle entfernen - Force recheck - Erzwinge erneute Überprüfung + Erzwinge erneute Überprüfung - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - Rename... - Umbenennen ... + Umbenennen ... @@ -11163,7 +11027,7 @@ Please choose a different name and try again. Python erkannt, Name der Ausführungsdatei: '%1', Version: %2 - + Python not detected Python nicht gefunden @@ -11298,62 +11162,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Dateityp wird nicht akzeptiert - es sind nur gültige Dateitypen erlaubt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolische Verknüpfungen (Symlinks) innerhalb von Verzeichnissen für alternative UI sind nicht erlaubt. - + Using built-in Web UI. Verwende eingebautes Webinterface. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Verwende benutzerdefiniertes Webinterface. Ort: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Fehlendes ':' Trennzeichen in benutzerdefiniertem WebUI HTTP-Header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Max. erlaubte Dateigröße wurde überschritten (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webinterface: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webinterface: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' @@ -11384,90 +11248,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 T %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1J %2T - + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. - + < 1m < 1 minute < 1 Min - + %1m e.g: 10minutes %1 Min diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 6c3c79269..87d4f4890 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -89,7 +89,7 @@ Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2022 Το σχέδιο qBittorrent @@ -293,12 +293,12 @@ Select All - Επιλογή Όλων + Επιλογή Όλων Select None - Καμία επιλογή + Καμία επιλογή @@ -306,61 +306,61 @@ Αποθήκευση ως αρχείο .torrent... - + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Maximum Μέγιστη - - + + Do not download Να μην γίνει λήψη - + I/O Error Σφάλμα I/O - - + + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Σφάλμα: %2 - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - - + + - - + + + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί. - + Torrent is already queued for processing. Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - - - - + + + + N/A Δ/Υ - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί. - + Magnet link is already queued for processing. Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2) - + Not available This size is unavailable. Μη διαθέσιμο - + Torrent file (*%1) Αρχείο torrent (*%1) - + Save as torrent file Αποθήκευση ως αρχείο torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - + By shown file order Όπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονται - + Normal priority Κανονική προτεραιότητα - + High priority Υψηλή προτεραιότητα - + Maximum priority Μέγιστη προτεραιότητα - + Priority by shown file order Προτεραιότητα όπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονται - + Resize columns - + Αλλαγή μεγέθους στηλών - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως. - + Cannot download '%1': %2 Δεν είναι δυνατή η λήψη '%1': %2 - + Rename... Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Η φόρτωση από URL απέτυχε: %1. Σφάλμα: %2 - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένο] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωση - + Transfer list refresh interval Μεσοδιάστημα ανανέωσης λίστας μεταφορών - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - - + + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Ενότητα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + All IPv4 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv4 - + All IPv6 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv6 - + libtorrent Section Ενότητα libtorrent - + Fastresume files Αρχεία fastresume - + SQLite database (experimental) Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό) - + Resume data storage type (requires restart) Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Normal Κανονική - + Below normal Κάτω από κανονική - + Medium Μέτρια - + Low Χαμηλή - + Very low Πολύ χαμηλή - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Προτεραιότητα μνήμης διεργασίας (μόνο Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). - + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα I/O - + Hashing threads Hashing νημάτων - + File pool size Μέγεθος pool αρχείου - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrents - + Disk cache Cache δίσκου - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Μεσοδιάστημα λήξης cache δίσκου - + Disk queue size - + Μέγεθος ουράς δίσκου: - + Enable OS cache Ενεργοποίηση cache ΛΣ - + Coalesce reads & writes Συνένωση αναγνώσεων & εγγραφών - + Use piece extent affinity Χρήση συγγένειας έκτασης κομματιού - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Μέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer: - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Προεπιλογή + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Παράγοντας Send buffer watermark - + Outgoing connections per second Εξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο - + Socket backlog size Μέγεθος backlog του socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση] - + Type of service (ToS) for connections to peers Τύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peers - + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Validate HTTPS tracker certificates Επικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του tracker - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Μείωση Server-Side Request Forgery (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Να απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρες - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων των host του peer - + IP address reported to trackers (requires restart) Η διεύθυνση IP που εκτίθεται στους trackers (απαιτεί επανεκκίνηση) - + System default Προεπιλογή συστήματος - + Notification timeout [0: infinite] Χρονικό όριο λήξης ειδοποίησης [0: άπειρο] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύρα - + Enable icons in menus Ενεργοποίηση εικονιδίων στα μενού - + Peer turnover disconnect percentage Ποσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover threshold percentage Ποσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover disconnect interval Μεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peer - + Stop tracker timeout Χρονικό όριο διακοπής tracker - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του tracker - + Save path history length Μήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάσει ταχύτητας αποστολής - + Upload slots behavior Συμπεριφορά slots αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερη αποστολή - + Anti-leech Αντι-leech - + Upload choking algorithm Αλγόριθμος choking αποστολής - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα announce προς όλους τους trackers του tier - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiers - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Μεσοδιάστημα αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίας - + Resolve peer countries Επίλυση χωρών των peer - + Network interface Διεπαφή δικτύου - + Optional IP address to bind to Προαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση - + Max concurrent HTTP announces Μέγιστες ταυτόχρονες HTTP announces - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου tracker - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου tracker @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume. - + Using config directory: %1 Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Application failed to start. Η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει. - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Για τον έλεγχο του qBittorrent, αποκτήστε πρόσβαση στο WebUI στη : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Web UI δεν έχει αλλάξει από τον προεπιλεγμένο: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Αυτό αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας, αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας στις προτιμήσεις του προγράμματος. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Αποτυχία ορισμού ορίου χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Κωδικός σφάλματος: %1. Μήνυμα σφάλματος: "% 2" - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Η IP έχει αποκλειστεί, IP: %1, όνομα χρήστη: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Η IP διεύθυνσή σας έχει αποκλειστεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. - + WebAPI login success. IP: %1 Επιτυχία σύνδεσης στο WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: μη έγκυρα διαπιστευτήρια, αριθμός προσπαθειών: %1, IP: %2, όνομα χρήστη: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Η βάση δεδομένων έχει καταστραφεί. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent Σφάλμα: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για το torrent '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή των δεδομένων συνέχισης του torrent '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των θέσεων των torrents στην ουρά. Σφάλμα: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δέσμευσης συνεδρίας - Encryption support [%1] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - - - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - Anonymous mode [%1] - Ανώνυμη λειτουργία [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - Το '%1' έφτασε την μέγιστη αναλογία που ορίσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που ορίσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding. - - - Couldn't load torrent: %1 - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Σφάλμα: Διακόπηκε η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για %1 outstanding torrents. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Η διαμόρφωση της διεύθυνσης της διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της διαμορφωμένης διεύθυνσης '%1' για ακρόαση - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - Η %1 δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων IP. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Ακυρώθηκε η μετακίνηση του "%1" από το "%2" στο "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη στην ουρά η μετακίνηση του "%1" στο "%2". Το torrent μετακινείται προς το παρόν στην ίδια τοποθεσία προορισμού. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη στην ουρά της μετακίνησης του "%1" από "%2" σε "%3". Και οι δύο διαδρομές οδηγούν στην ίδια τοποθεσία. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Έγινε προσθήκη στην ουρά η μετακίνηση του "%1" από "%2" σε "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Γίνεται μετακίνηση του "%1" σε "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών στο %1. Σφάλμα: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των Κατηγοριών από το %1. Σφάλμα: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών από το %1. Σφάλμα: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών από το %1. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του torrent. Αιτία: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Υποστήριξη κατανεμημένου πίνακα κατακερματισμού (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης Peer Exchange (PeX) - + Peer ID: "%1" - + Αναγνωριστικό peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Ανώνυμη λειτουργία: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - + Torrent: «%1». - - + + Removed torrent. - + Το torrent αφαιρέθηκε. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - + Έγινε παύση του torrent. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του torrent. Αρχείο: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. φίλτρο IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. φίλτρο θύρας - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. χρήση προνομιακής θύρας - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Η αναζήτηση ονόματος για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από ένα URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Επιτυχής ακρόαση της IP: %1, θύρα: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Αποτυχία ακρόασης της IP: %1, θύρα: %2/%3. Αιτία: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Εντοπίστηκε εξωτερική IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Ακυρωμένοι τύποι ειδοποιήσεων: %1. Μήνυμα: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - Το "%1" μετακινήθηκε με επιτυχία στο "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Αποτυχία μετακίνησης του "%1" από το "%2" στο "%3". Αιτία: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Σφάλμα SOCKS5 proxy. Μήνυμα: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Γίνεται λήψη του '%1', παρακαλώ περιμένετε… - - - The network interface defined is invalid: %1 - Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 - - - Peer ID: - Peer ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - O HTTP User-Agent είναι '%1' - - - DHT support [%1] - Υποστήριξη DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ΕΝΕΡΓΟ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ - - Local Peer Discovery support [%1] - Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer [%1] - - - PeX support [%1] - Υποστήριξη PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Δεν ήταν δυνατή η λήψη του GUID της διεπαφής δικτύου: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Απόπειρα ακρόασης στο: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Αφαιρέθηκε. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Σε παύση. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Ο tracker '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Ο tracker '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - Το '%1' επαναφέρθηκε. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,69 +2162,71 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Αποτυχία προσθήκης του peer "%1" στο torrent "%2". Αιτία: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Το peer "%1" προστέθηκε στο torrent "%2" - Couldn't write to file. - Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο. + Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - Reason: + Λόγος: + + + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργό - + Off Ανενεργό - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1'. Δεν είναι δυνατή η περαιτέρω συνέχιση. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1'. Δεν είναι δυνατή η περαιτέρω συνέχιση. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: "%1", αρχείο: "%2", αιτία: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Ειδοποίηση απόδοσης: - BitTorrent::Tracker @@ -2778,17 +2538,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Λείπουν κομμάτια - + Partial pieces Εν μέρει κομμάτια - + Completed pieces Ολοκληρωμένα κομμάτια @@ -2873,58 +2633,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου φίλτρου IP σε λειτουργία ανάγνωσης. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φίλτρου IP είναι εσφαλμένη. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φίλτρου IP είναι εσφαλμένη. Η IP στην αρχή του εύρους είναι εσφαλμένη. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Η γραμμή %1 στο αρχείο φίλτρου IP είναι εσφαλμένη. Η IP στο τέλος του εύρους είναι εσφαλμένη. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Η γραμμή %1 στο αρχείο φίλτρου IP είναι εσφαλμένη. Η μία IP είναι IPv4 και η άλλη είναι IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Έγινε throw exception για φιλτράρισμα IP στην γραμμή %1. Το exception είναι: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Παρουσιάστηκαν %1 σφάλματα ανάλυσης φίλτρου IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Σφάλμα Ανάλυσης: Το αρχείο φίλτρου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο PeerGuardian P2B. @@ -3100,7 +2860,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + Πλαϊνή γραμμή φίλτρων @@ -3335,8 +3095,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Αν σας αρέσει το qBittorrent, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - + Execution Log Καταγραφή Εκτέλεσης @@ -3346,40 +3106,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης - + Preferences Προτιμήσεις - + &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Filter torrent names... Φιλτράρισμα ονομάτων torrent... - + Transfers Μεταφορές - + qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στη γραμμή εργασιών - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλάξει στις ρυθμίσεις. Δεν θα σας γίνει υπενθύμιση ξανά. @@ -3415,13 +3175,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI - + Please type the UI lock password: Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI: @@ -3478,62 +3238,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray Το qBittorrent έκλεισε στη γραμμή εργασιών - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναί - + qBittorrent is shutting down... Το qBittorrent κλείνει... - + Options saved. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν. @@ -3585,7 +3345,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. @@ -3623,7 +3383,7 @@ Do you want to install it now? Άνοιγμα changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. @@ -3649,22 +3409,22 @@ Minimum requirement: %2. Ελάχιστη απαίτηση: %2. - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. @@ -3672,7 +3432,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης @@ -3701,12 +3461,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Η λήψη ολοκληρώθηκε - + URL download error Σφάλμα λήψης URL - + The password is invalid Ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος @@ -3734,17 +3494,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent @@ -5098,10 +4858,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Σφάλμα Ειδοποίησης email: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5145,7 +4901,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Email Notification Error: %1 - + Σφάλμα ειδοποίησης email: %1 @@ -5406,114 +5162,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Torrent σε &Ουρά - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Αυτόμα&τη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις: - + RSS Reader Αναγνώστης RSS - + Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση ανάκτησης ροών RSS - + Feeds refresh interval: Μεσοδιάστημα ανανέωσης ροών: - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά ροή: - - + + min minutes λεπτά - + Seeding Limits Όρια Seeding - + When seeding time reaches Όταν ο χρόνος seeding φτάσει - + Pause torrent Παύση torrent - + Remove torrent Αφαίρεση torrent - + Remove torrent and its files Αφαίρεση torrent και των αρχείων του - + Enable super seeding for torrent Ενεργοποίηση super seeding για το torrent - + When ratio reaches Όταν η αναλογία φτάσει - + RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματος Λήπτης Torrent μέσω RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση αυτόματης λήψης των torrents μέσω RSS - + Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των κανόνων αυτόματης λήψης... - + RSS Smart Episode Filter Έξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Λήψη REPACK/PROPER επεισοδίων - + Filters: Φίλτρα: - + Web User Interface (Remote control) Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος) - + IP address: Διεύθυνση IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5278,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6, ή «*» τόσο για IPv4 όσο και για IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Αποκλεισμός client μετά από συνεχόμενες αποτυχίες: - + Never Ποτέ - + ban for: αποκλεισμός για: - + Session timeout: Χρονικό όριο λήξης συνεδρίας: - + Disabled Απενεργοποιημένο - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS) - + Server domains: Τομείς διακομιστή: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5326,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Χρήση HTTP&S αντί για HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε IP subnets της allowlist - + IP subnet whitelist... Allowlist των IP subnet - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου @@ -5719,10 +5475,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία - - When Default Save Path changed: - Όταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - @@ -5889,7 +5641,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log performance warnings - + Προειδοποιήσεις απόδοσης καταγραφής @@ -5998,23 +5750,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - + + Username: Όνομα χρήστη: - - + + Password: Κωδικός: @@ -6115,7 +5867,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Θύρα: @@ -6180,8 +5932,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6190,8 +5942,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6075,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΜέγιστες ενεργές λήψεις: - + Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: - + Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Upload rate threshold: Όριο ρυθμού αποστολής: - + Download rate threshold: Όριο ρυθμού λήψης: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Χρόνος αδράνειας torrent: - + then τότε - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Key: Κλειδί: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Change current password Αλλαγή τρέχοντος κωδικού πρόσβασης - + Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI - + Files location: Τοποθεσία αρχείων: - + Security Ασφάλεια - + Enable clickjacking protection Ενεργοποίηση προστασίας clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ενεργοποίηση προστασίας Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας της κεφαλίδας του Host - + Add custom HTTP headers Προσθήκη προσαρμοσμένων κεφαλίδων HTTP - + Header: value pairs, one per line Κεφαλίδα: ζευγάρια τιμών, ένα ανά γραμμή - + Enable reverse proxy support Ενεργοποίηση υποστήριξης αντίστροφου proxy - + Trusted proxies list: Λίστα έμπιστων proxies: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs για να χρησιμοποιήσετε την προωθημένη διεύθυνση του client (χαρακτηριστικό X-Forwarded-For), χρησιμοποιήστε «;» για να χωρίσετε πολλαπλές καταχωρήσεις. - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: @@ -6863,12 +6615,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + Αλλαγή μεγέθους στηλών Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους @@ -6974,12 +6726,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Μη-διαθέσιμα κομμάτια - + Available pieces Διαθέσιμα κομμάτια @@ -7114,9 +6866,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Ενημέρωση προσθήκης αναζήτησης @@ -7158,27 +6910,27 @@ Those plugins were disabled. Προσθήκη αναζήτησης του qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Όλες σας οι προσθήκες είναι ήδη ενημερωμένες. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Δυστυχώς, δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις προσθηκών. %1 - + Search plugin install Εγκατάσταση προσθήκης αναζήτησης - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της προσθήκης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της προσθήκης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 @@ -7208,23 +6960,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΕΝΕΡΓΟ] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΑΝΕΝΕΡΓΟ] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΕΝΕΡΓΗ UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΑΝΕΝΕΡΓΗ @@ -7275,12 +7019,12 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + Αλλαγή μεγέθους στηλών Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους @@ -7580,17 +7324,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - Ορατότητα στήλης + Ορατότητα στήλης Resize columns - + Αλλαγή μεγέθους στηλών Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους @@ -7715,224 +7459,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. - - + + %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. - + Usage: Χρήση: - + Options: Επιλογές: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Αναμενόταν ακέραιος αριθμός στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%1', αλλά ελήφθη '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Αναμενόταν %1 στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%2', αλλά ελήφθη '%3' - + port θύρα - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). Το %1 πρέπει να καθορίσει μια έγκυρη θύρα (1 έως 65535). - + Display program version and exit Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος και έξοδος - + Display this help message and exit Εμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας και έξοδο - + Change the Web UI port Αλλαγή της θύρας του Web UI - + Disable splash screen Απενεργοποίηση οθόνης εκκίνησης - + Run in daemon-mode (background) Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Αποθήκευση αρχείων διαμόρφωσης σε <dir> - - + + name όνομα - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Αποθήκευση αρχείων διαμόρφωσης σε καταλόγους qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Κάντε hack στα fastresume αρχεία του libtorrent και κάντε τις διαδρομές των αρχείων σχετικές με τον κατάλογο του προφίλ - + files or URLs αρχεία ή URLs - + Download the torrents passed by the user Λήψη των torrents που δόθηκαν από τον χρήστη - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Καθορίστε εάν ο διάλογος «Προσθήκη νέου Torrent» θα ανοίγει όταν προσθέτετε ένα torrent. - + Options when adding new torrents: Επιλογές όταν προστίθενται νέα torrents: - + path διαδρομή - + Torrent save path Διαδρομή αποθήκευσης torrent - + Add torrents as started or paused Προσθήκη torrents ως εκκινημένα ή σε παύση - + Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Αναθέστε torrents σε μια κατηγορία. Αν η κατηγορία δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί. - + Download files in sequential order Λήψη αρχείων με διαδοχική σειρά - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Οι τιμές των επιλογών ενδέχεται να παρέχονται από τις μεταβλητές περιβάλλοντος. Για επιλογή με την ονομασία «onoma-parametrou», η μεταβλητή περιβάλλοντος έχει ονομασία «QBT_ONOMA_PARAMETROU» (στα κεφαλαία το «-» αντικαθίσταται με «_»). Για να στείλετε τιμές σήμανσης ορίστε την μεταβλητή σε «1» ή «TRUE». Για παράδειγμα, για να απενεργοποιήσετε της οθόνης εκκίνησης: - + Command line parameters take precedence over environment variables Οι παράμετροι της γραμμής εντολών υπερισχύουν των μεταβλητών περιβάλλοντος - + Help Βοήθεια - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Κακή γραμμή εντολών - + Bad command line: Κακή γραμμή εντολών: - + Legal Notice Νομική Σημείωση - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα κοινής χρήσης αρχείων. Όταν εκτελείτε ένα torrent, τα δεδομένα του θα είναι διαθέσιμα σε άλλους μέσω αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. - + No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7685,22 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ @@ -8162,22 +7906,6 @@ No further notices will be issued. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Ροής RSS '%1'. Απαιτείται URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Ροής RSS '%1'. Το UID δεν είναι έγκυρο. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Διπλότυπο UID ροής RSS: %1. Η διαμόρφωση φαίνεται να είναι κατεστραμμένη. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS Στοιχείου '%1'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8355,48 +8083,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Η Python πρέπει να εγκατασταθεί για να χρησιμοποιήσετε τη Μηχανή Αναζήτησης. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία περισσότερων από %1 ταυτόχρονων αναζητήσεων. - - + + Offset is out of range Το offset είναι εκτός εύρους - + All plugins are already up to date. Όλες οι προσθήκες είναι ήδη ενημερωμένες. - + Updating %1 plugins Ενημέρωση %1 προσθηκών - + Updating plugin %1 Ενημέρωση προσθήκης %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Απέτυχε ο έλεγχος για ενημερώσεις προσθηκών: %1 SearchJobWidget - - Form - Μορφή - Results(xxx) @@ -8420,12 +8144,12 @@ No further notices will be issued. Minimum number of seeds - + Ελάχιστος αριθμός seeds Maximum number of seeds - + Μέγιστος αριθμός seeds @@ -8435,59 +8159,35 @@ No further notices will be issued. Minimum torrent size - + Ελάχιστο μέγεθος torrent Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ορίστε τον ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό από seeders</p></body></html> + Μέγιστο μέγεθος torrent Seeds: Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ελάχιστος αριθμός από seeds</p></body></html> - to σε - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Μέγιστος αριθμός από seeds</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ορίστε το ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος ενός αρχείου torrent</p></body></html> - Size: Μέγεθος: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ελάχιστο μέγεθος torrent</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Μέγιστο μέγεθος torrent</p></body></html> - Name @@ -8611,12 +8311,12 @@ No further notices will be issued. Resize columns - + Αλλαγή μεγέθους στηλών Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους @@ -8703,23 +8403,23 @@ No further notices will be issued. Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Αποτυχία λήψης του αρχείου προσθήκης. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Η προσθήκη "%1" είναι απαρχαιωμένη, ενημέρωση στην έκδοση %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Ελήφθησαν λανθασμένες πληροφορίες ενημέρωσης για %1 από τις %2 προσθήκες. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Η προσθήκη αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη έκδοση συμβολοσειράς ('%2') @@ -9112,7 +8812,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info Πληροφορίες κατάρρευσης @@ -9209,36 +8909,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Κατάσταση σύνδεσης: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη προβλημάτων των παραμέτρων του δικτύου. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 κόμβοι - + qBittorrent needs to be restarted! Το qBittorrent χρειάζεται επανεκκίνηση! - + + Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Εκτός σύνδεσης. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις. @@ -9248,12 +8948,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Σε σύνδεση - + Click to switch to alternative speed limits Κλικ για αλλαγή σε εναλλακτικά όρια ταχύτητας - + Click to switch to regular speed limits Κλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας @@ -9261,148 +8961,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Όλα (0) - + Downloading (0) Γίνεται Λήψη (0) - + Seeding (0) Seeding (0) - + Completed (0) Ολοκληρωμένα (0) - + Resumed (0) Σε Συνέχιση (0) - + Paused (0) Σε Παύση (0) - + Active (0) Ενεργά (0) - + Inactive (0) Ανενεργά (0) - + Stalled (0) Σε καθυστέρηση (0) - + Stalled Uploading (0) Στάση Αποστολής (0) - + Stalled Downloading (0) Στάση Λήψης (0) - + Checking (0) Γίνεται έλεγχος (0) - + Errored (0) Με Σφάλμα (0) - + All (%1) Όλα (%1) - + Downloading (%1) Γίνεται Λήψη (%1) - + Seeding (%1) Seeding (%1) - + Completed (%1) Ολοκληρωμένα (%1) - + Paused (%1) Σε Παύση (%1) - + Resume torrents - + Συνέχιση torrents - + Pause torrents - + Παύση torrents - + Delete torrents - + Διαγραφή torrents - + Resumed (%1) Σε Συνέχιση (%1) - + Active (%1) Ενεργά (%1) - + Inactive (%1) Ανενεργά (%1) - + Stalled (%1) Σε καθυστέρηση (%1) - + Stalled Uploading (%1) Στάση Αποστολής (%1) - + Stalled Downloading (%1) Στάση Λήψης (%1) - + Checking (%1) Γίνεται έλεγχος (%1) - + Errored (%1) Με Σφάλμα (%1) @@ -9410,17 +9110,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Ετικέτες - + All Όλα - + Untagged Χωρίς ετικέτα @@ -9580,38 +9280,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Όνομα - Size - Μέγεθος - - - + Progress Πρόοδος - + Download Priority Προτεραιότητα Λήψης - + Remaining Απομένουν - + Availability Διαθεσιμότητα - + Total Size - Συνολικό μέγεθος + Συνολικό μέγεθος @@ -10134,73 +9830,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - + Priority must be an integer Η προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός - + Priority is not valid Η προτεραιότητα δεν είναι έγκυρη - + Torrent's metadata has not yet downloaded Τα μεταδεδομένα του torrent δεν έχουν ληφθεί ακόμη - + File IDs must be integers Τα IDs αρχείου πρέπει να είναι ακέραιοι - + File ID is not valid Το ID αρχείου δεν είναι έγκυρο - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Η ουρά torrent πρέπει να είναι ενεργοποιημένη - - + + Save path cannot be empty Η διαδρομή αποθήκευσης δεν μπορεί να είναι κενή - - + + Cannot create target directory Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του καταλόγου προορισμού - - + + Category cannot be empty Η κατηγορία δεν μπορεί να είναι κενή - + Unable to create category Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας - + Unable to edit category Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της κατηγορίας - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Αδυναμία δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης @@ -10220,25 +9921,25 @@ Please choose a different name and try again. Το index %1 είναι εκτός ορίων. - - - + + + Cannot write to directory Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογο - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3" - + Incorrect torrent name Λανθασμένο όνομα torrent - - + + Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας @@ -10269,62 +9970,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Όλα (0) - + Trackerless (0) Χωρίς Tracker (0) - + Error (0) Σφάλμα (0) - + Warning (0) Προειδοποίηση (0) - - + Trackerless (%1) Χωρίς Tracker (%1) - - + + Error (%1) Σφάλμα (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) - + Resume torrents Συνέχιση των torrents - + Pause torrents Παύση των torrents - + Delete torrents Διαγραφή των torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) @@ -10378,113 +10084,117 @@ Please choose a different name and try again. Δ/Υ - + Tracker editing Επεξεργασία tracker - + Tracker URL: URL του tracker: + - Tracker editing failed Η επεξεργασία του tracker απέτυχε - + The tracker URL entered is invalid. Το URL του tracker που καταχωρίσατε δεν είναι έγκυρο. - + The tracker URL already exists. Το URL του tracker υπάρχει ήδη. - + Add a new tracker... Προσθήκη νέου tracker... - + Edit tracker URL... Επεξεργασία URL του tracker... - + Remove tracker Αφαίρεση tracker - + Copy tracker URL Αντιγραφή URL του tracker - + Force reannounce to selected trackers Εξαναγκασμός reannounce σε επιλεγμένους trackers - + Force reannounce to all trackers Εξαναγκασμός reannounce σε όλους τους trackers - + Tier Tier - + URL URL - + Status Κατάσταση - + Seeds Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Αλλαγή μεγέθους στηλών - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους - + Peers Peers - + Leeches Leeches - Downloaded - Έγινε Λήψη + Έγινε Λήψη - + Message Μήνυμα - + Column visibility Ορατότητα στήλης @@ -10530,22 +10240,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Κατάσταση - + Categories Κατηγορίες - + Tags Ετικέτες - + Trackers Trackers @@ -10839,281 +10549,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - Resume Resume/start the torrent - Συνέχιση + Συνέχιση - Force Resume Force Resume/start the torrent - Εξαναγκαστική Συνέχιση + Εξαναγκαστική Συνέχιση - Pause Pause the torrent - Παύση + Παύση - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Unable to preview Αδυναμία προεπισκόπησης - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Το επιλεγμένο torrent "%1" δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησης - + Resize columns - + Αλλαγή μεγέθους στηλών - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Αλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους - + Enable automatic torrent management - + Ενεργοποίηση αυτόματης διαχείρισης torrent - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Προσθήκη ετικετών - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Αφαίρεση όλων των ετικετών - + Remove all tags from selected torrents? Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent; - + Comma-separated tags: Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα: - + Invalid tag Μη έγκυρη ετικέτα - + Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Συνέχιση + + + + &Pause + Pause the torrent + &Παύση + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Διαγραφή + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Διαγραφή + Διαγραφή - Preview file... - Προεπισκόπηση αρχείου… + Προεπισκόπηση αρχείου… - Open destination folder - Άνοιγμα φακέλου προορισμού + Άνοιγμα φακέλου προορισμού - Move up i.e. move up in the queue - Μετακίνηση επάνω + Μετακίνηση επάνω - Move down i.e. Move down in the queue - Μετακίνηση κάτω + Μετακίνηση κάτω - Move to top i.e. Move to top of the queue - Μετακίνηση στην κορυφή + Μετακίνηση στην κορυφή - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Μετακίνηση στο τέλος + Μετακίνηση στο τέλος - Set location... - Ρύθμιση τοποθεσίας… + Ρύθμιση τοποθεσίας… - Force reannounce - Εξαναγκαστικό reannounce + Εξαναγκαστικό reannounce - Magnet link - Σύνδεσμος magnet + Σύνδεσμος magnet - Torrent ID - Torrent ID + Torrent ID - Name - Όνομα + Όνομα - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Download first and last pieces first Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Automatic Torrent Management Αυτόματη Διαχείριση Torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - Category - Κατηγορία + Κατηγορία - New... New category... - Νέα... + Νέα... - Reset Reset category - Επαναφορά + Επαναφορά - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Ουρά + Ουρά - Copy - Αντιγραφή + Αντιγραφή - Torrent options... - Επιλογές torrent... + Επιλογές torrent... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Επεξεργασία trackers... + Επεξεργασία trackers... - Tags - Ετικέτες + Ετικέτες - Add... Add / assign multiple tags... - Προσθήκη... + Προσθήκη... - Remove All Remove all tags - Κατάργηση όλων + Κατάργηση όλων - Force recheck - Εξαναγκαστικός επανέλεγχος + Εξαναγκαστικός επανέλεγχος - + Super seeding mode Λειτουργία super seeding - Rename... - Μετονομασία… + Μετονομασία… @@ -11153,7 +11021,7 @@ Please choose a different name and try again. Ανιχνεύθηκε Python, όνομα εκτελέσιμου: '%1', έκδοση: %2 - + Python not detected Δεν ανιχνεύθηκε Python @@ -11288,62 +11156,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Μη αποδεκτός τύπος αρχείου, μόνο κανονικό αρχείο επιτρέπεται. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Τα symlinks απαγορεύονται μέσα σε εναλλακτικό φάκελο του UI. - + Using built-in Web UI. Χρησιμοποιείται ενσωματωμένο Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Χρησιμοποιείται προσαρμοσμένο Web UI. Τοποθεσία: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Η μετάφραση του Web UI για τη συγκεκριμένη γλώσσα (%1) φορτώθηκε με επιτυχία. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της μετάφρασης του Web UI για την επιλεγμένη γλώσσα (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Λείπει το διαχωριστικό «:» στην προσαρμοσμένη κεφαλίδα του HTTP στο WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης κεφαλίδας & προέλευσης στόχου! Πηγή IP: '%1'. Προέλευση κεφαλίδας : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία κεφαλίδας referer & προέλευση στόχου! Πηγή IP: '%1'. Κεφαλίδα referer : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%2' @@ -11374,90 +11242,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώρες %2λεπτά - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ημέρες %2ώρες - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1χρόνια %2ημέρες - + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. - + < 1m < 1 minute < 1λεπτό - + %1m e.g: 10minutes %1λεπτά diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 99a7d96b4..d09441cde 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal - + High - + Maximum - - + + Do not download - + I/O Error - - + + Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,17 +368,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -389,148 +389,148 @@ Error: %2 - - - + + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... - + Priority - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -538,469 +538,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1008,104 +1033,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... @@ -1121,22 +1146,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1640,22 +1665,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1663,456 +1688,456 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2134,62 +2159,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2504,17 +2519,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2599,58 +2614,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -3061,8 +3076,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Execution Log @@ -3072,40 +3087,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3141,13 +3156,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password - + Please type the UI lock password: @@ -3204,62 +3219,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Yes - + No - + Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3310,7 +3325,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. @@ -3347,7 +3362,7 @@ Do you want to install it now? - + No updates available. You are already using the latest version. @@ -3370,29 +3385,29 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password @@ -3420,12 +3435,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error - + The password is invalid @@ -3453,17 +3468,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -5119,156 +5134,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5277,27 +5292,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5700,23 +5715,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -5817,7 +5832,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: @@ -5882,8 +5897,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5892,8 +5907,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s @@ -6025,140 +6040,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6676,12 +6691,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -6815,9 +6830,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -6859,27 +6874,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7408,246 +7423,246 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -8030,38 +8045,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8350,23 +8365,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8758,7 +8773,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -8855,36 +8870,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. @@ -8894,12 +8909,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -8907,148 +8922,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9056,17 +9071,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All - + Untagged @@ -9223,32 +9238,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability - + Total Size @@ -9773,73 +9788,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9859,25 +9879,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9903,62 +9923,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10012,113 +10037,113 @@ Please choose a different name and try again. - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status - + Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers - + Leeches - - Downloaded - - - - + Message - + Column visibility @@ -10164,22 +10189,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10473,282 +10498,312 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: - - Resume - Resume/start the torrent - - - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - - - - - Pause - Pause the torrent - - - - + Choose save path - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + + + + + &Pause + Pause the torrent + + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - - Preview file... + + Pre&view file... - - Open destination folder + + Torrent &options... - - Move up + + Open destination &folder + + + + + Move &up i.e. move up in the queue - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - - Set location... + + Set loc&ation... - - Force reannounce + + Force rec&heck - - Magnet link + + Force r&eannounce - - Torrent ID + + &Magnet link - - Name + + Torrent &ID - - Download in sequential order + + &Name - - Download first and last pieces first + + Info &hash v1 - - Automatic Torrent Management + + Info h&ash v2 - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + Re&name... - - Category + + Edit trac&kers... - - New... + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - - Reset + + &Reset Reset category - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + Ta&gs - - Queue - - - - - Copy - - - - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - - Edit trackers... - - - - - Tags - - - - - Add... + + &Add... Add / assign multiple tags... - - Remove All + + &Remove All Remove all tags - - Force recheck + + &Queue - + + &Copy + + + + + Download in sequential order + + + + + Download first and last pieces first + + + + + Automatic Torrent Management + + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Super seeding mode - - - Rename... - - UIThemeManager @@ -10787,7 +10842,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10922,62 +10977,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11008,90 +11063,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index e0ddc6c27..02065dd4d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -6,16 +6,12 @@ About qBittorrent - About qBittorrent + About - About - - - Author - Author + @@ -25,7 +21,7 @@ Current maintainer - Current maintainer + @@ -42,18 +38,18 @@ E-mail: - E-mail: + Name: - Name: + Original author - Original author + @@ -80,10 +76,6 @@ Software Used - - Libraries - Libraries - qBittorrent was built with the following libraries: @@ -120,49 +112,6 @@ - - AboutDlg - - About qBittorrent - About qBittorrent - - - About - About - - - Author - Author - - - Name: - Name: - - - E-mail: - E-mail: - - - Greece - Greece - - - Current maintainer - Current maintainer - - - Original author - Original author - - - Libraries - Libraries - - - France - France - - AbstractFileStorage @@ -209,11 +158,7 @@ Save at - - - - Set as default save path - Set as default save path + Save at @@ -228,12 +173,12 @@ Set as default category - + Set as default category Category: - + Category: @@ -243,7 +188,7 @@ Torrent information - + Torrent information @@ -273,7 +218,7 @@ Create subfolder - + Create subfolder @@ -303,22 +248,22 @@ Torrent Management Mode: - + Torrent Management Mode: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Manual - + Manual Automatic - + Automatic @@ -328,21 +273,21 @@ Do not delete .torrent file - + Do not delete .torrent file Download in sequential order Download in sequential order - - - Info hash v2: - - Download first and last pieces first + Download first and last pieces first + + + + Info hash v2: @@ -361,83 +306,80 @@ - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - - + + Do not download Do not download - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - Already in download list - Already in download list - - - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available - + Not Available This date is unavailable - + Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - + Failed to load the torrent: %1. +Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -448,781 +390,750 @@ Error: %2 Choose save path - Rename the file - Rename the file - - - New name: - New name: - - - The file could not be renamed - The file could not be renamed - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - - + + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - - - The folder could not be renamed - The folder could not be renamed - - - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error - + Download Error AdvancedSettings - Disk write cache size - Disk write cache size - - - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) - + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + min - + All addresses - + All addresses - + qBittorrent Section - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + Enable OS cache - + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + + Validate HTTPS tracker certificates + + + + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - - IP address reported to trackers (requires restart) + + Disallow connection to peers on privileged ports - - System default - - - - - Notification timeout [0: infinite] - - - - - Reannounce to all trackers when IP or port changed - - - - - Enable icons in menus - - - - - Peer turnover disconnect percentage - - - - - Peer turnover threshold percentage - - - - - Peer turnover disconnect interval - - - - Resolve peer countries (GeoIP) - Resolve peer countries (GeoIP) - - - + Resolve peer host names Resolve peer host names - Strict super seeding - Strict super seeding + + IP address reported to trackers (requires restart) + - Network Interface (requires restart) - Network Interface (requires restart) + + System default + - + + Notification timeout [0: infinite] + + + + + Reannounce to all trackers when IP or port changed + Re-announce to all trackers when IP or port changed + + + + Enable icons in menus + + + + + Peer turnover disconnect percentage + + + + + Peer turnover threshold percentage + + + + + Peer turnover disconnect interval + + + + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Upload slots behaviour - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - Always announce to all trackers - Always announce to all trackers - - - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - - Validate HTTPS tracker certificates - - - - - Disallow connection to peers on privileged ports - - - - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - IP Address to report to trackers (requires restart) - IP Address to report to trackers (requires restart) - - - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - - Check for software updates - Check for software updates - - - Use system icon theme - Use system icon theme - Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Torrent: %1, sending e-mail notification - + Application failed to start. - + Information - Information + Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... - + Saving torrent progress... @@ -1236,22 +1147,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1266,22 +1177,22 @@ Error: %2 RSS Downloader - + RSS Downloader Download Rules - + Download Rules Rule Definition - + Rule Definition Use Regular Expressions - + Use Regular Expressions @@ -1291,7 +1202,7 @@ Error: %2 Must Contain: - + Must Contain: @@ -1301,12 +1212,12 @@ Error: %2 Must Not Contain: - + Must Not Contain: Episode Filter: - + Episode Filter: @@ -1317,12 +1228,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Category: - + Category: Save to a Different Directory - + Save to a Different Directory @@ -1333,33 +1244,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Disabled - Disabled + Disabled days - + days Add Paused: - + Add Paused: Use global settings - + Use global settings Always - + Always Never - Never + Never @@ -1374,7 +1285,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Create subfolder - + Create subfolder @@ -1384,73 +1295,73 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Apply Rule to Feeds: - + Apply Rule to Feeds: Matching RSS Articles - + Matching RSS Articles &Import... - + &Import... &Export... - + &Export... Matches articles based on episode filter. - + Matches articles based on episode filter. Example: - + Example: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one Episode filter rules: - + Episode filter rules: Season number is a mandatory non-zero value - + Season number is a mandatory non-zero value Filter must end with semicolon - + Filter must end with semicolon Three range types for episodes are supported: - + Three range types for episodes are supported: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Episode number is a mandatory positive value - + Episode number is a mandatory positive value @@ -1465,17 +1376,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Last Match: %1 days ago - + Last Match: %1 days ago Last Match: Unknown - + Last Match: Unknown @@ -1502,7 +1413,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -1522,18 +1433,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Invalid action - Invalid action + Invalid action The list is empty, there is nothing to export. - The list is empty, there is nothing to export. + The list is empty, there is nothing to export. Export RSS rules + + + + I/O Error + I/O Error + Failed to create the destination file. Reason: %1 @@ -1549,42 +1466,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to open the file. Reason: %1 + + + Import Error + Import Error + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - - Where would you like to save the list? - Where would you like to save the list? - - - Rules list (*.rssrules) - Rules list (*.rssrules) - - - - - I/O Error - I/O Error - - - Failed to create the destination file - Failed to create the destination file - - - Please point to the RSS download rules file - Please point to the RSS download rules file - - - - Import Error - Import Error - - - Failed to import the selected rules file - Failed to import the selected rules file - Add new rule... @@ -1633,70 +1524,59 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Position %1: %2 - - - - Regex mode: use Perl-like regular expressions - Regex mode: use Perl-like regular expressions + Position %1: %2 Wildcard mode: you can use - + Wildcard mode: you can use ? to match any single character - + ? to match any single character * to match zero or more of any characters - + * to match zero or more of any characters Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + White-spaces count as AND operators (all words, any order) | is used as OR operator - + | is used as OR operator If word order is important use * instead of whitespace. - + If word order is important use * instead of white-space. An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) will match all articles. - + will match all articles. will exclude all articles. - - - - - BanListOptions - - Delete - Delete + will exclude all articles. @@ -1786,22 +1666,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1809,458 +1689,458 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + System network status changed to %1 - + ONLINE - + ONLINE + + + + OFFLINE + OFFLINE - OFFLINE - - - - Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED - + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - + OFF @@ -2280,62 +2160,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2358,17 +2228,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Categories - + Categories All - + All Uncategorized - + Uncategorised @@ -2376,12 +2246,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add category... - + Add category... Add subcategory... - + Add subcategory... @@ -2391,27 +2261,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remove category - + Remove category Remove unused categories - + Remove unused categories Resume torrents - + Resume torrents Pause torrents - + Pause torrents Delete torrents - + Delete torrents @@ -2419,7 +2289,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage Cookies - + Manage Cookies @@ -2427,27 +2297,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Domain - + Domain Path - + Path Name - Name + Name Value - Value + Value Expiration Date - + Expiration Date @@ -2460,12 +2330,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Remember choice - Remember choice + Also delete the files on the hard disk - Also delete the files on the hard disk + @@ -2490,7 +2360,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add torrent links - Add torrent links + @@ -2500,25 +2370,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download - Download + No URL entered - No URL entered + Please type at least one URL. - Please type at least one URL. + DownloadHandlerImpl - - I/O Error - I/O Error - @@ -2548,7 +2414,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The operation was canceled - + The operation was cancelled @@ -2654,32 +2520,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces - - ExecutionLog - - General - General - - - Blocked IPs - Blocked IPs - - ExecutionLogWidget @@ -2690,17 +2545,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked IPs - Blocked IPs + Copy - Copy + Clear - Clear + @@ -2714,11 +2569,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unread (%1) - - - - Unread - Unread + Unread (%1) @@ -2764,60 +2615,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2826,37 +2677,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unsupported database file size. - + Unsupported database file size. Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported database version: %1.%2 Unsupported IP version: %1 - + Unsupported IP version: %1 Unsupported record size: %1 - + Unsupported record size: %1 Database corrupted: no data section found. - + Database corrupted: no data section found. @@ -2872,102 +2723,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - HttpServer - - File - File - - - Edit - Edit - - - Help - Help - - - Only one link per line - Only one link per line - - - Download - Download - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - - - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - - - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - - - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - - - Unknown - Unknown - - - Language - Language - - - Login - Login - - - Downloading - Downloading - - - Seeding - Seeding - - - Paused - Paused - - - Downloaded - Is the file downloaded or not? - Downloaded - - - Save - Save - - - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent client is not reachable - - - HTTP Server - HTTP Server - - - The following parameters are supported: - The following parameters are supported: - - - Torrent path - Torrent path - - - Torrent name - Torrent name - - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent has been shutdown. - - IPSubnetWhitelistOptionsDialog @@ -2993,7 +2748,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Error - + Error @@ -3001,24 +2756,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - LineEdit - - Clear the text - Clear the text - - - - LogListWidget - - Copy - Copy - - - Clear - Clear - - LogPeerModel @@ -3059,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also On Downloads &Done - + On Downloads &Done @@ -3079,23 +2816,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent &Creator - + Torrent &Creator Alternative Speed Limits - + Alternative Speed Limits &Top Toolbar - + &Top Toolbar Display Top Toolbar - + Display Top Toolbar @@ -3110,32 +2847,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also S&peed in Title Bar - + S&peed in Title Bar Show Transfer Speed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar &RSS Reader - + &RSS Reader Search &Engine - + Search &Engine L&ock qBittorrent - + L&ock qBittorrent Do&nate! - + Do&nate! @@ -3155,37 +2892,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage Cookies... - + Manage Cookies... Manage stored network cookies - + Manage stored network cookies Normal Messages - + Normal Messages Information Messages - + Information Messages Warning Messages - + Warning Messages Critical Messages - + Critical Messages &Log - + &Log @@ -3235,37 +2972,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Exit qBittorrent - + &Exit qBittorrent &Suspend System - + &Suspend System &Hibernate System - + &Hibernate System S&hutdown System - + S&hutdown System &Statistics - + &Statistics Check for Updates - + Check for Updates Check for Program Updates - + Check for Program Updates @@ -3290,22 +3027,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Add Torrent File... - + &Add Torrent File... Open - + Open E&xit - + E&xit Open URL - + Open URL @@ -3315,7 +3052,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Lock - + Lock @@ -3327,12 +3064,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Check for program updates - + Check for program updates Add Torrent &Link... - + Add Torrent &Link... @@ -3340,8 +3077,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - + Execution Log Execution Log @@ -3350,104 +3087,86 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear the password Clear the password - - - &Set Password - - - - - Preferences - - - &Clear Password - + &Set Password + &Set Password - + + Preferences + Preferences + + + + &Clear Password + &Clear Password + + + Filter torrent names... - + Transfers Transfers - + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent is minimised to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. Torrent file association Torrent file association - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - Icons Only - + Icons Only Text Only - + Text Only Text Alongside Icons - + Text Alongside Icons Text Under Icons - + Text Under Icons Follow System Style - + Follow System Style - + UI lock password UI lock password - + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - - The password should contain at least 3 characters - The password should contain at least 3 characters - - - Password update - Password update - - - The UI lock password has been successfully updated - The UI lock password has been successfully updated - Are you sure you want to clear the password? @@ -3471,27 +3190,23 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Error - + Error Failed to add torrent: %1 - + Failed to add torrent: %1 Torrent added - + Torrent added '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - - - - Download completion - Download completion + '%1' was added. @@ -3505,67 +3220,79 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - Global Upload Speed Limit - Global Upload Speed Limit - - - Global Download Speed Limit - Global Download Speed Limit - - - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - &No + &No + + + + &Yes + &Yes - &Yes - &Yes + &Always Yes + &Always Yes - - &Always Yes + + qBittorrent is shutting down... + + + + + Options saved. %1/s s is a shorthand for seconds + %1/s + + + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. @@ -3577,13 +3304,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent Update Available - + qBittorrent Update Available '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' has finished downloading. @@ -3591,28 +3318,30 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. + Reason: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. @@ -3636,44 +3365,54 @@ Do you want to install it now? - + No updates available. You are already using the latest version. - + No updates available. +You are already using the latest version. &Check for Updates + &Check for Updates + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. +Do you want to install a newer version now? - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. + + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. +Minimum requirement: %2. + - + Checking for Updates... - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Already checking for program updates in the background - + Download error - Download error + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. +Please install it manually. - + Invalid password Invalid password @@ -3693,7 +3432,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? RSS (%1) - + RSS (%1) @@ -3701,52 +3440,32 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - - qBittorrent is shutting down... - - - - - Options saved. - - DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + DL speed: %1 UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - - - - - System tray icon is not available, retrying... - - - - - System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 @@ -3754,64 +3473,42 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Hide - - Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. -Do you want to install a newer version now? - - - - - Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. -Minimum requirement: %2. - - - - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - - - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - - Options were saved successfully. - Options were saved successfully. - Net::DNSUpdater Your dynamic DNS was successfully updated. - + Your dynamic DNS was successfully updated. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. @@ -3826,29 +3523,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - - - - - Net::DownloadHandler - - I/O Error - I/O Error + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3864,18 +3554,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Venezuela, Bolivarian Republic of - + Venezuela N/A - + N/A Andorra - + Andorra @@ -3892,1017 +3582,1017 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? United Arab Emirates - + United Arab Emirates Afghanistan - + Afghanistan Antigua and Barbuda - + Antigua and Barbuda Anguilla - + Anguilla Albania - + Albania Armenia - + Armenia Angola - + Angola Antarctica - + Antarctica Argentina - + Argentina American Samoa - + American Samoa Austria - + Austria Australia - + Australia Aruba - + Aruba Azerbaijan - + Azerbaijan Bosnia and Herzegovina - + Bosnia and Herzegovina Barbados - + Barbados Bangladesh - + Bangladesh Belgium - + Belgium Burkina Faso - + Burkina Faso Bulgaria - + Bulgaria Bahrain - + Bahrain Burundi - + Burundi Benin - + Benin Bermuda - + Bermuda Brunei Darussalam - + Brunei Darussalam Brazil - + Brazil Bahamas - + Bahamas Bhutan - + Bhutan Bouvet Island - + Bouvet Island Botswana - + Botswana Belarus - + Belarus Belize - + Belize Canada - + Canada Cocos (Keeling) Islands - + Cocos (Keeling) Islands Congo, The Democratic Republic of the - + Congo, The Democratic Republic of the Central African Republic - + Central African Republic Congo - + Republic of the Congo Switzerland - + Switzerland Cook Islands - + Cook Islands Chile - + Chile Cameroon - + Cameroon China - + People's Republic of China Colombia - + Colombia Costa Rica - + Costa Rica Cuba - + Cuba Cape Verde - + Cape Verde Curacao - + Curaçao Christmas Island - + Christmas Island Cyprus - + Cyprus Czech Republic - + Czech Republic Germany - + Germany Djibouti - + Djibouti Denmark - + Denmark Dominica - + Dominica Dominican Republic - + Dominican Republic Algeria - + Algeria Ecuador - + Ecuador Estonia - + Estonia Egypt - + Egypt Western Sahara - + Western Sahara Eritrea - + Eritrea Spain - + Spain Ethiopia - + Ethiopia Finland - + Finland Fiji - + Fiji Falkland Islands (Malvinas) - + Falkland Islands (Malvinas) Micronesia, Federated States of - + Micronesia, Federated States of Faroe Islands - + Faroe Islands France - France + France Gabon - + Gabon United Kingdom - + United Kingdom Grenada - + Grenada Georgia - + Georgia French Guiana - + French Guiana Ghana - + Ghana Gibraltar - + Gibraltar Greenland - + Greenland Gambia - + Gambia Guinea - + Guinea Guadeloupe - + Guadeloupe Equatorial Guinea - + Equatorial Guinea Greece - Greece + Greece South Georgia and the South Sandwich Islands - + South Georgia and the South Sandwich Islands Guatemala - + Guatemala Guam - + Guam Guinea-Bissau - + Guinea-Bissau Guyana - + Guyana Hong Kong - + Hong Kong Heard Island and McDonald Islands - + Heard Island and McDonald Islands Honduras - + Honduras Croatia - + Croatia Haiti - + Haiti Hungary - + Hungary Indonesia - + Indonesia Ireland - + Ireland Israel - + Israel India - + India British Indian Ocean Territory - + British Indian Ocean Territory Iraq - + Iraq Iran, Islamic Republic of - + Iran, Islamic Republic of Iceland - + Iceland Italy - + Italy Jamaica - + Jamaica Jordan - + Jordan Japan - + Japan Kenya - + Kenya Kyrgyzstan - + Kyrgyzstan Cambodia - + Cambodia Kiribati - + Kiribati Comoros - + Comoros Saint Kitts and Nevis - + Saint Kitts and Nevis Korea, Democratic People's Republic of - + North Korea Korea, Republic of - + South Korea Kuwait - + Kuwait Cayman Islands - + Cayman Islands Kazakhstan - + Kazakhstan Lao People's Democratic Republic - + Lao People's Democratic Republic Lebanon - + Lebanon Saint Lucia - + Saint Lucia Liechtenstein - + Liechtenstein Sri Lanka - + Sri Lanka Liberia - + Liberia Lesotho - + Lesotho Lithuania - + Lithuania Luxembourg - + Luxembourg Latvia - + Latvia Morocco - + Morocco Monaco - + Monaco Moldova, Republic of - + Moldova, Republic of Madagascar - + Madagascar Marshall Islands - + Marshall Islands Mali - + Mali Myanmar - + Republic of the Union of Myanmar Mongolia - + Mongolia Northern Mariana Islands - + Northern Mariana Islands Martinique - + Martinique Mauritania - + Mauritania Montserrat - + Montserrat Malta - + Republic of Malta Mauritius - + Mauritius Maldives - + Maldives Malawi - + Malawi Mexico - + Mexico Malaysia - + Malaysia Mozambique - + Mozambique Namibia - + Namibia New Caledonia - + New Caledonia Niger - + Republic of the Niger Norfolk Island - + Norfolk Island Nigeria - + Federal Republic of Nigeria Nicaragua - + Nicaragua Netherlands - + Netherlands Norway - + Norway Nepal - + Nepal Nauru - + Nauru Niue - + Niue New Zealand - + New Zealand Oman - + Oman Panama - + Panama Peru - + Peru French Polynesia - + French Polynesia Papua New Guinea - + Papua New Guinea Philippines - + Philippines Pakistan - + Pakistan Poland - + Poland Saint Pierre and Miquelon - + Saint Pierre and Miquelon Puerto Rico - + Puerto Rico Portugal - + Portugal Palau - + Palau Paraguay - + Paraguay Qatar - + Qatar Reunion - + Réunion Romania - + Romania Russian Federation - + Russia Rwanda - + Rwanda Saudi Arabia - + Saudi Arabia Solomon Islands - + Solomon Islands Seychelles - + Seychelles Sudan - + Sudan Sweden - + Sweden Singapore - + Singapore Slovenia - + Slovenia Svalbard and Jan Mayen - + Svalbard and Jan Mayen Slovakia - + Slovakia Sierra Leone - + Sierra Leone San Marino - + San Marino Senegal - + Senegal Somalia - + Somalia Suriname - + Suriname Sao Tome and Principe - + São Tomé and Príncipe El Salvador - + El Salvador Syrian Arab Republic - + Syria Swaziland - + Swaziland Turks and Caicos Islands - + Turks and Caicos Islands Chad - + Republic of Chad French Southern Territories - + French Southern Territories Togo - + Togo Thailand - + Thailand Tajikistan - + Tajikistan Tokelau - + Tokelau Turkmenistan - + Turkmenistan Tunisia - + Tunisia Tonga - + Tonga @@ -4932,217 +4622,217 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Timor-Leste - + Timor-Leste Bolivia, Plurinational State of - + Bolivia Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Caribbean Netherlands Cote d'Ivoire - + Ivory Coast Libya - + Libya Saint Martin (French part) - + Saint Martin (North) Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + North Macedonia Macao - + Macao Pitcairn - + Pitcairn Islands Palestine, State of - + Palestine Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha South Sudan - + South Sudan Sint Maarten (Dutch part) - + Saint Martin (South) Turkey - + Turkey Trinidad and Tobago - + Trinidad and Tobago Tuvalu - + Tuvalu Taiwan - + Taiwan Tanzania, United Republic of - + Tanzania, United Republic of Ukraine - + Ukraine Uganda - + Uganda United States Minor Outlying Islands - + United States Minor Outlying Islands United States - + United States Uruguay - + Uruguay Uzbekistan - + Uzbekistan Holy See (Vatican City State) - + Holy See (Vatican City State) Saint Vincent and the Grenadines - + Saint Vincent and the Grenadines Virgin Islands, British - + Virgin Islands, British Virgin Islands, U.S. - + Virgin Islands, U.S. Vanuatu - + Vanuatu Wallis and Futuna - + Wallis and Futuna Samoa - + Independent State of Samoa Yemen - + Yemen Mayotte - + Mayotte Serbia - + Serbia South Africa - + South Africa Zambia - + Zambia Montenegro - + Montenegro Zimbabwe - + Zimbabwe Aland Islands - + Aland Islands Guernsey - + Guernsey Isle of Man - + Isle of Man Jersey - + Jersey Saint Barthelemy - + Saint Barthélemy @@ -5198,32 +4888,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Options - + Options Behavior - + Behaviour Downloads - Downloads + Downloads Connection - Connection + Connection Speed - + Speed BitTorrent - + BitTorrent @@ -5233,110 +4923,106 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Web UI - + Web UI Advanced - - - - Language - Language + Advanced Transfer List - + Transfer List Confirm when deleting torrents - + Confirm when deleting torrents Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Use alternating row colours Hide zero and infinity values - + Hide zero and infinity values Always - + Always Paused torrents only - + Paused torrents only Action on double-click - + Action on double-click Downloading torrents: - + Downloading torrents: Start / Stop Torrent - + Start / Stop Torrent Open destination folder - Open destination folder + Open destination folder No action - + No action Completed torrents: - + Completed torrents: Desktop - + Desktop Start qBittorrent on Windows start up - + Start qBittorrent on Windows start up Show splash screen on start up - + Show splash screen on start up Start qBittorrent minimized - + Start qBittorrent minimised Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Confirmation on auto-exit when downloads finish @@ -5356,7 +5042,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Create subfolder - + Create subfolder @@ -5381,12 +5067,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Email notification &upon download completion - + Email notification &upon download completion Run e&xternal program on torrent completion - + Run e&xternal program on torrent completion @@ -5401,17 +5087,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? IP Fi&ltering - + IP Fi&ltering Schedule &the use of alternative rate limits - - - - - Start time - + Schedule &the use of alternative rate limits @@ -5419,11 +5100,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? From start time - - - End time - - To: @@ -5460,195 +5136,199 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Torrent Queueing - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - Maximum number of articles per feed: - - - - - min - minutes - + Maximum number of articles per feed: + + min + minutes + min + + + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. +In order to defend against DNS rebinding attack, +you should put in domain names used by Web UI server. + +Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Upda&te my dynamic domain name Minimize qBittorrent to notification area - + Minimise qBittorrent to notification area @@ -5663,139 +5343,139 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tray icon style: - + Tray icon style: Normal - Normal + Normal File association - + File association Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for .torrent files Use qBittorrent for magnet links - + Use qBittorrent for magnet links Check for program updates - + Check for program updates Power Management - + Power Management Save path: - + Save path: Backup the log file after: - + Backup the log file after: Delete backup logs older than: - + Delete backup logs older than: When adding a torrent - + When adding a torrent Bring torrent dialog to the front - + Bring torrent dialogue to the front Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Also when addition is cancelled - + Also when addition is cancelled Warning! Data loss possible! - + Warning! Data loss possible! Saving Management - + Saving Management Default Torrent Management Mode: - + Default Torrent Management Mode: Manual - + Manual Automatic - + Automatic When Torrent Category changed: - + When Torrent Category changed: Relocate torrent - + Relocate torrent Switch torrent to Manual Mode - + Switch torrent to Manual Mode Relocate affected torrents - + Relocate affected torrents Switch affected torrents to Manual Mode - + Switch affected torrents to Manual Mode Use Subcategories - + Use Subcategories Default Save Path: - + Default Save Path: Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files to: @@ -5805,27 +5485,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. &Log file - + &Log file Display &torrent content and some options - + Display &torrent content and some options De&lete .torrent files afterwards - + De&lete .torrent files afterwards Copy .torrent files for finished downloads to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: Pre-allocate disk space for all files - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5840,7 +5520,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use system icon theme - Use system icon theme + @@ -5867,7 +5547,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + When qBittorrent is started, the main window will be minimised @@ -5957,12 +5637,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimise fragmentation. Only useful for HDDs. Append .!qB extension to incomplete files - + Append .!qB extension to incomplete files @@ -6008,7 +5688,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatically add torrents from: - + Automatically add torrents from: @@ -6024,7 +5704,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually SMTP server: - + SMTP server: @@ -6040,29 +5720,29 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually This server requires a secure connection (SSL) - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + Authentication - - + + Username: - Username: + Username: - - + + Password: - Password: + Password: @@ -6077,12 +5757,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Listening Port - + Listening Port Port used for incoming connections: - + Port used for incoming connections: @@ -6092,133 +5772,133 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Random - + Random Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Connections Limits - + Connections Limits Maximum number of connections per torrent: - + Maximum number of connections per torrent: Global maximum number of connections: - + Global maximum number of connections: Maximum number of upload slots per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Global maximum number of upload slots: - + Global maximum number of upload slots: Proxy Server - + Proxy Server Type: - + Type: (None) - + (None) SOCKS4 - + SOCKS4 SOCKS5 - + SOCKS5 HTTP - + HTTP Host: - + Host: - + Port: - + Port: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Use proxy for peer connections - + Use proxy for peer connections RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Use proxy only for torrents - + Use proxy only for torrents A&uthentication - + A&uthentication Info: The password is saved unencrypted - + Info: The password is saved unencrypted Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Reload the filter - + Reload the filter Manually banned IP addresses... - + Manually banned IP addresses... Apply to trackers - + Apply to trackers Global Rate Limits - + Global Rate Limits @@ -6226,8 +5906,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6236,8 +5916,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s @@ -6245,270 +5925,276 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Upload: - - - - KiB/s - KiB/s + Upload: Download: - + Download: Alternative Rate Limits + Alternative Rate Limits + + + + Start time + + + + + End time When: - + When: Every day - + Every day Weekdays - + Weekdays Weekends - + Weekends Rate Limits Settings - + Rate Limits Settings Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to peers on LAN Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to µTP protocol - + Apply rate limit to µTP protocol Privacy - + Privacy Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable DHT (decentralised network) to find more peers Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Look for peers on your local network - + Look for peers on your local network Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Encryption mode: - + Encryption mode: Require encryption - + Require encryption Disable encryption - + Disable encryption Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable when using a proxy or a VPN connection Enable anonymous mode - + Enable anonymous mode Maximum active downloads: - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Certificate: - + Key: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Service: + + + + Register + Register - Register - - - - Domain name: - + Domain name: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog @@ -6523,52 +6209,52 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Supported parameters (case sensitive): - + Supported parameters (case sensitive): %N: Torrent name - + %N: Torrent name %L: Category - + %L: Category %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %D: Save path - + %D: Save path %C: Number of files - + %C: Number of files %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: Torrent size (bytes) %T: Current tracker - + %T: Current tracker Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") @@ -6598,12 +6284,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Select folder to monitor - + Select folder to monitor Adding entry failed - + Adding entry failed @@ -6625,7 +6311,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Choose export directory - + Choose export directory @@ -6662,89 +6348,89 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Choose a save directory - + Choose a save directory Choose an IP filter file - + Choose an IP filter file All supported filters - + All supported filters Parsing error - + Parsing error Failed to parse the provided IP filter - + Failed to parse the provided IP filter Successfully refreshed - + Successfully refreshed Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. Invalid key - + Invalid key This is not a valid SSL key. - + This is not a valid SSL key. Invalid certificate - + Invalid certificate Preferences - + Preferences This is not a valid SSL certificate. - + This is not a valid SSL certificate. Time Error - + Time Error The start time and the end time can't be the same. - + The start time and the end time can't be the same. Length Error - + Length Error The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6835,7 +6521,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Port - + Port @@ -6887,18 +6573,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Relevance Files i.e. files that are being downloaded right now - + Files Column visibility - Column visibility + Column visibility @@ -6915,10 +6601,6 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAdd peers... - - Add a new peer... - Add a new peer... - @@ -6971,26 +6653,10 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPeer "%1" is manually banned - - Peer addition - Peer addition - Copy IP:port - - - - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - - - &Yes - &Yes - - - &No - &No + Copy IP:port @@ -7034,12 +6700,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -7049,27 +6715,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Files in this piece: - + Files in this piece: File in this piece - + File in this piece File in these pieces - + File in these pieces Wait until metadata become available to see detailed information - + Wait until metadata become available to see detailed information Hold Shift key for detailed information - + Hold Shift key for detailed information @@ -7173,9 +6839,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -7217,46 +6883,31 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - - PluginSelectDlg - - Name - Name - - - Yes - Yes - - - No - No - - PluginSourceDialog @@ -7301,29 +6952,6 @@ Those plugins were disabled. - - PreviewSelect - - Name - Name - - - Size - Size - - - Progress - Progress - - - Preview impossible - Preview impossible - - - Sorry, we can't preview this file - Sorry, we can't preview this file - - PreviewSelectDialog @@ -7334,7 +6962,7 @@ Those plugins were disabled. Preview - Preview + @@ -7354,7 +6982,7 @@ Those plugins were disabled. Preview impossible - Preview impossible + @@ -7371,14 +6999,10 @@ Those plugins were disabled. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - Sorry, we can't preview this file - Sorry, we can't preview this file - Preview selection - Preview selection + @@ -7386,7 +7010,7 @@ Those plugins were disabled. '%1' does not exist - + '%1' does not exist @@ -7396,25 +7020,21 @@ Those plugins were disabled. '%1' does not point to a file - + '%1' does not point to a file Does not have read permission in '%1' - + Does not have read permission in '%1' Does not have write permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' PropListDelegate - - Not downloaded - Not downloaded - Normal @@ -7425,7 +7045,7 @@ Those plugins were disabled. Do not download Do not download (priority) - Do not download + Do not download @@ -7433,23 +7053,18 @@ Those plugins were disabled. High (priority) High - - - Mixed - Mixed (priorities) - Mixed - - - Mixed - Mixed (priorities - Mixed - Maximum Maximum (priority) Maximum + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7481,7 +7096,7 @@ Those plugins were disabled. Speed - + Speed @@ -7499,7 +7114,7 @@ Those plugins were disabled. Progress: - Progress: + Progress: @@ -7510,12 +7125,12 @@ Those plugins were disabled. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Time Active: ETA: - + ETA: @@ -7525,32 +7140,32 @@ Those plugins were disabled. Seeds: - + Seeds: Download Speed: - + Download Speed: Upload Speed: - + Upload Speed: Peers: - + Peers: Download Limit: - + Download Limit: Upload Limit: - + Upload Limit: @@ -7605,52 +7220,52 @@ Those plugins were disabled. Share Ratio: - + Share Ratio: Reannounce In: - + Re-announce In: Last Seen Complete: - + Last Seen Complete: Total Size: - + Total Size: Pieces: - + Pieces: Created By: - + Created By: Added On: - + Added On: Completed On: - + Completed On: Created On: - + Created On: Save Path: - + Save Path: @@ -7665,19 +7280,19 @@ Those plugins were disabled. Never - Never + Never %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (have %3) %1 (%2 this session) - + %1 (%2 this session) @@ -7698,43 +7313,43 @@ Those plugins were disabled. N/A - + N/A %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (seeded for %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 max) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 total) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 average) Open - + Open Open Containing Folder - + Open Containing Folder @@ -7771,6 +7386,11 @@ Those plugins were disabled. Edit Web seed URL Edit Web seed URL + + + Filter files... + Filter files... + Speed graphs are disabled @@ -7781,55 +7401,22 @@ Those plugins were disabled. You can enable it in Advanced Options - - Rename the file - Rename the file - - - New name: - New name: - - - The file could not be renamed - The file could not be renamed - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - - - The folder could not be renamed - The folder could not be renamed - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - Filter files... - - New URL seed New HTTP source - + New URL seed New URL seed: - + New URL seed: This URL seed is already in the list. - + This URL seed is already in the list. @@ -7845,248 +7432,250 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - + %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - - - - - Usage: - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - Options: - + Usage: + Usage: - + + Options: + Options: + + + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - - - - - Run in daemon-mode (background) - + Disable splash screen + Run in daemon-mode (background) + Run in daemon-mode (background) + + + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Hack into libtorrent fast-resume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help - Help + Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line - + Bad command line: - + Bad command line: - + Legal Notice - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. + +No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Legal notice - + Cancel - Cancel + Cancel - + I Agree - + I Agree @@ -8096,12 +7685,12 @@ No further notices will be issued. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + An access error occurred while trying to write the configuration file. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. @@ -8127,77 +7716,6 @@ No further notices will be issued. - - RSS - - Search - Search - - - New subscription - New subscription - - - Mark items read - Mark items read - - - Update all - Update all - - - RSS Downloader... - RSS Downloader... - - - Settings... - Settings... - - - Delete - Delete - - - Rename... - Rename... - - - Rename - Rename - - - Update - Update - - - New subscription... - New subscription... - - - Update all feeds - Update all feeds - - - Download torrent - Download torrent - - - Open news URL - Open news URL - - - Copy feed URL - Copy feed URL - - - New folder... - New folder... - - - Refresh RSS streams - Refresh RSS streams - - RSS::AutoDownloader @@ -8280,7 +7798,7 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed. - + Invalid RSS feed. @@ -8303,7 +7821,7 @@ No further notices will be issued. RSS feed with given URL already exists: %1. - + RSS feed with given URL already exists: %1. @@ -8319,7 +7837,7 @@ No further notices will be issued. Cannot delete root folder. - + Cannot delete root folder. @@ -8369,59 +7887,12 @@ No further notices will be issued. RSS item with given path already exists: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Parent folder doesn't exist: %1. - - - - - RSSImp - - Stream URL: - Stream URL: - - - Please choose a folder name - Please choose a folder name - - - Folder name: - Folder name: - - - New folder - New folder - - - Please choose a new name for this RSS feed - Please choose a new name for this RSS feed - - - New feed name: - New feed name: - - - Name already in use - Name already in use - - - This name is already used by another item, please choose another one. - This name is already used by another item, please choose another one. - - - Date: - Date: - - - Author: - Author: - - - Unread - Unread + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8434,34 +7905,34 @@ No further notices will be issued. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. New subscription - New subscription + New subscription Mark items read - Mark items read + Mark items read Refresh RSS streams - Refresh RSS streams + Update all - Update all + Update all RSS Downloader... - RSS Downloader... + RSS Downloader... @@ -8472,7 +7943,7 @@ No further notices will be issued. Delete - Delete + Delete @@ -8488,53 +7959,53 @@ No further notices will be issued. Update - Update + New subscription... - New subscription... + New subscription... Update all feeds - Update all feeds + Update all feeds Download torrent - Download torrent + Download torrent Open news URL - Open news URL + Open news URL Copy feed URL - Copy feed URL + New folder... - New folder... + New folder... Please choose a folder name - Please choose a folder name + Folder name: - Folder name: + New folder - New folder + @@ -8544,7 +8015,7 @@ No further notices will be issued. Feed URL: - + Feed URL: @@ -8554,84 +8025,69 @@ No further notices will be issued. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Please choose a new name for this RSS feed - Please choose a new name for this RSS feed + Please choose a new name for this RSS feed New feed name: - New feed name: + Rename failed - + Rename failed Date: - Date: + Date: Author: - Author: - - - - RssSettingsDlg - - RSS Reader Settings - RSS Reader Settings - - - RSS feeds refresh interval: - RSS feeds refresh interval: - - - Maximum number of articles per feed: - Maximum number of articles per feed: + SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8686,7 +8142,7 @@ No further notices will be issued. Seeds: - + Seeds: @@ -8721,18 +8177,18 @@ No further notices will be issued. Seeders i.e: Number of full sources - Seeders + Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers + Search engine - Search engine + @@ -8768,7 +8224,7 @@ No further notices will be issued. Download - Download + @@ -8778,7 +8234,7 @@ No further notices will be issued. Copy - Copy + @@ -8803,7 +8259,7 @@ No further notices will be issued. Search has finished - + Search has finished @@ -8836,13 +8292,6 @@ No further notices will be issued. - - SearchListDelegate - - Unknown - Unknown - - SearchPluginManager @@ -8927,62 +8376,27 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - - SearchTab - - Name - i.e: file name - Name - - - Size - i.e: file size - Size - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - Search engine - Search engine - - - Column visibility - Column visibility - - - Size: - Size: - - SearchWidget @@ -8993,60 +8407,57 @@ No further notices will be issued. Search - Search + Search There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - - - - Download - Download + There aren't any search plug-ins installed. +Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the window to install some. Search plugins... - + Search plug-ins... A phrase to search for. - + A phrase to search for. Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. Example: Search phrase example - + Example: <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> All plugins - + All plug-ins Only enabled - + Only enabled @@ -9061,44 +8472,44 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Select... - + Select... Search Engine - + Search Engine Please install Python to use the Search Engine. - + Please install Python to use the Search Engine. Empty search pattern - + Empty search pattern Please type a search pattern first - + Please type a search pattern first Stop - + Stop Search has finished - + Search has finished Search has failed - + Search has failed @@ -9136,7 +8547,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Shutdown confirmation - Shutdown confirmation + @@ -9174,19 +8585,8 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - - ShutdownConfirmDlg - - Shutdown confirmation - Shutdown confirmation - - SpeedLimitDialog - - KiB/s - KiB/s - Global Speed Limits @@ -9201,7 +8601,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - + Upload: @@ -9223,7 +8623,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - + Download: @@ -9236,52 +8636,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - + Total Upload Total Download - + Total Download Payload Upload - + Payload Upload Payload Download - + Payload Download Overhead Upload - + Overhead Upload Overhead Download - + Overhead Download DHT Upload - + DHT Upload DHT Download - + DHT Download Tracker Upload - + Tracker Upload Tracker Download - + Tracker Download @@ -9289,105 +8689,105 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Period: - + Period: 1 Minute - + 1 Minute 5 Minutes - + 5 Minutes 30 Minutes - + 30 Minutes 6 Hours - + 6 Hours Select Graphs - + Select Graphs Total Upload - + Total Upload 3 Hours - + 3 Hours 12 Hours - + 12 Hours 24 Hours - + 24 Hours Total Download - + Total Download Payload Upload - + Payload Upload Payload Download - + Payload Download Overhead Upload - + Overhead Upload Overhead Download - + Overhead Download DHT Upload - + DHT Upload DHT Download - + DHT Download Tracker Upload - + Tracker Upload Tracker Download - + Tracker Download StacktraceDialog - + Crash info - Crash info + @@ -9395,27 +8795,27 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Statistics - + Statistics User statistics - + User statistics Cache statistics - + Cache statistics Read cache hits: - + Read cache hits: Average time in queue: - + Average time in queue: @@ -9450,76 +8850,68 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Performance statistics - + Performance statistics Queued I/O jobs: - + Queued I/O jobs: Write cache overload: - + Write cache overload: Read cache overload: - + Read cache overload: Total queued size: - + Total queued size: %1 ms 18 milliseconds - + %1 ms StatusBar - - + Connection status: Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - qBittorrent needs to be restarted - qBittorrent needs to be restarted - - - qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - - - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. @@ -9529,173 +8921,161 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Online - + Click to switch to alternative speed limits Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits Click to switch to regular speed limits - - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - - - Global Download Speed Limit - Global Download Speed Limit - - - Global Upload Speed Limit - Global Upload Speed Limit - StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + All (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents - + Resume torrents - + Pause torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9703,19 +9083,19 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + Tags - + All - + All - + Untagged - + Untagged @@ -9723,12 +9103,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Add tag... Remove tag - + Remove tag @@ -9738,22 +9118,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resume torrents - + Resume torrents Pause torrents - + Pause torrents Delete torrents - + Delete torrents New Tag - + New Tag @@ -9763,7 +9143,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Invalid tag name - + Invalid tag name @@ -9791,7 +9171,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Name: - Name: + @@ -9826,7 +9206,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: - + Save path: @@ -9870,36 +9250,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - Size - Size - - - + Progress Progress - + Download Priority - + Download Priority - + Remaining - + Remaining - + Availability - + Availability - + Total Size @@ -9910,12 +9286,12 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - Mixed + Not downloaded - Not downloaded + @@ -9938,7 +9314,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + N/A @@ -9958,14 +9334,6 @@ Please choose a different name and try again. Rename error - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - - - The folder could not be renamed - The folder could not be renamed - TorrentCreatorDialog @@ -10019,72 +9387,72 @@ Please choose a different name and try again. Piece size: - Piece size: + Auto - Auto + 16 KiB - 512 KiB {16 ?} + 32 KiB - 32 KiB + 64 KiB - 64 KiB + 128 KiB - 128 KiB + 256 KiB - 256 KiB + 512 KiB - 512 KiB + 1 MiB - 1 MiB + 2 MiB - 2 MiB + 4 MiB - 4 MiB + 8 MiB - 4 MiB {8 ?} + 16 MiB - 4 MiB {16 ?} + 32 MiB - 4 MiB {16 ?} {32 ?} + @@ -10104,12 +9472,12 @@ Please choose a different name and try again. Ignore share ratio limits for this torrent - Ignore share ratio limits for this torrent + Optimize alignment - + Optimise alignment @@ -10134,12 +9502,7 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + @@ -10149,7 +9512,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker URLs: - Tracker URLs: + @@ -10214,114 +9577,6 @@ Please choose a different name and try again. - - TorrentCreatorDlg - - Select a folder to add to the torrent - Select a folder to add to the torrent - - - Select a file to add to the torrent - Select a file to add to the torrent - - - No input path set - No input path set - - - Please type an input path first - Please type an input path first - - - Select destination torrent file - Select destination torrent file - - - Torrent creation - Torrent creation - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - - - Piece size: - Piece size: - - - Auto - Auto - - - 16 KiB - 512 KiB {16 ?} - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 4 MiB {8 ?} - - - 16 MiB - 4 MiB {16 ?} - - - 32 MiB - 4 MiB {16 ?} {32 ?} - - - Ignore share ratio limits for this torrent - Ignore share ratio limits for this torrent - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - - - Tracker URLs: - Tracker URLs: - - - Progress: - Progress: - - TorrentFilesWatcher @@ -10396,103 +9651,6 @@ Please choose a different name and try again. - - TorrentModel - - Name - i.e: torrent name - Name - - - Size - i.e: torrent size - Size - - - Done - % Done - Done - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Seeds - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peers - - - Down Speed - i.e: Download speed - Down Speed - - - Up Speed - i.e: Upload speed - Up Speed - - - Ratio - Share ratio - Ratio - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Added On - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Completed On - - - Tracker - Tracker - - - Down Limit - i.e: Download limit - Down Limit - - - Up Limit - i.e: Upload limit - Up Limit - - - Downloaded - Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Downloaded - - - Uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Uploaded - - - Time Active - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Time Active - - - Save path - Torrent save path - Save path - - TorrentOptionsDialog @@ -10508,12 +9666,12 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + Automatic Torrent Management Save at - + Save at @@ -10523,7 +9681,7 @@ Please choose a different name and try again. Category: - + Category: @@ -10533,7 +9691,7 @@ Please choose a different name and try again. Download: - + Download: @@ -10555,7 +9713,7 @@ Please choose a different name and try again. Upload: - + Upload: @@ -10605,7 +9763,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - + Download first and last pieces first @@ -10642,89 +9800,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - Not contacted yet - Not contacted yet - - - Updating... - Updating... - - - Working - Working - - - Not working - Not working - - - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -10744,25 +9891,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10788,156 +9935,70 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + All (0) - + Trackerless (0) - + Tracker-less (0) - + Error (0) - + Error (0) - + Warning (0) - + Warning (0) - - + Trackerless (%1) - + Tracker-less (%1) - - + + Error (%1) + Error (%1) + + + + + Trackerless - - + + Warning (%1) - + Warning (%1) - + Resume torrents - + Resume torrents - + Pause torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter - - - - - TrackerList - - URL - URL - - - Status - Status - - - Seeds - Seeds - - - Peers - Peers - - - Downloaded - Downloaded - - - Message - Message - - - Working - Working - - - Disabled - Disabled - - - This torrent is private - This torrent is private - - - Updating... - Updating... - - - Not working - Not working - - - Not contacted yet - Not contacted yet - - - Tracker URL: - Tracker URL: - - - Tracker editing - Tracker editing - - - Tracker editing failed - Tracker editing failed - - - The tracker URL entered is invalid. - The tracker URL entered is invalid. - - - The tracker URL already exists. - The tracker URL already exists. - - - Add a new tracker... - Add a new tracker... - - - Edit selected tracker URL - Edit selected tracker URL - - - Force reannounce to all trackers - Force reannounce to all trackers - - - Column visibility - Column visibility - - - Remove tracker - Remove tracker + All (%1) @@ -10946,7 +10007,7 @@ Please choose a different name and try again. Working - Working + @@ -10962,22 +10023,22 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - This torrent is private + Updating... - Updating... + Not working - Not working + Not contacted yet - Not contacted yet + @@ -10985,177 +10046,146 @@ Please choose a different name and try again. N/A + N/A + + + + Tracker editing - - Tracker editing - Tracker editing - - - + Tracker URL: - Tracker URL: + + - Tracker editing failed - Tracker editing failed + + + + + The tracker URL entered is invalid. + - The tracker URL entered is invalid. - The tracker URL entered is invalid. - - - The tracker URL already exists. - The tracker URL already exists. + - + Add a new tracker... - Add a new tracker... + - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - Remove tracker + - + Copy tracker URL - - Resize columns - - - - - Resize all non-hidden columns to the size of their contents - - - - Edit selected tracker URL - Edit selected tracker URL - - - + Force reannounce to selected trackers - + Force re-announce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - Force reannounce to all trackers + Force re-announce to all trackers - + Tier - + URL - URL + URL - + Status - Status + Status - + Seeds Seeds - - Peers - Peers + + Times Downloaded + - + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + + + + Peers + Peers + + + Leeches - - Downloaded - Downloaded - - - + Message - Message + Message - + Column visibility Column visibility - - TrackerLoginDialog - - Tracker authentication - Tracker authentication - - - Tracker: - Tracker: - - - Login - Login - - - Username: - Username: - - - Password: - Password: - - - Log in - Log in - - TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog - Trackers addition dialogue + Trackers addition dialogue List of trackers to add (one per line): - List of trackers to add (one per line): + List of trackers to add (one per line): µTorrent compatible list URL: - µTorrent compatible list URL: + No change - No change + No additional trackers were found. - No additional trackers were found. + @@ -11165,120 +10195,30 @@ Please choose a different name and try again. The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - - - - TrackersAdditionDlg - - Trackers addition dialog - Trackers addition dialogue - - - List of trackers to add (one per line): - List of trackers to add (one per line): - - - µTorrent compatible list URL: - µTorrent compatible list URL: - - - I/O Error - I/O Error - - - Error while trying to open the downloaded file. - Error while trying to open the downloaded file. - - - No change - No change - - - No additional trackers were found. - No additional trackers were found. - - - Download error - Download error - - - The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - - - - TransferListDelegate - - Downloading - Downloading - - - Downloading metadata - used when loading a magnet link - Downloading metadata - - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - Allocating - - - Paused - Paused - - - Queued - i.e. torrent is queued - Queued - - - Seeding - Torrent is complete and in upload-only mode - Seeding - - - Stalled - Torrent is waiting for download to begin - Stalled - - - Checking - Torrent local data is being checked - Checking - - - Downloading metadata - Used when loading a magnet link - Downloading metadata - - - Queued - Torrent is queued - Queued + TransferListFiltersWidget - + Status - Status + Status - + Categories - + Categories - + Tags - + Tags - + Trackers - Trackers + Trackers @@ -11286,19 +10226,19 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - Downloading + Stalled Torrent is waiting for download to begin - Stalled + Downloading metadata Used when loading a magnet link - Downloading metadata + @@ -11312,17 +10252,12 @@ Please choose a different name and try again. Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - - Allocating - qBittorrent is allocating the files on disk - Allocating - Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - Seeding + @@ -11335,14 +10270,14 @@ Please choose a different name and try again. Queued Torrent is queued - Queued + Checking Torrent local data is being checked - Checking + @@ -11353,7 +10288,7 @@ Please choose a different name and try again. Paused - Paused + @@ -11381,18 +10316,13 @@ Please choose a different name and try again. Name i.e: torrent name - Name + Name Size i.e: torrent size - Size - - - Done - % Done - Done + Size @@ -11404,82 +10334,82 @@ Please choose a different name and try again. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status + Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Seeds + Seeds Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Peers + Peers Down Speed i.e: Download speed - Down Speed + Down Speed Up Speed i.e: Upload speed - Up Speed + Up Speed Ratio Share ratio - Ratio + Ratio ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA + ETA Category - + Category Tags - + Tags Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Added On + Added On Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Completed On + Completed On Tracker - Tracker + Tracker Down Limit i.e: Download limit - Down Limit + Down Limit Up Limit i.e: Upload limit - Up Limit + Up Limit @@ -11509,19 +10439,19 @@ Please choose a different name and try again. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Remaining Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - Time Active + Time Active Save path Torrent save path - Save path + Save path @@ -11557,12 +10487,12 @@ Please choose a different name and try again. Availability The number of distributed copies of the torrent - + Availability N/A - + N/A @@ -11574,315 +10504,404 @@ Please choose a different name and try again. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (seeded for %2) TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - - Choose save path - Choose save path - - - Torrent Download Speed Limiting - Torrent Download Speed Limiting - - - Torrent Upload Speed Limiting - Torrent Upload Speed Limiting - - - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - Resume Resume/start the torrent - Resume + Resume - Force Resume Force Resume/start the torrent - + Force Resume - Pause Pause the torrent - Pause + Pause - + + Choose save path + Choose save path + + + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags + Add Tags + + + + Choose folder to save exported .torrent files - + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + &Resume + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pause + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - Delete + &Delete - - Preview file... - Preview file... + + Pre&view file... + - Limit share ratio... - Limit share ratio... + + Torrent &options... + - Limit upload rate... - Limit upload rate... + + Open destination &folder + - Limit download rate... - Limit download rate... - - - - Open destination folder - Open destination folder - - - - Move up + + Move &up i.e. move up in the queue - Move up + - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - Move down + - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - Move to top + - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - Move to bottom - - - - Set location... - Set location... - - - - Force reannounce - - Magnet link - Magnet link - - - - Name - Name - - - - Download first and last pieces first + + Set loc&ation... - - Automatic Torrent Management + + Force rec&heck - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + Force r&eannounce - - Category + + &Magnet link - - New... + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - - Reset + + &Reset Reset category - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + Ta&gs - - Queue - - - - - Copy - Copy - - - - Torrent options... - - - - - Torrent ID - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - - Edit trackers... - - - - - Tags - - - - - Add... + + &Add... Add / assign multiple tags... - - Remove All + + &Remove All Remove all tags - Priority - Priority + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Delete + + + Preview file... + Preview file... + + + Open destination folder + Open destination folder + + + Move up + i.e. move up in the queue + Move up + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Move down + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Move to top + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Move to bottom + + + Set location... + Set location... + + + Force reannounce + Force re-announce + + + + Download in sequential order + Download in sequential order + + + + Download first and last pieces first + Download first and last pieces first + + + + Automatic Torrent Management + Automatic Torrent Management + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + Category + Category + + + New... + New category... + New... + + + Reset + Reset category + Reset + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Tags + Tags + + + Remove All + Remove all tags + Remove All - Force recheck - Force recheck + Force recheck - Copy magnet link - Copy magnet link - - - + Super seeding mode Super seeding mode - Rename... - Rename... - - - - Download in sequential order - Download in sequential order + Rename... @@ -11911,41 +10930,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid color for ID "%1" is provided by theme - - - - - UpDownRatioDialog - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - - - buttonGroup - buttonGroup - - - - UpDownRatioDlg - - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Torrent Upload/Download Ratio Limiting - - - Use global ratio limit - Use global ratio limit - - - buttonGroup - buttonGroup - - - Set no ratio limit - Set no ratio limit - - - Set ratio limit to - Set ratio limit to + Invalid colour for ID "%1" is provided by theme @@ -11956,7 +10941,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -11986,27 +10971,27 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Management Mode: - + Torrent Management Mode: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Manual - + Manual Automatic - + Automatic Save at - + Save at @@ -12016,7 +11001,7 @@ Please choose a different name and try again. Category: - + Category: @@ -12041,7 +11026,7 @@ Please choose a different name and try again. Create subfolder - + Create subfolder @@ -12091,62 +11076,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12174,345 +11159,96 @@ Please choose a different name and try again. - - authentication - - Tracker authentication - Tracker authentication - - - Tracker: - Tracker: - - - Login - Login - - - Username: - Username: - - - Password: - Password: - - - Log in - Log in - - - Cancel - Cancel - - - - confirmDeletionDlg - - Deletion confirmation - qBittorrent - Deletion confirmation - qBittorrent - - - Remember choice - Remember choice - - - Also delete the files on the hard disk - Also delete the files on the hard disk - - - - createTorrentDialog - - Cancel - Cancel - - - Torrent Creation Tool - Torrent Creation Tool - - - Torrent file creation - Torrent file creation - - - Add file - Add file - - - Add folder - Add folder - - - File or folder to add to the torrent: - File or folder to add to the torrent: - - - Tracker URLs: - Tracker URLs: - - - Web seeds urls: - Web seeds URLs: - - - Comment: - Comment: - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - - - Piece size: - Piece size: - - - 16 KiB - 512 KiB {16 ?} - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - 8 MiB - 4 MiB {8 ?} - - - 16 MiB - 4 MiB {16 ?} - - - Auto - Auto - - - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - - - Start seeding after creation - Start seeding after creation - - - Ignore share ratio limits for this torrent - Ignore share ratio limits for this torrent - - - Create and save... - Create and save... - - - Progress: - Progress: - - - - downloadFromURL - - Add torrent links - Add torrent links - - - One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - - - Download - Download - - - Cancel - Cancel - - - Download from urls - Download from URLs - - - No URL entered - No URL entered - - - Please type at least one URL. - Please type at least one URL. - - - - errorDialog - - Crash info - Crash info - - - - fsutils - - Downloads - Downloads - - misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1d %2h {1y?} {2d?} + %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - - Working - Working - - - Updating... - Updating... - - - Not working - Not working - - - Not contacted yet - Not contacted yet - - - - preview - - Preview selection - Preview selection - - - The following files support previewing, please select one of them: - The following files support previewing, please select one of them: - - - Preview - Preview - - - Cancel - Cancel - - - - trackerLogin - - Log in - Log in - diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index f41f34a38..6cd661852 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - - + + Do not download Do not download - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -390,148 +390,148 @@ Error: %2 Choose save path - - - + + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -539,469 +539,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1009,104 +1034,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... @@ -1122,22 +1147,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1641,22 +1666,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1664,548 +1689,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Restart is required to toggle PeX support - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - Encryption support [%1] - Encryption support [%1] - - - - + + FORCED FORCED - Anonymous mode [%1] - Anonymous mode [%1] - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Unable to decode '%1' torrent file. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Downloading '%1', please wait... - - - The network interface defined is invalid: %1 - The network interface defined is invalid: %1 - - - DHT support [%1] - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - Local Peer Discovery support [%1] - Local Peer Discovery support [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Unable to resume torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' added to download list. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2224,62 +2160,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2594,17 +2520,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2689,58 +2615,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -3151,8 +3077,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also If you like qBittorrent, please donate! - + Execution Log Execution Log @@ -3162,40 +3088,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear the password - + &Set Password &Set Password - + Preferences Preferences - + &Clear Password &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Transfers - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3231,13 +3157,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password UI lock password - + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: @@ -3294,62 +3220,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3401,7 +3327,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. @@ -3439,7 +3365,7 @@ Do you want to install it now? - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. @@ -3463,22 +3389,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. @@ -3486,7 +3412,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Invalid password @@ -3514,12 +3440,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error URL download error - + The password is invalid The password is invalid @@ -3547,17 +3473,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -4911,10 +4837,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Email Notification Error: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5217,156 +5139,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5379,27 +5301,27 @@ you should put in domain names used by Web UI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Upda&te my dynamic domain name @@ -5528,10 +5450,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - When Default Save Path changed: - @@ -5806,23 +5724,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Authentication - - + + Username: Username: - - + + Password: Password: @@ -5923,7 +5841,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Port: @@ -5988,8 +5906,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5998,8 +5916,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s @@ -6131,140 +6049,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyMaximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificate: - + Key: Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: @@ -6782,12 +6700,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -6921,9 +6839,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -6965,27 +6883,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7514,224 +7432,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Usage: - + Options: Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> Store configuration files in <dir> - - + + name name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack into libtorrent fast-resume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7740,22 +7658,22 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree @@ -8138,38 +8056,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8458,23 +8376,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8867,7 +8785,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo StacktraceDialog - + Crash info @@ -8964,36 +8882,36 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo StatusBar - - + Connection status: Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. @@ -9003,12 +8921,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo Online - + Click to switch to alternative speed limits Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits Click to switch to regular speed limits @@ -9016,148 +8934,148 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter All (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + All (%1) All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9165,17 +9083,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo TagFilterModel - + Tags Tags - + All All - + Untagged Untagged @@ -9332,36 +9250,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Name - Size - Size - - - + Progress Progress - + Download Priority Download Priority - + Remaining Remaining - + Availability Availability - + Total Size @@ -9886,73 +9800,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9972,25 +9891,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10016,62 +9935,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter All (0) - + Trackerless (0) Tracker-less (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Warning (0) - - + Trackerless (%1) Tracker-less (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Warning (%1) - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter All (%1) @@ -10125,113 +10049,113 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers Force re-announce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers Force re-announce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Peers - + Leeches - - Downloaded - Downloaded - - - + Message Message - + Column visibility Column visibility @@ -10277,22 +10201,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categories - + Tags Tags - + Trackers Trackers @@ -10586,281 +10510,398 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - Resume Resume/start the torrent - Resume + Resume - Force Resume Force Resume/start the torrent - Force Resume + Force Resume - Pause Pause the torrent - Pause + Pause - + Choose save path Choose save path - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Add Tags - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + &Resume + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pause + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - Delete + &Delete - - Preview file... - Preview file... + + Pre&view file... + - - Open destination folder - Open destination folder + + Torrent &options... + - - Move up + + Open destination &folder + + + + + Move &up i.e. move up in the queue - Move up + - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - Move down + - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - Move to top + - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - Move to bottom - - - - Set location... - Set location... - - - - Force reannounce - Force re-announce - - - - Magnet link - Magnet link - - - - Torrent ID - - Name - Name - - - - Download in sequential order - Download in sequential order - - - - Download first and last pieces first - Download first and last pieces first - - - - Automatic Torrent Management - Automatic Torrent Management - - - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + Set loc&ation... - - Category - Category + + Force rec&heck + - - New... + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - New... + - - Reset + + &Reset Reset category - Reset - - - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - - Queue + + Ta&gs - - Copy - - - - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - - Edit trackers... - - - - - Tags - Tags - - - - Add... + + &Add... Add / assign multiple tags... - + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Delete + + + Preview file... + Preview file... + + + Open destination folder + Open destination folder + + + Move up + i.e. move up in the queue + Move up + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Move down + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Move to top + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Move to bottom + + + Set location... + Set location... + + + Force reannounce + Force re-announce + + + + Download in sequential order + Download in sequential order + + + + Download first and last pieces first + Download first and last pieces first + + + + Automatic Torrent Management + Automatic Torrent Management + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + Category + Category + + + New... + New category... + New... + + + Reset + Reset category + Reset + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Tags + Tags + + Remove All Remove all tags - Remove All + Remove All - Force recheck - Force recheck + Force recheck - + Super seeding mode Super seeding mode - Rename... - Rename... + Rename... @@ -10900,7 +10941,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -11035,62 +11076,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11121,90 +11162,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 846374212..09691b4cb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal Norma - + High Alta - + Maximum Maksimuma - - + + Do not download Ne elŝutu - + I/O Error Eneliga eraro - - + + Invalid torrent Malvalida torento - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas - + Invalid magnet link Malvalida magnet-ligilo - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,17 +368,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - + Magnet link Magnet-ligilo - + Retrieving metadata... Ricevante metadatenojn... @@ -389,148 +389,148 @@ Error: %2 Elektu la dosierindikon por konservi - - - + + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ne disponeblas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renomi... - + Priority Prioritato - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Elŝuta eraro @@ -538,469 +538,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (minimume) [0: Malebligita] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (maksimume) [0: Malebligita] - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - + Transfer list refresh interval Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto - - + + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - - + + (disabled) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes - + All addresses Ĉiuj adresoj - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal Sub normala - + Medium Meza - + Low Malalta - + Very low Tre Malalta - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Disk queue size - + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Preferi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Ĉesi spurilan paŭzon - + Display notifications Aperigi sciigoj - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo inter konservoj de reaktivigaj datenoj - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo @@ -1008,104 +1033,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... @@ -1121,22 +1146,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1640,22 +1665,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1663,506 +1688,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED - Unable to decode '%1' torrent file. - Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... - - - The network interface defined is invalid: %1 - La difinita reta interfaco malvalidas: %1 - - - Peer ID: - Samtavolano-identigilo: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP-uzantagento estas '%1' - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2181,62 +2159,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2551,17 +2519,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2646,58 +2614,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -3108,8 +3076,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - + Execution Log @@ -3119,40 +3087,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Vakigi la pasvorton - + &Set Password &Agordi pasvorton - + Preferences Agordoj - + &Clear Password &Vakigi la pasvorton - + Filter torrent names... - + Transfers Transmetoj - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3188,13 +3156,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: @@ -3251,62 +3219,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Yes Jes - + No Ne - + Never Neniam - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3358,7 +3326,7 @@ Kial: %2 La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. @@ -3396,7 +3364,7 @@ Do you want to install it now? - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. @@ -3420,29 +3388,29 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Malvalida pasvorto @@ -3470,12 +3438,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error URL-elŝuta eraro - + The password is invalid La pasvorto malvalidas @@ -3503,17 +3471,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj @@ -4867,10 +4835,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Retpoŝt-atentiga eraro: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5173,156 +5137,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Neniam - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5331,27 +5295,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5754,23 +5718,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -5871,7 +5835,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: @@ -5936,8 +5900,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5946,8 +5910,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s @@ -6079,140 +6043,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6730,12 +6694,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -6869,9 +6833,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -6913,27 +6877,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7462,246 +7426,246 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 estas nekonata komandlinia parametro. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 ne povas uziĝi de vi: qBittorrent jam funkciantas por ĉi tiu uzanto. - + Usage: Uzo: - + Options: Opcioj: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Malebligi salutŝildon - + Run in daemon-mode (background) Lanĉi per demonreĝimo (fone) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Preterpasi la haketan kontrolon - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Helpo - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + Legal Notice Leĝa Noto - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi... - + Legal notice Leĝa noto - + Cancel Nuligi - + I Agree Mi Konsentas @@ -8084,38 +8048,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8404,23 +8368,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8812,7 +8776,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -8909,36 +8873,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Konekta stato: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodoj - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: Konekta Stato: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. @@ -8948,12 +8912,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Konektite - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -8961,148 +8925,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Ĉio (0) - + Downloading (0) Elŝutante (0) - + Seeding (0) Fontsendanta (0) - + Completed (0) Finite (0) - + Resumed (0) Reaktiviĝita (0) - + Paused (0) Paŭzinta (0) - + Active (0) Aktiva (0) - + Inactive (0) Malaktiva (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Erarinta (0) - + All (%1) Ĉio (%1) - + Downloading (%1) Elŝutante (%1) - + Seeding (%1) Fontsendanta (%1) - + Completed (%1) Finite (%1) - + Paused (%1) Paŭzinta (%1) - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - + Resumed (%1) Reaktiviĝita (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Malaktiva (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Erarinta (%1) @@ -9110,17 +9074,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Etikedoj - + All - + Untagged @@ -9277,36 +9241,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nomo - Size - Grando - - - + Progress Progreso - + Download Priority Elŝut-prioritato - + Remaining Restanta - + Availability - + Total Size Tuta grando @@ -9831,73 +9791,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9917,25 +9882,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9961,62 +9926,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Ĉio (0) - + Trackerless (0) Senspurila (0) - + Error (0) Eraro (0) - + Warning (0) Averto (0) - - + Trackerless (%1) Senspurila (%1) - - + + Error (%1) Eraro (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Averto (%1) - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - - + + All (%1) this is for the tracker filter Ĉio (%1) @@ -10070,113 +10040,113 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Stato - + Seeds Fontoj - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Samtavolanoj - + Leeches - - Downloaded - - - - + Message Mesaĝo - + Column visibility @@ -10222,22 +10192,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories - + Tags Etikedoj - + Trackers Spuriloj @@ -10531,281 +10501,375 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ĉu vi certas, ke vi volas rekontroli la elektita(j)n torento(j)n? - + Rename Renomi... - + New name: Nova nomo: - Resume Resume/start the torrent - Reaktivigi + Reaktivigi - Force Resume Force Resume/start the torrent - Trude reaktivigi + Trude reaktivigi - Pause Pause the torrent - Paŭzigi + Paŭzigi - + Choose save path Elektu la konservan dosierindikon - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Aldoni Etikedojn - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Forigi Ĉiujn Etikedojn - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + &Reaktivigi + + + + &Pause + Pause the torrent + &Paŭzigu + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - Forigi + &Forigu - - Preview file... - Antaŭrigardi la dosieron... + + Pre&view file... + - - Open destination folder - Malfermi la celdosierujon + + Torrent &options... + - - Move up + + Open destination &folder + + + + + Move &up i.e. move up in the queue - Movi supren + - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - Movi malsupren + - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - Movi al la supro + - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - Movi al la malsupro - - - - Set location... - Agordi lokon... - - - - Force reannounce - - Magnet link - Magnet-ligilo - - - - Torrent ID + + Set loc&ation... - - Name - Nomo - - - - Download in sequential order - Elŝuti en sinsekva ordo - - - - Download first and last pieces first + + Force rec&heck - - Automatic Torrent Management + + Force r&eannounce - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + &Magnet link - - Category + + Torrent &ID - - New... + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - - Reset + + &Reset Reset category - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + Ta&gs - - Queue - - - - - Copy - - - - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - - Edit trackers... - - - - - Tags - Etikedoj - - - - Add... + + &Add... Add / assign multiple tags... - - Remove All + + &Remove All Remove all tags - - Force recheck - Trude rekontroli + + &Queue + - + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Forigi + + + Preview file... + Antaŭrigardi la dosieron... + + + Open destination folder + Malfermi la celdosierujon + + + Move up + i.e. move up in the queue + Movi supren + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Movi malsupren + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Movi al la supro + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Movi al la malsupro + + + Set location... + Agordi lokon... + + + + Download in sequential order + Elŝuti en sinsekva ordo + + + + Download first and last pieces first + + + + + Automatic Torrent Management + + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Tags + Etikedoj + + + Force recheck + Trude rekontroli + + + Super seeding mode Superfontsendanta reĝimo - Rename... - Renomi... + Renomi... @@ -10845,7 +10909,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10980,62 +11044,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11066,90 +11130,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1t %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1t %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Nekonata - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index f5d0451c5..14774691b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Guardar como archivo .torrent - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download No descargar - + I/O Error Error de I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... @@ -390,152 +390,152 @@ Error: %2 Elegir ruta - - - + + - - + + + Torrent is already present El torrent ya está presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers fueron fusionados. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ya está en la cola de procesado. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El enlace magnet '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers se han fusionado. - + Magnet link is already queued for processing. El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espacio libre en disco: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Archivo Torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como archivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No se pudo exportar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2. - + By shown file order Por orden de archivo mostrado - + Normal priority Prioridad Normal - + High priority Prioridad Alta - + Maximum priority Prioridad Máxima - + Priority by shown file order Prioridad por orden de archivo mostrado - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas las columnas no ocultas al tamaño de su contenido - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No se puede crear el torrent v2 hasta que los datos estén completamente descargados. - + Cannot download '%1': %2 No se puede descargar '%1': %2 - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Fallo al cargar de la URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de descarga @@ -543,469 +543,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Deshabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Deshabilitado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización de la lista de transferencias - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + All IPv4 addresses Todas las direcciones IPv4 - + All IPv6 addresses Todas las direcciones IPv6 - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Fastresume files Archivos de reanudación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Reanudar el tipo de almacenamiento de datos (requiere reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Debajo de lo normal - + Medium Media - + Low Baja - + Very low Muy baja - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridad de memoria del proceso (Sólo Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Límite de uso de la memoria física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos - + Hashing threads Hilos de hashing - + File pool size Tamaño de la reserva de archivos - + Outstanding memory when checking torrents Exceso de memoria al verificar los torrents - + Disk cache Caché de disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Disk queue size - + Tamaño de la cola de disco - + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Use piece extent affinity Usar afinidad de extensión de pieza - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Máximo de solicitudes pendientes a un único par - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Por defecto + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Conexiones salientes por segundo - + Socket backlog size Tamaño del backlog del socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duración del arrendamiento UPnP [0: arrendamiento permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servicio (ToS) para conexiones a pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Permitir nombres de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados HTTPS del rastreador - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación de falsificación de solicitudes del lado del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permitir la conexión a pares en puertos privilegiados - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Dirección IP informada a los rastreadores (requiere reiniciar): - + System default Valor del sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tiempo de espera de notificación [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar a todos los rastreadores cuando cambia la IP o el puerto - + Enable icons in menus Habilitar iconos en menús - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaje de desconexión de la rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaje del limite de rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión de rotación de pares - + Stop tracker timeout Tiempo de espera para detener el tracker - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver el país de los pares - + Network interface Interfaz de red - + Optional IP address to bind to Dirección IP opcional para enlazar - + Max concurrent HTTP announces Aviso de HTTP simultáneo máximo - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado @@ -1013,104 +1038,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Ejecutando en modo portátil. Carpeta de perfil detectada automáticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Parámetro de línea de comandos redundante detectado: "%1". Modo portable implica recuperación relativamente rápida. - + Using config directory: %1 Usando el directorio de configuración: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Application failed to start. Fallo al iniciar la aplicación. - + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La contraseña del administrador de la interfaz de usuario web no se ha cambiado de la predeterminada: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Este es un riesgo de seguridad, cambie su contraseña en las preferencias del programa. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + No se pudo establecer el límite de uso de la memoria física (RAM). Código de error: %1. Mensaje de error: "%2" - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... @@ -1126,22 +1151,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: IP prohibida, IP: %1, usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Tu dirección IP ha sido bloqueada después múltiples intentos de autenticación fallidos. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI: inicio de sesión exitoso. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: credenciales invalidas, intento número: %1, IP: %2, usuario: %3 @@ -1646,22 +1671,22 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha La base de datos está dañada. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. No se pudieron guardar los metadatos del torrent. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 No se pudieron almacenar los datos de reanudación del torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 No se pudieron borrar los datos de reanudación del torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 No se pudieron almacenar las posiciones de la cola de torrents. Error: %1 @@ -1669,726 +1694,459 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - Encryption support [%1] - Cifrado [%1] - - - - + + FORCED FORZADO - Anonymous mode [%1] - Modo Anónimo [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. El torrent y sus archivos han sido eliminados. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' alcanzó la cuota máxima que fijaste. Se ha activado el súper seeding por ello. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" ha alcanzado el tiempo máximo de siembra establecido. Se ha eliminado el torrent y sus archivos. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" alcanzó el tiempo máximo de siembra establecido. Habilite la super-siembra para ello. - - - Couldn't load torrent: %1 - No se pudo cargar el torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - No se pudo exportar el archivo de metadatos de torrent '%1'. Razón: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Error: Se interrumpió el registro de los datos de reanudación de los torrents pendientes de %1. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - La dirección de interfaz de red configurada %1 no es válida. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - No se pudo encontrar la dirección configurada '%1' para su escucha - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 no es una dirección IP válida y se rechazó al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - No se pudo decodificar el torrent '%1'. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Cancelado el movimiento "%1" desde "%2" a "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" a "%2". El torrent se está moviendo actualmente a la misma ubicación de destino. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" desde "%2" a "%3". Ambos caminos apuntan a la misma ubicación. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - En cola para mover "%1" desde "%2" a "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Moviendo "%1" a "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - No se pudo almacenar la configuración de Categorías en %1. Error: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - No se pudieron cargar las categorías de %1. Error: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - No se pudo analizar la configuración de Categorías de %1. Error: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - No se pudo cargar la configuración de Categorías de %1. Formato de datos inválido. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - No se pudo cargar el torrent. Razón: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Soporte de tabla hash distribuida (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Soporte de deteccion local de pares: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Es necesario reiniciar para alternar la compatibilidad con Peer Exchange (PeX) - + Peer ID: "%1" - + ID de par: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Agente de usuario HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Soporte con intercambio entre pares (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Modo Anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Soporte de cifrado: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + No se pudo encontrar el GUID de la interfaz de red. Interfaz: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Intentando escuchar en la siguiente lista de direcciones IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + El Torrent alcanzó el límite de proporción de acciones. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent eliminado. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Eliminado el torrent y su contenido. + + + + + Torrent paused. + Torrent pausado. + + + + + Super seeding enabled. + Super siembra habilitado - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + El Torrent alcanzó el límite de tiempo de siembra. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Error al cargar torrent. Razón: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Descargando torrent, espere... Fuente: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Error al cargar torrent. Fuente: "%1". Razón: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + No se puede cargar el torrent. Archivo: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + No se pudieron cargar las categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Razón: formato de datos inválido - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Error al cargar torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Error al reanudar el torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + No se pudo reanudar el torrent: detectado un ID de torrent inconsistente. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detectado datos incoherentes: falta la categoría en el archivo de configuración. La categoría se recuperará pero su configuración se restablecerá a los valores predeterminados. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detectado datos incoherentes: categoría inválida. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detectada una discrepancia entre las rutas de guardado de la categoría recuperada y la ruta de guardado actual del torrent. El torrent ahora está en modo Manual. Torrent: "%1". Categoría: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent eliminado. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Se eliminó el torrent y se eliminó su contenido. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Se eliminó el torrent pero no se pudo eliminar su contenido. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtro de puertos - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de puerto privilegiado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Error de proxy SOCKS5. Mensaje: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent fallido. Torrent: "%1". Error: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Búsqueda de la semilla del nombre URL falló. Torrent: "%1", URL: "%2", Error: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mensaje de error recibido de la URL de semilla. Torrent: "%1", URL: "%2", Mensaje: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Escuchando exitosamente en la IP: %1, puerto: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - No se pudo escuchar en la IP: %1, puerto: %2/%3. Motivo: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP externa detectada: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Error: Cola de alertas interna llena y alertas fueron descartadas, podría notar degradación del rendimiento. Tipos de alerta descartadas: %1, Mensaje: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" se movió correctamente a "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - No se pudo mover "%1" desde "%2" a "%3". Razón:%4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Error del proxy SOCKS5. Mensaje: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espere... - - - The network interface defined is invalid: %1 - La interfaz de red definida no es válida: %1 - - - Peer ID: - ID del Par: - - - HTTP User-Agent is '%1' - El User-Agent HTTP es '%1' - - - DHT support [%1] - DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Activado - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Desactivado - - Local Peer Discovery support [%1] - Buscar pares locales [%1] - - - PeX support [%1] - Soporte PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - No se pudo obtener el GUID del interfaz de red: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Intentando escuchar en: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - No se pudo continuar el torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Error: Falló el análisis del filtro IP. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' restaurado. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2407,68 +2165,74 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" El par "%1" se añade al torrent "%2" - Couldn't write to file. - No se pudo escribir en el archivo. + No se pudo escribir en el archivo. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent ahora está en modo "solo subida". + Torrent ahora está en modo "solo subida". - Reason: - Razón: + Razón: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar el primero y último fragmento: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '%1'. No se puede continuar. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Se rechazaron los datos de reanudación rápida para el torrent '%1'. Razón: %2. Comprobando de nuevo... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '%1'. No se puede continuar. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Se rechazaron los datos de reanudación rápida para el torrent '%1'. Razón: %2. Comprobando de nuevo... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Error al cambiar el nombre del archivo. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Alerta de rendimiento: + Alerta de rendimiento: %1. Más información: %2 @@ -2781,17 +2545,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Partes perdidas - + Partial pieces Partes parciales - + Completed pieces Partes completadas @@ -2876,58 +2640,58 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Error de I/O: No se pudo abrir el archivo de filtros IP en modo lectura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. La linea %1 del filtro IP no es correcta. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. La linea %1 del filtro IP no es correcta. La IP inicial del rango no es valida. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. La linea %1 del filtro IP no es correcta. La IP final del rango no es valida. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! La linea %1 del filtro IP no es correcta. Una IP es IPv4 y la otra IPv6 - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Excepción del filtro IP para la linea %1. Razón: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 errores extra ocurridos al analizar el filtro IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Error de análisis: El archivo de filtros no es un P2B valido de PeerGuardian. @@ -3103,7 +2867,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Filters Sidebar - + Barra lateral de filtros @@ -3338,8 +3102,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - + Execution Log Log @@ -3349,40 +3113,40 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Borrar la contraseña - + &Set Password &Establecer Contraseña - + Preferences Preferencias - + &Clear Password Limpiar C&ontraseña - + Filter torrent names... Filtrar nombres de torrent... - + Transfers Transferencias - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. @@ -3419,13 +3183,13 @@ No se le recordará nuevamente. - + UI lock password Contraseña de bloqueo - + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: @@ -3482,62 +3246,62 @@ No se le recordará nuevamente. Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent fue cerrado al área de notificación - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se está cerrando... - + Options saved. Opciones guardadas. @@ -3550,12 +3314,12 @@ No se le recordará nuevamente. System tray icon is not available, retrying... - + El ícono de la bandeja del sistema no está disponible, reintentando... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + El ícono de la bandeja del sistema aún no está disponible después de reintentarlo. Deshabilitándolo. @@ -3589,7 +3353,7 @@ Razón: %2 Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. @@ -3627,7 +3391,7 @@ Do you want to install it now? Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. @@ -3653,22 +3417,22 @@ Minimum requirement: %2. Requisito mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. @@ -3676,7 +3440,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. - + Invalid password Contraseña no válida @@ -3705,12 +3469,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Descarga completada - + URL download error Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida @@ -3738,17 +3502,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent @@ -5102,54 +4866,50 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Error en la notificación por E-mail: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Conexión fallida, respuesta no reconocida: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Error de autenticación, mensaje: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> fue rechazado por el servidor, mensaje: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> fue rechazado por el servidor, mensaje: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> fue rechazado por el servidor, mensaje: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + El mensaje fue rechazado por el servidor, error: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Tanto EHLO como HELO fallaron, mensaje: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + El servidor SMTP no parece admitir ninguno de los modos de autenticación que admitimos [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], omitiendo la autenticación, sabiendo que es probable que falle... Modos de autenticación del servidor: %1 Email Notification Error: %1 - + Error de notificación por correo electrónico: %1 @@ -5402,7 +5162,7 @@ Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo Maximum active checking torrents: - + Máximo de torrents de comprobación activos: @@ -5410,114 +5170,114 @@ Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo Torrents en cola - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Límites de siembra - + When seeding time reaches Cuando el tiempo de siembra alcance - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Eliminar torrent - + Remove torrent and its files Eliminar el torrent y sus archivos - + Enable super seeding for torrent Habilitar la super-siembra para el torrent - + When ratio reaches Cuando se alcance la ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + RSS Smart Episode Filter Filtro Inteligente de Episodios por RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + IP address: Direcciones IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5528,42 +5288,42 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. "*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6 - + Ban client after consecutive failures: Vetar cliente después de consecutivos intentos fallidos: - + Never Nunca - + ban for: vetar por: - + Session timeout: Límite de tiempo de la sesión: - + Disabled Deshabilitado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilitar la marca de cookie Segura (requiere HTTPS) - + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5576,27 +5336,27 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Eludir la autenticación para clientes en localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Eludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP - + IP subnet whitelist... Lista blanca de subredes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico @@ -5725,10 +5485,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Switch torrent to Manual Mode Cambiar torrent a modo manual - - When Default Save Path changed: - Cuando la ubicación de guardado predeterminada cambia: - @@ -5895,7 +5651,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Log performance warnings - + Registrar advertencias de rendimiento @@ -5943,7 +5699,7 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser When Default Save/Incomplete Path changed: - + Cuando cambió la ruta guardada/incompleta predeterminada: @@ -6004,23 +5760,23 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser - + Authentication Autenticación - - + + Username: Nombre de usuario: - - + + Password: Contraseña: @@ -6121,7 +5877,7 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser - + Port: Puerto: @@ -6186,8 +5942,8 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser - - + + @@ -6196,8 +5952,8 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser - - + + KiB/s KiB/s @@ -6329,140 +6085,140 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Upload rate threshold: Umbral de vel. de subida: - + Download rate threshold: Umbral de vel. de descarga: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividad de Torrent: - + then luego - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Key: Clave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Change current password Cambiar contraseña actual - + Use alternative Web UI Usar la interfaz Web alternativa - + Files location: Ubicación de archivos: - + Security Seguridad - + Enable clickjacking protection Activar protección de clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar protección CSRF (Cross-site Request Forgery) - + Enable Host header validation Habilitar la validación de encabezado del Host - + Add custom HTTP headers Añadir cabeceras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabecera: pares de valores, uno por línea - + Enable reverse proxy support Habilitar el soporte de proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies de confianza: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique las direcciones IP del proxy inverso para usar la dirección de cliente reenviada (Atributo X-Reenviado-para), use ';' para dividir varias entradas. - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: @@ -6980,12 +6736,12 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Partes no disponibles - + Available pieces Partes disponibles @@ -7119,9 +6875,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Actualización de los plugins de búsqueda @@ -7163,27 +6919,27 @@ Those plugins were disabled. Plugin de búsqueda de qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos los plugins ya están actualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 No se pudo buscar actualizaciones de plugins. %1 - + Search plugin install Instalar plugin de búsqueda - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 No se pudo instalar el plugin de motor de búsqueda "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 No se pudo actualizar el plugin de motor de búsqueda "%1". %2 @@ -7213,23 +6969,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Soporte UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADO] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Compatibilidad con UPnP/NAT-PMP: ACTIVADO UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Compatibilidad con UPnP/NAT-PMP: DESACTIVADO @@ -7351,7 +7099,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - Mezclada + Mezclado @@ -7720,224 +7468,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario. - + Usage: Uso: - + Options: Opciones: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Esperado un número entero en la variable del entorno '%1', pero se obtuvo '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' El parámetro '%1' debe seguir la sintaxis '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Esperado %1 en la variable del entorno '%2', pero se obtuvo '%3' - + port puerto - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 debe especificar un puerto válido (entre 1 y 65535). - + Display program version and exit Muestra la versión del programa y sale - + Display this help message and exit Muestra este mensaje de ayuda y sale - + Change the Web UI port Cambia el puerto de la interfaz Web - + Disable splash screen Desactivar pantalla de inicio - + Run in daemon-mode (background) Ejecutar en modo servicio (segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" ruta - + Store configuration files in <dir> Guardar archivos de configuración en <dir> - - + + name nombre - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Guardar archivos de configuración en direcciones qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Modificar los archivos de continuación rápida de libtorrent y hacer las rutas relativas a la ruta del perfil. - + files or URLs archivos o URLs - + Download the torrents passed by the user Descarga los torrents pasados por el usuario - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica si el dialogo de "Agregar torrent" se abre al agregar un torrent. - + Options when adding new torrents: Opciones cuando agregue nuevos torrents: - + path ruta - + Torrent save path Ruta de destino del Torrent - + Add torrents as started or paused Agregar torrents iniciados o pausados - + Skip hash check No comprobar hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Asignar torrents a la categoría. Si la categoría no existe, será creada. - + Download files in sequential order Descargar archivos en orden secuencial - + Download first and last pieces first Comenzar por las primeras y últimas partes - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valores opcionales pueden ser provistos por variables del entorno. Para la opción llamada 'parameter-name', la variable del entorno se llama 'QBT_PARAMETER_NAME' (en mayúsculas y '-' es reemplazado por '_'). Para pasar valores de bandera, defina la variable como '1' o 'TRUE'. Por Ej: para desactivar la pantalla de inicio: - + Command line parameters take precedence over environment variables Los parámetros de linea de comandos tienen prioridad sobre las variables del entorno - + Help Ayuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad. - + No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7946,22 +7694,22 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo @@ -8096,23 +7844,15 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - No ha sido posible guardar la configuración de la sesión RSS en 1%. Error: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - No ha sido posible guardar datos de la sesión RSS en 1%. Error: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + No se pudo guardar la configuración de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + No se pudo guardar los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2" @@ -8138,58 +7878,42 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + No se pudo leer los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + No se pudieron analizar los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + No se pudieron cargar los datos de la sesión RSS. Archivo: "%1". Error: formato de datos inválido. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + No se pudo cargar la fuente RSS. Fuente: "%1". Motivo: se requiere la URL. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + No se pudo cargar la fuente RSS. Fuente: "%1". Motivo: el UID no es válido. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Se encontró una fuente RSS duplicada. UID: "%1". Error: la configuración parece estar dañada. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + No se pudo cargar el elemento RSS. Elemento: "%1". Formato de datos inválido. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - No se pudo cargar el RSS Feed '%1'. Se requiere una URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - No se pudo cargar el RSS Feed '%1'. UID no válido. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplicado RSS Feed UID: %1. La configuración parece estar corrupta. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - No se pudo cargar el RSS Item '%1'. Formato de datos no válido. + Lista de RSS corrupta, no cargarla. @@ -8368,48 +8092,44 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Debe instalar Python para usar el motor de búsqueda. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. No se puede crear más de %1 búsquedas simultáneas. - - + + Offset is out of range Fuera de rango - + All plugins are already up to date. Todos los plugins ya están actualizados. - + Updating %1 plugins Actualizando %1 plugins - + Updating plugin %1 Actualizando plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Error al comprobar actualizaciones: %1 SearchJobWidget - - Form - Formulario - Results(xxx) @@ -8428,79 +8148,55 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Establecer el número mínimo y máximo permitido de sembradores Minimum number of seeds - + Número mínimo de semillas Maximum number of seeds - + Número maximo de semillas Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Establecer el tamaño mínimo y máximo permitido de un torrent Minimum torrent size - + Tamaño minimo de torrent Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Establece el número mínimo y máximo de sembradores permitidos</p></body></html> + Tamaño máximo de torrent Seeds: Semillas: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número mínimo de semillas</p></body></html> - to a - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Máximo numero de semillas</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Establecer los tamaños mínimos y máximos permitidos de un torrent</p></body></html> - Size: Tamaño: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamaño mínimo del torrent</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamaño máximo del torrent</p></body></html> - Name @@ -8716,23 +8412,23 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. El servidor de actualizaciones no está disponible temporalmente. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Error al descargar el plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 El plugin %1 se está actualizando a la versión %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. La información de actualización recibida es incorrecta para %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') El plugin de búsqueda '%1' contiene una cadena de versión invalida ('%2') @@ -9125,7 +8821,7 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha StacktraceDialog - + Crash info Información del problema @@ -9222,36 +8918,36 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha StatusBar - - + Connection status: Estado de la conexión: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. No hay conexiones directas. Esto puede indicar problemas en la configuración de red. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodos - + qBittorrent needs to be restarted! Es necesario reiniciar qBittorrent - + + Connection Status: Estado de la conexión: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Fuera de línea. Esto normalmente significa que qBittorrent no puede escuchar el puerto seleccionado para las conexiones entrantes. @@ -9261,12 +8957,12 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha En línea - + Click to switch to alternative speed limits Click para cambiar a los límites de velocidad alternativos - + Click to switch to regular speed limits Click para cambiar a los límites de velocidad normales @@ -9274,148 +8970,148 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Descargando (0) - + Seeding (0) Sembrando (0) - + Completed (0) Completados (0) - + Resumed (0) Reanudados (0) - + Paused (0) Pausados (0) - + Active (0) Activos (0) - + Inactive (0) Inactivos (0) - + Stalled (0) Parado (0) - + Stalled Uploading (0) Subida parada (0) - + Stalled Downloading (0) Descarga parada (0) - + Checking (0) Comprobando (0) - + Errored (0) Con errores (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sembrando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Pausados (%1) - + Resume torrents - + Reanudar torrents - + Pause torrents - Pausar torrents + Pausar torrents - + Delete torrents - Eliminar torrents + Eliminar torrents - + Resumed (%1) Continuados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Subida parada (%1) - + Stalled Downloading (%1) Descarga parada (%1) - + Checking (%1) Comprobando (%1) - + Errored (%1) Con errores (%1) @@ -9423,17 +9119,17 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Todos - + Untagged Sin etiquetar @@ -9593,38 +9289,34 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentContentModel - + Name Nombre - Size - Tamaño - - - + Progress Progreso - + Download Priority Prioridad de descarga - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidad - + Total Size - Tamaño Total + Tamaño total @@ -10147,73 +9839,78 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - + Priority must be an integer La prioridad debe ser un entero - + Priority is not valid La prioridad no es válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Aún no se han descargado los metadatos del torrent - + File IDs must be integers El ID del archivo debe ser enteros - + File ID is not valid El ID del archivo no es válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Debe activar la cola de torrents - - + + Save path cannot be empty La ruta de destino no puede estar vacía - - + + Cannot create target directory No se puede crear el directorio de destino - - + + Category cannot be empty La categoría no puede estar vacía - + Unable to create category No se pudo crear la categoría - + Unable to edit category No se pudo editar la categoría - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path No se puede crear la ruta de destino @@ -10233,25 +9930,25 @@ Por favor, elija otro nombre. El índice %1 está fuera de los límites. - - - + + + Cannot write to directory No se puede escribir en el directorio - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nombre del torrent incorrecto - - + + Incorrect category name Nombre de la categoría incorrecto @@ -10282,62 +9979,67 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sin tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertencia (0) - - + Trackerless (%1) Sin tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Advertencia (%1) - + Resume torrents Continuar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -10391,113 +10093,117 @@ Por favor, elija otro nombre. N/A - + Tracker editing Editando tracker - + Tracker URL: URL del tracker: + - Tracker editing failed Falló la edición del tracker - + The tracker URL entered is invalid. La URL del tracker es inválida. - + The tracker URL already exists. La URL del tracker ya existe. - + Add a new tracker... Agregar nuevo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL del tracker... - + Remove tracker Eliminar tracker - + Copy tracker URL Copiar URL del tracker - + Force reannounce to selected trackers Forzar recomunicación con los trackers seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar recomunicación con todos los trackers - + Tier Nivel - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Semillas - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. - + Peers Pares - + Leeches Pares - Downloaded - Descargado + Descargado - + Message Mensaje - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -10543,22 +10249,22 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -10852,281 +10558,439 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - Resume Resume/start the torrent - Continuar + Continuar - Force Resume Force Resume/start the torrent - Forzar continuación + Forzar continuación - Pause Pause the torrent - Pausar + Pausar - + Choose save path Seleccione una ruta de destino - + Unable to preview Imposible previsualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionado "%1" no contiene archivos previsualizables - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Cambiar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño original de sus contenidos. - + Enable automatic torrent management Habilitar administración de torrent automática. - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. ¿Está seguro de que desea activar la administración automática de Torrent para el/los Torrent(s) seleccionados? Pueden que sean reubicados. - + Add Tags Añadir etiquetas - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Eliminar todas las etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? ¿Eliminar todas las etiquetas de los torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta no válida - + Tag name: '%1' is invalid El nombre de la etiqueta: '%1' no es válido - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Continuar + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pausar + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Eliminar + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Eliminar + Eliminar - Preview file... - Previsualizar archivo... + Previsualizar archivo... - Open destination folder - Abrir carpeta de destino + Abrir carpeta de destino - Move up i.e. move up in the queue - Mover arriba + Mover arriba - Move down i.e. Move down in the queue - Mover abajo + Mover abajo - Move to top i.e. Move to top of the queue - Mover al principio + Mover al principio - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mover al final + Mover al final - Set location... - Establecer destino... + Establecer destino... - Force reannounce - Forzar recomunicación + Forzar recomunicación - Magnet link - Enlace magnético + Enlace magnético - Torrent ID - ID del torrent + ID del torrent - Name - Nombre + Nombre - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last pieces first Descargar antes primeras y últimas partes - + Automatic Torrent Management Administración automática de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Modo automático significa que varias propiedades del Torrent (i.e. ruta de guardado) será decidida por la categoría asociada. - Category - Categoría + Categoría - New... New category... - Nueva... + Nueva... - Reset Reset category - Descategorizar + Descategorizar - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + No se puede forzar la reanudación si el torrent está en pausa, en cola, con error o comprobando - Queue - Cola + Cola - Copy - Copiar + Copiar - Torrent options... - Opciones del torrent... + Opciones del torrent... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Editar trackers... + Editar trackers... - Tags - Etiquetas + Etiquetas - Add... Add / assign multiple tags... - Añadir... + Añadir... - Remove All Remove all tags - Eliminar Todo + Eliminar Todo - Force recheck - Forzar verificación de archivo + Forzar verificación de archivo - + Super seeding mode Modo supersiembra - Rename... - Renombrar... + Renombrar... @@ -11166,7 +11030,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Python detectado, nombre del ejecutable: '%1', versión: %2 - + Python not detected Python no detectado @@ -11301,62 +11165,62 @@ Por favor, elija otro nombre. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de archivo no aceptable, solo se aceptan de tipo regular. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Los enlaces simbólicos dentro de la carpeta de la interfaz alternativa están prohibidos. - + Using built-in Web UI. Usando la interfaz Web integrada. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando interfaz Web personalizada. Ubicación: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. La traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1) se ha cargado correctamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). No se pudo cargar la traducción de la interfaz Web para la configuración regional seleccionada (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta separador ':' en cabecera personalizada WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ha excedido el máximo tamaño de archivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de origen y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de origen: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' interfaz Web: ¡El encabezado de referencia y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de referencia: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' interfaz Web: Encabezado Host inválido, los puertos no coinciden. IP de origen de la solicitud: '%1'. Puerto del servidor: '%2'. Encabezado Host recibido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' interfaz Web: Encabezado Host inválido. IP de origen de la solicitud: '%1'. Encabezado Host recibido: '%2' @@ -11387,90 +11251,90 @@ Por favor, elija otro nombre. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1a %2d - + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 083ba6790..ab8400d18 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -268,7 +268,7 @@ Remember last used save path - Pea viimast kausta meeles + Pea meeles hiljutist salvestamise asukohta @@ -306,61 +306,61 @@ Salvesta kui .torrent fail... - + Normal Tavaline - + High Kõrge - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Ära lae alla - + I/O Error I/O Viga - - + + Invalid torrent Vigane torrent - + Not Available This comment is unavailable Pole saadaval - + Not Available This date is unavailable Pole Saadaval - + Not available Pole saadaval - + Invalid magnet link Vigane magneti link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Viga: %2 - + This magnet link was not recognized Seda magneti linki ei tuvastatud - + Magnet link Magneti link - + Retrieving metadata... metaandmete hankimine @@ -390,149 +390,149 @@ Viga: %2 Vali salvestamise asukoht - - - + + - - + + + Torrent is already present see Torrent on juba olemas - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on juba töötlemiseks järjekorras. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link on juba töötlemiseks järjekorras. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vabaruum kettal: %2) - + Not available This size is unavailable. Pole saadaval - + Torrent file (*%1) Torrenti fail (*%1) - + Save as torrent file Salvesta kui torrenti fail - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - + By shown file order Failide järjekorra järgi - + Normal priority Tava prioriteet - + High priority Kõrge prioriteet - + Maximum priority Maksimum prioriteet - + Priority by shown file order Prioriteet failide järjekorra järgi - + Resize columns Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei saa luua v2 torrentit, enne kui pole andmed tervenisti allalaaditud. - + Cannot download '%1': %2 Ei saa allalaadida '%1': %2 - + Rename... Nimeta ümber... - + Priority Prioriteet - + Parsing metadata... Metaandmete lugemine... - + Metadata retrieval complete Metaandmete otsing on lõpule viidud - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL-ist laadimine ebaõnnestus: %1. Viga: %2 - + Download Error Allalaadimise tõrge @@ -540,469 +540,494 @@ Viga: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Väljuvad pordid (Min) [0: Keelatud] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Väljuvad pordid (Maks.) [0: Keelatud] - + Recheck torrents on completion Kontrolli üle torrentid pärast allalaadimist - + Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Seaded - + Value Value set for this setting Väärtus - - + + (disabled) (väljalülitatud) - + (auto) (automaatne) - + min minutes min - + All addresses Kõik aadressid - + qBittorrent Section qBittorrent sektsioon - - + + Open documentation Ava dokumentatsioon - + All IPv4 addresses Kõik IPv4 aadressid - + All IPv6 addresses Kõik IPv6 aadressid - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Tavaline - + Below normal Alla tavalise - + Medium Keskmine - + Low Madal - + Very low Väga madal - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Protsessi mälu prioriteet (Windows >= 8 ainult) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Ketta vahemälu - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ketta puhvri aegumise intervall - + Disk queue size - + Enable OS cache Luba OS'i puhver: - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Saada üleslaadimise tükkide soovitusi - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Saada puhvri vesimärk - + Send buffer low watermark Saada puhver madal vesimärk - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Väljuvaid ühendusi ühes sekundis - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Eelista TCP-d - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt - + Validate HTTPS tracker certificates Valideeri HTTPS jälitajate sertifikaate - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Süsteemi tavasäte - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Luba ikoonid menüüs - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Näita teavitusi - + Display notifications for added torrents Näita teavitusi lisatud torrentitel - + Download tracker's favicon Lae alla jälitaja pisi-ikoon - + Save path history length - + Salvestuse asukoha-ajaloo pikkus - + Enable speed graphs Luba kiiruse graafikud - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Üleslaadimiste kohtade käitumine: - + Round-robin - + Fastest upload Kiireim üleslaadimine - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Kinnita torrenti ülekontrollimist - + Confirm removal of all tags Kinnita üle, enne kõikide siltide eemaldamist - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iga kasutajaliides - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Jätkamise andmete salvestamise intervall - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP miksitud režiimi algoritm - + Resolve peer countries - + Network interface Võrguliides - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Luba integreeritud jälitaja - + Embedded tracker port Integreeritud jälitaja port @@ -1010,104 +1035,104 @@ Viga: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käivitatud - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Töötab kaasaskantavas režiimis. Automaatselt tuvastati profiili kaust asukohas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrenti nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrenti suurus: %1 - + Save path: %1 Salvesta kausta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenti allalaadimiseks kulus %1. - + Thank you for using qBittorrent. Aitäh, et kasutad qBittorrentit. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' on lõpetanud allalaadimise - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, saadetakse e-posti teavitus - + Application failed to start. Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. - + Information Informatsioon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI administraatori kasutajanimi on: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI administraatori parooli pole muudetud tava paroolist: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. See on turvalisuse risk, palun muudke oma parooli programmi seadetes. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Salvestan torrenti seisu... @@ -1123,24 +1148,24 @@ Viga: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI sisselogimise viga. Seletus: IP on bännitud, IP: %1, kasutajanimi: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Teie IP aadress on bännitud, pärast mitmeid nurjunud audentimise katset. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI login nurjus. Selgitus: sobimatud tuvastusandmed, proovimise katsetusi: %1, IP: %2, kasutajanimi: %3 @@ -1199,7 +1224,8 @@ Viga: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Tark episoodide filter kontrollib episoodi numbrit, et vältida korduvaid duplikaatide allalaadimist. +Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toetavad ka, kus - märk on vahel) @@ -1642,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Andmebaas on vigane. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Ei saanud salvestada torrenti metadata't. Viga: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1665,572 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Taaskäivitus on vajalik, et muuta PeX'i tuge - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Encryption support [%1] - Krüpteeringu tugi [%1] - - - - + + FORCED SUNNITUD - Anonymous mode [%1] - Anonüümne režiim [%1] - - - Couldn't load torrent: %1 - Ei saanud käivitada torrentit: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Ei saa dekodeerida '%1' torrenti faili. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Tühistati "%1" liigutamine asukohast "%2" asukohta "%3". - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Ootejärjekorras, "%1" liigutamine asukohast "%2" sihtkohta "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Teisaldan "%1" asukohta "%2"... - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Nurjus kategooriate laadimine asukohast %1. Viga: %2 - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Ei saanud laadida torrentit. Selgitus: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + Partneri ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Krüpteeringu tugi: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - + Eemaldati torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - + Eemaldati torrent ja selle sisu. - - + + Torrent paused. - + Torrent pausitud. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Allalaetakse torrentit, palun oodake... Allikas: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Nurjus torrenti laadimine. Allikas: "%1". Selgitus: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent on pausitud. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Ei saa laadida torrentit. Fail: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Ei saanud laadida torrentit. Viga: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Eemaldati torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Eemaldati torrent ja selle sisu. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. pordi filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Faili vea teavitus. Torrent: "%1". Fail: "%2". Selgitus: %3 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Tuvastatud väline IP: %1 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" on edukalt liigutatud asukohta "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Nurjus "%1" liigutamine asukohast "%2" sihtkohta "%3". Selgitus: %4. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Allalaadimine '%1', palun oota... - - - Peer ID: - Partneri ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent on '%1' - - - DHT support [%1] - DHT tugi [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON SEES - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VÄLJAS - - Local Peer Discovery support [%1] - Kohalike Partnerite Avastamise tugi [%1] - - - PeX support [%1] - PeX tugi [%1] - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Jälitaja '%1' on lisatud torrenti '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Jälitaja '%1' on eemaldatud torrentist '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seeme '%1' lisati torrentile '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ei saa jätkata torrentiga '%1'. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' taastatud. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' on lisatud allalaadimiste nimekirja. - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2249,69 +2162,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" - Couldn't write to file. - Ei saanud failile kirjutada. + Ei saanud failile kirjutada. - - Torrent is now in "upload only" mode. + Reason: + Selgitus: + + + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - Selgitus: - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk: %1, torrent: '%2' - + On Sees - + Off Väljas - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Failide suurused ei ühti torrentil '%1'. Ei saa edasi jätkata. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Failide suurused ei ühti torrentil '%1'. Ei saa edasi jätkata. + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faili ümbernimetamine nurjus. Torrent: "%1", fail: "%2", selgitus: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Jõudluse hoiatus: - BitTorrent::Tracker @@ -2623,17 +2534,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Puuduvad tükid - + Partial pieces Poolikud tükid - + Completed pieces Lõpetatud tükid @@ -2643,7 +2554,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also General - Üldine + Üldine @@ -2718,58 +2629,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2945,7 +2856,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + Filtrite külgriba @@ -3180,8 +3091,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Kui sulle meeldib qBitorrent, palun annetage! - + Execution Log @@ -3191,40 +3102,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Eemalda see parool - + &Set Password &Määra Parool - + Preferences Eelistused - + &Clear Password &Eemalda parool - + Filter torrent names... Filtreeri torrenti nimed... - + Transfers - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Seda käitumist saab muuta seadetest. Teid ei teavita sellest rohkem. @@ -3260,13 +3171,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password UI luku parool - + Please type the UI lock password: Palun sisesta UI luku parool: @@ -3323,62 +3234,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Korduv allalaadimise kinnitamine - + Yes Jah - + No Ei - + Never Mitte kunagi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent oli just uuendatud ja on vajalik taaskäivitada muudatuse rakendamiseks. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Osa faile on hetkel edastamisel. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti? - + &No &Ei - + &Yes &Jah - + &Always Yes &Alati Jah - + qBittorrent is shutting down... qBitorrent hetkel sulgub... - + Options saved. Sätted salvestati. @@ -3430,7 +3341,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent '%1' sisaldab torrenti faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 @@ -3438,12 +3349,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. +Soovite koheselt paigaldada? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. @@ -3467,7 +3379,7 @@ Do you want to install it now? Ava muudatustelogi... - + No updates available. You are already using the latest version. Uuendused pole saadaval. @@ -3482,38 +3394,41 @@ Juba kasutate uusimat versiooni. Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Teie Pythoni versioon (%1) on liiga vana. Vajalik on vähemalt: %2. +Kas soovite koheselt installida uue versiooni? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Teie Pythoni versioon (%1) on vana. Palun uuendage uusimale versioonile, et toimiksid otsingu mootorid. +Vajalik on vähemalt: %2. - + Checking for Updates... Kontrolli Uuendusi... - + Already checking for program updates in the background Juba kontrollin programmi uuendusi tagaplaanil - + Download error Allalaadimise tõrge - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Pythoni setupit ei saanud allalaadida, selgitus: %1. +Palun installige see iseseisvalt. - + Invalid password Sobimatu parool @@ -3521,7 +3436,8 @@ Please install it manually. qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + qBittorrent ei ole peamine programm torrenti failide ja Magnet linkide avamiseks. +Soovite qBitorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? @@ -3541,12 +3457,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Allalaadimine sai valmis - + URL download error URL allalaadimise tõrge - + The password is invalid Parool on sobimatu @@ -3574,17 +3490,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Peida - + Exiting qBittorrent Suletakse qBittorrent - + Open Torrent Files Ava Torrenti Failid - + Torrent Files Torrenti Failid @@ -5024,7 +4940,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Web UI - + Web UI @@ -5123,7 +5039,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Confirmation on auto-exit when downloads finish - + Kinnitamise kuvamine, pärast automaatset-sulgumist, kui allalaadimised on valmis @@ -5242,156 +5158,156 @@ Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteering - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaatselt lisa need jälitajad uutele allalaadimistele: - + RSS Reader RSS Lugeja - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Feedide värskendamise intervall: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum kogus artikleid feed'idel: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Jagamise Limiidid - + When seeding time reaches Kui jagamise aeg jõuab - + Pause torrent Pausi torrent - + Remove torrent Eemalda torrent - + Remove torrent and its files Eemalda torrent ja selle failid - + Enable super seeding for torrent Luba super jagamise režiim torrentile - + When ratio reaches Kui suhe jõuab - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrenti Automaatne Allalaadija - + Enable auto downloading of RSS torrents Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine - + Edit auto downloading rules... Muuda automaatse allalaadimise reegleid... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Filtrid: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP aadress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bänni klient pärast mitmeid järjestikkust nurjumist: - + Never Mitte kunagi - + ban for: bänni kuni: - + Session timeout: - + Disabled Väljalülitatud - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serveri domeenid: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5400,27 +5316,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Kasuta HTTPS'i HTTP asemel - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Uue&nda minu dünaamilise domeeni nime @@ -5549,10 +5465,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - Kui muutus Tava Salvestamise Asukoht: - @@ -5828,23 +5740,23 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata - + Authentication Audentimine - - + + Username: Kasutajanimi: - - + + Password: Parool: @@ -5941,11 +5853,11 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Host: - + Host: - + Port: Port: @@ -6002,7 +5914,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Global Rate Limits - + Üldine kiiruse limiidid @@ -6010,8 +5922,8 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata - - + + @@ -6020,8 +5932,8 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata - - + + KiB/s KiB/s @@ -6040,7 +5952,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Alternative Rate Limits - + Alternatiivsed kiiruse piirangud @@ -6075,7 +5987,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Rate Limits Settings - + Kiiruse piirangu sätted @@ -6153,140 +6065,140 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Maksimaalselt aktiivseid allalaadimisi: - + Maximum active uploads: Maksimaalselt aktiivseid üleslaadimisi: - + Maximum active torrents: Maksimaalselt aktiivseid torrenteid: - + Do not count slow torrents in these limits Ära arvesta aeglaseid torrenteid limiitide hulka - + Upload rate threshold: Üleslaadimise kiiruse piirang: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: - + then siis - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikaat: - + Key: Võti: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatsioon sertifikaatidest</a> - + Change current password Muuda praegust parooli - + Use alternative Web UI Kasuta alternatiivset Web UI'd - + Files location: Faili asukoht: - + Security Turvalisus - + Enable clickjacking protection Luba clickjacking'ute kaitse - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Luba reverse proxy tugi - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Teenus: - + Register Registreeri - + Domain name: Domeeni nimi: @@ -6804,12 +6716,12 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Tükid, mis pole saadaval - + Available pieces Saadaval tükid @@ -6943,9 +6855,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -6987,27 +6899,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7037,14 +6949,6 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP tugi [SEES] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP tugi [VÄLJAS] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7544,224 +7448,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ei saa kasutada %1: qBittorrent on juba käivitatud, samal kasutajal. - + Usage: Kasutus: - + Options: Valikud: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port Port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit Kuva programmi versioon ja sule - + Display this help message and exit Kuva see abitekst ja sulge - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> Hoiusta konfiguratsiooni faile asukohas <dir> - - + + name Nimi - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Hoia konfiguratsiooni faile asukohtades qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs failid või URL'id - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Määra, et kas avatakse dialoog "Lisa Uus Torrent", torrentite lisamisel. - + Options when adding new torrents: Valikud kui lisatakse uued torrentid: - + path asukoht - + Torrent save path Torrenti salvestamise asukoht - + Add torrents as started or paused Lisa torrentid käivitatuna või pausitutena - + Skip hash check Jäta vahele räsi kontroll - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Määra torrentitele kategooriad. Kui kategooriat pole, siis see luuakse. - + Download files in sequential order Järjestikuses failide allalaadimine - + Download first and last pieces first Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Abi - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent on failide jagamise programm. Kui käivitate torrenti, siis selle andmeid edastatakse teistele. Kõik mida jagad on su enda vastutada. - + No further notices will be issued. Rohkem teid sellest ei teavitata. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7770,22 +7674,22 @@ No further notices will be issued. Rohkem teid ei teavitata. - + Press %1 key to accept and continue... Vajuta %1 klahvi, et nõustuda ja jätkata... - + Legal notice - + Cancel Tühista - + I Agree Mina Nõustun @@ -8168,38 +8072,38 @@ Rohkem teid ei teavitata. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. Kõik plugin'ad on juba uusimad. - + Updating %1 plugins Uuendan %1 plugin'aid - + Updating plugin %1 Uuendan plugin'at %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8239,17 +8143,17 @@ Rohkem teid ei teavitata. Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Määra torrenti minimaalne ja maksimaalne lubatud suurus Minimum torrent size - + Minimaalne torrenti suurus Maximum torrent size - + Maksimaalne torrenti suurus @@ -8488,23 +8392,23 @@ Rohkem teid ei teavitata. Uuenduste server on ajutiselt kinni. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" on vana, uuendan versioonile %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8701,7 +8605,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - Globaalse Kiiruse Limiidid + Üldine kiiruse limiidid @@ -8896,7 +8800,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info Krahhi info @@ -8993,36 +8897,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Ühenduse olek: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrenti on vajalik taaskäivitada! - + + Connection Status: Ühenduse Olek: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. @@ -9032,12 +8936,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -9045,148 +8949,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Kõik (0) - + Downloading (0) Allalaadimisel (0) - + Seeding (0) Jagamisel (0) - + Completed (0) Lõpetatud (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) Pausitud (0) - + Active (0) Aktiivsed (0) - + Inactive (0) Mitteaktiivsed (0) - + Stalled (0) Ootel (0) - + Stalled Uploading (0) Ootel Üleslaaditavad (0) - + Stalled Downloading (0) Ootel Allalaaditavad (0) - + Checking (0) Kontrollimisel (0) - + Errored (0) - + All (%1) Kõik (%1) - + Downloading (%1) Allalaadimas (%1) - + Seeding (%1) Jagamisel (%1) - + Completed (%1) Lõpetatud (%1) - + Paused (%1) Pausitud (%1) - + Resume torrents - Jätka torrentitega + Jätka torrentitega - + Pause torrents - Pausi torrentid + Pausi torrentid - + Delete torrents - Kustuta torrentid + Kustuta torrentid - + Resumed (%1) - + Active (%1) Aktiivsed (%1) - + Inactive (%1) Mitteaktiivsed (%1) - + Stalled (%1) Ootel (%1) - + Stalled Uploading (%1) Ootel Üleslaaditavad (%1) - + Stalled Downloading (%1) Ootel Allalaaditavad (%1) - + Checking (%1) Kontrollitakse (%1) - + Errored (%1) @@ -9194,17 +9098,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Sildid - + All Kõik - + Untagged Sildistamata @@ -9364,36 +9268,32 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentContentModel - + Name Nimi - Size - Size - - - + Progress - + Download Priority Allalaadimise Prioriteet - + Remaining Järelejäänud - + Availability Saadavus - + Total Size Kogu Suurus @@ -9846,7 +9746,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Set no share limit - + Ilma jagamise piiranguta @@ -9918,73 +9818,78 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenti metadata ei ole veel allalaaditud - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faili ID pole sobilik - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Salvestamise asukoht ei tohi olla tühimik - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategooria ei saa olla tühi - + Unable to create category Ei saanud luua kategooriat - + Unable to edit category Ei saanud muuta kategooriat - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -10004,25 +9909,25 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. - - - + + + Cannot write to directory Ei saa kirjutada sihtkohta - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name Sobimatu torrenti nimi - - + + Incorrect category name Sobimatu kategooria nimi @@ -10048,62 +9953,67 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Kõik (0) - + Trackerless (0) Jälitajateta (0) - + Error (0) - + Warning (0) Hoiatus (0) - - + Trackerless (%1) Jälitajateta (%1) - - + + Error (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Hoiatus (%1) - + Resume torrents Jätka torrentitega - + Pause torrents Pausi torrentid - + Delete torrents Kustuta torrentid - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kõik (%1) @@ -10157,113 +10067,117 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. - + Tracker editing Jälitaja muutmine - + Tracker URL: Jälitaja URL: + - Tracker editing failed Jälitaja muutmine nurjus - + The tracker URL entered is invalid. Sisestatud jälitaja URL on sobimatu. - + The tracker URL already exists. See jälitaja URL on juba olemas. - + Add a new tracker... Lisa uus jälitaja... - + Edit tracker URL... Muuda jälitaja URL'i... - + Remove tracker Eemalda jälitaja - + Copy tracker URL Kopeeri jälitaja URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Olek - + Seeds Seemneid - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Peers Partnereid - + Leeches Kaanid - Downloaded - Allalaetud + Allalaetud - + Message Teavitus - + Column visibility Veergude nähtavus @@ -10309,22 +10223,22 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TransferListFiltersWidget - + Status Olek - + Categories Kategooriad - + Tags Sildid - + Trackers Jälitajad @@ -10618,281 +10532,422 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TransferListWidget - + Column visibility Veeru nähtavus - + Recheck confirmation Ülekontrollimise kinnitamine - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Kindel, et soovid üle kontrollida valitud torrent(eid)? - + Rename Ümbernimeta - + New name: Uus nimi: - Resume Resume/start the torrent - Jätka + Jätka - Force Resume Force Resume/start the torrent - Sunni Jätkama + Sunni Jätkama - Pause Pause the torrent - Paus + Paus - + Choose save path Vali salvestamise asukoht - + Unable to preview Ei saanud teha eelvaadet - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valitud torrent "%1" ei sisalda eelvaadetavaid faile - + Resize columns Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Enable automatic torrent management Lülita sisse automaatne torrentite haldamine - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Oled kindel, et soovid sisselülitada automaatse torrenti halduse valitud torrenti(tele)? Nende torrentite asukohti võidakse muuta. - + Add Tags Lisa silte - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Eemalda Kõik Sildid - + Remove all tags from selected torrents? Eemalda kõik sildid valitud torrentitelt? - + Comma-separated tags: Komaga eraldatud sildid: - + Invalid tag Sobimatu silt - + Tag name: '%1' is invalid Sildi nimi: '%1' on sobimatu - - Delete - Delete the torrent - Kustuta + + &Resume + Resume/start the torrent + &Jätka - - Preview file... - Faili eelvaade... + + &Pause + Pause the torrent + &Pane pausile - - Open destination folder - Ava sihtkoha kaust - - - - Move up - i.e. move up in the queue - Liiguta üles - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - Liiguta alla - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - Liiguta kõige üles - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - Liiguta täitsa alla - - - - Set location... - Määra asukoht... - - - - Force reannounce + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Magnet link - Magneti link + + &Delete + Delete the torrent + &Kustuta - - Torrent ID - Torrenti ID + + Pre&view file... + - - Name - Nimi + + Torrent &options... + - - Download in sequential order - Järjestikuses allalaadimine + + Open destination &folder + - - Download first and last pieces first - Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk + + Move &up + i.e. move up in the queue + - - Automatic Torrent Management - Automaatne Torrenti Haldamine + + Move &down + i.e. Move down in the queue + - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automaatne režiim tähendab, et mitmed torrenti omadused (sh salvestamise koht) määratakse seostatud kategooriaga + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + - - Category - Kategooria + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + - - New... + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - Uus... + - - Reset + + &Reset Reset category - + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Kustuta + + + Preview file... + Faili eelvaade... + + + Open destination folder + Ava sihtkoha kaust + + + Move up + i.e. move up in the queue + Liiguta üles + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Liiguta alla + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Liiguta kõige üles + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Liiguta täitsa alla + + + Set location... + Määra asukoht... + + + Magnet link + Magneti link + + + Torrent ID + Torrenti ID + + + Name + Nimi + + + + Download in sequential order + Järjestikuses allalaadimine + + + + Download first and last pieces first + Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk + + + + Automatic Torrent Management + Automaatne Torrenti Haldamine + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + Automaatne režiim tähendab, et mitmed torrenti omadused (sh salvestamise koht) määratakse seostatud kategooriaga + + + Category + Kategooria + + + New... + New category... + Uus... + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Järjekorras + Järjekorras - Copy - Kopeeri + Kopeeri - Torrent options... - Torrenti valikud... + Torrenti valikud... - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - Edit trackers... - Muuda jälitajaid... + Muuda jälitajaid... - Tags - Sildid + Sildid - Add... Add / assign multiple tags... - Lisa... + Lisa... - Remove All Remove all tags - Eemalda Kõik + Eemalda Kõik - Force recheck - Sunni ülekontrolli + Sunni ülekontrolli - + Super seeding mode Super jagamise režiim - Rename... - Ümbernimeta... + Ümbernimeta... @@ -10932,7 +10987,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. - + Python not detected Python'it pole tuvastatud @@ -11067,62 +11122,62 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. Integreeritud Web UI kasutamine. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Ei saanud laadida Web UI tõlget valitud piirkonnale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11153,90 +11208,90 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1p %2t - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1a %2p - + Unknown Unknown (size) Tundmatu - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent lülitab arvuti välja, kuna kõik allalaadimised on valmis. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 8bbbe75d3..8ef03b2fd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Gorde .torrent agiri bezala... - + Normal Arrunta - + High Handia - + Maximum Gehiena - - + + Do not download Ez jeitsi - + I/O Error S/I Akatsa - - + + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Akatsa: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... @@ -390,149 +390,149 @@ Akatsa: %2 Hautatu gordetze helburua - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrenta badago jadanik - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Torrent is already queued for processing. Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago - - - - + + + + N/A E/G - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' magnet lotura jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskako toki askea: %2) - + Not available This size is unavailable. Ez dago Eskuragarri - + Torrent file (*%1) Torrent fitxategia (*%1) - + Save as torrent file Gorde torrent agiri bezala - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ezin izan da '%1' torrent metadatu fitxategia esportatu. Arrazoia: %2. - + By shown file order Erakutsitako fitxategi ordenaz - + Normal priority Lehentasun normala - + High priority Lehentasun altua - + Maximum priority Lehentasun maximoa - + Priority by shown file order Lehentasuna erakutsitako fitxategi ordenaz - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Ezin da jeitsi '%1': %2 - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. Akatsa: %2 - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -540,469 +540,494 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - + Transfer list refresh interval Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - - + + ms milliseconds sm - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - - + + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - - + + Open documentation Ireki agiritza - + All IPv4 addresses IPv4 helbide guztiak - + All IPv6 addresses IPv6 helbide guztiak - + libtorrent Section libtorrent Atala - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite datu-basea (esperimentala) - + Resume data storage type (requires restart) Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Normal Arrunta - + Below normal Arruntetik behera - + Medium Ertaina - + Low Apala - + Very low Oso apala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozesuaren oroimen lehentasuna (Windows >= 8 bakarrik) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + Hashing threads Hash hariak - + File pool size Agiri multzoaren neurria - + Outstanding memory when checking torrents Gain oroimena torrentak egiaztatzean - + Disk cache Diska katxea - - - - + + + + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + Disk queue size - + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Use piece extent affinity Erabili atalaren maila kidetasuna - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Outgoing connections per second Irteerako konexioak segundoko - + Socket backlog size Socket atzera-oharraren neurria - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP esleipen iraupena [0: Esleipen iraunkorra] - + Type of service (ToS) for connections to peers Zerbitzu motak (ToS) konexio parekoentzat - + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sostengatzen du nazioarteturiko domeinu izena (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Validate HTTPS tracker certificates Balioztatu HTTPS aztarnari egiaztagiriak - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Ez ahalbidetu elkarketa hartzaileetara pribilegiozko ataketan - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Sistemak lehenetsia - + Notification timeout [0: infinite] Jakinarazpenen denbora-muga [0: infinitua] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Beriragarri jarraitzaile guztietara IP edo ataka aldatzean - + Enable icons in menus Gaitu ikonoak menuetan - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Hartzaile errotazio muga ehunekoa - + Peer turnover disconnect interval Hartzaile errotazio etetze tartea - + Stop tracker timeout Gelditu aztarnari itxaronaldia - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + Resolve peer countries Erabaki hartzaile herrialdeak - + Network interface Sare interfazea - + Optional IP address to bind to Aukerazko IP helbidea lotzeko - + Max concurrent HTTP announces Geh HTTP iragarpen aldiberean - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka @@ -1010,104 +1035,104 @@ Akatsa: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Agindu lerro ikur erredundantea atzeman da: "%1". Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa darama. - + Using config directory: %1 Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Application failed to start. Aplikazioak huts egin du abiatzean. - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Akatsa: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: IP-a eragotzia izan da, IP: %1, erabiltzaile-izena: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI saio hasiera ongi. IP-a: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: egiaztagiri baliogabea, saiakera zenbatekoa: %1, IP: %2, erabiltzaile-izena: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Ezin izan dira torrentaren metadatuak gorde. Errorea: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1666,698 +1691,459 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - Encryption support [%1] - Enkriptaketa sostengua [%1] - - - - + + FORCED BEHARTUTA - Anonymous mode [%1] - Izengabe modua [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1'-k zuk ezarritako gehienezko maila erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - %1-k ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Gaitu gain emaritza beretzat. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1'-k zuk ezarritako gehienezko emaritza denbora erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Gaitu gain emaritza beretzat. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Akatsa: Utzita berrekite datu gordetzea %1 torrent nabarmenentzat. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Ezin da aurkitu itxuratutako '%1' helbidea aditzeko hemen - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Ezeztatuta mugitza "%1" -> "%2"-tik -> "%3"-ra. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Ezinezkoa lerrokatzea mugitzeko "%1" -> "%2"-ra. Torrenta une honetan helmuga kokaleku berdinera mugitzen ari da. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Ezinezkoa "%1" lerrokatzea mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. Bi helburuek kokaleku berdinera zuzentzen dute. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Lerrokatuta "%1" mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. - - - Moving "%1" to "%2"... - Mugitzen "%1" hona: "%2"... - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Ezin izan da torrenta kargatu. Arrazoia: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. ataka iragazkia - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ataka pribilegiatuaren erabilera - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent akatsa: "%1" Akatsa: %2 - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Agiri akats alerta. Torrenta: "%1". Agiria: "%2". Zergatia: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Url emaritza bigizta hutsegitea. Torrenta: "%1'", URL-a: "%2". Akatsa: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Akats mezua jaso da URL emaritza batetik. Torrenta: "%1". URL-a: "%2". Mezua: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Ongi aditzen IP honetan: %1 ataka: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Hutsegieta IP honetan adiatzean: %1 ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Atzemandako kanpoko IP-a: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Akatsa: Barneko alerta lerroa betetea eta alertak erorita, egintza itsusitua ikusi dezakezu. Eroritako alerta motak: %1. Mezua: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" ongi mugitu da "%2"-ra. - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Hutsegitea "%1" mugitzean "%2"-tik "%3"-ra. Zergaitia: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proxy akatsa. Mezua: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' jeisten, mesedez itxaron... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - - - Peer ID: - Hartzaile ID-a: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' - - - DHT support [%1] - DHT sostengua [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BAI - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF EZ - - Local Peer Discovery support [%1] - Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] - - - PeX support [%1] - PeX sostengua [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Ezin da itxuratutako sare interfazearen GUID-a lortu: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Aditzen saiatzen: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' leheneratuta. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2376,69 +2162,67 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Hutsegitea "%1" hartzailea "%2" torrentari gehitzean. Zergatia: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" hartzailea torrent "%2" torrentera gehitu da - Couldn't write to file. - Ezin da fitxategira idatzi. + Ezin da fitxategira idatzi. - - Torrent is now in "upload only" mode. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat. Ezin da jarraitu. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat. Ezin da jarraitu. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Egintza alerta: - BitTorrent::Tracker @@ -2750,17 +2534,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Atalak galduta - + Partial pieces Zatikako atalak - + Completed pieces Osatutako atalak @@ -2845,58 +2629,58 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. S/I Akatsa: Ezin da ip iragazki agiria ireki irakurtzeko moduan. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP iragazkia %1 lerroan gaizkieratua dago. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP iragazkia %1 lerroan gaizkieratua dago. Mailaren IP hasiera gaizkieratua dago. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. %1 IP iragazki lerroa gaizkieratua dago. Mailaren IP amaiera gaizkieratua dago. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! %1 IP iragazki lerroa gaizkieratua dago. IP bat IPv4 da eta bestea IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP iragazki salbuespena %1 lerroarentzat. Salbuespena da: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 estra IP iragazki azterketa akatsak gertatu dira. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Aztertze Akatsa: Iragazki agiria ez da baliozko PeerGuardian P2B agiria. @@ -3307,8 +3091,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - + Execution Log Ekintza Oharra @@ -3318,40 +3102,40 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Garbitu sarhitza - + &Set Password Ezarri &Sarhitza - + Preferences Hobespenak - + &Clear Password &Garbitu Sarhitza - + Filter torrent names... Iragazi torrent izenak... - + Transfers Eskualdaketak - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. @@ -3387,13 +3171,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + UI lock password EI blokeatze sarhitza - + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: @@ -3450,62 +3234,62 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3557,7 +3341,7 @@ Zergaitia: %2 '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. @@ -3595,7 +3379,7 @@ Orain ezartzea nahi duzu? Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. @@ -3619,22 +3403,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. @@ -3642,7 +3426,7 @@ Mesedez ezarri eskuz. - + Invalid password Sarhitz baliogabea @@ -3670,12 +3454,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da @@ -3703,17 +3487,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak @@ -5067,10 +4851,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Post@ Jakinarazpen Akatsa: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5375,114 +5155,114 @@ Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarr &Torrent Lerrokapena - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Emaritza Mugak - + When seeding time reaches Emaritza denbora erdietsitakoan - + Pause torrent Pausatu torrenta - + Remove torrent Kendu torrenta - + Remove torrent and its files Kendu torrenta eta bere agiriak - + Enable super seeding for torrent Gaitu gain emaritza torrentarentzat - + When ratio reaches Maila erdietsitakoan - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + RSS Smart Episode Filter RSS Atal Iragazki Adimentsua - + Download REPACK/PROPER episodes Jeitsi REPACK/PROPER atalak - + Filters: Iragazkiak: - + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + IP address: IP helbidea: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5491,42 +5271,42 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei "::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Kanporatu bezeroa hutsegite jarraien ondoren - + Never Inoiz ez - + ban for: Kanporatu honegatik: - + Session timeout: Saio epemuga: - + Disabled Ezgaituta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Gaitu cookie Seguru ikurra (HTTPS behar du) - + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5539,27 +5319,27 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Bypass authentication for clients on localhost Igaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Igaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat - + IP subnet whitelist... IP azpisare zerrenda-zuria... - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena @@ -5688,10 +5468,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Switch torrent to Manual Mode Aldatu torrenta Eskuzko Modura - - When Default Save Path changed: - Berezko Gordetze Helburua aldatzen denean: - @@ -5967,23 +5743,23 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - + Authentication Egiaztapena - - + + Username: Erabiltzaile-izena: - - + + Password: Sarhitza: @@ -6084,7 +5860,7 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - + Port: Ataka: @@ -6149,8 +5925,8 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - - + + @@ -6159,8 +5935,8 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - - + + KiB/s KiB/s @@ -6292,140 +6068,140 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Gehienezko jeitsiera eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Upload rate threshold: Igoera neurri mugapena: - + Download rate threshold: Jeitsiera neurri mugapena: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Torrentaren jardungabe denboragailua: - + then orduan - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - + Key: Giltza: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Change current password Aldatu oraingo sarhitza - + Use alternative Web UI Erabili aukerazko Web EI - + Files location: Agirien kokalekua: - + Security Segurtasuna - + Enable clickjacking protection Gaitu clickjacking babesa - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Gaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa - + Enable Host header validation Gaitu Hostalari idazburu balioztapena - + Add custom HTTP headers Gehitu norbere HTTP idazburuak - + Header: value pairs, one per line Idazburua: balio pareak, bat lerroko - + Enable reverse proxy support Gaitu alderantzizko proxy bateragarritasuna - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: @@ -6943,12 +6719,12 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Atal eskuraezinak - + Available pieces Atal eskuragarriak @@ -7083,9 +6859,9 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. - - - + + + Search plugin update Bilaketa plugin eguneraketa @@ -7127,27 +6903,27 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. qBittorrent bilaketa plugina - + All your plugins are already up to date. Zure plugin guztiak jadanik eguneratuta daude. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Barkatu, ezin da pluginare eguneraketarik dagoen egiaztatu. %1 - + Search plugin install Bilaketa plugin ezarpena - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina ezartzea. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina eguneratzea. %2 @@ -7177,14 +6953,6 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7684,224 +7452,224 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 agindu lerro parametro ezezaguna da. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat. - + Usage: Erabilpena: - + Options: Aukerak: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Zenbaki osoa itxaroten zen '%1' inguru aldagaian, baina lortu da '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' '%1' parametroak '%1=%2' joskera jarraitu behar du - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 itxaroten zen '%2' inguru aldagaian, baina lortu da '%3' - + port ataka - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1-k baliozko ataka adierazi behar du (1 eta 65535 artean). - + Display program version and exit Erakutsi programaren bertsioa eta irten - + Display this help message and exit Erakutsi laguntza mezu hau eta irten - + Change the Web UI port Aldatu Web EI ataka - + Disable splash screen Ezgaitu ongi etorri ikusleihoa - + Run in daemon-mode (background) Ekin daemon-moduan (barrenean) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" zuz - + Store configuration files in <dir> Biltegiratu itxurapen agiriak hemen: <dir> - - + + name izena - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Biltegiratu itxurapen agiriak qBittorrent zuzenbideetan_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hackeatu libtorrent berrekite-azkarra agirietan eta egin helburuak erlatiboak profilaren zuzenbidearekiko - + files or URLs agirak edo URL-ak - + Download the torrents passed by the user Jeitsi rabiltzaileak pasatutako torrentak - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrent bat gehitzerakoan "Gehitu Torrent Berria" elkarrizketak zer irekitzen duen adierazten du - + Options when adding new torrents: Aukerak torrent berriak gehitzerakoan: - + path helburua - + Torrent save path Torrenta gordetzeko helburua - + Add torrents as started or paused Gehitu torrentak hasita edo pausatuta bezala - + Skip hash check Jausi hash egiaztapena - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Esleitu torrentak kategoriari. Kategoria ez badago, sortu egin daiteke. - + Download files in sequential order Jeitsi agiriak hurrenkera sekuentzialean - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Aukera balioak inguru aldagaien bidez eman daitezke. 'parameter-name' izeneko aukerarentzat, inguru aldagaiaren izena da 'QBT_PARAMETER_NAME' (hizki larriz, '-' ordeztuz '_'-rekin). Igaropen ikur balioentzat, ezarri aldagaia '1' edo 'TRUE' egoeran. Adibidez, hasierako ikusleihoa ezgaitzeko: - + Command line parameters take precedence over environment variables Agindu lerro parametroek lehentasuna dute inguru aldagaiekiko - + Help Laguntza - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. - + No further notices will be issued. Ez da berri gehiago jaulkiko. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7909,22 +7677,22 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut @@ -8130,22 +7898,6 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Ezin da '%1' RSS Jarioa gertatu. URL-a beharrezkoa. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Ezin da '%1' RSS Jarioa gertatu. UID baliogabea. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSS Jario UID bikoiztua: %1. Itxurapena hondatuta dagoela dirudi. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Ezinezkoa '%1' RSS gaia gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8323,48 +8075,44 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python ezarrita egon behar da Bilaketa Gailua erabiltzeko. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Ezinezkoa %1 baino bilaketa gehiago sortzea. - - + + Offset is out of range Oreka mailaz kanpo dago - + All plugins are already up to date. Plugin guztiak daude eguneratuta. - + Updating %1 plugins %1 plugin eguneratzen - + Updating plugin %1 %1 plugin eguneratzen - + Failed to check for plugin updates: %1 Hutsegitea plugin eguneraketak egiaztatzean: %1 SearchJobWidget - - Form - Galdekizuna - Results(xxx) @@ -8410,52 +8158,28 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ezarri ahalbidetutako gutxienezko eta gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> - Seeds: Emaritzak: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gutxinezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> - to hona - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ezarri torrent baten ahalbidetutako gutxienezko eta gehienezko neurria</p></body></html> - Size: Neurria: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gutxienezko torrent neurria</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gehienezko torrent neurria</p></body></html> - Name @@ -8671,23 +8395,23 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 "%1" plugina ez dago eguneratuta, %2 bertsiora eguneratzen - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Eguneraketa argibide okerrak jaso dira %1-rako %2 pluginetik. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') '%1' bilaketa pluginak bertsio kate baliogabea du ('%2') @@ -9080,7 +8804,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e StacktraceDialog - + Crash info Matxura argibideak @@ -9177,36 +8901,36 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e StatusBar - - + Connection status: Elkarketa egoera: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ez dago zuzeneko elkarketarik. Honek adierazi dezake sare itxurapen arazoak daudela. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 elkargune - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrentek berrabiaraztea behar du! - + + Connection Status: Elkarketa Egoera: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Lineaz-kanpo. Honek arrunt esanahi du qBittorrentek huts egin duela hautatutako barrurako elkarketen atakan aditzean. @@ -9216,12 +8940,12 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Online - + Click to switch to alternative speed limits Klikatu beste abiadura muga batera aldatzeko - + Click to switch to regular speed limits Klikatu abiadura muga arruntera aldatzeko @@ -9229,148 +8953,148 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Denak (0) - + Downloading (0) Jeisten (0) - + Seeding (0) Emaritzan (0) - + Completed (0) Osatuta (0) - + Resumed (0) Berrekinda (0) - + Paused (0) Pausatuta (0) - + Active (0) Jardunean (0) - + Inactive (0) Jardungabe (0) - + Stalled (0) Geldituta (0) - + Stalled Uploading (0) Geldituta Igoera (0) - + Stalled Downloading (0) Geldituta Jeitsiera (0) - + Checking (0) Egiaztatzen (0) - + Errored (0) Akastuna (0) - + All (%1) Denak (%1) - + Downloading (%1) Jeisten (%1) - + Seeding (%1) Emaritzan (%1) - + Completed (%1) Osatuta (%1) - + Paused (%1) Pausatuta (%1) - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - + Resumed (%1) Berrekinda (%1) - + Active (%1) Jardunean (%1) - + Inactive (%1) Jardungabe (%1) - + Stalled (%1) Geldituta (%1) - + Stalled Uploading (%1) Geldituta Igoera (%1) - + Stalled Downloading (%1) Geldituta Jeitsiera (%1) - + Checking (%1) Egiaztatzen (%1) - + Errored (%1) Akastuna (%1) @@ -9378,17 +9102,17 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e TagFilterModel - + Tags Etiketak - + All Guztiak - + Untagged Etiketagabea @@ -9548,36 +9272,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentContentModel - + Name Izena - Size - Neurria - - - + Progress Garapena - + Download Priority Jeitsiera Lehentasuna - + Remaining Gelditzen da - + Availability Eskuragarritasuna - + Total Size Neurria Guztira @@ -10102,73 +9822,78 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. - + Priority must be an integer Lehetasuna zenbaki oso bat izan behar da - + Priority is not valid Lehentasuna ez da baliozkoa - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentaren metadatuak ez dira jeitsi oraindik - + File IDs must be integers Agiri ID-ak zenbaki osoak izan behar dute - + File ID is not valid Agiri ID-a ez da baliozkoa - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent lerrokapena gaituta egon behar da - - + + Save path cannot be empty Gordetze helburua ezin da hutsik egon - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategoria ezin da hutsik egon - + Unable to create category Ezinezkoa kategoria sortzea - + Unable to edit category Ezinezkoa kategoria editatzea - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Ezin da gordetze helburua egin @@ -10188,25 +9913,25 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. %1 indizea mugetatik kanpo dago. - - - + + + Cannot write to directory Ezin da zuzenbidera idatzi - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebEI Ezarpen kokalekua: mugitzen "%1", hemendik "%2" hona "%3" - + Incorrect torrent name Torrent izen okerra - - + + Incorrect category name Kategoria izen okerra @@ -10237,62 +9962,67 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Denak (0) - + Trackerless (0) Aztarnarigabe (0) - + Error (0) Akatsa (0) - + Warning (0) Kontuz (0) - - + Trackerless (%1) Aztarnarigabe (%1) - - + + Error (%1) Akatsa (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Kontuz (%1) - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - - + + All (%1) this is for the tracker filter Denak (%1) @@ -10346,113 +10076,117 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. E/G - + Tracker editing Aztarnari edizioa - + Tracker URL: Aztarnari URL-a: + - Tracker editing failed Aztarnari edizio hutsegitea - + The tracker URL entered is invalid. Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da. - + The tracker URL already exists. Aztarnari URL-a jadanik badago. - + Add a new tracker... Gehitu aztarnari berri bat... - + Edit tracker URL... Editatu aztarnari URL-a - + Remove tracker Kendu aztarnaria - + Copy tracker URL Kopiatu aztarnari URL-a - + Force reannounce to selected trackers Behartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpena - + Force reannounce to all trackers Behartu aztarnari guztien ber-iragarpena - + Tier Tier - + URL URL-a - + Status Egoera - + Seeds Emaritzak - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Hartzaileak - + Leeches Izainak - Downloaded - Jeitsita + Jeitsita - + Message Mezua - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna @@ -10498,22 +10232,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListFiltersWidget - + Status Egoera - + Categories Kategoriak - + Tags Etiketak - + Trackers Aztarnariak @@ -10807,281 +10541,439 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: - Resume Resume/start the torrent - Berrekin + Berrekin - Force Resume Force Resume/start the torrent - Behartu Berrekitea + Behartu Berrekitea - Pause Pause the torrent - Pausatu + Pausatu - + Choose save path Hautatu gordetzeko helburua - + Unable to preview Ezinezkoa aurreikuspena - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" hautaturiko torrentak ez du agiri aurreikusgarririk - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Gehitu Etiketak - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Kendu Etiketa Guztiak - + Remove all tags from selected torrents? Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik? - + Comma-separated tags: Kakotxaz-banandutako etiketak: - + Invalid tag Etiketa baliogabea - + Tag name: '%1' is invalid Etiketa izena: '%1' baliogabea da - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Berrekin + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pausatu + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Ezabatu + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Ezabatu + Ezabatu - Preview file... - Agiri aurreikuspena... + Agiri aurreikuspena... - Open destination folder - Ireki helmuga agiritegia + Ireki helmuga agiritegia - Move up i.e. move up in the queue - Mugitu gora + Mugitu gora - Move down i.e. Move down in the queue - Mugitu behera + Mugitu behera - Move to top i.e. Move to top of the queue - Mugitu goren + Mugitu goren - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mugitu beheren + Mugitu beheren - Set location... - Ezarri kokalekua... + Ezarri kokalekua... - Force reannounce - Behartu berriragarpena + Behartu berriragarpena - Magnet link - Magnet lotura + Magnet lotura - Torrent ID - Torrentaren ID + Torrentaren ID - Name - Izena + Izena - + Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Automatic Torrent Management Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Kategoria + Kategoria - New... New category... - Berria... + Berria... - Reset Reset category - Berrezarri + Berrezarri - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Lerroa + Lerroa - Copy - Kopiatu + Kopiatu - Torrent options... - Torrentaren aukerak... + Torrentaren aukerak... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Editatu aztarnariak... + Editatu aztarnariak... - Tags - Etiketak + Etiketak - Add... Add / assign multiple tags... - Gehitu... + Gehitu... - Remove All Remove all tags - Kendu Guztiak + Kendu Guztiak - Force recheck - Behartu berregiaztapena + Behartu berregiaztapena - + Super seeding mode Gain emaritza modua - Rename... - Berrizendatu... + Berrizendatu... @@ -11121,7 +11013,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Python ez da atzeman, exekutagarri izena: '%1', bertsioa: %2 - + Python not detected Python ez da atzeman @@ -11256,62 +11148,62 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Agiri mota onartezina, ohiko agiriak bakarrik ahalbidetzen dira. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude. - + Using built-in Web UI. Barne-bildutako Web EI erabiltzen. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Norbere Web EI erabiltzen. Kokalekua: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Ongi gertatu da hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Ezin da gertatu hautaturiko hizkuntzarako (%1) Web EI itzulpena. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Ez dago ':' banantzailea WebEI-ko norbere HTTP idazburuan: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ahalbidetutako gehienezko neurria gaindituta (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat! Eskera Iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalar idazburua: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea. Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2' @@ -11342,90 +11234,90 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1e %2o - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1u %2e - + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index b933febdd..b468e7872 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -306,61 +306,61 @@ ذخیره به عنوان فایل .torrent - + Normal معمولی - + High بالا - + Maximum حداکثر - - + + Do not download دانلود نکن - + I/O Error خطای ورودی/خروجی - - + + Invalid torrent تورنت نامعتبر - + Not Available This comment is unavailable در دسترس نیست - + Not Available This date is unavailable در دسترس نیست - + Not available در دسترس نیست - + Invalid magnet link لینک آهنربایی نامعتبر - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 خطا: %2 - + This magnet link was not recognized این لینک آهنربایی به رسمیت شناخته نمی شود - + Magnet link لینک آهنربایی - + Retrieving metadata... درحال دریافت متادیتا... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 انتخاب مسیر ذخیره - - - + + - - + + + Torrent is already present تورنت از قبل وجود دارد - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ردیاب ها هنوز ادغام نشده اند چون این یک تورنت خصوصی است. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ردیاب ها ادغام شده اند. - + Torrent is already queued for processing. تورنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - - - - + + + + N/A ن/م - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. لینک آهنربا '%1' از قبل در لیست انتقال وجود دارد. ردیاب ها ادغام شده اند. - + Magnet link is already queued for processing. لینک آهنربا از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (فضای خالی دیسک: %2) - + Not available This size is unavailable. در دسترس نیست - + Torrent file (*%1) فایل تورنت (*%1) - + Save as torrent file ذخیره به عنوان فایل تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority اولویت عادی - + High priority اولویت بالا - + Maximum priority اولویت بیشینه - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 نمی توان '%1' را دانلود کرد : %2 - + Rename... تغییر نام... - + Priority اولویت - + Parsing metadata... بررسی متادیتا... - + Metadata retrieval complete دریافت متادیتا انجام شد - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 بارگیری از URL ناموفق بود: %1. خطا: %2 - + Download Error خطای دانلود @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] پرت های خروجی (کمترین) [0: غیر فعال] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] پرت های خروجی (حداکثر) [0: غیر فعال] - + Recheck torrents on completion بررسی مجدد تورنت ها بعد از دانلود - + Transfer list refresh interval دوره تازه کردن فهرست انتقال - - + + ms milliseconds ms - + Setting تنظیمات - + Value Value set for this setting مقدار - - + + (disabled) (غیرفعال) - + (auto) (خودکار) - + min minutes کمترین - + All addresses تمام آدرسها - + qBittorrent Section بخش کیو بیت تورنت - - + + Open documentation باز کردن مستندات - + All IPv4 addresses تمام آدرسهای IPv4 - + All IPv6 addresses تمام آدرسهای IPv6 - + libtorrent Section بخش لیب تورنت - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) پایگاه داده SQLite (آزمایشی) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal معمولی - + Below normal کمتر از معمولی - + Medium متوسط - + Low کم - + Very low خیلی کم - + Process memory priority (Windows >= 8 only) اولولیت حافظه برنامه (فقط ویندوز 8 یا جدید تر) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads ترد های ناهمگام I/O - + Hashing threads ترد های هش - + File pool size حجم مخزن فایل - + Outstanding memory when checking torrents میزان حافظه معوق هنگام بررسی تورنت ها - + Disk cache کش دیسک - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval دوره انقضا حافظه نهان دیسک - + Disk queue size - + Enable OS cache فعال کردن حافظه نهان سیستم عامل - + Coalesce reads & writes میزان خواندن و نوشتن های درهم آمیخته - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions پیشنهادات تکه های آپلود را بفرست - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB کیبی‌بایت - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP ترجیح داده شود - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address چند اتصال از طرف یک آدرس آی‌پی مجاز است - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names نمایش نام میزبان پییر ها - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default پیشفرض سیستم - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus فعال کردن آیکون در منوها - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications اعلان‌ها نمایش داده شود - + Display notifications for added torrents اعلان‌ها برای تورنت‌های اضافه شده نمایش داده شود - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs فعال‌سازی گراف های سرعت - + Fixed slots جایگاه های ثابت - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin راند رابین - + Fastest upload سریعترین بارگذاری - + Anti-leech ضد لیچ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تایید دوباره توررنت - + Confirm removal of all tags حذف همه برچسب‌ها را تایید کنید - + Always announce to all trackers in a tier همیشه همه ترکرهای در یک ردیف را باخبر کن - + Always announce to all tiers همیشه همه ردیف‌ها را باخبر کن - + Any interface i.e. Any network interface هر رابطی - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. بازه زمانی ذخیره داده ادامه - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries نمایش کشور پییر ها - + Network interface رابط شبکه - + Optional IP address to bind to آدرس آی‌پی اختیاری برای متصل کردن به - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker فعال کردن پی کننده جاسازی شده - + Embedded tracker port درگاه پی کنند جاسازی شده @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started کیو بیت تورنت %1 شروع به کار کرد - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 مسیر پیکرپندی مورد استفاده: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 تورنت: %1 ، درحال اجرای برنامه خارجی، دستور: %2 - + Torrent name: %1 نام تورنت: %1 - + Torrent size: %1 سایز تورنت: %1 - + Save path: %1 مسیر ذخیره سازی: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds این تورنت در %1 بارگیری شد. - + Thank you for using qBittorrent. با تشکر از شما برای استفاده از کیوبیت‌تورنت. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [کیو بیت‌تورنت] '%1' دانلود به پایان رسید - + Torrent: %1, sending mail notification تورنت: %1، در حال ارسال اعلان از طریق ایمیل - + Application failed to start. خطا در اجرای نرم‌افزار - + Information اطلاعات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 نام کاربری مدیر رابط کاربری وب: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... ذخیره کردن پیشرفت تورنت... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 ورود به رابط کاربری وب ناموفق بود. دلیل: آی پی بسته شده است. آی پی: %1، نام کاربری: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP شما پس از تعداد بیش از حد احراز هویت ناموفق، بسته شد. - + WebAPI login success. IP: %1 ورود موفقیت آمیز به رابط کاربری وب. آی پی: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 ورود ناموفق به رابط کاربری وب. دلیل: مشخصات نامعتبر، تعداد تلاش ها؛ %1، آی پی: %2، نام کاربری: %3 @@ -1642,22 +1667,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1665,485 +1690,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE آنلاین - + OFFLINE آفلاین - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED اجبار شده - Anonymous mode [%1] - حالت ناشناس [%1] - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. فیلتر پورت - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - در حال دانلود '%1'، لطفا صبر کنید... - - - The network interface defined is invalid: %1 - رابط شبکه تعریف شده نامعتبر است: %1 - - - Peer ID: - شناسه همتا: - - - DHT support [%1] - پشتیبانی از جداول هش غیرمتمرکز [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON روشن - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF خاموش - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' به فهرست بارگیری اضافه شد. - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2162,69 +2161,55 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On روشن - + Off خاموش - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - هشدار کارایی: - BitTorrent::Tracker @@ -2536,17 +2521,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2631,58 +2616,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -3093,8 +3078,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also اگر به qBittorrent علاقه دارید، لطفا کمک مالی کنید! - + Execution Log @@ -3104,40 +3089,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also گذزواژه را حذف کن - + &Set Password تعیین گذرواژه - + Preferences تنظیمات - + &Clear Password حذف گذرواژه - + Filter torrent names... فیلتر کردن نام تورنت‌ها... - + Transfers جابه‌جایی‌ها - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3173,13 +3158,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password کلمه عبور قفل رابط کاربری - + Please type the UI lock password: لطفا کلمه عبور برای قفل کردن رابط کاربری را وارد کنید: @@ -3236,62 +3221,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Yes بله - + No نه - + Never هرگز - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &نه - + &Yes &بله - + &Always Yes &همواره بله - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3342,7 +3327,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. @@ -3379,7 +3364,7 @@ Do you want to install it now? باز کردن لیست تغییرات... - + No updates available. You are already using the latest version. به روزرسانی‌ای در دسترس نیست. @@ -3403,29 +3388,29 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... در حال بررسی برای به روزرسانی ... - + Already checking for program updates in the background هم اکنون درحال بررسی برای به‌روزرسانی جدید در پس زمینه هستیم - + Download error خطا در بارگیری - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password رمز عبور نامعتبر @@ -3453,12 +3438,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error - + The password is invalid کلمه عبور نامعتبر است @@ -3486,17 +3471,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? پنهان کردن - + Exiting qBittorrent در حال خروج از کیوبیت‌تورنت - + Open Torrent Files - + Torrent Files پرونده‌های تورنت @@ -5152,156 +5137,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS خوان - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes حداقل - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent توقف تارنت - + Remove torrent پاک کردن تورنت - + Remove torrent and its files تورنت و فایل‌های مرتبط همگی پاک شوند - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents فعال کردن بارگیری خودکار تورنت‌های RSS - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: فیلترها: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: آدرس آی‌پی: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never هرگز - + ban for: دلیل مسدودی: - + Session timeout: - + Disabled غیرفعال شده - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5310,27 +5295,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5733,23 +5718,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication احراز هویت - - + + Username: نام کاربری: - - + + Password: کلمه عبور: @@ -5850,7 +5835,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: پورت: @@ -5915,8 +5900,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5925,8 +5910,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s کیبی‌بایت/ثانیه @@ -6058,140 +6043,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds ثانیه - + Torrent inactivity timer: زمان سنج بیکاری تورنت: - + then سپس - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: گواهینامه: - + Key: کلید: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password تغییر گذرواژه فعلی - + Use alternative Web UI - + Files location: محل پرونده‌ها: - + Security امنیت - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: سرویس: - + Register ثبت نام - + Domain name: نام دامنه: @@ -6709,12 +6694,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces قسمت‌های ناموجود - + Available pieces قسمت‌های در دسترس @@ -6849,9 +6834,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update به‌روز رسانی افزونه‌ی جستجو @@ -6893,27 +6878,27 @@ Those plugins were disabled. افزونه جستجو کیوبیت‌تورنت - + All your plugins are already up to date. تمام افزونه‌های شما هم اکنون به روز هستند. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7442,246 +7427,246 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: تنظیمات: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port پورت - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen غیرفعال کردن آرم آغازین - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" مسیر - + Store configuration files in <dir> - - + + name نام - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path مسیر - + Torrent save path مسیر ذخیره سازی تورنت - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check هش فایلها بررسی نشود - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help کمک - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice اطلاعات قانونی - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice اطلاعات قانونی - + Cancel لغو - + I Agree موافقم @@ -8064,48 +8049,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. برای استفاده از موتور جستجو باید پایتون نصب باشد. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins در حال به‌روزرسانی %1 افزونه - + Updating plugin %1 به‌روزرسانی افزونه %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 SearchJobWidget - - Form - فرم - Results(xxx) @@ -8388,23 +8369,23 @@ No further notices will be issued. سرور بروزرسانی موقتا در دسترس نیست. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 بارگیری فایل افزونه ناموفق بود. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 افزونه "%1" قدیمی است، در حال بروزرسانی به نسخه %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. اطلاعات نادرست بروزرسانی برای %1 از %2 افزونه دریافت شد. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8796,7 +8777,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info اطلاعات خرابی @@ -8893,36 +8874,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: وضعیت اتصال: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! کیوبیت‌تورنت نیاز به راه اندازی مجدد دارد! - + + Connection Status: وضعیت اتصال: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. @@ -8932,12 +8913,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window برخط - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -8945,148 +8926,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter همه (0) - + Downloading (0) در حال دانلود (0) - + Seeding (0) در حال سید کردن (0) - + Completed (0) کامل شده (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) فعال (0) - + Inactive (0) غیرفعال (0) - + Stalled (0) متوقف شده (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) دارای خطا (0) - + All (%1) همه (%1) - + Downloading (%1) در حال دانلود (%1) - + Seeding (%1) در حال سید کردن (%1) - + Completed (%1) کامل شده (%1) - + Paused (%1) متوقف شده (%1) - + Resume torrents ادامه دانلود تورنتها - + Pause torrents توقف دانلود تورنتها - + Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) فعال (%1) - + Inactive (%1) غیرفعال (%1) - + Stalled (%1) متوقف شده (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9094,17 +9075,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags برچسب‌ها - + All همه - + Untagged بدون برچسب @@ -9261,36 +9242,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name نام - Size - حجم - - - + Progress پیشرفت - + Download Priority اولویت دانلود - + Remaining باقیمانده - + Availability در دسترس - + Total Size سایز نهایی @@ -9815,73 +9792,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. خطا: '%1' فایل تورنت معتبری نمی‌باشد. - + Priority must be an integer اولویت باید یک عدد صحیح باشد - + Priority is not valid اولویت نامعتبر است - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers شناسه فایل ها باید یک عدد صحیح باشد - + File ID is not valid شناسه فایل نامعتبر است - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty محل ذخیره نمی‌تواند خالی باشد - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty دسته بندی نمی‌تواند خالی باشد - + Unable to create category نمی‌توان دسته بندی را ایجاد کرد - + Unable to edit category نمی‌توان دسته بندی را ویرایش کرد - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path نمی توان محل ذخیره‌سازی را ایجاد کرد @@ -9901,25 +9883,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name نام تورنت نادرست است - - + + Incorrect category name نام دسته‌بندی نادرست است @@ -9945,62 +9927,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter همه (0) - + Trackerless (0) بدون ترکر (0) - + Error (0) خطا (0) - + Warning (0) هشدار (0) - - + Trackerless (%1) بدون ترکر (%1) - - + + Error (%1) خطای (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) اخطار (%1) - + Resume torrents ادامه دانلود تورنتها - + Pause torrents توقف دانلود تورنتها - + Delete torrents حذف تورنتها - - + + All (%1) this is for the tracker filter همه (%1) @@ -10054,113 +10041,117 @@ Please choose a different name and try again. در دسترس نیست - + Tracker editing ویرایش ترکر - + Tracker URL: آدرس ترکر: + - Tracker editing failed ویرایش ترکر با شکست مواجه شد - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... افزودن ترکر جدید... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker پاک کردن ترکر - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL آدرس - + Status وضعیت - + Seeds سیدها - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers پییرها - + Leeches لیچ‌ها - Downloaded - بارگیری شده + بارگیری شده - + Message پیام - + Column visibility نمایش ستون @@ -10206,22 +10197,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status وضعیت - + Categories دسته بندی‌ها - + Tags برچسب‌ها - + Trackers ترکرها @@ -10515,281 +10506,423 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility نمایش ستون - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename تغییر نام - + New name: نام جدید: - Resume Resume/start the torrent - ادامه + ادامه - Force Resume Force Resume/start the torrent - اجبار به ادامه + اجبار به ادامه - Pause Pause the torrent - توقف + توقف - + Choose save path انتخاب مسیر ذخیره سازی - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags افزودن تگ - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags حذف تمامی تگها - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag تگ نامعتبر - + Tag name: '%1' is invalid نام برچسب '%1' نامعتبر است - + + &Resume + Resume/start the torrent + ادامه + + + + &Pause + Pause the torrent + توقف + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + حذف + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - حذف + حذف - Preview file... - پیش نمایش فایل... + پیش نمایش فایل... - Open destination folder - باز کردن پوشه مقصد + باز کردن پوشه مقصد - Move up i.e. move up in the queue - انتقال به بالا + انتقال به بالا - Move down i.e. Move down in the queue - انتقال به پایین + انتقال به پایین - Move to top i.e. Move to top of the queue - انتقال به بالاترین + انتقال به بالاترین - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - انتقال به ته + انتقال به ته - - Set location... - - - - - Force reannounce - - - - Magnet link - لینک آهنربایی + لینک آهنربایی - Torrent ID - شناسه تورنت + شناسه تورنت - Name - نام + نام - + Download in sequential order بارگیری به ترتیب پی در پی - + Download first and last pieces first ابتدا قطعه های اول و آخر را بارگیری کن - + Automatic Torrent Management مدیریت خودکار تورنت - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - دسته بندی: + دسته بندی: - New... New category... - جدید... + جدید... - Reset Reset category - بازنشانی + بازنشانی - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - صف + صف - Copy - کپی + کپی - Torrent options... - تنظیمات تورنت... + تنظیمات تورنت... - - Info hash v1 - هش اطلاعات v2: {1?} - - - - Info hash v2 - هش اطلاعات v2: {2?} - - - Edit trackers... - ویرایش ترکر ها... + ویرایش ترکر ها... - Tags - برچسب‌ها + برچسب‌ها - Add... Add / assign multiple tags... - افزودن... + افزودن... - Remove All Remove all tags - حذف همه + حذف همه - Force recheck - اجبار به بررسی مجدد + اجبار به بررسی مجدد - + Super seeding mode حالت به اشتراک‌گذاری فوق‌العاده - Rename... - تغییر نام... + تغییر نام... @@ -10829,7 +10962,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected پایتون پیدا نشد @@ -10964,62 +11097,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. نوع فایل غیرقابل قبول، فقط فایل معمولی مجاز است. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. - + Using custom Web UI. Location: "%1". در حال استفاده از Web UI داخلی برنامه. محل: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! حجم فایل (%1) بیش از حد مجاز است! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11050,90 +11183,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes ‌بایت - + KiB kibibytes (1024 bytes) کیبی‌بایت - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) مبی‌بایت - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) گیبی‌بایت - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) تبی‌بایت - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) پبی‌بایت - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) اگزبی‌بایت - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + Unknown Unknown (size) ناشناس - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. کیوبیت‌تورنت اکنون رایانه را خاموش می‌کند چون تمامی بارگیری‌ها به اتمام رسیده اند. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index bd4f34313..3c7abaefa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Tallenna .torrent-tiedostona... - + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Suurin - - + + Do not download Älä lataa - + I/O Error I/O-virhe - - + + Invalid torrent Virheellinen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Virhe: %2 - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... Noudetaan metatietoja... @@ -390,149 +390,149 @@ Virhe: %2 Valitse tallennussijainti - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent on jo olemassa - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on jo käsittelyjonossa. - - - - + + + + N/A Ei saatavilla - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-linkki '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linkki on jo käsittelyjonossa. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vapaata levytilaa: %2) - + Not available This size is unavailable. Ei saatavilla - + Torrent file (*%1) Torrent-tiedosto (*%1) - + Save as torrent file Tallenna torrent-tiedostona - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentin siirtäminen epäonnistui: '%1'. Syy: %2 - + By shown file order Näkyvien tiedostojen järjestysmallissa - + Normal priority Normaali tärkeysaste - + High priority Korkea tärkeysaste - + Maximum priority Maksimi tärkeysaste - + Priority by shown file order Ensisijaisuus näkyvän tiedoston järjestyksessä - + Resize columns Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei voida luoda v2 -torrentia ennen kuin sen tiedot on saatu kokonaan ladattua. - + Cannot download '%1': %2 Ei voi ladata '%1': %2 - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1. Virhe: %2 - + Download Error Latausvirhe @@ -540,469 +540,494 @@ Virhe: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - + Transfer list refresh interval Siirtolistan päivitystiheys - - + + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - - + + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + All IPv4 addresses Kaikki IPv4-osoitteet - + All IPv6 addresses Kaikki IPv6-osoitteet - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Fastresume files Pikajatka tiedostoja - + SQLite database (experimental) SQLite-tietokanta (kokeellinen) - + Resume data storage type (requires restart) Jatka data-säilötyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Normal Normaali - + Below normal Alle normaali - + Medium Keskitaso - + Low Matala - + Very low Erittäin matala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessin muistiprioriteetti (vain Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Fyysisen muistin (RAM) käytön rajoitus - + Asynchronous I/O threads Asynkroniset I/O-säikeet - + Hashing threads Tunnisteketjut - + File pool size Tiedostokertymäkoko - + Outstanding memory when checking torrents Muistin varaus tarkistettaessa torrent-tiedostoja - + Disk cache Levyn välimuisti - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + Disk queue size - + Levyjonon koko - + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - + Coalesce reads & writes Yhdistä luku- ja kirjoitustoimet - + Use piece extent affinity Käytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoa - + Send upload piece suggestions Välitä tiedostonlähetysehdotukset - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Yksittäiselle vertaiselle lähetettyjen odottavien pyyntöjen enimmäismäärä - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Oletus + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Välitä puskurivesileima - + Send buffer low watermark Välitä alemmantason puskurivesileima - + Send buffer watermark factor Välitä puskurivesileiman määre - + Outgoing connections per second Lähteviä yhteyksiä per sekunti - + Socket backlog size Kantakirjausalueen koko - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-vuokran kesto [0: Pysyvä vuokra] - + Type of service (ToS) for connections to peers Palvelun malli (Type of Service / ToS) yhteyksille vertaiskäyttäjiä ajatellen - + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys) - + Support internationalized domain name (IDN) Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Validate HTTPS tracker certificates Vahvista HTTPS-trakkereiden varmenteet - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Pyyntötyöstön helpotusmenetelmä palvelinpuolella - (Server-side request forgery / SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Evää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin - + Resolve peer host names Selvitä vertaisten isäntänimet - + IP address reported to trackers (requires restart) Selonteko IP-osoitteesta seurantatyökaluille (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + System default Järjestelmän oletus - + Notification timeout [0: infinite] Ilmoitusten aikahäipymä [0: ikuinen] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Julkaise kaikki seurantapalvelimet uudelleen kun IP-osoite tai portti muuttuu - + Enable icons in menus Näytä kuvakkeet valikoissa - + Peer turnover disconnect percentage Vertaiskierron katkaisuprosentuaali - + Peer turnover threshold percentage Vertaiskierron kynnysprosentuaali - + Peer turnover disconnect interval Vertaiskierron katkaisuväliaika - + Stop tracker timeout Lopeta seuraimen aikakatkaisukäytäntö - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa seurantapalvelimen favicon - + Save path history length Tallennussijaintihistorian pituus - + Enable speed graphs Käytä nopeuskaavioita - + Fixed slots Kiinteät paikat - + Upload rate based Lähetysnopeuteen perustuva - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload Nopein lähetys - + Anti-leech Pelkän latauksen vastainen - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poisto - + Always announce to all trackers in a tier Julkaise aina kaikille seuraimille tasollisesti - + Always announce to all tiers Julkaise aina kaikille tasoille - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Jatkotilanteen tallennuksen aikaväli - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP sekoitetun mallin algoritmi - + Resolve peer countries Selvitä vertaisten maat - + Network interface Verkkosovitin - + Optional IP address to bind to Vaihtoehtoinen IP-osoite, johon sitoutua - + Max concurrent HTTP announces Samanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti @@ -1010,104 +1035,104 @@ Virhe: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Käytetään kanettavassa tilassa. Profiilikansion sijainniksi tunnistettiin automaattisesti: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Havaittiin tarpeeton komentorivin lippu: "%1". Kannettava tila viittaa suhteelliseen pikajatkoon. - + Using config directory: %1 Käytetään asetuskansiota: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, suoritetaan ulkoinen sovellus, komento: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennussijainti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Torrentin "%1" lataus on valmistunut - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Application failed to start. Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui. - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Ohjataksesi qBittorrentia, avaa selainkäyttö: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Selainkäytön ylläpitäjän käyttäjätunnus: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Selainkäytön ylläpitäjän salasanaa ei ole vaihdettu oletuksesta: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana sovelluksen asetuksista. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Fyysisen muistin (RAM) rajoituksen asetus epäonnistui. Virhekoodi: %1. Virheviesti: "%2" - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Virhe: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-kirjautumisvirhe. Syy: IP on estetty, IP: %1, käyttäjätunnus: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP-osoitteesi on hylätty liian monen epäonnistuneen tunnistautumisyrityksen vuoksi. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-kirjautuminen onnistui. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-kirjautumisvirhe. Syy: virheelliset kirjautumistiedot, yrityskerta: %1, IP: %2, käyttäjätunnus: %3 @@ -1595,7 +1620,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Cannot create torrent resume folder: "%1" - Torrentin latausjatkamista varten asetettua kansiota ei voitu luoda: "%1" + Torrentin jatkokansiota ei voitu luoda: "%1" @@ -1610,7 +1635,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - Torrentin jatkamisdatan osuutta ei saatu tallennettua '%1'. Virhe: %2. + Torrentin jatkotietoja ei voitu tallentaa kohteeseen '%1'. Virhe: %2. @@ -1634,7 +1659,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - Torrentin jatkamisdatan osuutta ei saatu ladattua '%1'. Virhe: %2 + Torrentin '%1' jatkotietoja ei voitu ladata. Virhe: %2 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Tietokanta on turmeltunut. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrentin sisäistä dataa ei saatu tallennettua. Virhe: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - Jatkoa varten tarvittua dataa ei saatu säilöttyä torrentille '%1'. Virhe: %2 + Torrentin '%1' jatkotietoja ei voitu säilyttää. Virhe: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - Jatkoa varten tarvittua dataa ei saatu poistettua torrentille '%1'. Virhe: %2 + Torrentin '%1' jatkotietoja ei voitu tallentaa. Virhe: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrent-jonopaikkoja ei saatu säilytettyä. Virhe: %1 @@ -1666,701 +1691,459 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Uudelleenkäynnistys vaaditaan PeX-tuen käyttöönottoa varten - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Järjestelmän verkon tila muutettu %1 :ksi - + ONLINE VERKKOYHTEYDESSÄ - + OFFLINE EI VERKKOYHTEYDESSÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 :n verkkoasetukset ovat muuttuneet, virkistetään istuntosidos - Encryption support [%1] - Salaustuki [%1] - - - - + + FORCED PAKOTETTU - Anonymous mode [%1] - Anonyymitila [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhdanteen. Torrent ja siihen liittyvät tiedostot poistettu. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' saavutti asettamasi kattomäärän. Superjakaminen sille on kytketty päälle. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' saavutti asettamasi jakamiskattomäärän. Tämä torrent ja siihen liittyvät tiedostot poistettu. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' saavutti asettamasi jakokattomäärän. Superjakaminen sille on kytketty päälle. - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrentia ei voitu ladata: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Torrentin sisäisdatatietojen vienti epäonnistui '%1'. Syy: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Virhe: %1 torrentin jatkotietojen tallennus keskeytettiin. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Määritetty verkkoliitäntäosoite %1 ei ole kelvollinen. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Asetettua osoitetta '%1' jota kuunnella ei löytynyt - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 ei ole kelvollinen IP-osoite, ja se hylättiin sitä lisätessä estettyjen IP-osoitteiden listaan. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" peruutettiin. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Kohteen "%1" siirron jonotus kohteeseen "%2" ei onnistunut. Torrentti on tällä hetkellä siirtymässä samaan sijaintiin. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Kohteen "%1" siirron jonotus lähteestä "%2" kohteeseen "%3" ei onnistunut. Molemmat polut osoittavat samaan sijaintiin. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Jonotettu kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Siirretään kohdetta "%1" kohteeseen "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Kategorioitten asetuksia ei saatu taltioitua kohteeseen %1. Virhe: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Kategorioita ei saatu ladattua %1. Virhe: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Kategorioitten asetuksia ei saatu eriteltyä %1. Virhe: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Kategorioitten asetuksia ei saatu ladattua %1. Epäkelpo tietomuoto. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrentia ei voitu ladata. Syy: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Jaetun hajatusarvotaulukon (DHT) -tuki: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Paikallisten vertaisten tunnistuksen tuki: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Vertaisvaihdon (PeX) kytkentä vaatii uudelleenkäynnistyksen - + Peer ID: "%1" - + Vertaistunnus: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP-käyttäjäagentti: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Vertaisvaihdon (PeX) tuki: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonyymi tila: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Salaustuki: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Verkkosovittimen GUID-teitoa ei löydetty. Sovitin: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Pyritään kuuntelemaan seuraavia IP-osoitteita: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent saavutti asetetun jakosuhteen + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent poistettiin. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent ja sen sisältö poistettiin. + + + + + Torrent paused. + Torrent pysäytettiin. + + + + + Super seeding enabled. + Super seedin -tila otettiin käyttöön. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent saavutti jakoajan rajoituksen. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Ladataan torrentia, odota... Lähde: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Torrentin vienti epäonnistui: Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3". - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Jatkotietojen tallennus peruttiin. Odottavia torrenteja: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Määritettyä, kuunneltavaa verkkoosoitetta ei löytynyt. Osoite: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent pysäytettiin. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrentia jatkettu. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrentin lataus epäonnistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Torrentin jatko epäonnistui. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Torrentin jatko epäonnistui: havaittiin ristiriitainen torrent-tunniste. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. porttisuodatin - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. etuoikeutettujen porttien käyttö - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Tottentin virhe. Torrentti: "%1". Virhe: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' poistettiin siirtolistalta. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' poistettiin siirtolistalta ja kiintolevyltä. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' poistettiin siirtolistalta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Tiedostovirheen hälytys. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL:n siemennösnimen etsintä epäonnistui. Torrent kyseessä: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Kuunnellaan onnistuneesti IP:ssä: %1, portissa: %2/%3 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Havaittiin ulkoinen IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytykset hylättiin, suorituskyky saattaa heikentyä. Hylätyt hälytykset: %1. Viesti: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" siirto kohteeseen "%2" onnistui. - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" epäonnistui. Syy: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5-välityspalvelimen virhe. Viesti: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Ladataan '%1', odota hetki... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 - - - Peer ID: - Vertaisen ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP-käyttäjäagentti on '% 1' - - - DHT support [%1] - DHT-tuki [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF POIS PÄÄLTÄ - - Local Peer Discovery support [%1] - Paikallisten vertaisten haku (LPD) -tuki [%1] - - - PeX support [%1] - PeX-tuki [%1] - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Yritetään kuunnella: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' saavutti määrittämäsi enimmäissuhteen. Pysäytetty. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' saavutti määrittämäsi enimmäisjakoajan. Poistettu. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' saavutti määrittämäsi enimmäisjakoajan. Pysäytetty. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Seurantapalvelin '%1' lisättiin torrentiin '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Seurantapalvelin '%1' poistettiin torrentista '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-lähde '%1' poistettiin torrentista '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Torrenttia '%1' ei onnistuttu käynnistämään. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' palautettu - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' lisättiin latausluetteloon. - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2379,69 +2162,67 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Vertaisen "%1" lisääminen torrentiin "%2" epäonnistui. Syy: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Vertainen "%1" on lisätty torrentiin "%2" - Couldn't write to file. - Tiedostoon ei voitu kirjoittaa. + Tiedostoon ei voitu kirjoittaa. - - Torrent is now in "upload only" mode. + Reason: + Syy: + + + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - Syy: - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Päällä - + Off Pois päältä - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrentin '%1' pikajatkotietoja ei hyväksytty. Syy: %2. Tarkistetaan uudelleen... + + Missing metadata + - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Torrentin '%1' pikajatkotietoja ei hyväksytty. Syy: %2. Tarkistetaan uudelleen... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Tiedoston nimeäminen uudelleen epäonnistui. Torrent: "%1", tiedosto: "%2", syy: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Suorituskykyvaroitus: - BitTorrent::Tracker @@ -2753,17 +2534,17 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Puuttuvia palasia - + Partial pieces Osittaisia palasia - + Completed pieces Valmistuneita palasia @@ -2848,58 +2629,58 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-suodatusrivi %1 on muotoiltu väärin. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Jäsennysvirhe: Suodatintiedosto ei ole kelvollinen PeerGuardian P2B -tiedosto. @@ -3310,8 +3091,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - + Execution Log Suoritusloki @@ -3321,40 +3102,40 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Poista salasana - + &Set Password &Aseta salasana - + Preferences Asetukset - + &Clear Password &Poista salasana - + Filter torrent names... Suodata torrentien nimistä... - + Transfers Siirrot - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tätä toimintaa voi muuttaa asetuksista. Sinua ei muistuteta uudelleen. @@ -3390,13 +3171,13 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: @@ -3453,62 +3234,62 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Rekursiivisen latauksen vahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Aina kyllä - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent sulkeutuu... - + Options saved. Valinnat tallennettu. @@ -3560,7 +3341,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrentti '%1' sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. @@ -3597,7 +3378,7 @@ Do you want to install it now? Avaa muutosloki... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. @@ -3622,22 +3403,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Sovelluspäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. @@ -3645,7 +3426,7 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. - + Invalid password Virheellinen salasana @@ -3673,12 +3454,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Lataus valmistui - + URL download error Osoitteen latausvirhe - + The password is invalid Salasana on virheellinen @@ -3706,17 +3487,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -5070,10 +4851,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Sähköposti-ilmoitusvirhe; - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5376,114 +5153,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Torrentien &jonotus - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lisää nämä seurantapalvelimet uusille latauksille automaattisesti: - + RSS Reader RSS-lukija - + Enable fetching RSS feeds Ota käyttöön RSS-syötteiden haku - + Feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Jakamisen rajoitukset - + When seeding time reaches - + Pause torrent Pysäytä torrent - + Remove torrent Poista torrentti - + Remove torrent and its files Poista torrentti ja sen tiedostot - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Jakosuhteen muuttuessa - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-torrenttien automaattinen lataaja - + Enable auto downloading of RSS torrents Ota käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus - + Edit auto downloading rules... Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä... - + RSS Smart Episode Filter Älykäs RSS-jaksosuodatin - + Download REPACK/PROPER episodes Lataa REPACK/PROPER-jaksot - + Filters: Suodattimet: - + Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) - + IP address: IP-osoite: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5491,42 +5268,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv Määritä IPv4- tai IPv6-osoite. Voit käyttää '0.0.0.0' kaikille IPv4-, '::' kaikille IPv6- tai '*' kaikille iPV4- ja IPv6-osoitteille. - + Ban client after consecutive failures: Estä asiakas, kun perättäisiä epäonnistumisia: - + Never Ei koskaan - + ban for: eston kesto: - + Session timeout: Istunnon aikakatkaisu: - + Disabled Ei käytössä - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Käytä evästeen Secure-lippua (vaatii HTTPS:n) - + Server domains: Palvelimen verkkotunnukset: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5535,27 +5312,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Bypass authentication for clients on localhost Ohita tunnistautuminen localhostista saapuvien asiakkaiden kohdalla - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ohita tunnistautuminen valkolistattujen IP-aliverkkojen asiakkaiden kohdalla - + IP subnet whitelist... IP-aliverkkojen valkolista... - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi @@ -5684,10 +5461,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode Vaihda torrent manuaaliseen tilaan - - When Default Save Path changed: - Tallennuksen oletussijainnin muuttuessa: - @@ -5963,23 +5736,23 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet - + Authentication Tunnistautuminen - - + + Username: Käyttäjänimi: - - + + Password: Salasana: @@ -6080,7 +5853,7 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet - + Port: Portti: @@ -6145,8 +5918,8 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet - - + + @@ -6155,8 +5928,8 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet - - + + KiB/s Kt/s @@ -6288,140 +6061,140 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetyksiä enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Upload rate threshold: Lähetysnopeuden raja: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: - + then sitten - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Varmenne: - + Key: Avain: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Change current password Vaihda nykyinen salasana - + Use alternative Web UI Käytä vaihtoehtoista selainkäytön ulkoasua - + Files location: Tiedostojen sijainti: - + Security Tietoturva - + Enable clickjacking protection Käytä clickjacking-suojausta - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Käytä Cross-Site Request Forgery (CSRF) -suojausta - + Enable Host header validation Käytä Host-otsakkeen validointia - + Add custom HTTP headers Lisää mukautetut HTTP-otsakkeet - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Palvelu: - + Register Rekisteröidy - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: @@ -6833,7 +6606,7 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön @@ -6939,12 +6712,12 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetet PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -7079,9 +6852,9 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. - - - + + + Search plugin update Hakuliitännäisen päivitys @@ -7123,27 +6896,27 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. qBittorrentin hakuliitännäinen - + All your plugins are already up to date. Kaikki liitännäiset ovat jo ajan tasalla. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Valitettavasti liitännäisen päivityksiä ei voitu tarkistaa. %1 - + Search plugin install Hakuliitännäisen asennus - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7237,7 +7010,7 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön @@ -7547,7 +7320,7 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön @@ -7672,224 +7445,224 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 on tuntematon komentoriviparametri. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Et voi käyttää %1: qBittorrent on jo käynnissä tälle käyttäjälle. - + Usage: Käyttö: - + Options: Valinnat: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port portti - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit Näytä sovellusversio ja sulje - + Display this help message and exit Näytä tämä ohjeviesti ja sulje - + Change the Web UI port Vaihda selainkäytön portti - + Disable splash screen Poista aloituskuva käytöstä - + Run in daemon-mode (background) Suorita daemon-tilassa (taustalla) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" kansio - + Store configuration files in <dir> - - + + name nimi - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Murtaudu libtorrentin pikajatkotiedostoihin ja suhteuta tiedostopolut proffilikansioon - + files or URLs tiedostoja tai URL-osoitteita - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Valinnat uusia torrenteja lisätessä: - + path sijainti - + Torrent save path Torrentin tallennussijainti - + Add torrents as started or paused Lisää torrent käynnistettynä tai pysäytettynä - + Skip hash check Ohita tarkistussumman laskeminen - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Lataa tiedostot järjestyksessä - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Ohje - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Oikeudellinen huomautus - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. Muita ilmoituksia ei anneta. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7898,22 +7671,22 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Hyväksy ja jatka painamalla %1... - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn @@ -8119,18 +7892,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. Osoite vaaditaan. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. UID ei kelpaa. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. Datan muoto ei kelpaa. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8308,38 +8069,38 @@ Muita varoituksia ei anneta. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python tulee olla asennettu, jotta hakukonetta voi käyttää. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Ei voi luoda enempää kuin %1 samanaikaista hakua. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. Kaikki liitännäiset ovat jo ajan tasalla. - + Updating %1 plugins Päivitetään %1 liitännäistä - + Updating plugin %1 Päivitetään liitännäinen %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Liitännäisten päivitysten tarkistaminen epäonnistui: %1 @@ -8396,20 +8157,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. Seeds: Jakajia: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jakajien vähimmäismäärä</p></body></html> - to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jakajien enimmäismäärä</p></body></html> - @@ -8549,7 +8302,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön @@ -8636,23 +8389,23 @@ Muita varoituksia ei anneta. Päivityspalvelin ei ole juuri nyt käytettävissä. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Liitännäistiedoston lataus epäonnistui. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Liitännäinen "%1" on vanhentunut, päivitetään versioon %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -9044,7 +8797,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info Kaatumistiedot @@ -9141,36 +8894,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Yhteyden tila: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ei suoria yhteyksiä. Tämä voi olla merkki verkko-ongelmista. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 solmua - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent pitää käynnistää uudelleen! - + + Connection Status: Yhteyden tila: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Ei yhteyttä. Yleensä tämä tarkoittaa, että qBittorrent ei pystynyt kuuntelemaan sisääntulevien yhteyksien porttia. @@ -9180,12 +8933,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Verkkoyhteydessä - + Click to switch to alternative speed limits Napsauta vaihtaaksesi vaihtoehtoisiin nopeusrajoituksiin - + Click to switch to regular speed limits Napsauta vaihtaaksesi tavallisiin nopeusrajoituksiin @@ -9193,148 +8946,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Kaikki (0) - + Downloading (0) Ladataan (0) - + Seeding (0) Jaetaan (0) - + Completed (0) Valmistunut (0) - + Resumed (0) Jatkettu (0) - + Paused (0) Pysäytetty (0) - + Active (0) Käynnissä (0) - + Inactive (0) Ei käynnissä (0) - + Stalled (0) Pysähtynyt (0) - + Stalled Uploading (0) Pysähtynyt lähetys (0) - + Stalled Downloading (0) Pysähtynyt lataus (0) - + Checking (0) Tarkistetaan (0) - + Errored (0) Virhetilassa (0) - + All (%1) Kaikki (%1) - + Downloading (%1) Ladataan (%1) - + Seeding (%1) Jaetaan (%1) - + Completed (%1) Valmistunut (%1) - + Paused (%1) Pysäytetty (%1) - + Resume torrents - + Käynnistä torrentit - + Pause torrents - + Delete torrents Poista torrentit - + Resumed (%1) Jatkettu (%1) - + Active (%1) Käynnissä (%1) - + Inactive (%1) Ei käynnissä (%1) - + Stalled (%1) Pysähtynyt (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pysähtynyt lähetys (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pysähtynyt lataus (%1) - + Checking (%1) Tarkistetaan (%1) - + Errored (%1) Virhetilassa (%1) @@ -9342,17 +9095,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Tunnisteet - + All Kaikki - + Untagged Ilman tunnistetta @@ -9510,36 +9263,32 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentContentModel - + Name Nimi - Size - Koko - - - + Progress Edistyminen - + Download Priority Latauksen tärkeysaste - + Remaining Jäljellä - + Availability Saatavuus - + Total Size Koko yhteensä @@ -10064,73 +9813,78 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Priority must be an integer Ensisijaisuuden on oltava kokonaisluku - + Priority is not valid Ensisijaisuus on virheellinen - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentin metatietoja ei ole vielä ladattu - + File IDs must be integers Tiedoston ID:n on oltava kokonaisluku - + File ID is not valid Tiedoston ID on virheellinen - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentien jonotus tulee olla käytössä - - + + Save path cannot be empty Tallennussijainti ei voi olla tyhjä - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategoria ei voi olla tyhjä - + Unable to create category Kategorian luominen ei onnistu - + Unable to edit category Kategorian muokkaaminen ei onnistu - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Tallennusijainnin luonti ei onnistu @@ -10150,25 +9904,25 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - - - + + + Cannot write to directory Kansioon ei voi kirjoittaa - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name Torrentin nimi on virheellinen - - + + Incorrect category name Väärä kategorian nimi @@ -10194,62 +9948,67 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Kaikki (0) - + Trackerless (0) Ei seurantapalvelinta (0) - + Error (0) Virhe (0) - + Warning (0) Varoitus (0) - - + Trackerless (%1) Ei seurantapalvelinta (%1) - - + + Error (%1) Virhe (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Varoitus (%1) - + Resume torrents Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kaikki (%1) @@ -10303,113 +10062,117 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Ei saatavilla - + Tracker editing Seurantapalvelimen muokkaus - + Tracker URL: Seurantapalvelimen osoite: + - Tracker editing failed Seurantapalvelimen muokkaaminen epäonnistui - + The tracker URL entered is invalid. Kirjoitettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen. - + The tracker URL already exists. Seurantapalvelimen osoite on jo olemassa. - + Add a new tracker... Lisää uusi seurantapalvelin... - + Edit tracker URL... Muokkaa seurantapalvelimen osoitetta... - + Remove tracker Poista seurantapalvelin - + Copy tracker URL Kopioi seurantapalvelimen osoite - + Force reannounce to selected trackers Pakota uudelleenjulkaisu valituille seurantapalvelimille - + Force reannounce to all trackers Pakota uudelleenjulkaisu kaikille seurantapalvelimille - + Tier Taso - + URL Verkko-osoite - + Status Tila - + Seeds Jakajia - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön - + Peers Vertaisia - + Leeches Lataajat - Downloaded - Ladattu + Ladattu - + Message Viesti - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -10455,22 +10218,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListFiltersWidget - + Status Tila - + Categories Kategoriat - + Tags Tunnisteet - + Trackers Seurantapalvelimet @@ -10764,281 +10527,423 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Recheck confirmation Uudelleentarkistuksen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - Resume Resume/start the torrent - Jatka + Jatka - Force Resume Force Resume/start the torrent - Pakota jatkaminen + Pakota jatkaminen - Pause Pause the torrent - Keskeytä + Keskeytä - + Choose save path Valitse tallennussijainti - + Unable to preview Esikatselu ei onnistu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valittu torrent "%1" ei sisällä esikatseluun soveltuvia tiedostoja - + Resize columns Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Sovita kaikkien piilottamattomien sarakkeiden koko niiden sisältöön - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Lisää tunnisteita - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Poista kaikki tunnisteet - + Remove all tags from selected torrents? Poistetaanko valituista torrenteista kaikki tunnisteet? - + Comma-separated tags: Pilkulla erotetut tunnisteet: - + Invalid tag Virheellinen tunniste - + Tag name: '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - - Delete - Delete the torrent - Poista + + &Resume + Resume/start the torrent + &Jatka - - Preview file... - Esikatsele... + + &Pause + Pause the torrent + &Pysäytä - - Open destination folder - Avaa kohdekansio - - - - Move up - i.e. move up in the queue - Siirrä ylös jonossa - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - Siirrä alas jonossa - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - Siirrä jonon kärkeen - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - Siirrä jonon viimeiseksi - - - - Set location... - Aseta kohdekansio... - - - - Force reannounce - Pakota uudelleenjulkaisu - - - - Magnet link - Magnet-linkki - - - - Torrent ID + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Name - Nimi + + &Delete + Delete the torrent + &Poista - + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Poista + + + Preview file... + Esikatsele... + + + Open destination folder + Avaa kohdekansio + + + Move up + i.e. move up in the queue + Siirrä ylös jonossa + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Siirrä alas jonossa + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Siirrä jonon kärkeen + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Siirrä jonon viimeiseksi + + + Set location... + Aseta kohdekansio... + + + Force reannounce + Pakota uudelleenjulkaisu + + + Magnet link + Magnet-linkki + + + Name + Nimi + + + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Automatic Torrent Management Automaattinen torrentien hallintatila - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automaattisessa tilassa monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella - Category - Kategoria + Kategoria - New... New category... - Uusi... + Uusi... - Reset Reset category - Palauta + Palauta - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Jono + Jono - Copy - Kopioi + Kopioi - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - Infotarkistussumma v2: {1?} - - - - Info hash v2 - Infotarkistussumma v2: {2?} - - - Edit trackers... - Muokkaa seurantapalvelimia... + Muokkaa seurantapalvelimia... - Tags - Tunnisteet + Tunnisteet - Add... Add / assign multiple tags... - Lisää... + Lisää... - Remove All Remove all tags - Poista kaikki + Poista kaikki - Force recheck - Pakota uudelleentarkistus + Pakota uudelleentarkistus - + Super seeding mode super seed -tila - Rename... - Nimeä uudelleen... + Nimeä uudelleen... @@ -11078,7 +10983,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Python havaittu, suoritettavan tiedoston nimi: '%1', versio: %2 - + Python not detected Pythonia ei havaittu @@ -11213,62 +11118,62 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symboliset linkit ovat kiellettyjä vaihtoehtoisen UI:n kansiossa. - + Using built-in Web UI. Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. Sijainti: '%1'. - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Selainkäytön käännös valitulle lokalisoinnille (%1) on ladattu. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Selainkäytön käännöstä ei voitu ladata valitulle lokalisoinnille (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11299,90 +11204,90 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index ebbe8886f..509ef46bf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Enregistrer le fichier .torrent sous... - + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale - - + + Do not download Ne pas télécharger - + I/O Error Erreur E/S - - + + Invalid torrent Torrent invalide - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Erreur : %2 - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées… @@ -390,149 +390,149 @@ Erreur : %2 Choisir un répertoire de destination - - - + + - - + + + Torrent is already present Le torrent existe déjà - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers n'ont pas été regroupés car il s'agit d'un torrent privé. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés. - + Torrent is already queued for processing. Le torrent est déjà en file d'attente de traitement. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Le lien Magnet '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés. - + Magnet link is already queued for processing. Le lien Magnet est déjà en file d'attente de traitement. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espace libre sur le disque : %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponible - + Torrent file (*%1) Fichier torrent (*%1) - + Save as torrent file Enregistrer le fichier torrent sous - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossible d'exporter le fichier de métadonnées torrent '%1'. Raison : %2. - + By shown file order Par ordre de fichier affiché - + Normal priority Priorité normale - + High priority Priorité élevée - + Maximum priority Priorité maximale - + Priority by shown file order Priorité par ordre de fichier affiché - + Resize columns Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossible de créer un torrent v2 tant que ses données ne sont pas entièrement téléchargées. - + Cannot download '%1': %2 Impossible de télécharger '%1': %2 - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Impossible d'accéder à cette URL : %1. Motif: %2 - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -540,469 +540,494 @@ Motif: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - + Transfer list refresh interval Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - - + + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir la documentation - + All IPv4 addresses Toutes les adresses IPv4 - + All IPv6 addresses Toutes les adresses IPv6 - + libtorrent Section Section libtorrent - + Fastresume files Fichiers de reprise rapide - + SQLite database (experimental) Base de données SQLite (expérimental) - + Resume data storage type (requires restart) Type de stockage des données de reprise (redémarrage requis) - + Normal Normale - + Below normal Sous la normale - + Medium Moyenne - + Low Basse - + Very low Très basse - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorité mémoire du processus (Windows >= 8 seulement) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM) - + Asynchronous I/O threads Fils d'entrée/sortie asynchrones - + Hashing threads Fils de Hachage - + File pool size Taille du pool de fichiers - + Outstanding memory when checking torrents Dépassement de mémoire lors de la vérification de torrents - + Disk cache Cache disque - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Disk queue size - + Taille de la file d’attente du disque - + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + Coalesce reads & writes Fusionner lectures & écritures - + Use piece extent affinity Utiliser l'affinité par extension de morceau - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Requêtes en attente maximales vers un seul pair - - - + + + KiB Kio - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Par défaut + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Envoyer un filigrane de tampon - + Send buffer low watermark Envoyer un filigrane bas de tampon - + Send buffer watermark factor Envoyer le facteur de filigrane du tampon - + Outgoing connections per second Connexions sortantes par seconde - + Socket backlog size Taille de la liste des tâches du socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durée du bail UPnP [0: Bail permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Type de service (ToS) pour les connexions aux pairs - + Prefer TCP Préférer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionnel au pair (accélérateurs TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support des noms de domaines internationalisés (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valider les certificats HTTPS des trackers - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atténuation de la falsification des demandes côté serveur (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interdire la connexion à des pairs sur des ports privilégiés - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (redémarrage requis) - + System default Défaut du système - + Notification timeout [0: infinite] Délai d’expiration de la notification [0 : infini] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a changé - + Enable icons in menus Activer les icônes dans les menus - + Peer turnover disconnect percentage Pourcentage de déconnexion par roulement de pair - + Peer turnover threshold percentage Pourcentage de seuil de roulement de pair - + Peer turnover disconnect interval Intervalle de déconnexion par roulement de pair - + Stop tracker timeout Arrêter le délai d'expiration du tracker - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length Enregistrer la longueur de l'historique des répertoires - + Enable speed graphs Activer les graphiques de vitesse - + Fixed slots Emplacements fixes - + Upload rate based Basé sur la vitesse d'envoi - + Upload slots behavior Comportement des emplacements d'envoi - + Round-robin Répartition de charge - + Fastest upload Envoi le plus rapide - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Envoyer l'algorithme d'étouffement - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags Confirmer la suppression de toutes les étiquettes - + Always announce to all trackers in a tier Toujours annoncer à tous les trackers d'un niveau - + Always announce to all tiers Toujours annoncer à tous les niveaux - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorithme mode mixte %1-TCP - + Resolve peer countries Retrouver les pays des pairs - + Network interface Interface réseau - + Optional IP address to bind to Adresse IP optionnelle à laquelle se relier - + Max concurrent HTTP announces Maximum d'annonces HTTP parallèles - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré @@ -1010,104 +1035,104 @@ Motif: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Fonctionnement en mode portable. Dossier de profil détecté automatiquement : %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Indicateur de ligne de commandes redondant détecté : « %1 ». Le mode portable implique une reprise relativement rapide. - + Using config directory: %1 Utilisation du dossier de configuration : %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2 - + Torrent name: %1 Nom du Torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du Torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le Torrent a été téléchargé dans %1. - + Thank you for using qBittorrent. Merci d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' a terminé le téléchargement - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi du courriel de notification - + Application failed to start. Échec du démarrage de l'application. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pour contrôler qBittorrent, accédez à l’interface Web à : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'interface web est : %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Le mot de passe administrateur de l'interface Web n'a pas été modifié par rapport à la valeur par défaut : %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ceci est un risque de sécurité, veuillez modifier votre mot de passe dans les préférences du programme. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Code d'erreur : %1. Message d'erreur : « %2 » - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. @@ -1123,22 +1148,22 @@ Motif: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Échec d'authentification WebAPI. Motif : l'IP est bloquée, IP : %1, nom d'utilisateur : %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Votre adresse IP a été bloquée car vous avez dépassé le nombre de tentatives d'authentification autorisées. - + WebAPI login success. IP: %1 Authentification WebAPI réussie. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Échec d'authentification WebAPI. Motif : identifiants invalides, nombre de tentatives : %1, IP : %2, nom d'utilisateur : %3 @@ -1577,7 +1602,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Warning - Attention + Avertissement @@ -1643,22 +1668,22 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date La base de données est corrompue. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Impossible d'enregistrer les métadonnées du torrent. Erreur : %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Impossible de stocker les données de reprise pour le torrent '%1'. Erreur : %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Impossible de supprimer les données de reprise du torrent '%1'. Erreur : %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Impossible de stocker les positions de la file d’attente des torrents. Erreur : %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - Encryption support [%1] - Prise en charge du chiffrement [%1] - - - - + + FORCED FORCÉE - Anonymous mode [%1] - Mode anonyme [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le mode super-partage a été activé pour ce torrent. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' a atteint le temps d'émission maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' a atteint le temps de partage maximal configuré. Le mode de super partage a été activé pour ce torrent. - - - Couldn't load torrent: %1 - Impossible de charger le torrent : %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Impossible d'exporter le fichier de métadonnées torrent '%1'. Raison : %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erreur : annulation de l'enregistrement des données de reprise pour %1 torrents en attente. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Impossible de trouver l'adresse configurée %1 sur laquelle écouter - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 n'est pas une adresse IP valide et a été rejetée lors de l'application de la liste des adresses IP interdites. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" annulé. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Impossible d'ajouter à la file d'attente le déplacement de "%1" vers "%2". Le torrent est actuellement en train d'être déplacé vers le même emplacement. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Impossible d'ajouter le déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3". Les deux chemins pointent vers le même emplacement. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Ajout du déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" à la file d'attente. - - - Moving "%1" to "%2"... - Déplacement de "%1" vers "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Impossible de stocker la configuration des catégories dans %1. Erreur : %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Impossible de charger les catégories à partir de %1. Erreur : %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Impossible d'analyser la configuration des catégories à partir de %1. Erreur : %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Impossible de charger la configuration des catégories à partir de %1. Le format de données est invalide. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Impossible de charger le torrent. Raison : %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Prise en charge de la table de hachage distribuée (DHT) : %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Prise en charge de la découverte de pairs sur le réseau local : %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Un redémarrage est nécessaire pour basculer la prise en charge des échanges entre pairs (PeX) - + Peer ID: "%1" - + ID du pair : « %1 » - + HTTP User-Agent: "%1" - + Agent utilisateur HTTP : « %1 » - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Prise en charge des échanges entre pairs (PeX) : %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Mode anonyme : %1 - - + + Encryption support: %1 - + Prise en charge du chiffrement : %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Impossible de trouver le GUID de l’interface réseau. Interface : « %1 » - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Tentative d’écoute sur la liste d’adresses IP suivante : « %1 » - + Torrent reached the share ratio limit. - + Le torrent a atteint la limite du ratio de partage. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: « %1 ». + + + + + Removed torrent. + Torrent retiré. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent retiré et son contenu supprimé. + + + + + Torrent paused. + Torrent mis en pause. + + + + + Super seeding enabled. + Super-partage activé. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Le torrent a atteint la limite de temps de partage. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Téléchargement du torrent en cours, veuillez patienter... Source : « %1 » - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Échec du chargement du torrent. Source : « %1 ». Raison : « %2 » - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en attente : %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 » - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 » - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 » - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP interdites. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent mis en pause. Torrent : « %1 » - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Échec du chargement du torrent. Fichier : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Début du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Échec du chargement des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Échec du chargement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Raison : format de données invalide - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Échec du chargement du torrent. Erreur : « %1 » - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Échec de la reprise du torrent. Torrent : « %1 » - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Échec de la reprise du torrent : un ID de torrent incohérent a été détecté. Torrent : « %1 » - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Données incohérentes détectées : la catégorie est absente du fichier de configuration. La catégorie sera récupérée, mais ses paramètres seront réinitialisés par défaut. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Données incohérentes détectées : catégorie invalide. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Incompatibilité détectée entre les répertoires de destination de la catégorie récupérée et le répertoire de destination actuel du torrent. Le torrent est maintenant passé en mode manuel. Torrent : « %1 ». Catégorie : « %2 » - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent retiré. Torrent : « %1 » - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrent retiré et son contenu supprimé. Torrent : « %1 » - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent retiré, mais suppression de son contenu échouée. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + Échec du mappage de port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + Le mappage de port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre d'adresses IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtre de port - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. Utilisation d'un port avec privilèges - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" - + IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Erreur du proxy SOCKS5. Message : « %1 » - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Erreur du torrent. Torrent : "%1". Erreur : %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été retiré de la liste de transferts. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été retiré de la liste des transferts mais les fichiers n'ont pas été supprimés. Erreur : %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alerte d'erreur fichier. Torrent : "%1". Fichier : "%2". Motif : %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Échec de la recherche du nom d'origine de l'URL. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Message d'erreur reçu d'une source d'URL. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Ecoute correcte sur l'IP: %1, port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Impossible d'écouter sur l'IP : %1, port : %2/%3. Motif : %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP externe détectée : %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erreur : la file d'attente des alertes internes est pleine et des alertes ont été supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Types d'alerte supprimés : %1. Message : %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" a été déplacé vers "%2" avec succès. - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Impossible de déplacer "%1" de "%2" à "%3". Motif : %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Erreur du serveur mandataire SOCKS5. Message : %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - - - The network interface defined is invalid: %1 - L'interface réseau définie est invalide : %1 - - - Peer ID: - ID du pair : - - - HTTP User-Agent is '%1' - L'agent-utilisateur HTTP est '%1' - - - DHT support [%1] - Prise en charge du DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVÉE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DÉSACTIVÉE - - Local Peer Discovery support [%1] - Découverte de pairs sur le réseau local [%1] - - - PeX support [%1] - Support PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Impossible d'obtenir le GUID de l'interface réseau : %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Tentative d'écoute sur : %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Impossible de résumer le torrent "%1". - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' restauré. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Le pair "%1" est ajouté au torrent "%2" - Couldn't write to file. - Impossible d'écrire dans le fichier. + Impossible d'écrire dans le fichier. - Torrent is now in "upload only" mode. - Le torrent est maintenant en mode « envoi uniquement ». + Le torrent est maintenant en mode « envoi uniquement ». - Reason: - Motif : + Motif : - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Télécharger d'abord le premier et le dernier morceau : %1, torrent : %2 - + On Activé - + Off Désactivé - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Différence de tailles de fichiers pour le torrent "%1". Impossible de continuer. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Rejet des données de reprise rapide pour le torrent %1. Motif : %2. Revérification... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Différence de tailles de fichiers pour le torrent "%1". Impossible de continuer. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Rejet des données de reprise rapide pour le torrent %1. Motif : %2. Revérification... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Renommage du fichier échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", raison : "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Alerte de performance : + Alerte de performance : %1. Plus d’informations : %2 @@ -2496,7 +2260,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Uncategorized - Non catégorisé + Sans catégorie @@ -2697,27 +2461,27 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date The connection to the proxy server was refused - La connexion au serveur mandataire a été refusée + La connexion au proxy a été refusée The proxy server closed the connection prematurely - Le serveur mandataire a fermé la connexion prématurément + Le serveur proxy a fermé la connexion prématurément The proxy host name was not found - Nom d'hôte du serveur mandataire introuvable + Le nom d’hôte du serveur proxy est introuvable The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Le délai de connexion au serveur mandataire a expiré ou le serveur n'a pas répondu à temps pour la requête envoyée + Le délai de connexion au serveur proxy a expiré ou le serveur n’a pas répondu à temps pour la requête envoyée The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Le serveur mandataire requiert une authentification pour compléter la requête mais aucun des identifiants proposés n'a été accepté + Le proxy requiert une authentification afin d’honorer la requête, mais aucun identifiant proposé n’a été accepté @@ -2757,7 +2521,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date An unknown proxy-related error was detected - Une erreur inconnue relative au serveur mandataire a été détectée + Une erreur inconnue liée au serveur proxy a été détectée @@ -2778,17 +2542,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Morceaux manquants - + Partial pieces Morceaux partiels - + Completed pieces Morceaux complets @@ -2873,58 +2637,58 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Erreur d'entrée/sortie : impossible d'ouvrir le fichier de filtrage IP en lecture. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. La ligne de filtre IP %1 est mal formée. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. La ligne %1 du filtre IP est mal formée. L'adresse IP de début de la plage est mal formée. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. La ligne %1 du filtre IP est mal formée. L'adresse IP de la fin de la plage est malformée. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! La ligne de filtre IP %1 est malformée. Une IP est en IPv4 et l'autre est en IPv6 ! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Exception du filtrage d'IP en ligne %1. Exception: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 erreurs d'analyse du filtre IP supplémentaires se sont produites. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Erreur d'analyse : le fichier de filtrage n'est pas un fichier P2B PeerGuardian valide. @@ -3095,12 +2859,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Status &Bar - &Barre de statut + &Barre d'état Filters Sidebar - + Barre latérale des filtres @@ -3195,7 +2959,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Move to the bottom of the queue - Déplacer en bas de la file d'attente + Déplacer au bas de la file d’attente @@ -3205,12 +2969,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Move to the top of the queue - Déplacer en haut de la file d'attente + Déplacer au haut de la file d'attente Move Down Queue - Reculer dans la file d'attente + Descendre dans la file d’attente @@ -3220,12 +2984,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Move Up Queue - Avancer dans la queue + Monter dans la file d’attente Move up in the queue - Remonter dans la file d'attente + Monter dans la file d'attente @@ -3335,8 +3099,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - + Execution Log Journal d'exécution @@ -3346,40 +3110,40 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Effacer le mot de passe - + &Set Password &Définir le mot de pass - + Preferences Préférences - + &Clear Password &Supprimer le mot de pass - + Filter torrent names... Filtrer les noms des torrents... - + Transfers Transferts - + qBittorrent is minimized to tray - qBittorrent est en mode réduit dans la boîte à miniatures + qBittorrent est en mode réduit dans la barre des tâches - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ce comportement peut être modifié dans les réglages. Il n'y aura plus de rappel. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + UI lock password Mot de passe de verrouillage - + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : @@ -3478,62 +3242,62 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray - qBittorrent est dans la boîte à miniatures + qBittorrent est fermé dans la barre des tâches - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent s'arrête... - + Options saved. Options enregistrées. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date System tray icon is not available, retrying... - + L’icône dans la barre des tâches est indisponible, nouvelle tentative en cours... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + L’icône dans la barre des tâches est toujours indisponible après plusieurs tentatives. Désactivation en cours. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Raison : %2 Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Voulez-vous l'installer maintenant ? Ouvrir le journal des modifications... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. @@ -3639,7 +3403,7 @@ Vous utilisez déjà la dernière version. Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Votre version de Python (%1) est obsolète. Configuration minimale requise : %2. -Voulez-vous installer une version plus récente maintenant? +Voulez-vous installer une version plus récente maintenant ? @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Configuration minimale requise : %2. - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. - + Invalid password Mot de passe invalide @@ -3681,7 +3445,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrent ou des liens Magnet. -Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci? +Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? @@ -3701,12 +3465,12 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci?Téléchargement complétée - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide @@ -3734,17 +3498,17 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci?Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent @@ -5098,54 +4862,50 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Erreur de notification e-mail : - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Échec de la connexion, réponse non reconnue : %1 Authentication failed, msg: %1 - + Échec de l’authentification, message : %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> a été rejeté par le serveur, message : %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> a été rejeté par le serveur, message : %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> a été rejeté par le serveur, message : %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Le message a été rejeté par le serveur, erreur : %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Échec d’EHLO et HELO, message : %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Le serveur SMTP ne semble prendre en charge aucun des modes d’authentification que nous prenons en charge [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], authentification ignorée, sachant qu’elle risque d’échouer... Modes d’authentification du serveur : %1 Email Notification Error: %1 - + Erreur de la notification par courriel : %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de Maximum active checking torrents: - + Torrents actifs maximum en vérification : @@ -5406,114 +5166,114 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de Priorisation des &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - + RSS Reader Lecteur RSS - + Enable fetching RSS feeds Active la réception de flux RSS - + Feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux : - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles par flux : - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites de partage - + When seeding time reaches Lorsque la durée de partage est atteinte - + Pause torrent Mettre en pause le torrent - + Remove torrent Supprimer le torrent - + Remove torrent and its files Supprimer le torrent et ses fichiers - + Enable super seeding for torrent Activer le super partage pour ce torrent - + When ratio reaches Lorsque le ratio atteint - + RSS Torrent Auto Downloader Téléchargeur automatique de torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Active le téléchargement automatique des torrents par RSS - + Edit auto downloading rules... Éditer les règles de téléchargement automatique... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'épisode intelligent RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Télécharger les épisodes REPACK / PROPER - + Filters: Filtres : - + Web User Interface (Remote control) Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) - + IP address: Adresse IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Renseignez une adresse IPv4 ou IPv6. Vous pouvez renseigner "0.0.0.0" "::" pour n'importe quelle adresse IPv6, ou bien "*" pour l'IPv4 et l'IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bloquer le client suite à des échecs consécutifs : - + Never Jamais - + ban for: Bloquer pour : - + Session timeout: Expiration de la session : - + Disabled Désactivé - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activer le cookie Secure flag (nécessite HTTPS) - + Server domains: Domaines de serveur : - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5569,27 +5329,27 @@ Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorer l'authentification pour les clients locaux - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorer l'authentification pour les clients de sous-réseaux en liste blanche - + IP subnet whitelist... Liste blanche des sous-réseaux IP... - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique @@ -5718,10 +5478,6 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Switch torrent to Manual Mode Basculer le torrent en mode manuel - - When Default Save Path changed: - Quand le répertoire de destination par défaut change : - @@ -5829,12 +5585,12 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - Lors de la réduction, la fenêtre principale sera fermée et devra être réouverte par l'icône de la barre d'état système + Lors de la réduction, la fenêtre principale sera fermée et devra être réouverte via l’icône dans la barre des tâches The systray icon will still be visible when closing the main window - L'icône de la barre système restera visible lorsque la fenêtre principale sera fermée + L’icône dans la barre des tâches restera visible lorsque la fenêtre principale est fermée @@ -5888,7 +5644,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Log performance warnings - + Journaliser les avertissements de performances @@ -5936,7 +5692,7 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination When Default Save/Incomplete Path changed: - + Lorsque le répertoire de destination/incomplet par défaut a été modifié : @@ -5997,23 +5753,23 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination - + Authentication Authentification - - + + Username: Nom d'utilisateur : - - + + Password: Mot de passe : @@ -6114,7 +5870,7 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination - + Port: Port : @@ -6179,8 +5935,8 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination - - + + @@ -6189,8 +5945,8 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination - - + + KiB/s Kio/s @@ -6322,140 +6078,140 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Upload rate threshold: Limite de vitesse d'envoi : - + Download rate threshold: Limite de vitesse de téléchargement : - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Compteur d'inactivité du torrent : - + then puis - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Key: Clé : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Change current password Changer le mot de passe actuel - + Use alternative Web UI Utiliser l'interface Web alternative - + Files location: Emplacement des fichiers : - + Security Sécurité - + Enable clickjacking protection Activer la protection contre le clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activer la protection CSRF (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Activer la validation de l'en-tête hôte - + Add custom HTTP headers Ajouter des en-têtes HTTP personnalisées - + Header: value pairs, one per line En-tête : paires de valeurs, une par ligne - + Enable reverse proxy support - Activer la prise en charge du reverse proxy + Activer la prise en charge du proxy inverse - + Trusted proxies list: Liste des proxys de confiance : - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - Spécifier les adresses IP du reverse proxy afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For), utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées. + Spécifier les adresses IP du proxy inverse afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For), utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées. - + Service: Service : - + Register S'inscrire - + Domain name: Nom de domaine : @@ -6589,7 +6345,7 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - Lorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong> + Lorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file d’attente de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu &ldquo;Ajouter un torrent&rdquo; mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong> @@ -6973,12 +6729,12 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Morceaux non disponibles - + Available pieces Morceaux disponibles @@ -7036,7 +6792,7 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Url - Url + URL @@ -7112,9 +6868,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Mise à jour du greffon de recherche @@ -7156,27 +6912,27 @@ Those plugins were disabled. Greffon de recherche de qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tous vos greffons sont déjà à jour. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Désolé, impossible de vérifier les mises à jour du greffon. %1 - + Search plugin install Installation du greffon de recherche - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Impossible d'installer le greffon de recherche "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Impossible de mettre à jour le greffon de recherche "%1". %2 @@ -7206,23 +6962,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Prise en charge UPnP / NAT-PMP [DÉSACTIVÉE] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Prise en charge UPnP/NAT-PMP : ACTIVÉE UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Prise en charge UPnP/NAT-PMP : DÉSACTIVÉE @@ -7344,7 +7092,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - Mixtes + Mixtes @@ -7713,224 +7461,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur. - + Usage: Utilisation : - + Options: Options - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Nombre entier attendu dans la variable d'environnement '%1', reçu '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Le paramètre '%1' doit suivre la syntaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 attendu dans la variable d'environnement '%2', mais '%3' reçu - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 doit spécifier un port valide (1 à 65535). - + Display program version and exit Afficher la version du programme et quitter - + Display this help message and exit Afficher ce message d'aide et quitter - + Change the Web UI port Change le port de l'interface Web - + Disable splash screen Désactiver l'écran de démarrage - + Run in daemon-mode (background) Exécuter en tâche de fond - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dossier - + Store configuration files in <dir> Sauvegarde les fichiers de configuration dans <dir> - - + + name nom - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Sauvegarde les fichiers de configuration dans les répertoires qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hacke les fichiers fastresume de libtorrent, et rend les chemins des fichiers relatifs au répertoire du profil - + files or URLs fichiers ou URLs - + Download the torrents passed by the user Télécharger les torrents transmis par l'utilisateur - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Préciser si la fenêtre "Ajouter un nouveau torrent" s'ouvre lors de l'ajout d'un torrent. - + Options when adding new torrents: Options lors de l'ajout d'un nouveau torrent : - + path chemin - + Torrent save path Répertoire de destination du torrent - + Add torrents as started or paused Ajouter les torrents comme démarrés ou mis en pause - + Skip hash check Sauter la vérification du hachage - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Affecter des torrents à la catégorie. Si la catégorie n'existe pas, elle sera créée. - + Download files in sequential order Télécharger les fichiers en ordre séquentiel - + Download first and last pieces first Télécharger premières et dernières pièces en premier - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Les valeurs des options peuvent être renseignées par les variables d'environnement. Pour une option nommée 'parameter-name', le nom de la variable d'environnement est 'QBT_PARAMETER_NAME' (en majuscules, en remplaçant '-' par '_'). Pour renseigner une valeur sentinelle, réglez la variable sur '1' ou 'TRUE'. Par exemple, pour désactiver l'écran d’accueil : - + Command line parameters take precedence over environment variables Les paramètres de la ligne de commande ont priorité sur les variables d'environnement - + Help Aide - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + Legal Notice Information légale - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque vous ajoutez un torrent, ses données sont mises à la disposition des autres pour leur envoyer. Tout contenu que vous partagez est de votre unique responsabilité. - + No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7939,22 +7687,22 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte @@ -8089,23 +7837,15 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Impossible d’enregistrer la configuration de la session RSS dans %1. Erreur : %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Impossible d’enregistrer les données de la session RSS dans %1. Erreur : %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Impossible d’enregistrer la configuration de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Impossible d’enregistrer les données de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » @@ -8131,58 +7871,42 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Impossible de lire les données de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Impossible d’analyser les données de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Impossible de charger les données de la session RSS. Fichier : « %1 ». Erreur : format de données invalide. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Impossible de charger le flux RSS. Flux : « %1 ». Raison : l’URL est requise. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Impossible de charger le flux RSS. Flux : « %1 ». Raison : l’UID est invalide. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Doublon du flux RSS trouvé. UID : « %1 ». Erreur : La configuration semble être corrompue. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Impossible de charger l’élément RSS. Élément : « %1 ». Format de données invalide. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Impossible de charger le flux RSS '%1'. L'URL est nécessaire. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Impossible de charger le flux RSS '%1'. L'UID n'est pas valide. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Flux RSS doublon UID : %1. La configuration semble corrompue. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Impossible de charger l'élément RSS '%1'. Format de données invalide. + Liste RSS corrompue, chargement annulé. @@ -8361,48 +8085,44 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python doit être installé afin d'utiliser le moteur de recherche. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Impossible de lancer plus de %1 recherches en parallèles. - - + + Offset is out of range Offset hors plage - + All plugins are already up to date. Tous les greffons sont déjà à jour. - + Updating %1 plugins Mise à jour de %1 greffons - + Updating plugin %1 Mise à jour du greffon %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Échec de la recherche de mise à jour pour le greffon : %1 SearchJobWidget - - Form - Formulaire - Results(xxx) @@ -8421,79 +8141,55 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Définir le nombre minimum et maximum autorisé de sources Minimum number of seeds - + Nombre minimum de sources Maximum number of seeds - + Nombre maximum de sources Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Définir la taille minimale et maximale autorisée d’un torrent Minimum torrent size - + Taille minimale d’un torrent Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - Définir le nombre minimum et maximum autorisé de sources + Taille maximale d’un torrent Seeds: Sources : - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nombre minimal de sources</p></body></html> - to à - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nombre maximal de sources</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Définir la taille minimale et maximale autorisée pour un torrent</p></body></html> - Size: Taille : - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Taille minimale du torrent </p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Taille maximal du torrent</p></body></html> - Name @@ -8709,23 +8405,23 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Serveur de mise à jour temporairement indisponible. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Échec du téléchargement du fichier du greffon. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Le greffon "%1" est dépassé, mise à jour vers la version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Informations de mise à jour incorrectes reçues de %1 greffons sur %2. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Le numéro de version ('%2') du greffon de recherche '%1' est invalide @@ -9118,7 +8814,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen StacktraceDialog - + Crash info Information de plantage @@ -9215,36 +8911,36 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen StatusBar - - + Connection status: Statut de la connexion : - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Aucune connexion directe. Ceci peut être signe d'une mauvaise configuration réseau. - - + + DHT: %1 nodes DHT : %1 nœuds - + qBittorrent needs to be restarted! Redémarrage nécessaire de qBittorrent ! - + + Connection Status: État de la connexion : - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Hors ligne. Ceci signifie généralement que qBittorrent s'a pas pu se mettre en écoute sur le port défini pour les connexions entrantes. @@ -9254,12 +8950,12 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen Connecté - + Click to switch to alternative speed limits Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse alternatives - + Click to switch to regular speed limits Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse normales @@ -9267,148 +8963,148 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - Tout (0) + Tous (0) - + Downloading (0) - Téléchargement (0) + En téléchargement (0) - + Seeding (0) En partage (0) - + Completed (0) Complété (0) - + Resumed (0) - Démarrés (0) + Repris (0) - + Paused (0) - En Pause (0) + En pause (0) - + Active (0) Actif (0) - + Inactive (0) Inactif (0) - + Stalled (0) - En attente (0) + Bloqué (0) - + Stalled Uploading (0) - Envoi en attente (0) + Bloqué en envoi (0) - + Stalled Downloading (0) - Téléchargement en attente (0) + Bloqué en téléchargement (0) - + Checking (0) - Vérification en cours (0) + En vérification (0) - + Errored (0) Erreur (0) - + All (%1) Tous (%1) - + Downloading (%1) - Téléchargement (%1) + En téléchargement (%1) - + Seeding (%1) En partage (%1) - + Completed (%1) Terminés (%1) - - - Paused (%1) - En Pause (%1) - - - - Resume torrents - - - - - Pause torrents - Mettre en pause les torrents - - - - Delete torrents - Supprimer les torrents - - - - Resumed (%1) - Démarrés (%1) - + Paused (%1) + En pause (%1) + + + + Resume torrents + Reprendre les torrents + + + + Pause torrents + Mettre en pause les torrents + + + + Delete torrents + Supprimer les torrents + + + + Resumed (%1) + Repris (%1) + + + Active (%1) Actifs (%1) - + Inactive (%1) Inactifs (%1) - - - Stalled (%1) - En attente (%1) - - Stalled Uploading (%1) - Envoi en attente (%1) + Stalled (%1) + Bloqués (%1) - Stalled Downloading (%1) - Téléchargement en attente (%1) + Stalled Uploading (%1) + Bloqués en envoi (%1) - Checking (%1) - Vérification en cours (%1) + Stalled Downloading (%1) + Bloqués en téléchargement (%1) + Checking (%1) + En vérification (%1) + + + Errored (%1) Erreur (%1) @@ -9416,17 +9112,17 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen TagFilterModel - + Tags Étiquettes - + All Tous - + Untagged Sans étiquette @@ -9586,38 +9282,34 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentContentModel - + Name Nom - Size - Taille - - - + Progress Progression - + Download Priority Priorité de téléchargement - + Remaining Restant - + Availability Disponibilité - + Total Size - Taille totale + Taille totale @@ -10140,73 +9832,78 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erreur : '%1' n'est pas un fichier torrent valide. - + Priority must be an integer La priorité doit être un nombre - + Priority is not valid Priorité invalide - + Torrent's metadata has not yet downloaded Les métadonnées du torrent n’ont pas encore été téléchargées - + File IDs must be integers Les identifiants de fichier doivent être des entiers - + File ID is not valid L'ID du fichier n'est pas valide - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled La mise en file d'attente du torrent doit être activée - - + + Save path cannot be empty Le répertoire de destination ne peut être vide - - + + Cannot create target directory Impossible de créer le répertoire cible - - + + Category cannot be empty La catégorie ne peut être vide - + Unable to create category Impossible de créer la catégorie - + Unable to edit category Impossible d'éditer la catégorie - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Impossible de créer le répertoire de destination @@ -10226,25 +9923,25 @@ Veuillez en choisir un autre. L’index %1 est hors limites. - - - + + + Cannot write to directory Ecriture impossible dans le répertoire - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Définir l'emplacement WebUI : déplacement de « %1 », de « %2 » vers « %3 » - + Incorrect torrent name Nom de torrent incorrect - - + + Incorrect category name Nom de catégorie incorrect @@ -10275,62 +9972,67 @@ Veuillez en choisir un autre. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tous (0) - + Trackerless (0) Sans tracker (0) - + Error (0) Erreur (0) - + Warning (0) Alerte (0) - - + Trackerless (%1) Sans tracker (%1) - - + + Error (%1) Erreur (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Alerte (%1) - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tous (%1) @@ -10384,113 +10086,117 @@ Veuillez en choisir un autre. N/A - + Tracker editing Édition du tracker - + Tracker URL: URL du tracker : + - Tracker editing failed Échec d’édition du tracker - + The tracker URL entered is invalid. L'URL du tracker fournie est invalide. - + The tracker URL already exists. L'URL de tracker existe déjà. - + Add a new tracker... Ajouter un nouveau tracker... - + Edit tracker URL... Éditer l'URL du tracker... - + Remove tracker Supprimer le tracker - + Copy tracker URL Copier l'URL du tracker - + Force reannounce to selected trackers Forcer le réannoncement sur les trackers sélectionnés - + Force reannounce to all trackers Forcer le réannoncement sur tous les trackers - + Tier Niveau - + URL URL - + Status - Statut + État - + Seeds Sources - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Peers Pairs - + Leeches Téléchargeurs - Downloaded - Téléchargé + Téléchargé - + Message Message - + Column visibility Visibilité de la colonne @@ -10536,22 +10242,22 @@ Veuillez en choisir un autre. TransferListFiltersWidget - + Status Statut - + Categories Catégories - + Tags Étiquettes - + Trackers Trackers @@ -10561,13 +10267,13 @@ Veuillez en choisir un autre. Downloading - Téléchargement + En téléchargement Stalled Torrent is waiting for download to begin - En attente + Bloqué @@ -10579,13 +10285,13 @@ Veuillez en choisir un autre. [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - [F] Téléchargement des métadonnées + [F] En téléchargement des métadonnées [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] Téléchargement + [F] En téléchargement @@ -10612,7 +10318,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Checking Torrent local data is being checked - Vérification + En vérification @@ -10669,7 +10375,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Statut + État @@ -10845,281 +10551,439 @@ Veuillez en choisir un autre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - Resume Resume/start the torrent - Démarrer + Démarrer - Force Resume Force Resume/start the torrent - Forcer la reprise + Forcer la reprise - Pause Pause the torrent - Mettre en pause + Mettre en pause - + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Unable to preview Impossible de prévisualiser - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Le torrent sélectionné "%1" ne contient pas de fichier prévisualisable - + Resize columns Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Enable automatic torrent management Activer la gestion automatique des torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - Êtes-vous certain de vouloir activer la gestion automatique des torrents pour le(s) torrent(s) sélectionné(s)? Ils pourraient être déplacés. + Êtes-vous certain de vouloir activer la gestion automatique des torrents pour le(s) torrent(s) sélectionné(s) ? Ils pourraient être déplacés. - + Add Tags Ajouter des étiquettes - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Supprimer toutes les étiquettes - + Remove all tags from selected torrents? Supprimer toutes les étiquettes des torrents sélectionnés ? - + Comma-separated tags: Étiquettes séparées par des virgules : - + Invalid tag Étiquette invalide - + Tag name: '%1' is invalid Nom d'étiquette : '%1' est invalide - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Démarrer + + + + &Pause + Pause the torrent + Mettre en &pause + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Supprimer + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Supprimer + Supprimer - Preview file... - Prévisualiser le fichier… + Prévisualiser le fichier… - Open destination folder - Ouvrir le répertoire de destination + Ouvrir le répertoire de destination - Move up i.e. move up in the queue - Déplacer vers le haut + Déplacer vers le haut - Move down i.e. Move down in the queue - Déplacer vers le bas + Déplacer vers le bas - Move to top i.e. Move to top of the queue - Déplacer tout en haut + Déplacer tout en haut - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Déplacer tout en bas + Déplacer tout en bas - Set location... - Chemin de sauvegarde… + Chemin de sauvegarde… - Force reannounce - Forcer une nouvelle annonce + Forcer une réannonce - Magnet link - Lien Magnet + Lien Magnet - Torrent ID - ID du torrent + ID du torrent - Name - Nom + Nom - + Download in sequential order Télécharger dans l'ordre séquentiel - + Download first and last pieces first Télécharger les premières et dernières pièces d'abord - + Automatic Torrent Management Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Le mode automatique signifie que diverses propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée - Category - Catégorie + Catégorie - New... New category... - Nouvelle… + Nouvelle… - Reset Reset category - Réinitialiser + Réinitialiser - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Impossible de forcer la réannonce si le torrent est en pause/file d’attente/erreur/cours de vérification - Queue - Liste d'attente + File d’attente - Copy - Copier + Copier - Torrent options... - Options torrent... + Options torrent... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Éditer les trackers... + Éditer les trackers... - Tags - Étiquettes + Étiquettes - Add... Add / assign multiple tags... - Ajouter... + Ajouter... - Remove All Remove all tags - Supprimer tout + Supprimer tout - Force recheck - Forcer une revérification + Forcer une revérification - + Super seeding mode Mode de super-partage - Rename... - Renommer… + Renommer… @@ -11159,7 +11023,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Python détecté, nom de l'exécutable : '%1', version : %2 - + Python not detected Python non détecté @@ -11294,62 +11158,62 @@ Veuillez en choisir un autre. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Type de fichier inacceptable, seul le fichier normal est autorisé. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Les liens symboliques sont interdits dans les dossiers d'interfaces alternatives. - + Using built-in Web UI. Utilisation de l'interface intégrée Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Utilisation d'une interface personnalisée Web UI. Emplacement: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. La traduction de Web UI pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1) a été chargée avec succès. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Impossible de charger la traduction de Web UI pour les paramètres régionaux sélectionnés (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Séparateur ':' manquant dans l'en-tête HTTP personnalisé du WebUI : « %1 » - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - Taille de fichier maximale autorisée dépassée (%1)! + Taille de fichier maximale autorisée dépassée (%1) ! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI : Disparité entre l'en-tête d'origine et l'origine de la cible! IP source : '%1'. En-tête d'origine : '%2'. Origine de la cible : '%3' + WebUI : Disparité entre l'en-tête d'origine et l'origine de la cible ! IP source : '%1'. En-tête d'origine : '%2'. Origine de la cible : '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI : Disparité entre l'en-tête du référent et l'origine de la cible! IP source : '%1'. En-tête du référent : '%2'. Origine de la cible : '%3' + WebUI : Disparité entre l'en-tête du référent et l'origine de la cible ! IP source : '%1'. En-tête du référent : '%2'. Origine de la cible : '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI : En-tête d'hôte invalide, non-concordance du port. IP source de la requête : '%1'. Port du serveur : '%2'. En-tête d'hôte reçu : '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI : En-tête d'hôte invalide. IP source de la requête : '%1'. En-tête d'hôte reçu : '%2' @@ -11380,90 +11244,90 @@ Veuillez en choisir un autre. misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1a %2j - + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 623adeea8..2e3c7ec91 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Gardar como ficheiro .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download Non descargar - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... @@ -390,149 +390,149 @@ Erro: %2 Seleccionar a ruta onde gardar - - - + + - - + + + Torrent is already present O torrent xa existe - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Torrent is already queued for processing. O torrent xa está na cola para ser procesado. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. A ligazón magnet «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Magnet link is already queued for processing. A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espazo libre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non dispoñíbel - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Gardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Non foi posíbel exportar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2. - + By shown file order Por orde de ficheiro mostrado - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pola orde dos ficheiros mostrados - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Non é posíbel crear torrent v2 ata que se descarguen todos os datos. - + Cannot download '%1': %2 Non é posíbel descargar «%1»: %2 - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro de descarga @@ -540,469 +540,494 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización da lista de transferencias - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + All IPv4 addresses Todos os enderezos IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os enderezos IPv6 - + libtorrent Section Sección libtorrent - + Fastresume files Ficheiros de continuación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo de almacenaxe dos datos de continuación (necesita reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior ao normal - + Medium Medio - + Low Baixo - + Very low Moi baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memoria do proceso (Só en Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + Hashing threads Fíos do hash - + File pool size Tamaño da agrupación de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memoria adicional na comprobación dos torrents - + Disk cache Caché do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Disk queue size - + Enable OS cache Activar a caché do SO - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Use piece extent affinity Usar similitude no tamaño dos anacos - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Predeterminado + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Outgoing connections per second Conexións saíntes por segundo - + Socket backlog size Tamaño dos traballos pendentes do socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duración da concesión UPnP [0: concesión permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servizo (TdS) para as conexións cos pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar os certificados HTTPS dos localizadores - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación da falsificación de solicitudes do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non permitir conexións con pares en portos privilexiados - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Enderezo IP informada aos localizadores (necesita reiniciar) - + System default Predeterminado do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tempo de espera das notificacións [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Anunciar de novo a todos os localizadores cando a IP ou o porto cambien - + Enable icons in menus Activar iconas nos menús - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaxe de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaxe límite de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión da rotación de pares - + Stop tracker timeout Deter o tempo de espera do localizador - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Mostrar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Enderezo IP opcional ao que ligar - + Max concurrent HTTP announces Anuncios HTTP simultáneos máximos - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado @@ -1010,104 +1035,104 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica continuacións rápidas relativas. - + Using config directory: %1 Usando o cartafol de configuración: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] rematou a descarga de %1 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Application failed to start. Produciuse un fallo iniciando o aplicativo - + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, acceda á interface web en : %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 O contrasinal do administrador da interface web non se cambiou do predefinido: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: o IP foi bloqueado, IP: %1, nome do usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. A súa IP foi bloqueada despois de varios fallos de autenticación. - + WebAPI login success. IP: %1 A sesión iniciouse correctamente na WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: credenciais incorrectas, número de intentos: %1, IP: %2, nome do usuario: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d A base de datos está corrompida. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Non foi posíbel gardar os metadatos do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Non foi posíbel gardar os datos de continuación do torrent «%1». Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Non foi posíbel eliminar os datos de continuación do torrent «%1». Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Non foi posíbel gardar as posicións na cola de torrents. Erro: %1 @@ -1666,728 +1691,459 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - Encryption support [%1] - Compatibilidade co cifrado [%1] - - - - + + FORCED FORZADO - Anonymous mode [%1] - Modo anónimo [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado o torrent e os ficheiros. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Activada a super sementeira para el. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado o torrent e os ficheiros. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Activada a super sementeira para el. - - - Couldn't load torrent: %1 - Non foi posíbel cargar o torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Non foi posíbel exportar os metadatos do ficheiro: «%1». Razón: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erro: cancelouse o gardado dos datos de continuación de %1 torrents pendentes. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Non é posíbel atopar o enderezo configurado «%1» no que escoitar - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos IP bloqueados. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Cancelado o movemento de «%1» desde «%2» a «%3». - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Non foi posíbel poñer na cola para mover de «%1» a «%2». O torrent está actualmente sendo movido ao mesmo destino. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Non foi posíbel poñer na cola o movemento de «%1» de «%2» a «%3». Ambas as rutas apuntan é mesma localización. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Na cola para mover «%1» de «%2» a «%3». - - - Moving "%1" to "%2"... - Movendo «%1» a «%2»... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Non foi posíbel gardar os axustes das Categorías en %1. Erro: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Non foi posíbel cargar as Categorías desde %1. Erro: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Non foi posíbel analizar os axustes das Categorías desde %1. Erro: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Non foi posíbel cargar os axustes das Categorías desde %1. O formato dos datos é incorrecto. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Non foi posíbel cargar o torrent. Razón: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Compatibilidade coa busca de pares locais: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Modo anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Compatibilidade co cifrado: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Non foi posíbel atopar o GUID da interface de rede. Interface: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - + Torrent: «%1». - - + + Removed torrent. - + Torrent retirado. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - + Torrent detido - - + + Super seeding enabled. - + Modo super-sementeira activado. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de portos - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de porto privilexiado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent con erros: %1. -Erro: %2 - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - «%1» eliminouse da lista de transferencias. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Aviso de erros no ficheiro. Torrent: «%1». Ficheiro: «%2». Razón %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Fallou a busca do nome da semente do URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Erro: %3 - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Recibiuse unha mensaxe de erro dunha semente de URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Mensaxe: %3 - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Escoitando correctamente na IP: %1, porto: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Produciuse un fallo escoitando na IP: %1, porto: %2%3. Razón: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detectouse IP externa: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erro: a cola de avisos internos está chea e algúns avisos foron desbotados; isto pode levar a un rendemento disminuído. Tipos de avisos desbotados: %1. Mensaxe: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - «%1» moveuse correctamente a «%2». - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Produciuse un fallo ao mover «%1» de «%2» a «%3». Razón: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 -   -Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', espere... - - - The network interface defined is invalid: %1 - A interface indicada para a rede non é válida: %1 - - - Peer ID: - ID do par: - - - HTTP User-Agent is '%1' - O axente do usuario HTTP é %1 - - - DHT support [%1] - Compatibilidade con DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESACTIVADO - - Local Peer Discovery support [%1] - Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] - - - PeX support [%1] - Compatibilidade PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Tentando escoitar en: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Non é posíbel continuar o torrent «%1». - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - «%1» foi restabelecido. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - Engadiuse %1 á lista de descargas. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2406,69 +2162,75 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Par «1%» engadido ao torrent «%2» - Couldn't write to file. - Non foi posíbel escribir no ficheiro. + Non foi posíbel escribir no ficheiro. - Torrent is now in "upload only" mode. - O torrent está agora no modo «só enviar». + O torrent está agora no modo «só enviar». - Reason: - Razón: + Razón: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Aviso de rendemento: - BitTorrent::Tracker @@ -2780,17 +2542,17 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Anacos que faltan - + Partial pieces Anacos parciais - + Completed pieces Anacos completos @@ -2875,58 +2637,58 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Erro de E/S: Non foi posíbel abrir o ficheiro de filtros de ip en modo lectura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. A liña co filtro de IP %1 está mal construída. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. A liña %1 co filtro de IP está mal construída. A IP de inicio de rango está mal construída. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. A liña %1 co filtro de IP está mal construída. A IP de remate de rango está mal construída. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! A liña %1 co filtro de IP está mal construída. Unha IP é IPv4 e a outra é IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Produciuse unha excepción para o filtro de IP na liña %1. A excepción é: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Producíronse %1 erros adicionais na análise do filtro de IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Erro de análise: o ficheiro de filtros non é un ficheiro Peer Guardian P2B correcto. @@ -3337,8 +3099,8 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - + Execution Log Rexistro de execución @@ -3348,40 +3110,40 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Limpar o contrasinal - + &Set Password E&stabelecer o contrasinal - + Preferences Preferencias - + &Clear Password &Limpar o contrasinal - + Filter torrent names... Filtrar polo nome dos torrents... - + Transfers Transferencias - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. @@ -3417,13 +3179,13 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 - + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: @@ -3480,62 +3242,62 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent vai pechar... - + Options saved. Opcións gardadas. @@ -3587,7 +3349,7 @@ Razón: %2 O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. @@ -3625,7 +3387,7 @@ Desexa instalalo agora? Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. @@ -3651,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Requirimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. @@ -3674,7 +3436,7 @@ Instálea manualmente. - + Invalid password Contrasinal incorrecto @@ -3703,12 +3465,12 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros?Descarga completada - + URL download error Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto @@ -3736,17 +3498,17 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros?Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -5100,10 +4862,6 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Erro na notificación por correo-e: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5408,114 +5166,114 @@ Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado.&Cola de torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Límites da sementeira - + When seeding time reaches Cando o tempo de sementeira alcance - + Pause torrent Deter o torrent - + Remove torrent Retirar o torrent - + Remove torrent and its files Eliminar o torrent e os ficheiros - + Enable super seeding for torrent Activar a supersementeira para o torrent - + When ratio reaches Cando a taxa alcance - + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro intelixente de episodios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios con novas versións - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + IP address: Enderezo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5525,42 +5283,42 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0» IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibir clientes despois de fallos sucesivos: - + Never Nunca - + ban for: prohibir durante: - + Session timeout: Tempo límite da sesión: - + Disabled Desactivado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activar o indicador de seguranza para cookies (require HTTPS) - + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5573,27 +5331,27 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omitir autenticación para clientes no servidor local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de subredes con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico @@ -5722,10 +5480,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Switch torrent to Manual Mode Cambiar o torrent a modo manual - - When Default Save Path changed: - Cando a ruta de gardado predeterminada cambiou: - @@ -6001,23 +5755,23 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m - + Authentication Autenticación - - + + Username: Nome do usuario: - - + + Password: Contrasinal: @@ -6118,7 +5872,7 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m - + Port: Porto: @@ -6183,8 +5937,8 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m - - + + @@ -6193,8 +5947,8 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m - - + + KiB/s KiB/s @@ -6326,140 +6080,140 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Upload rate threshold: Límite da velocidade de envío: - + Download rate threshold: Límite da velocidade de descarga: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividade do torrent: - + then despois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Change current password Cambiar o contrasinal actual - + Use alternative Web UI Usar a interface web alternativa - + Files location: Localización dos ficheiros: - + Security Seguranza - + Enable clickjacking protection Activar a protección contra clics enganosos - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF). - + Enable Host header validation Activar a validación da cabeceira do servidor - + Add custom HTTP headers Engadir cabeceiras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabeceira: pares de valores, un por liña - + Enable reverse proxy support Activar a compatibilidade co proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxys de confiaza: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique as IPs inversas do proxy para usar enderezos reencamiñados do cliente (X-Forwarded-For attribute), use «;» para dividir varias entradas. - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: @@ -6977,12 +6731,12 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Anacos non dispoñíbeis - + Available pieces Anacos dispoñíbeis @@ -7118,9 +6872,9 @@ Desactiváronse estes engadidos. - - - + + + Search plugin update Actualización do engadido de busca @@ -7162,27 +6916,27 @@ Desactiváronse estes engadidos. Engadido de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Xa están actualizados todos os engadidos. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Sentímolo pero non foi posíbel buscar actualizaións do engadido. %1 - + Search plugin install Instalación de engadidos de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Non foi posíbel instalar «%1» engadido co motor de busca «%2» - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Non foi posíbel actualizar «%1» engadido co motor de busca. «%2» @@ -7212,14 +6966,6 @@ Desactiváronse estes engadidos. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Soporte UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADO] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7719,224 +7465,224 @@ Desactiváronse estes engadidos. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario. - + Usage: Utilización: - + Options: Opcións: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Agardábase un número enteiro na variábel de contorno «%1» pero obtívose o «%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parámetro «%1» deber seguir a sintaxe «%1=%2» - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Agardábase %1 na variábel de contorno «%2» pero obtívose «%3» - + port porto - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 debe especificar un porto válido (1 a 65535). - + Display program version and exit Mostrar a versión do programa e saír - + Display this help message and exit Mostrar esta axuda e saír - + Change the Web UI port Cambiar o porto da interface web - + Disable splash screen Desactivar a pantalla de inicio - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo daemon (en segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" cart. - + Store configuration files in <dir> Gardar os ficheiros de configuración en <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Gardar os ficheiros de configuración en cartafoles qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Acceder aos ficheiros co resumo rápido de libtorrent e facer rutas de ficheiros relativas ao cartafol do perfil - + files or URLs ficheiros ou URL - + Download the torrents passed by the user Descargar os torrents pasados polo usuario - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especificar se o diálogo de «Engadir novo torrent» se abre ao engadir un torrent. - + Options when adding new torrents: Opcións cando se engaden torrents novos: - + path ruta - + Torrent save path Ruta onde gardar os torrents - + Add torrents as started or paused Engadir torrents como iniciados ou detidos - + Skip hash check Saltar a comprobación hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Asignar torrents a unha categoría. Se a categoría non existe, crearase. - + Download files in sequential order Descargar ficheiros en orde secuencial - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores pódense subministrar vía variábeis do contorno. Para a opción chamada «nome do parámetro», o nome da variábel de contorno é «QBT_PARAMETER_NAME» (en maiúsculas, o «-» substitúese por «_»). Para pasar os valores das marcas, estabeleza a variábel a «1» ou «TRUE». Por exemplo, para desactivar a pantalla de presentación: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parámetros da liña de ordes teñen prioridade sobre a variabeis de contorno - + Help Axuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. - + No further notices will be issued. Non se emitirán máis avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7945,22 +7691,22 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto @@ -8096,14 +7842,6 @@ erro: «%2» RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Non foi posíbel gardar a configuración da sesión RSS en %1. Erro: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Non foi posíbel gardar os datos da sesión RSS en %1. Erro: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" @@ -8175,23 +7913,6 @@ erro: «%2» Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Non foi posíbel cargar a fonte RSS «%1». Precísase un URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Non foi posíbel cargar a fonte RSS «%1». O UID é incorrecto. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. -   -UID da fonte RSS duplicado: %1. A configuración parece estar corrompida. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Non foi posíbel cargar o elemento do RSS «%1». O formato dos datos non é válido. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8369,48 +8090,44 @@ UID da fonte RSS duplicado: %1. A configuración parece estar corrompida. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Debe instalar Python para usar o motor de buscas. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Non é posíbel crear máis de %1 buscas simultáneas. - - + + Offset is out of range A compensación está fóra dos límites - + All plugins are already up to date. Xa están actualizados todos os engadidos. - + Updating %1 plugins Actualizando %1 engadidos - + Updating plugin %1 Actualizando o engadido %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Produciuse un fallo na busca de actualizacións dos engadidos: %1 SearchJobWidget - - Form - Formato - Results(xxx) @@ -8456,52 +8173,28 @@ UID da fonte RSS duplicado: %1. A configuración parece estar corrompida.Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Estabelecer o número mínimo e máximo permitidos de sementadores</p></body></html> - Seeds: Sementes: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número mínimo de sementes</p></body></html> - to a - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Estabelecer o tamaño máximo e mínimo permitidos para un torrent</p></body></html> - Size: Tamaño: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamaño mínimo do torrent</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamaño máximo do torrent</p></body></html> - Name @@ -8717,23 +8410,23 @@ UID da fonte RSS duplicado: %1. A configuración parece estar corrompida.O servidor de actualizacións non está dispoñíbel temporalmente. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro do engadido. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O engadido «%1» non está actualizado, actualizando á versión %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. A información recibida sobre a actualización é incorrecta para %1 dos %2 engadidos. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O engadido de busca «%1» contén unha cadea incorrecta da versión («%2») @@ -9126,7 +8819,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa StacktraceDialog - + Crash info Información do fallo @@ -9223,36 +8916,36 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa StatusBar - - + Connection status: Estado da conexión: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Non hai conexións directas. Isto pode significar que hai problemas na configuración da rede. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodos - + qBittorrent needs to be restarted! É necesario reiniciar o qBittorrent - + + Connection Status: Estado da conexión: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Desconectado. Isto significa, normalmente, que o programa fallou ao escoitar o porto seleccionado para conexións entrantes. @@ -9262,12 +8955,12 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Conectado - + Click to switch to alternative speed limits Prema para cambiar aos límites alternativos de velocidade - + Click to switch to regular speed limits Prema para cambiar aos límites normais de velocidade @@ -9275,148 +8968,148 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Descargando (0) - + Seeding (0) Sementando (0) - + Completed (0) Completados (0) - + Resumed (0) Continuado (0) - + Paused (0) Detidos (0) - + Active (0) Activos (0) - + Inactive (0) Inactivos (0) - + Stalled (0) Á espera (0) - + Stalled Uploading (0) Á espera enviando (0) - + Stalled Downloading (0) Á espera descargando (0) - + Checking (0) Comprobando (0) - + Errored (0) Con erros (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sementando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Detidos (%1) - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - + Resumed (%1) Retomados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + Stalled (%1) Á espera (%1) - + Stalled Uploading (%1) Á espera enviando (%1) - + Stalled Downloading (%1) Á espera descargando (%1) - + Checking (%1) Comprobando (%1) - + Errored (%1) Con erros (%1) @@ -9424,17 +9117,17 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Todos - + Untagged Sen etiquetar @@ -9594,36 +9287,32 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentContentModel - + Name Nome - Size - Tamaño - - - + Progress Progreso - + Download Priority Prioridade da descarga - + Remaining Restante - + Availability Dispoñíbilidade - + Total Size Tamaño total @@ -10148,73 +9837,78 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - + Priority must be an integer A prioridade debe ser un enteiro - + Priority is not valid A prioridade non é correcta - + Torrent's metadata has not yet downloaded Aínda non se descargaron os metadatos do torrent - + File IDs must be integers Os identificadores de ficheiro deben ser enteiros - + File ID is not valid O identificador de ficheiro non é correcto - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled A cola de torrents debe estar activada - - + + Save path cannot be empty A ruta de gardado non pode estar baleira - - + + Cannot create target directory Non é posíbel crear o cartafol de destino - - + + Category cannot be empty A categoría non pode estar baleira - + Unable to create category Non é posíbel crear unha categoría - + Unable to edit category Non é posíbel editar a categoría - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Non é posíbel facer unha ruta de gardado @@ -10234,25 +9928,25 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. O índice %1 está fóra dos límites. - - - + + + Cannot write to directory Non é posíbel escribir no cartafol - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nome incorrecto de torrent - - + + Incorrect category name Nome incorrecto de categoría @@ -10283,62 +9977,67 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sen localizador (0) - + Error (0) Erros (0) - + Warning (0) Avisos (0) - - + Trackerless (%1) Sen localizador (%1) - - + + Error (%1) Erros (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Avisos (%1) - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -10392,113 +10091,117 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. N/D - + Tracker editing Edición do localizador - + Tracker URL: URL do localizador: + - Tracker editing failed Fallou a edición do localizador - + The tracker URL entered is invalid. A URL introducida para o localizador non é correcta. - + The tracker URL already exists. A URL do localizador xa existe. - + Add a new tracker... Engadir un novo localizador... - + Edit tracker URL... Editar URL do localizador - + Remove tracker Eliminar o localizador - + Copy tracker URL Copiar url dos localizadores - + Force reannounce to selected trackers Forzar outro anuncio nos localizadores seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar outro anuncio en todos os localizadores - + Tier Nivel - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Sementes - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Peers Pares - + Leeches Samesugas - Downloaded - Descargado + Descargado - + Message Mensaxe - + Column visibility Visibilidade da columna @@ -10544,22 +10247,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Localizadores @@ -10853,281 +10556,439 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Desexa unha nova comprobación dos torrents seleccionados? - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - Resume Resume/start the torrent - Continuar + Continuar - Force Resume Force Resume/start the torrent - Forzar continuación + Forzar continuación - Pause Pause the torrent - Deter + Deter - + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - + Unable to preview Non é posíbel a previsualización - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent «%1» seleccionado non contén ficheiros previsualizábeis - + Resize columns Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Enable automatic torrent management Activar a xestión automática dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Confirma a activación do Xestor Automático de Torrents para os torrents seleccionado(s)? Poden ser resituados. - + Add Tags Engadir etiquetas - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Eliminar todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Desexa eliminar todas as etiquetas dos torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta incorrecta - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta: «%1» non é válido - + + &Resume + Resume/start the torrent + Continua&r + + + + &Pause + Pause the torrent + &Deter + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Eliminar + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Eliminar + Eliminar - Preview file... - Previsualizar o ficheiro... + Previsualizar o ficheiro... - Open destination folder - Abrir o cartafol de destino + Abrir o cartafol de destino - Move up i.e. move up in the queue - Mover arriba + Mover arriba - Move down i.e. Move down in the queue - Mover abaixo + Mover abaixo - Move to top i.e. Move to top of the queue - Mover ao principio + Mover ao principio - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mover ao final + Mover ao final - Set location... - Estabelecer a localización... + Estabelecer a localización... - Force reannounce - Forzar outro anuncio + Forzar outro anuncio - Magnet link - Ligazón magnet + Ligazón magnet - Torrent ID - ID do torrent + ID do torrent - Name - Nome + Nome - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Automatic Torrent Management Xestión automática dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - Category - Categoría + Categoría - New... New category... - Nova... + Nova... - Reset Reset category - Restabelecer + Restabelecer - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Cola + Cola - Copy - Copiar + Copiar - Torrent options... - Opcións torrent... + Opcións torrent... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Editar localizadores... + Editar localizadores... - Tags - Etiquetas + Etiquetas - Add... Add / assign multiple tags... - Engadir... + Engadir... - Remove All Remove all tags - Eliminar todas + Eliminar todas - Force recheck - Forzar outra comprobación + Forzar outra comprobación - + Super seeding mode Modo super-sementeira - Rename... - Cambiar o nome... + Cambiar o nome... @@ -11167,7 +11028,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Detectouse Python, nome do executábel: «%1», versión: %2 - + Python not detected Non se detectou Python @@ -11302,63 +11163,63 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de ficheiro non permitido, só se permite o ficheiro normal. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. As ligazóns simbólicas están prohibidas dentro do cartafol da interface de usuario alternativa. - + Using built-in Web UI. Usando a interface web integrada - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando a interface web de ususario personalizada: «%1». - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. A tradución da interface web de usuario para o idioma seleccionado (%1) cargouse correctamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Non foi posíbel cargar a tradución da interface web no idioma solicitado (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"   Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedeuse o tamaño máximo de ficheiro permitido (%1) - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira da orixe e do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira do referente e a orixe do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira do referente: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: a cabeceira do servidor e o porto non coinciden. IP da orixe da petición: «%1». Porto do servidor: «%2». Cabeceira do servidor: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: A cabeceira do servidor non é válida. IP da orixe da petición: «%1». Cabeceira recibida do servidor: «%2» @@ -11389,90 +11250,90 @@ Falta o separador «:» na cabeceira HTTP personalizada de WebUI: «% 1» misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 6dacf69c3..e63631485 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -306,80 +306,80 @@ שמור כקובץ torrent… - + Normal רגילה - + High גבוהה - + Maximum - מירבית + מרבית - - + + Do not download אל תוריד - + I/O Error שגיאת ק/פ - - + + Invalid torrent טורנט בלתי תקף - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנט בלתי תקף - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - נכשל בקריאת הטורנט: %1. + כישלון בטעינת הטורנט: %1. שגיאה: %2 - + This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - + Magnet link קישור מגנט - + Retrieving metadata... מאחזר מטא־נתונים… @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 בחירת נתיב שמירה - - - + + - - + + + Torrent is already present טורנט נוכח כבר - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Torrent is already queued for processing. הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - - - - + + + + N/A לא זמין - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. קישור המגנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Magnet link is already queued for processing. קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (שטח פנוי בדיסק: %2) - + Not available This size is unavailable. לא זמין - + Torrent file (*%1) קובץ טורנט (*%1) - + Save as torrent file שמור כקובץ טורנט - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - + By shown file order לפי סדר קבצים נראים - + Normal priority עדיפות רגילה - + High priority עדיפות גבוהה - + Maximum priority עדיפות מרבית - + Priority by shown file order עדיפות לפי סדר קבצים נראים - + Resize columns שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. לא ניתן ליצור טורנט גרסה 2 עד שהנתונים שלו מוקדים באופן מלא. - + Cannot download '%1': %2 לא ניתן להוריד את '%1': %2 - + Rename... שנה שם… - + Priority עדיפות - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים… - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - נכשל בטעינה מהכתובת: %1. + כישלון בטעינה ממען: %1. שגיאה: %2 - + Download Error שגיאת הורדה @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB מ״ב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מיזער) [0: מושבת] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מרב) [0: מושבת] - + Recheck torrents on completion בדוק מחדש טורנטים בעת השלמה - + Transfer list refresh interval מרווח רענון רשימת העברות - - + + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - - + + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + All IPv4 addresses כל כתובות IPv4 - + All IPv6 addresses כל כתובות IPv6 - + libtorrent Section קטע libtorrent - + Fastresume files קבצי המשכה מהירה - + SQLite database (experimental) מסד נתונים SQLite (ניסיוני) - + Resume data storage type (requires restart) סוג אחסון של נתוני המשכה (דורש הפעלה מחדש) - + Normal רגילה - + Below normal מתחת לרגילה - + Medium בינונית - + Low נמוכה - + Very low נמוכה מאוד - + Process memory priority (Windows >= 8 only) עדיפות זיכרון תהליך (Windows >= 8 בלבד) - + Physical memory (RAM) usage limit - + מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) - + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + Hashing threads תהליכוני גיבוב - + File pool size גודל בריכת קבצים - + Outstanding memory when checking torrents זיכרון חריג בעת בדיקת טורנטים - + Disk cache מטמון דיסק - - - - + + + + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Disk queue size - + גודל תור בדיסק - + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Use piece extent affinity השתמש במידת קירבה של חתיכות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - + Maximum outstanding requests to a single peer - + בקשות חריגות מרביות אל עמית יחיד - - - + + + KiB ק״ב - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + ברירת מחדל + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Outgoing connections per second חיבורים יוצאים לשנייה - + Socket backlog size גודל מצבור תושבת - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] משך חכירת UPnP [0: חכירה קבועה] - + Type of service (ToS) for connections to peers סוג של שירות (ToS) עבור חיבורים אל עמיתים - + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address התר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Validate HTTPS tracker certificates וודא תעודות גשש מסוג HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation שיכוך של זיוף בקשות צד־שרת (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports אל תתיר חיבור אל עמיתים על פתחות בעלות זכויות - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + IP address reported to trackers (requires restart) כתובת IP דווחה אל גששים (דורש הפעלה מחדש) - + System default ברירת מחדל - + Notification timeout [0: infinite] פסק זמן של התראה [0: אין־סופי] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed הכרז מחדש אל כל הגששים כאשר IP או פתחה השתנו - + Enable icons in menus אפשר איקונים בתפריטים - + Peer turnover disconnect percentage אחוז של ניתוק תחלופת עמיתים - + Peer turnover threshold percentage אחוז של סף תחלופת עמיתים - + Peer turnover disconnect interval מרווח ניתוק תחלופת עמיתים - + Stop tracker timeout עצור פסק זמן של גששים - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד איקון של גשש - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm אלגוריתם מחנק העלאה - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל הגששים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. מרווח שמירת נתוני המשכה - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + Resolve peer countries פתור מדינות עמיתים - + Network interface ממשק רשת - + Optional IP address to bind to כתובת IP רשותית לחבור אליה - + Max concurrent HTTP announces הכרזות HTTP מרביות במקביל - + Enable embedded tracker אפשר גשש משובץ - + Embedded tracker port פתחת גשש משובץ @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה. - + Using config directory: %1 משתמש בתיקיית תיצור: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' סיים לרדת - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא״ל - + Application failed to start. - היישום נכשל להתחיל. + התחלת היישום נכשלה. - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 סיסמת מנהלן של ממשק משתמש הרשת לא השתנתה מברירת המחדל: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. זהו סיכון אבטחה, אנא שנה את הסיסמה שלך בהעדפות התוכנית. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + הגדרת מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) נכשלה. קוד שגיאה: %1. הודעת שגיאה: "%2" - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט… @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: IP הוחרם, IP: %1, שם משתמש: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. כתובת ה־IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלים. - + WebAPI login success. IP: %1 הצלחת התחברות WebAPI. כתובת IP היא: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: אישורים בלתי תקפים, ספירת ניסיונות: %1, IP: %2, שם משתמש: %3 @@ -1188,7 +1213,7 @@ Error: %2 Must Not Contain: - חייב שלא להכיל: + חייב לא להכיל: @@ -1431,7 +1456,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to create the destination file. Reason: %1 - נכשל ביצירת קובץ היעד. סיבה: %1 + יצירת קובץ היעד נכשלה. סיבה: %1 @@ -1441,7 +1466,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to open the file. Reason: %1 - נכשל בפתיחת הקובץ. סיבה: %1 + פתיחת הקובץ נכשלה. סיבה: %1 @@ -1451,7 +1476,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - נכשל ביבוא קובץ הכללים הנבחר. סיבה: %1 + יבוא קובץ הכללים הנבחר נכשל. סיבה: %1 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also בסיס הנתונים פגום. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. לא היה ניתן לשמור מטא־נתונים של טורנט. שגיאה: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לאחסן נתוני המשכה עבור הטורנט '%1'. שגיאה: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 לא היה ניתן למחוק נתוני המשכה של הטורנט '%1'. שגיאה: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 לא היה ניתן לאחסן מיקומי תור של טורנטים. שגיאה: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - הפעלה מחדש דרושה כדי לעורר תמיכת PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - Encryption support [%1] - תמיכה בהצפנה [%1] - - - - + + FORCED מאולץ - Anonymous mode [%1] - מצב אלמוני [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - - - Couldn't load torrent: %1 - לא היה ניתן לטעון טורנט: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - שגיאה: שמירת נתוני המשכה בוטלה עבור %1 טורנטים חריגים. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - כתובת מתוצרת של ממשק רשת %1 אינה תקפה. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - לא ניתן למצוא את הכתובת המתוצרת '%1' להאזין עליה - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - העברת "%1" מן "%2" אל "%3" בוטלה. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" אל "%2". הטורנט מועבר כרגע אל אותו מיקום היעד. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" מן "%2" אל "%3". שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - העברת "%1" מן "%2" אל "%3" התווספה לתור. - - - Moving "%1" to "%2"... - מעביר את "%1" אל "%2"… - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - לא היה ניתן לאחסן תצורת קטגוריות אל %1. שגיאה: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לטעון קטגוריות מן %1. שגיאה: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לנתח תצורת קטגוריות מן %1. שגיאה: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - לא היה ניתן לטעון תצורת קטגוריות מן %1. תסדיר נתונים בלתי תקף. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' שובצה בטורנט '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - לא היה ניתן להוסיף טורנט. סיבה: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + תמיכה בטבלת גיבוב מבוזרת (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + הפעלה מחדש נדרשת כדי לעורר תמיכה בחילוף עמיתים (PeX) - + Peer ID: "%1" - + זהות עמית: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + סוכן־משתמש HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + תמיכה בחילוף עמיתים (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + מצב אלמוני: %1 - - + + Encryption support: %1 - + תמיכה בהצפנה: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + לא היה ניתן למצוא GUID של ממשק רשת. ממשק: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + מנסה להאזין על הרשימה הבאה של כתובת IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + טורנט הגיע אל מגבלת יחס השיתוף. + + + + + Torrent: "%1". + טורנט: "%1". + + + + + Removed torrent. + טורנט הוסר. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + טורנט הוסר ותוכנו נמחק. + + + + + Torrent paused. + טורנט הושהה. + + + + + Super seeding enabled. + זריעת־על אופשרה. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + טורנט הגיע אל מגבלת יחס הזריעה. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + מוריד טורנט, אנא המתן… מקור: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + טעינת טורנט נכשלה. מקור: "%1". סיבה: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + טורנט הושהה. טורנט: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + לא היה ניתן לטעון טורנט. קובץ: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + טעינת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + טעינת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". סיבה: תסדיר נתונים בלתי תקף - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + טעינת טורנט נכשלה. שגיאה: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + המשכת טורנט נכשלה. טורנט: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + המשכת טורנט נכשלה: זהות טורנט אי־עקבית התגלתה. טורנט: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + נתונים בלתי עקביים התגלו: קטגוריה חסרה בקובץ התצורה. הקטגוריה תושב אבל ההגדרות שלה יאופסו אל ברירת מחדל. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + נתונים בלתי עקביים התגלו: קטגוריה בלתי תקפה. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + אי־התאמה התגלתה בין נתיבי השמירה של הקטגוריה המושבת ונתיב השמירה הנוכחי של הטורנט. הטורנט מוחלף כעת אל מצב ידני. טורנט: "%1". קטגוריה: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + טורנט הוסר. טורנט: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + טורנט הוסר ותוכנו נמחק. טורנט: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + טורנט הוסר אבל מחיקת תוכנו נכשלה. טורנט: "%1". שגיאה: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. מסנן פתחות - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. השתמש בפתחה בעלת זכויות - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + שגיאת ייפוי כוח SOCKS5. הודעה: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - טורנט החזיר שגיאה. טורנט: "%1". שגיאה: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - חיפוש כתובת של שם זריעה נכשל. טורנט: "%1". כתובת: "%2". שגיאה: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - הודעת שגיאה התקבלה מכתובת זריעה. טורנט: "%1". כתובת: "%2". הודעה: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - מאזין בהצלחה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - נכשל בהאזנה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3. סיבה: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP חיצוני התגלה: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - שגיאה: התראה פנימית של תור מלא והתראות מושמטות, ייתכן שתראה ביצועים מופחתים. סוגי התראות מושמטות: %1. Message: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" הועבר בהצלחה אל "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - נכשל בהעברת "%1" מן "%2" אל "%3". סיבה: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - שגיאת יפוי־כוח SOCKS5. הודעה: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - מוריד את '%1', אנא המתן… - - - The network interface defined is invalid: %1 - ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1 - - - Peer ID: - זהות עמית: - - - HTTP User-Agent is '%1' - סוכן־משתמש HTTP הוא '%1' - - - DHT support [%1] - תמיכה ב־DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON מופעל - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF כבוי - - Local Peer Discovery support [%1] - תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] - - - PeX support [%1] - תמיכת PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - מנסה להאזין על: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - מסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' שוחזר. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - נכשל בהוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2". סיבה: %3 + כישלון בהוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2". סיבה: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" העמית "%1" מתווסף אל הטורנט "%2" - Couldn't write to file. - לא היה ניתן לכתוב אל קובץ. + לא היה ניתן לכתוב אל קובץ. - Torrent is now in "upload only" mode. - הטורנט נמצא עכשיו במצב "העלאה בלבד". + הטורנט נמצא עכשיו במצב "העלאה בלבד". - Reason: - סיבה: + סיבה: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On מופעל - + Off כבוי - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - אזהרת ביצועים: + התרעת ביצוע: %1. עוד מידע: %2 @@ -2491,7 +2255,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All - הכל + הכול @@ -2778,17 +2542,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces חתיכות חסרות - + Partial pieces חתיכות חלקיות - + Completed pieces חתיכות שלמות @@ -2873,58 +2637,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. שגיאת ק/פ: לא היה ניתן לפתוח קובץ מסנן IP במצב קריאה. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. שורת מסנן IP בשם %1 מעוותת. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. שורת מסנן IP בשם %1 מעוותת. IP התחלה של הטווח מעוות. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. שורת מסנן IP בשם %1 מעוותת. IP סוף של הטווח מעוות. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! שורת מסנן IP בשם %1 מעוותת. IP אחד הוא IPv4 והשני הוא IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 חריגת מסנן IP נזרקה עבור שורה %1. החריגה היא: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 שגיאות ניתוח נוספות של מסנן IP התרחשו. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. שגיאת אבחון: קובץ המסנן אינו קובץ PeerGuardian P2B תקין. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + סרגל צד של מסננים @@ -3145,7 +2909,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also R&esume All - ה&משך הכל + ה&משך הכול @@ -3335,8 +3099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - + Execution Log דוח ביצוע @@ -3346,40 +3110,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also נקה את הסיסמה - + &Set Password &הגדר סיסמה - + Preferences העדפות - + &Clear Password &נקה סיסמה - + Filter torrent names... סנן שמות טורנט… - + Transfers העברות - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password סיסמת נעילת UI - + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: @@ -3453,7 +3217,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to add torrent: %1 - נכשל בהוספת טורנט: %1 + כישלון בהוספת טורנט: %1 @@ -3478,62 +3242,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also אישור הורדה נסיגתית - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent מתכבה… - + Options saved. אפשרויות נשמרו. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + איקון של מגש המערכת אינו זמין, מנסה מחדש… System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + איקון של מגש המערכת אינו זמין לאחר ניסיונות חוזרים. הוא יושבת. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדתם? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Do you want to install it now? פתח יומן שינויים… - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. דרישת מיזער: %2. - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים… - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנה ברקע - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password סיסמה בלתי תקפה @@ -3701,12 +3465,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? הורדה הושלמה - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה @@ -3734,17 +3498,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט @@ -5098,54 +4862,50 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - שגיאת התראת דוא״ל: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + חיבור נכשל, תשובה בלתי מזוהה: %1 Authentication failed, msg: %1 - + אימות נכשל, הודעה: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> סורב על ידי השרת, הודעה: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> סורב על ידי השרת, הודעה: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> סורב על ידי השרת, הודעה: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + הודעה סורבה על ידי השרת, שגיאה: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + גם EHLO וגם HELO נכשלו, הודעה: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + נראה כי שרת SMTP אינו תומך במצבי אימות כלשהם שאנחנו תומכים בהם [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], מדלג על אימות, בידיעה שהוא קרוב לוודאי ייכשל… מצבי אימות שרת: %1 Email Notification Error: %1 - + שגיאת התראת דוא״ל: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + טורנטים נבדקים פעילים מרביים: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption תור &טורנטים - + A&utomatically add these trackers to new downloads: הוסף באופן &אוטומטי גששים אלו להורדות חדשות: - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח רענון הזנות: - + Maximum number of articles per feed: - מספר מירבי של מאמרים להזנה: + מספר מרבי של מאמרים להזנה: - - + + min minutes דק' - + Seeding Limits מגבלות זריעה - + When seeding time reaches כאשר זמן זריעה מגיע אל - + Pause torrent השהה טורנט - + Remove torrent הסר טורנט - + Remove torrent and its files הסר טורנט ואת קבציו - + Enable super seeding for torrent אפשר זריעת־על עבור טורנט - + When ratio reaches כאשר יחס מגיע אל - + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנטי RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כללי הורדה אוטומטית… - + RSS Smart Episode Filter מסנן פרקים חכם RSS - + Download REPACK/PROPER episodes הורד פרקי REPACK/PROPER - + Filters: מסננים: - + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + IP address: כתובת IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5521,42 +5281,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6. - + Ban client after consecutive failures: החרם לקוח לאחר כישלונות רצופים: - + Never אף פעם - + ban for: החרם למשך: - + Session timeout: פסק זמן של שיח: - + Disabled מושבת - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) אפשר דגל של עוגייה מאובטחת (דורש HTTPS) - + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5569,27 +5329,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost עקוף אימות עבור לקוחות על localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets עקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה - + IP subnet whitelist... רשימה לבנה של תת־רשתות IP… - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי @@ -5718,10 +5478,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode החלף טורנט למצב ידני - - When Default Save Path changed: - כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה השתנה: - @@ -5888,7 +5644,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log performance warnings - + כתוב ביומן אזהרות ביצוע @@ -5936,7 +5692,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: - + כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה/אי־שלמות השתנה: @@ -5997,23 +5753,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication אימות - - + + Username: שם משתמש: - - + + Password: סיסמה: @@ -6060,7 +5816,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Maximum number of connections per torrent: - מספר מירבי של חיבורים לכל טורנט: + מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט: @@ -6070,12 +5826,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Maximum number of upload slots per torrent: - מספר מירבי של חריצי העלאה לכל טורנט: + מספר מרבי של חריצי העלאה לכל טורנט: Global maximum number of upload slots: - מספר מירבי כללי של חריצי העלאה: + מספר מרבי כללי של חריצי העלאה: @@ -6114,7 +5870,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: פתחה: @@ -6179,8 +5935,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6189,8 +5945,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s ק״ב/ש @@ -6319,143 +6075,143 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Maximum active downloads: - הורדות פעילות מירביות: + הורדות פעילות מרביות: - + Maximum active uploads: - העלאות פעילות מירביות: + העלאות פעילות מרביות: - + Maximum active torrents: - טורנטים פעילים מירביים: + טורנטים פעילים מרביים: - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו - + Upload rate threshold: סף קצב העלאה: - + Download rate threshold: סף קצב הורדה: - - - + + + sec seconds שניות - + Torrent inactivity timer: קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט: - + then לאחר מכן - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: תעודה: - + Key: מפתח: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות תעודות</a> - + Change current password שנה סיסמה נוכחית - + Use alternative Web UI השתמש בממשק רשת חלופי - + Files location: מיקום קבצים: - + Security אבטחה - + Enable clickjacking protection אפשר הגנה מפני מחטף לחיצה - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection אפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF) - + Enable Host header validation אפשר תיקוף של כותרת מארח - + Add custom HTTP headers הוסף כותרות HTTP מותאמות אישית - + Header: value pairs, one per line כותרת: זוגות ערכים, אחד לשורה - + Enable reverse proxy support אפשר תמיכה בייפוי כוח מהופך - + Trusted proxies list: רשימת ייפויי כוח מהימנים: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. ציין כתובות IP של ייפוי כוח מהופך על מנת להשתמש בכתובת לקוח שמועברת הלאה (התכונה X-Forwarded-For), השתמש ב־';' כדי לפצל כניסות רבות. - + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: @@ -6641,7 +6397,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Failed to parse the provided IP filter - נכשל בניתוח מסנן ה־IP שסופק. + ניתוח מסנן ה־IP שסופק נכשל. @@ -6857,7 +6613,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Column visibility - ראות עמודות + נראות עמודות @@ -6973,12 +6729,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces חתיכות בלתי זמינות - + Available pieces חתיכות זמינות @@ -7113,9 +6869,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update עדכון מתקע חיפוש @@ -7157,27 +6913,27 @@ Those plugins were disabled. מתקע חיפוש של qBittorrent - + All your plugins are already up to date. כל המתקעים שלך מעודכנים כבר. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 סליחה, לא היה ניתן לבדוק אחר עדכוני מתקעים. %1 - + Search plugin install התקנת מתקע חיפוש - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 לא היה ניתן להתקין את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 לא היה ניתן לעדכן את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2 @@ -7207,23 +6963,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - תמיכת UPnP / NAT-PMP [מופעלת] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבויה] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: מופעלת UPnP/NAT-PMP support: OFF - + תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: כבויה @@ -7339,13 +7087,13 @@ Those plugins were disabled. Maximum Maximum (priority) - מירבית + מרבית Mixed Mixed (priorities) - מעורבב + מעורבב @@ -7482,7 +7230,7 @@ Those plugins were disabled. Select All - בחר הכל + בחר הכול @@ -7552,7 +7300,7 @@ Those plugins were disabled. Maximum - מירבית + מרבית @@ -7579,7 +7327,7 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - ראות עמודות + נראות עמודות @@ -7607,7 +7355,7 @@ Those plugins were disabled. %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - %1 (%2 מירב) + %1 (%2 מרב) @@ -7714,224 +7462,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. אינך יכול להשתמש ב־%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה. - + Usage: שימוש: - + Options: אפשרויות: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' מספר שלם צפוי במשתנה סביבה '%1', אך התקבל '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' הפרמטר '%1' חייב לעקוב אחר התחביר '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' צפוי %1 במשתנה סביבה '%2', אך התקבל '%3' - + port פתחה - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 חייב לציין פתחה תקפה (1 עד 65535). - + Display program version and exit מציג גרסת תוכנית ויוצא - + Display this help message and exit מציג הודעה זו של עזרה ויוצא - + Change the Web UI port שנה את פתחת ממשק הרשת - + Disable splash screen השבת מסך מתז - + Run in daemon-mode (background) הרץ במצב דימון (רקע) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" סיפרייה - + Store configuration files in <dir> אחסן קבצי תצורה ב<dir> - - + + name שם - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> אחסן קבצי תצורה בתיקיות qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory פרוץ לתוך קבצי המשכה מהירה של libtorrent ועשה נתיבי קבצים קשורי משפחה אל תיקיית הפרופיל - + files or URLs קבצים או כתובות - + Download the torrents passed by the user מוריד את הטורנטים שדולגו ע״י המשתמש - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. מציין האם הדו־שיח "הוספת טורנט חדש" נפתח בעת הוספת טורנט. - + Options when adding new torrents: אפשרויות בעת הוספת טורנטים חדשים: - + path נתיב - + Torrent save path נתיב שמירת טורנט - + Add torrents as started or paused הוסף טורנטים כמותחלים או מושהים - + Skip hash check דלג על בדיקת גיבוב - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. הקצה טורנטים אל קטגוריה. אם הקטגוריה אינה קיימת, היא תיווצר. - + Download files in sequential order הורד קבצים בסדר עוקב - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: ערכי אפשרות יכולים להיות מסופקים באמצעות משתני סביבה. לאפשרות בשם 'parameter-name', שם משתנה סביבה הוא 'QBT_PARAMETER_NAME' (ברישיות גדולה, '-' מוחלף עם '_'). כדי לחלוף על ערכי דגל, הגדר את המשתנה אל '1' או 'TRUE'. לדוגמה, כדי להשבית את מסך המתז: - + Command line parameters take precedence over environment variables פרמטרי שורת פקודה לוקחים קדימות על משתני סביבה - + Help עזרה - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + Legal Notice התראה משפטית - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. - + No further notices will be issued. התראות נוספות לא יונפקו. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7940,22 +7688,22 @@ No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + Press %1 key to accept and continue... לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך… - + Legal notice התראה משפטית - + Cancel בטל - + I Agree אני מסכים @@ -8037,7 +7785,7 @@ No further notices will be issued. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - נכשל בהורדת הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 + כישלון בהורדת הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 @@ -8047,7 +7795,7 @@ No further notices will be issued. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - נכשל בניתוח הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 + כישלון בניתוח הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 @@ -8090,23 +7838,15 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - לא היה ניתן לשמור תצורת שיח RSS אל %1. שגיאה: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - לא היה ניתן לשמור נתוני שיח RSS מן %1. שגיאה: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + לא היה ניתן לשמור תצורת שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + לא היה ניתן לשמור נתוני שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" @@ -8132,58 +7872,42 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. קובץ: "%1". שגיאה: תסדיר נתונים בלתי תקף. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + לא היה ניתן לטעון הזנת RSS. הזנה: "%1". סיבה: מען נדרש. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + לא היה ניתן לטעון הזנת RSS. הזנה: "%1". סיבה: מזהה משתמש בלתי תקף. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + הזנת RSS כפולה התגלתה. מזהה משתמש: "%1". שגיאה: התצורה נראית פגומה. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + לא היה ניתן לטעון פריט RSS. פריט: "%1". תסדיר נתונים בלתי תקף. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - לא היה ניתן לטעון הזנת RSS ששמה '%1'. כתובת דרושה. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - לא היה ניתן לטעון הזנת RSS ששמה '%1'. מזהה משתמש אינו תקף. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - מזהה משתמש כפול של הזנת RSS: %1. התצורה נראית פגומה. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - לא היה ניתן לטעון פריט RSS ששמו '%1'. תסדיר נתונים בלתי תקף. + רשימת RSS פגומה, בלתי אפשרי לטעון אותה. @@ -8233,7 +7957,7 @@ No further notices will be issued. Update all - עדכן הכל + עדכן הכול @@ -8362,48 +8086,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. פייתון חייב להיות מותקן כדי להשתמש במנוע החיפוש. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. לא היה ניתן ליצור יותר מן %1 חיפושים במקביל. - - + + Offset is out of range קיזוז מחוץ לטווח - + All plugins are already up to date. כל המתקעים כבר מעודכנים. - + Updating %1 plugins מעדכן %1 מתקעים - + Updating plugin %1 מעדכן מתקע %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - נכשל בבדיקה אחר עדכוני מתקע: %1 + כישלון בבדיקה אחר עדכוני מתקע: %1 SearchJobWidget - - Form - טופס - Results(xxx) @@ -8422,79 +8142,55 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + הגדר מספר מותר מזערי ומרבי של זורעים Minimum number of seeds - + מספר מזערי של זריעות Maximum number of seeds - + מספר מרבי של זריעות Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + הגדר גודל מותר מזערי ומרבי של טורנט Minimum torrent size - + גודל מזערי של טורנט Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>הגדר מספר מזערי ומרבי מותר של זורעים</p></body></html> + גודל מרבי של טורנט Seeds: זורעים: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>מספר מזערי של זרעים</p></body></html> - to אל - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>מספר מרבי של זורעים</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>הגדר גודל מזערי ומרבי מותר של טורנט</p></body></html> - Size: גודל: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>גודל מזערי של טורנט</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>גודל מרבי של טורנט</p></body></html> - Name @@ -8613,7 +8309,7 @@ No further notices will be issued. Column visibility - ראות עמודות + נראות עמודות @@ -8710,23 +8406,23 @@ No further notices will be issued. שרת העדכון אינו זמין זמנית. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - נכשל בהורדת קובץ המתקע. %1 + כישלון בהורדת קובץ המתקע. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 המתקע "%1" מיושן, מעדכן אל גרסה %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. מידע שגוי של עדכון התקבל עבור %1 מתוך %2 מתקעים. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') מתקע החיפוש '%1' מכיל מחרוזת של גרסה בלתי תקפה ('%2') @@ -9119,7 +8815,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info מידע קריסה @@ -9216,38 +8912,38 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: מעמד חיבור: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. אין חיבורים ישירים. זה עלול להעיד על בעיות בתצורת הרשת. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 צמתים - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent צריך להיפעל מחדש! - + + Connection Status: מעמד חיבור: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - מנותק. זה אומר בד״כ ש־qBittorrent נכשל להאזין לפתחה הנבחרת לחיבורים נכנסים. + לא מקוון. זה אומר בד״כ ש־qBittorrent נכשל להאזין אל הפתחה הנבחרת עבור חיבורים נכנסים. @@ -9255,12 +8951,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window מקוון - + Click to switch to alternative speed limits לחץ כדי להחליף אל מגבלות מהירות חלופיות - + Click to switch to regular speed limits לחץ כדי להחליף אל מגבלות מהירות רגילה @@ -9268,148 +8964,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - הכל (0) + הכול (0) - + Downloading (0) מוריד (0) - + Seeding (0) זורע (0) - + Completed (0) הושלם (0) - + Resumed (0) מומשך (0) - + Paused (0) מושהה (0) - + Active (0) פעיל (0) - + Inactive (0) לא פעיל (0) - + Stalled (0) ממתין (0) - + Stalled Uploading (0) העלאה ממתינה (0) - + Stalled Downloading (0) הורדה ממתינה (0) - + Checking (0) בודק (0) - + Errored (0) נתקל בשגיאה (0) - + All (%1) - הכל (%1) + הכול (%1) - + Downloading (%1) מוריד (%1) - + Seeding (%1) זורע (%1) - + Completed (%1) הושלם (%1) - + Paused (%1) מושהה (%1) - + Resume torrents - המשך טורנטים + המשך טורנטים - + Pause torrents - השהה טורנטים + השהה טורנטים - + Delete torrents - מחק טורנטים + מחק טורנטים - + Resumed (%1) מומשך (%1) - + Active (%1) פעיל (%1) - + Inactive (%1) לא פעיל (%1) - + Stalled (%1) ממתין (%1) - + Stalled Uploading (%1) העלאה ממתינה (%1) - + Stalled Downloading (%1) הורדה ממתינה (%1) - + Checking (%1) בודק (%1) - + Errored (%1) נתקל בשגיאה (%1) @@ -9417,17 +9113,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags תגיות - + All - הכל + הכול - + Untagged חסר־תגית @@ -9587,38 +9283,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name שם - Size - גודל - - - + Progress התקדמות - + Download Priority עדיפות הורדה - + Remaining נותר - + Availability זמינות - + Total Size - גודל כולל + גודל כולל @@ -9644,7 +9336,7 @@ Please choose a different name and try again. Maximum Maximum (priority) - מירבית + מרבית @@ -9956,12 +9648,12 @@ Please choose a different name and try again. Failed to open magnet file: %1 - נכשל בפתיחת קובץ מגנט: %1 + כישלון בפתיחת קובץ מגנט: %1 Rejecting failed torrent file: %1 - סירוב של קובץ טורנט כושל: %1 + מסרב קובץ טורנט כושל: %1 @@ -10141,73 +9833,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. שגיאה: '%1' הוא אינו קובץ תקף של טורנט. - + Priority must be an integer עדיפות חייבת להיות מספר שלם - + Priority is not valid עדיפות אינה תקפה - + Torrent's metadata has not yet downloaded מטא־נתונים של טורנט עדין לא ירדו - + File IDs must be integers זהויות קובץ חייבות להיות מספר שלם - + File ID is not valid זהות קובץ אינה תקפה - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled תור טורנטים חייב להיות מאופשר - - + + Save path cannot be empty נתיב שמירה אינו יכול להיות ריק - - + + Cannot create target directory לא ניתן ליצור תיקיית מטרה - - + + Category cannot be empty קטגוריה אינה יכולה להיות ריקה - + Unable to create category לא היה ניתן ליצור קטגוריה - + Unable to edit category לא היה ניתן לערוך קטגוריה - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path לא ניתן ליצור נתיב שמירה @@ -10227,25 +9924,25 @@ Please choose a different name and try again. הקשרים של מדדן %1 אזלו. - - - + + + Cannot write to directory לא ניתן לכתוב בתיקייה - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" קביעת מיקום של ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + Incorrect torrent name שם לא נכון של טורנט - - + + Incorrect category name שם לא נכון של קטגוריה @@ -10276,65 +9973,70 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - הכל (0) + הכול (0) - + Trackerless (0) חסר־גששים (0) - + Error (0) שגיאה (0) - + Warning (0) אזהרה (0) - - + Trackerless (%1) חסר־גששים (%1) - - + + Error (%1) שגיאה (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) אזהרה (%1) - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - - + + All (%1) this is for the tracker filter - הכל (%1) + הכול (%1) @@ -10385,115 +10087,119 @@ Please choose a different name and try again. לא זמין - + Tracker editing עריכת גשש - + Tracker URL: כתובת גשש: + - Tracker editing failed - עריכת הגשש נכשלה + עריכת גשש נכשלה - + The tracker URL entered is invalid. כתובת הגשש שהוכנסה אינה תקפה. - + The tracker URL already exists. כתובת הגשש קיימת כבר. - + Add a new tracker... הוסף גשש חדש… - + Edit tracker URL... ערוך כתובת גשש… - + Remove tracker הסר גשש - + Copy tracker URL העתק כתובת גשש - + Force reannounce to selected trackers אלץ הכרזה מחדש לגששים נבחרים - + Force reannounce to all trackers אלץ הכרזה מחדש לכל הגששים - + Tier נדבך - + URL כתובת - + Status מעמד - + Seeds זורעים - + + Times Downloaded + + + + Resize columns שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Peers עמיתים - + Leeches עלוקות - Downloaded - ירד + ירד - + Message הודעה - + Column visibility - ראות עמודות + נראות עמודות @@ -10537,22 +10243,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status מעמד - + Categories קטגוריות - + Tags תגיות - + Trackers גששים @@ -10846,281 +10552,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - ראות עמודות + נראות עמודות - + Recheck confirmation אישור בדיקה מחדש - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? האם אתה בטוח שאתה רוצה לבדוק מחדש את הטורנטים הנבחרים? - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: - Resume Resume/start the torrent - המשך + המשך - Force Resume Force Resume/start the torrent - אלץ המשכה + אלץ המשכה - Pause Pause the torrent - השהה + השהה - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + Unable to preview לא היה ניתן להציג מראש - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files הטורנט הנבחר "%1" אינו מכיל קבצים ברי־הצגה מראש - + Resize columns שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Enable automatic torrent management אפשר ניהול טורנטים אוטומטי - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. האם אתה בטוח שאתה רוצה לאפשר ניהול טורנטים אוטומטי עבור הטורנטים הנבחרים? ייתכן שהם ימוקמו מחדש. - + Add Tags הוסף תגיות - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags הסר את כל התגיות - + Remove all tags from selected torrents? האם להסיר את כל התגיות מהטורנטים הנבחרים? - + Comma-separated tags: תגיות מופרדות ע״י פסיקים: - + Invalid tag תגית בלתי תקפה - + Tag name: '%1' is invalid שם התגית: '%1' אינו תקף - + + &Resume + Resume/start the torrent + &המשך + + + + &Pause + Pause the torrent + ה&שהה + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &מחק + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - מחק + מחק - Preview file... - הצג מראש קובץ… + הצג מראש קובץ… - Open destination folder - פתח תיקיית יעד + פתח תיקיית יעד - Move up i.e. move up in the queue - הזז למעלה + הזז למעלה - Move down i.e. Move down in the queue - הזז למטה + הזז למטה - Move to top i.e. Move to top of the queue - הזז לראש + הזז לראש - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - הזז לתחתית + הזז לתחתית - Set location... - הגדר מיקום… + הגדר מיקום… - Force reannounce - אלץ הכרזה מחדש + אלץ הכרזה מחדש - Magnet link - קישור מגנט + קישור מגנט - Torrent ID - זהות טורנט + זהות טורנט - Name - שם + שם - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Automatic Torrent Management ניהול טורנטים אוטומטי - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category מצב אוטומטי אומר שאפיוני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת - Category - קטגוריה + קטגוריה - New... New category... - חדש… + חדש… - Reset Reset category - אפס + אפס - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + לא יכול לאלץ הכרזה מחדש אם טורנט מושהה/בתור/מאולץ/נבדק - Queue - תור + תור - Copy - העתק + העתק - Torrent options... - אפשרויות טורנט… + אפשרויות טורנט… - Info hash v1 - גיבוב מידע גרסה 1 + גיבוב מידע גרסה 1 - Info hash v2 - גיבוב מידע גרסה 2 + גיבוב מידע גרסה 2 - Edit trackers... - ערוך גששים… + ערוך גששים… - Tags - תגיות + תגיות - Add... Add / assign multiple tags... - הוסף… + הוסף… - Remove All Remove all tags - הסר הכל + הסר הכול - Force recheck - אלץ בדיקה חוזרת + אלץ בדיקה חוזרת - + Super seeding mode מצב זריעת־על - Rename... - שנה שם… + שנה שם… @@ -11128,12 +10992,12 @@ Please choose a different name and try again. Failed to load UI theme from file: "%1" - נכשל בטעינת ערכת נושא UI מהקובץ: "%1" + כישלון בטעינת ערכת נושא UI מהקובץ: "%1" UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - UITheme - נכשל לפתוח את "%1". סיבה: %2 + UITheme - כישלון בפתיחה של "%1". סיבה: %2 @@ -11160,7 +11024,7 @@ Please choose a different name and try again. פייתון התגלה, שם בר־ביצוע: '%1', גרסה: %2 - + Python not detected פייתון לא זוהה @@ -11295,62 +11159,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. סוג בלתי קביל של קובץ, רק קובץ רגיל מותר. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. קישורים סמליים בתוך תיקיית ממשק חלופי הם אסורים. - + Using built-in Web UI. משתמש בממשק משתמש מובנה של אתר. - + Using custom Web UI. Location: "%1". משתמש בממשק משתמש מותאם אישית של אתר. מיקום: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1) נטען בהצלחה. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). לא היה ניתן לטעון תרגום ממשק משתמש של אתר עבור המקמה נבחרת (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" חסר מפריד ':' בכותרת HTTP מותאמת אישית של ממשק רשת: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - חרג את הגודל המותר המירבי של קובץ (%1)! + הגודל המותר המרבי של קובץ חרג (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת מוצא ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת מוצא: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת אזכור ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת אזכור: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה, פתחה בלתי תואמת. בקש IP מקור: '%1'. פתחת שרת: '%2'. התקבלה כותרת מארח: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה. בקש IP מקור: '%1'. התקבלה כותרת מארח: '%2' @@ -11365,7 +11229,7 @@ Please choose a different name and try again. Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - ממשק רשת: הכנת HTTPS נכשלה, החזרה אל HTTP + ממשק רשת: תיצור HTTPS נכשל, החזרה אל HTTP @@ -11381,90 +11245,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes ב - + KiB kibibytes (1024 bytes) ק״ב - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) מ״ב - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ג״ב - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ט״ב - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) פ״ב - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ה״ב - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ש' %2 ד' - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 י' %2 ש' - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב כי כל ההורדות שלמות. - + < 1m < 1 minute פחות מדקה - + %1m e.g: 10minutes %1 דקות diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index c55272587..c48d6bb64 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -306,61 +306,61 @@ .torrent फाइल के रूप में संचित करें... - + Normal सामान्य - + High उच्च - + Maximum सर्वोच्च - - + + Do not download डाउनलोड न करें - + I/O Error इनपुट/आउटपुट त्रुटि - - + + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध - + Invalid magnet link अमान्य मैगनेट लिंक - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 त्रुटि : %2 - + This magnet link was not recognized अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Magnet link अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Retrieving metadata... मेटाडाटा प्राप्ति जारी... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 संचय पथ चुनें - - - + + - - + + + Torrent is already present टोरेंट पहले से मौजूद है - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। निजी टोरेंट होने के कारण ट्रैकर विलय नहीं हुआ। - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। - + Torrent is already queued for processing. टोरेंट संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - - - - + + + + N/A लागू नहीं - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. मैग्नेट लिंक "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। - + Magnet link is already queued for processing. मैग्नेट लिंक संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (डिस्क पर अप्रयुक्त स्पेस : %2) - + Not available This size is unavailable. अनुपलब्ध - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file टोरेंट फाइल के रूप में संचित करें - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण: %2 - + By shown file order फ़ाइल अनुक्रम में दिखाया गया है - + Normal priority सामान्य वरीयता - + High priority उच्च वरीयता - + Maximum priority सर्वोच्च वरीयता - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1' डाउनलोड विफल : %2 - + Rename... नाम बदलें… - + Priority प्राथमिकता - + Parsing metadata... मेटाडेटा प्राप्यता जारी... - + Metadata retrieval complete मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 यूआरएल से लोड करना विफल : %1। त्रुटि : %2 - + Download Error डाउनलोड त्रुटि @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB एमबी - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] जावक पोर्ट (न्यूनतम) [0: निष्क्रिय] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] जावक पोर्ट (अधिकतम) [0: निष्क्रिय] - + Recheck torrents on completion पूर्ण होने पर टाॅरेंट पुनः जाँचें - + Transfer list refresh interval अंतरण सूची रिफ्रेश अंतराल - - + + ms milliseconds मिली सेकंड - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - - + + (disabled) (निष्क्रिय) - + (auto) (स्वत:) - + min minutes मिनट - + All addresses सभी पते - + qBittorrent Section क्यूबिटटोरेंट खंड - - + + Open documentation शास्त्र खोलें - + All IPv4 addresses सभी आईपी4 पते - + All IPv6 addresses सभी आईपी6 पते - + libtorrent Section libtorrent खंड - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal सामान्य - + Below normal सामान्य से कम - + Medium मध्यम - + Low कम - + Very low सबसे कम - + Process memory priority (Windows >= 8 only) प्रक्रिया मेमोरी प्राथमिकता (केवल विंडोज >=8 हेतु) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads अतुल्यकालिक इनपुट/आउटपुट प्रक्रिया - + Hashing threads हैश प्रक्रिया - + File pool size फाइल पूल आकार - + Outstanding memory when checking torrents टोरेंट जाँच हेतु सक्रिय मेमोरी - + Disk cache डिस्क कैश - - - - + + + + s seconds सेकंड - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश मान्यता समाप्ति अंतराल - + Disk queue size - + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + Coalesce reads & writes कॉलेसक पढ़ना और लिखना - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions खण्डों को अपलोड करने के सुझावों को भेजें - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB केबी - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers सहकर्मियों के कनेक्शानों के लिए सेवा का प्रकार (ToS) - + Prefer TCP TCP को वरीयता - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्ट के नाम दिखायें - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus मेनू में चित्र दिखायें - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications नोटिफिकेशन दिखायें - + Display notifications for added torrents जोड़े गए टौरेंटों के लिए नोटिफिकेशन दिखायें - + Download tracker's favicon ट्रैकर का प्रतीक चित्र डाउनलोड करें - + Save path history length इतने सञ्चय पथ याद रखें - + Enable speed graphs गति के ग्राफ दिखायें - + Fixed slots निश्चित स्लॉट - + Upload rate based अपलोड दर पर आधारित - + Upload slots behavior अपलोड स्लॉटों का व्यवहार - + Round-robin राउंड-रॉबिन - + Fastest upload तीव्रतम अपलोड - + Anti-leech जोंकरोधी - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck टाॅरेंट पुनर्जांच की पुष्टि करें - + Confirm removal of all tags सभी उपनामों को हटाने की पुष्टि करें - + Always announce to all trackers in a tier एक परत पर हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Always announce to all tiers हमेशा सभी परतो पर घोषणा करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी पद्धति - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. प्रारम्भ करने का अन्तराल संचित करें - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries सहकर्मी के देशों को दिखायें - + Network interface नेटवर्क पद्धति - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces एकसाथ अधिकतम एचटीटीपी उद्घोषणाएं - + Enable embedded tracker सम्मिलित ट्रैकर सक्रिय करें - + Embedded tracker port सम्मिलित ट्रैकर का पोर्ट @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started क्यूबिटटोरेंट %1 आरंभ - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 टाॅरेंट: %1, बाहरी प्रोग्राम चलाया जा रहा है, कमाण्ड: %2 - + Torrent name: %1 टौरेंट नाम: %1 - + Torrent size: %1 टौरेंट आकार: %1 - + Save path: %1 संचय पथ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds टाॅरेंट %1 में डाउनलोड हुआ। - + Thank you for using qBittorrent. क्यूबिटटोरेंट उपयोग करने हेतु धन्यवाद। - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [क्यूबिटटोरेंट] '%1' का डाउनलोड पूर्ण - + Torrent: %1, sending mail notification टाॅरेंट: %1, मेल अधिसूचना भेज रहा है - + Application failed to start. एप्लीकशन शुरू होने में असफल हुई। - + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 वेब UI संचालक का यूजरनेम है: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... टाॅरेंट की प्रगति सञ्चित हो रही है @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. टाॅरेंट मेटाडाटा का सञ्चय नहीं हो सका। त्रुटि: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1666,624 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX समर्थन बदलने के लिए पुनः आरम्भ करना आवश्यक है - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ऑनलाइन - + OFFLINE ऑफलाइन - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Encryption support [%1] - गोपनीयकरण समर्थन [%1] - - - - + + FORCED बलपूर्वक - Anonymous mode [%1] - अनाम रीति [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। टाॅरेंट व इसकी फाइलों को हटा दिया गया है। - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। इसे महास्रोत बनायें। - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। टाॅरेंट व इसकी फाइलें हटायें। - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। इसे महास्रोत बनायें। - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - उपयोग में ली जा रही नेटवर्क पद्धति का पता %1 अमान्य है। - - - Unable to decode '%1' torrent file. - टाॅरेंट फाइल '%1' को नहीं सुलझा पाया। - - - Moving "%1" to "%2"... - "%1" को "%2" पर ले जा रहे हैं... - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - टाॅरेंट फाइल '%2' में जड़ी हुई फाइल '%1' का पुनरावर्ती डाउनलोड - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - टाॅरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: %1 - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. पोर्ट फिल्टर - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - टाॅरेंट में त्रुटि। टाॅरेंट: "%1"। त्रुटि: %2। - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' को स्थानांतरण सूची से हटाया गया। - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' को हार्ड डिस्क व स्थानांतरण सूची से हटाया गया। - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' को स्थानांतरण सूची से हटाया गया किन्तु फाइलों को मिटा नहीं पाए। त्रुटि: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - फाइल त्रुटि चेतावनी। टाॅरेंट: "%1", फाइल: "%2", कारण: "%3" - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - यूआरएल स्रोत का नाम ढूंढ़ने में असफल। टाॅरेंट: "%1", यूआरएल: "%2", त्रुटि: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - यूआरएल स्रोत से त्रुटि सन्देश प्राप्त हुआ। टाॅरेंट: "%1", यूआरएल: "%2", सन्देश: "%3" - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" को "%2" पर स्थानान्तरित कर दिया है। - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' डाउनलोड हो रहा है, प्रतीक्षा करें... - - - The network interface defined is invalid: %1 - दी गयी नेटवर्क पद्धति अमान्य है: %1 - - - Peer ID: - सहकर्मी की आईडी: - - - DHT support [%1] - DHT समर्थन [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON खोलें - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF बंद करें - - Local Peer Discovery support [%1] - स्थानीय सहकर्मी खोज का समर्थन [%1] - - - PeX support [%1] - PeX समर्थन [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - नेटवर्क पद्धति की GUID प्राप्त नहीं हो सकी: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। हटाया गया। - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। विरमित किया गया। - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। हटाया गया। - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। विरामित किया गया। - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - ट्रैकर '%1' को टाॅरेंट '%2' में जोड़ा गया - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - ट्रैकर '%1' को टाॅरेंट '%2' से मिटाया गया - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - यूआरएल स्रोत '%1' को टाॅरेंट '%2' में जोड़ा गया - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - यूआरएल स्रोत '%1' को टाॅरेंट '%2' से हटाया गया - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - टौरेंट प्रारम्भ करनें में अक्षम '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया: %1 नियमों को लागू किया। - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - त्रुटि: दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर। - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' को डाउनलोड सूची में जोड़ा गया। - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2302,69 +2162,59 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ने में असफल। कारण: "%3" - + Peer "%1" is added to torrent "%2" सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ा गया - Couldn't write to file. - फाइल पर नहीं लिखा जा सका। + फाइल पर नहीं लिखा जा सका। - - Torrent is now in "upload only" mode. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' पहले प्रथम व अन्तिम खण्ड को डाउनलोड करें: %1, टाॅरेंट: '%2' - + On खोलें - + Off बंद करें - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" फाइल का नाम बदलने में असफल। टाॅरेंट: "%1", फाइल: "%2", कारण: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - कार्यक्षमता चेतावनी: - BitTorrent::Tracker @@ -2676,17 +2526,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces अनुपस्थित खण्ड - + Partial pieces अधूरे खण्ड - + Completed pieces पूर्ण खण्ड @@ -2771,58 +2621,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP फिल्टर की लाइन %1 विकृत है। - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. समझने में त्रुटि: फिल्टर फाइल मान्य PeerGuardian P2B फाइल नहीं है। @@ -3233,8 +3083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also यदि क्यूबिटटाॅरेंट आपके कार्यों हेतु उपयोगी हो तो कृपया दान करें! - + Execution Log निष्पादन वृतांत @@ -3244,40 +3094,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also पासवर्ड रद्द करें - + &Set Password पासवर्ड ल&गायें - + Preferences वरीयताएं - + &Clear Password पासवर्ड ह&टायें - + Filter torrent names... टाॅरेंट नाम फिल्टर करें... - + Transfers अंतरण - + qBittorrent is minimized to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3313,13 +3163,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द - + Please type the UI lock password: उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द दर्ज करें : @@ -3376,62 +3226,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. क्यूबिटटोरेंट अपडेट किया गया व परिवर्तन लागू करने हेतु इसे पुनः आरंभ आवश्यक है। - + qBittorrent is closed to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - + Some files are currently transferring. अभी कुछ फाइलों का स्थानान्तरण हो रहा है। - + Are you sure you want to quit qBittorrent? क्या आप निश्चित ही क्यूबिटटोरेंट बंद करना चाहते हैं? - + &No &नहीं - + &Yes &हां - + &Always Yes हमे&शा हां - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3483,7 +3333,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also टाॅरेंट %1 में टाॅरेंट फाइलें है क्या आप उन्हें भी डाउनलोड करना चाहेंगे? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' पर उपलब्ध फाइल डाउनलोड नहीं हो पायी, कारण: %2। @@ -3520,7 +3370,7 @@ Do you want to install it now? परिवर्तनलॉग खोलें... - + No updates available. You are already using the latest version. अद्यतन उपलब्ध नहीं है। @@ -3544,22 +3394,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... अद्यतन के लिए जाँचा चल रही है... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. पायथन का सेटअप डाउनलोड नहीं हो सका, कारण: %1। @@ -3567,7 +3417,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password अमान्य कूटशब्द @@ -3595,12 +3445,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error युआरएल डाउनलोड में त्रुटि - + The password is invalid यह कूटशब्द अमान्य है @@ -3628,17 +3478,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? अदृश्य करें - + Exiting qBittorrent क्यूबिटटाॅरेंट बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइलें @@ -4992,10 +4842,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - ईमेल अधिसूचना त्रुटि - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5298,156 +5144,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption टौरें&ट पंक्तिबद्धीकरण - + A&utomatically add these trackers to new downloads: इन ट्रैकरों को नए डा&उनलोडों में स्वतः जोड़ दें: - + RSS Reader RSS पाठक - + Enable fetching RSS feeds RSS स्रोतों को लाना सक्षम करें - + Feeds refresh interval: स्रोतों को ताजा करने का अन्तराल: - + Maximum number of articles per feed: प्रति स्रोत अधिकतम लेखों की संख्या: - - + + min minutes न्यूनतम - + Seeding Limits स्रोत की सीमाएं - + When seeding time reaches जब स्रोत काल समाप्त हो जाए - + Pause torrent टौरेंट को विराम दें - + Remove torrent टौरेंट को हटायें - + Remove torrent and its files टौरेंट और उसकी फाइलों को हटायें - + Enable super seeding for torrent इसे महास्रोत बनायें - + When ratio reaches जब अनुपात तक पहुँचे - + RSS Torrent Auto Downloader RSS टाॅरेंट स्वतः डाउनलोडर - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS टाॅरेंटों को स्वतः डाउनलोड करना सक्षम करें - + Edit auto downloading rules... स्वतः डाउनलोड के नियमों को बदलें... - + RSS Smart Episode Filter बुद्धिमान RSS एपिसोड फिल्टर - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER एपिसोडों को डाउनलोड करें - + Filters: फिल्टर: - + Web User Interface (Remote control) वेब यूजर इन्टरफेस (रिमोट कण्ट्रोल) - + IP address: IP पता: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never कभी नहीं - + ban for: के लिए प्रतिबन्ध: - + Session timeout: सत्र का समयान्त: - + Disabled अक्षम - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: सर्वर डोमेन: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5456,27 +5302,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP के स्थान &पर HTTPS प्रयोग करें - + Bypass authentication for clients on localhost लोकलहोस्ट पर मौजूद प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets आईपी सबनेटों की सज्जनसूची में आने वाले प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + IP subnet whitelist... आईपी सबनेट सज्जनसूची... - + Upda&te my dynamic domain name मेरा &परिवर्तनशील डोमेन नाम अद्यतित करें @@ -5605,10 +5451,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode टाॅरेंट को स्वयं प्रबन्धित करें - - When Default Save Path changed: - जब पूर्व निर्धारित सञ्चय पथ बदले: - @@ -5883,23 +5725,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication प्रमाणीकरण - - + + Username: यूजरनेम: - - + + Password: पासवर्ड @@ -6000,7 +5842,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: पोर्ट: @@ -6065,8 +5907,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6075,8 +5917,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s केबी/से @@ -6208,141 +6050,141 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyअधिकतम सक्रिय डाउनलोड: - + Maximum active uploads: अधिकतम सक्रिय अपलोड: - + Maximum active torrents: अधिकतम सक्रिय टौरेंट - + Do not count slow torrents in these limits इन सीमाओं में धीमे टौरेंटों को न गिनें - + Upload rate threshold: अपलोड गति की दहलीज - + Download rate threshold: डाउनलोड गति की दहलीज: - - - + + + sec seconds सेक - + Torrent inactivity timer: - + then फिर - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: प्रमाणपत्र: - + Key: कुँजी: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>प्रमाणपत्रों के बारे में जानकारी</a> - + Change current password पासवर्ड बदलें - + Use alternative Web UI - + Files location: फाइलों का स्थान: - + Security सुरक्षा - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: सेवा: - + Register पंजीकृत हों - + Domain name: डोमेन का नाम: @@ -6860,12 +6702,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces अनुपलब्ध खण्ड - + Available pieces उपलब्ध खण्ड @@ -7000,9 +6842,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update खोज प्लगिन अद्यतन @@ -7044,27 +6886,27 @@ Those plugins were disabled. क्यूबिटटोरेंट खोज प्लगिन - + All your plugins are already up to date. सभी प्लगिन पहले से ही आधुनिक हैं। - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 प्लगिन अद्यतन जाँचने में असफल: %1 - + Search plugin install खोज प्लगिन की स्थापना - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 खोज इन्जन प्लगिन "%1" स्थापित नहीं हो सकी। %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 खोज इन्जन प्लगिन "%1" अद्यतित नहीं हो सकी। %2 @@ -7094,14 +6936,6 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP समर्थन [चालू] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP समर्थन [बंद] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7601,224 +7435,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 अज्ञात कमाण्ड लाइन शब्द है। - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 एकल कमाण्ड लाइन शब्द हो। - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 उपयोग करना संभव नहीं है : इस उपयोक्ता हेतु क्यूबिटटोरेंट पहले से सक्रिय है। - + Usage: प्रयोग: - + Options: विकल्प: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port पोर्ट - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 को एक मान्य पोर्ट होना चाहिए (1 से 65535)। - + Display program version and exit प्रोग्राम संस्करण को प्रदर्शित करें और बाहर निकलें - + Display this help message and exit इस सहायता सन्देश को प्रदर्शित करें और बाहर निकलें - + Change the Web UI port वेब UI पोर्ट बदलें - + Disable splash screen आरंभ स्क्रीन अक्षम करें - + Run in daemon-mode (background) डेमन-रीति में चलायें (पृष्ठभूमि) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" फोल्डर - + Store configuration files in <dir> - - + + name नाम - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> विन्यास फाइलें इन डायरेक्टरी में संचित करें क्यूबिटटाॅरेंट_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs फाइलें व URL - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: नये टौरेंट जोड़ते समय विकल्प: - + path पथ - + Torrent save path टौरेंट संचय पथ - + Add torrents as started or paused टौरेंट को आरम्भित या विरामित की तरह जोड़े - + Skip hash check हैश की जाँच रहने दे - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order फाइलों को क्रम में डाउनलोड करें - + Download first and last pieces first प्रथम व अंतिम खण्ड पहले डाउनलोड करें - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help सहायता - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line गलत कमाण्ड लाइन - + Bad command line: गलत कमाण्ड लाइन: - + Legal Notice कानूनी सूचना - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. क्यूबिटटोरेंट एक फाइल सहभाजन प्रोग्राम है। टोरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। इस सहभाजित सामग्री हेतु उत्तरदायित्व केवल आपका है। - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7827,22 +7661,22 @@ No further notices will be issued. इस विषय पर पुनः सूचित नहीं किया जाएगा। - + Press %1 key to accept and continue... स्वीकार करने और जारी रखने के लिए %1 कुंजी दबाएँ... - + Legal notice कानूनी सूचना - + Cancel रद्द करें - + I Agree मै सहमत हूँ @@ -8048,18 +7882,6 @@ No further notices will be issued. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। URL आवश्यक है। - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। UID अमान्य है। - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। अमान्य डाटा प्रारूप। - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8237,48 +8059,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन की स्थापना करें। - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. सभी प्लगिन पहले से ही आधुनिक हैं - + Updating %1 plugins %1 प्लगिनों को अद्यतित कर रहे हैं - + Updating plugin %1 प्लगिन %1 को अद्यतित कर रहे हैं - + Failed to check for plugin updates: %1 प्लगिन अद्यतन जाँचने में असफल: %1 SearchJobWidget - - Form - फॉर्म - Results(xxx) @@ -8324,52 +8142,28 @@ No further notices will be issued. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>स्रोतस्वामियों की न्यूनतम व अधिकतम संख्या निर्धारित करें</p></body></html> - Seeds: स्रोत: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>स्रोतों की न्यूनतम संख्या</p></body></html> - to से - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>स्रोतों की अधिकतम संख्या</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>टाॅरेंट का न्यूनतम व अधिकतम आकार निर्धारित करें</p></body></html> - Size: आकार: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>टाॅरेंट का न्यूनतम आकार</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>टाॅरेंट का अधिकतम आकार</p></body></html> - Name @@ -8585,23 +8379,23 @@ No further notices will be issued. अद्यतन सर्वर अभी काम नहीं कर रहा है। %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 प्लगिन फाइल डाउनलोड करने में असफल। %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 प्लगिन %1 पुरानी है, संस्करण %2 पर अद्यतित कर रहे हैं - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8994,7 +8788,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info ढहने की जानकारी @@ -9091,36 +8885,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: कनेक्शन स्थिति: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. कोई प्रत्यक्ष कनेक्शन नहीं। नेटवर्क विन्यास समस्या संभव है। - - + + DHT: %1 nodes डीएचटी : %1 नोड - + qBittorrent needs to be restarted! क्यूबिटटोरेंट पुनः आरंभ करना आवश्यक है! - + + Connection Status: कनेक्शन स्थिति: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. ऑफलाइन। सदारणतः ऐसा तब होता है जब क्यूबिटटाॅरेंट आवक कनेक्शनों के लिए चयनित पोर्टों पर डाटा प्राप्त नहीं कर पाता है। @@ -9130,12 +8924,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ऑनलाइन - + Click to switch to alternative speed limits वैकल्पिक गति सीमाएँ उपयोग करने हेतु क्लिक करें - + Click to switch to regular speed limits सामान्य गति सीमाएँ उपयोग करने हेतु क्लिक करें @@ -9143,148 +8937,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter सभी (0) - + Downloading (0) डाउनलोड हो रहे हैं (0) - + Seeding (0) स्रोत बने हुए (0) - + Completed (0) पूर्ण (0) - + Resumed (0) प्रारम्भित(0) - + Paused (0) विरामित (0) - + Active (0) सक्रिय (0) - + Inactive (0) अक्रिय (0) - + Stalled (0) अवरुद्ध (0) - + Stalled Uploading (0) अवरुद्ध अपलोड (0) - + Stalled Downloading (0) अवरुद्ध डाउनलोड (0) - + Checking (0) - + Errored (0) त्रुटिपूर्ण (0) - + All (%1) सभी (%1) - + Downloading (%1) डाउनलोड हो रहे हैं (%1) - + Seeding (%1) स्रोत बने हुए (%1) - + Completed (%1) पूर्ण (%1) - + Paused (%1) विरामित (%1) - + Resume torrents टौरेंटो को प्रारम्भ करें - + Pause torrents टौरेंटो को विराम दें - + Delete torrents टौरेंटो को मिटाएं - + Resumed (%1) प्रारम्भित(%1) - + Active (%1) सक्रिय (%1) - + Inactive (%1) अक्रिय (%1) - + Stalled (%1) अवरुद्ध (%1) - + Stalled Uploading (%1) अवरुद्ध अपलोड (%1) - + Stalled Downloading (%1) अवरुद्ध डाउनलोड (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) त्रुटिपूर्ण (%1) @@ -9292,17 +9086,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags उपनाम - + All सभी - + Untagged उपनाम रहित @@ -9460,36 +9254,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name नाम - Size - आकार - - - + Progress प्रगति - + Download Priority डाउनलोड प्राथमिकता - + Remaining बचा हुआ - + Availability उपलब्धता - + Total Size कुल आकर @@ -10014,73 +9804,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. त्रुटि: '%1' टाॅरेंट फाइल मान्य नहीं है। - + Priority must be an integer प्राथमिकता एक पूर्ण संख्या होनी चाहिए - + Priority is not valid यह प्राथमिकता अमान्य है - + Torrent's metadata has not yet downloaded टाॅरेंट का मेटाडाटा अभी डाउनलोड नहीं हुआ है - + File IDs must be integers - + File ID is not valid फाइल आईडी अमान्य है - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled टौरेंट पंक्तिबद्धीकरण अवश्य ही सक्षम हो - - + + Save path cannot be empty सञ्चय पथ रिक्त नहीं हो सकता - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty श्रेणी रिक्त नहीं हो सकती - + Unable to create category श्रेणी बनाने में अक्षम - + Unable to edit category श्रेणी संशोधित करने में अक्षम - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path सञ्चय पथ नहीं बन सका @@ -10100,25 +9895,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory फोल्डर पर नहीं लिख सके - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name टाॅरेंट का नाम गलत है - - + + Incorrect category name श्रेणी का नाम गलत है @@ -10144,62 +9939,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter सभी (0) - + Trackerless (0) ट्रैकर रहित (0) - + Error (0) त्रुटि (0) - + Warning (0) चेतावनी (0) - - + Trackerless (%1) ट्रैकर रहित (%1) - - + + Error (%1) त्रुटि (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) चेतावनी (%1) - + Resume torrents टौरेंटो को प्रारम्भ करें - + Pause torrents टौरेंटो को विराम दें - + Delete torrents टौरेंटो को मिटाएं - - + + All (%1) this is for the tracker filter सभी (%1) @@ -10253,113 +10053,117 @@ Please choose a different name and try again. लागू नहीं - + Tracker editing ट्रैकर संपादन - + Tracker URL: ट्रैकर URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. भरा गया ट्रैकर URL अमान्य है। - + The tracker URL already exists. यह टाॅरेंट URL पहले से ही है। - + Add a new tracker... नया ट्रैकर जोड़ें... - + Edit tracker URL... ट्रैकर URL संशोधित करें... - + Remove tracker ट्रैकर हटाएँ - + Copy tracker URL ट्रैकर URL की प्रतिलिपि बनायें - + Force reannounce to selected trackers चयनित ट्रैकर्स पर बलपूर्वक घोषणा करें - + Force reannounce to all trackers सभी ट्रैकर्स पर बलपूर्वक घोषणा करें - + Tier परत - + URL URL - + Status स्थिति - + Seeds स्रोत - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers सहकर्मीं - + Leeches जोंके - Downloaded - डाउनलोड हो चुका + डाउनलोड हो चुका - + Message संदेश - + Column visibility स्तंभ दृश्यता @@ -10405,22 +10209,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status स्थिति - + Categories श्रेणियाँ - + Tags उपनाम - + Trackers ट्रैकर्स @@ -10714,281 +10518,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Recheck confirmation पुन: जाँच हेतु पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? क्या आप निश्चित ही चयनित टोरेंट(ओं) को पुनः जाँचना चाहते हैं? - + Rename नाम बदलें - + New name: नया नाम: - Resume Resume/start the torrent - आरंभ + आरंभ - Force Resume Force Resume/start the torrent - बलपूर्वक प्रारम्भ करें + बलपूर्वक प्रारम्भ करें - Pause Pause the torrent - रोकें + रोकें - + Choose save path संचय पथ चुनें - + Unable to preview पूर्वावलोकन करने में अक्षम - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags उपनाम जोड़ें - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags सभी उपनाम हटायें - + Remove all tags from selected torrents? चुनें हुए टाॅरेंटों से सभी उपनाम हटायें? - + Comma-separated tags: अल्पविराम द्वारा विभाजित उपनाम: - + Invalid tag अमान्य उपनाम - + Tag name: '%1' is invalid उपनाम: '%1' अमान्य है - + + &Resume + Resume/start the torrent + प्रारम्भ (&R) + + + + &Pause + Pause the torrent + रोकें (&P) + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + हटाएँ (&D) + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - हटाएँ + हटाएँ - Preview file... - फाइल पूर्वावलोकन... + फाइल पूर्वावलोकन... - Open destination folder - लक्षित फोल्डर खोलें + लक्षित फोल्डर खोलें - Move up i.e. move up in the queue - ऊपर करें + ऊपर करें - Move down i.e. Move down in the queue - नीचे लाएँ + नीचे लाएँ - Move to top i.e. Move to top of the queue - शीर्ष पर ले जाएँ + शीर्ष पर ले जाएँ - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - अंत में ले जाएँ + अंत में ले जाएँ - Set location... - स्थान निर्धारण... + स्थान निर्धारण... - Force reannounce - पुनः बलपूर्वक घोषणा करें + पुनः बलपूर्वक घोषणा करें - Magnet link - चुम्बकीय लिंक + चुम्बकीय लिंक - Torrent ID - टाॅरेंट आईडी + टाॅरेंट आईडी - Name - नाम + नाम - + Download in sequential order क्रमबद्ध डाउनलोड करें - + Download first and last pieces first प्रथम व अंतिम खण्ड सबसे पहले डाउनलोड करें - + Automatic Torrent Management स्वतः टाॅरेंट प्रबन्धन - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - श्रेणी + श्रेणी - New... New category... - नया... + नया... - Reset Reset category - मूल स्थिति में लाएं + मूल स्थिति में लाएं - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - कतार + कतार - Copy - प्रतिलिपि बनाए + प्रतिलिपि बनाए - Torrent options... - टाॅरेंट विकल्प... + टाॅरेंट विकल्प... - Info hash v1 - जानकारी हैश v1 + जानकारी हैश v1 - Info hash v2 - जानकारी हैश v2 + जानकारी हैश v2 - Edit trackers... - ट्रैकर संशोधित करें + ट्रैकर संशोधित करें - Tags - उपनाम + उपनाम - Add... Add / assign multiple tags... - जोड़ें... + जोड़ें... - Remove All Remove all tags - सभी हटायें + सभी हटायें - Force recheck - पुनः जाँच बाध्य करें + पुनः जाँच बाध्य करें - + Super seeding mode महास्रोत रीति - Rename... - नाम बदलें... + नाम बदलें... @@ -11028,7 +10990,7 @@ Please choose a different name and try again. पायथन की उपस्तिथि का पता लगा है। एग्जिक्युटेबल का नाम: '%1', संस्करण: '%2' - + Python not detected पायथन की उपस्तिथि का पता नहीं लगा @@ -11163,62 +11125,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! आकार अधिकतम निर्धारित फाइल आकर से अधिक हो गया है (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11249,90 +11211,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes बाइट्स - + KiB kibibytes (1024 bytes) केबी - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) एमबी - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) जीबी - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) टेबिबाइट्स - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /सेकंड - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1घण्टे %2मिनट - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1दिन %2घण्टे - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 वर्ष %2 दिन - + Unknown Unknown (size) अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. सभी डाउनलोड पूर्ण होने के कारण अब क्यूबिटटाॅरेंट द्वारा कंप्यूटर बंद किया जाएगा। - + < 1m < 1 minute < 1 मिनट - + %1m e.g: 10minutes %1मिनट diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index f87fe1c59..95b60cf67 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Authors - + Autori @@ -49,7 +49,7 @@ Original author - Prvobitni autor + Izvorni autor @@ -59,7 +59,7 @@ Special Thanks - Posebne Zahvale + Posebne zahvale @@ -79,37 +79,37 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent je napravljen pomoću sljedećh biblioteka: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Napredni BitTorrent klijent programiran u C++, baziran na Qt alatima i libtorrent-rasterbaru. Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Autorsko pravo %1 2006-2022 qBittorrent projekt Home Page: - + Početna stranica: Forum: - + Forum: Bug Tracker: - + Praćenje grešaka: The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Besplatna baza podataka IP to Country Lite od strane DB-IP-a koristi se za razrješavanje zemalja peerova. Baza podataka je licencirana pod međunarodnom licencom Creative Commons Attribution 4.0 @@ -118,39 +118,39 @@ The old path is invalid: '%1'. - + Stara putanja je nevažeća: '%1'. The new path is invalid: '%1'. - + Nova putanja je nevažeća: '%1'. Absolute path isn't allowed: '%1'. - + Apsolutna putanja nije dopuštena: '%1'. The file already exists: '%1'. - + Datoteka već postoji: '%1'. No such file: '%1'. - + Nema takve datoteke: '%1'. The folder already exists: '%1'. - + Mapa već postoji: '%1'. No such folder: '%1'. - + Nema takve mape: '%1'. @@ -198,22 +198,22 @@ Use another path for incomplete torrent - + Koristite drugu putanju za nepotpuni torrent When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Kada je označeno, .torrent datoteka neće biti obrisana bez obzira na postavke na stranici "Preuzimanje" dijaloškog okvira Opcija Content layout: - + Izgled sadržaja: Original - + Original @@ -223,12 +223,12 @@ Don't create subfolder - + Ne stvaraj podmapu Info hash v1: - + Info hash v1: @@ -253,7 +253,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Automatski način rada znači da će različita svojstva torrenta (npr. putanja spremanja) biti određena pridruženom kategorijom @@ -268,7 +268,7 @@ Remember last used save path - + Zapamti posljednju korištenu putanju spremanja @@ -288,17 +288,17 @@ Info hash v2: - + Info hash v2: Select All - Odaberi sve + Odaberi sve Select None - Ne odaberi ništa + Obrnuti odabir @@ -306,61 +306,61 @@ Spremi kao .torrent datoteku... - + Normal Uobičajen - + High Visok - + Maximum Najviši - - + + Do not download Ne preuzimaj - + I/O Error I/O greška - - + + Invalid torrent Neispravan torrent - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Neispravna magnet poveznica - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,17 +368,17 @@ Error: %2 Neuspješno učitavanje torrenta: %1. Pogreška: %2 - + This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - + Magnet link Magnet poveznica - + Retrieving metadata... Preuzimaju se metapodaci... @@ -389,148 +389,149 @@ Error: %2 Izaberite putanju spremanja - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent je već prisutan - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni jer je ovo privatni torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri su spojeni. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je već poslan na obradu. - - - - - N/A - Nepoznato - - + + + + N/A + N/A + + + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet poveznica '%1' je već na popisu prijenosa. Trackeri su spojeni. - + Magnet link is already queued for processing. - + Magnet poveznica je već u redu čekanja za obradu. - + %1 (Free space on disk: %2) - + %1 (Slobodni prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nije dostupno - + Torrent file (*%1) - + Torrent datoteka (*%1) - + Save as torrent file Spremi kao torrent datoteku - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Nije moguće izvesti datoteku metapodataka torrenta '%1'. Razlog: %2. - + By shown file order - + Po prikazanom redoslijedu datoteka - + Normal priority - - - - - High priority - - - - - Maximum priority - - - - - Priority by shown file order - - - - - Resize columns - + Normalan prioritet + High priority + Visok prioritet + + + + Maximum priority + Najviši prioritet + + + + Priority by shown file order + Prioritet prema prikazanom redoslijedu datoteka + + + + Resize columns + Promjena veličine stupaca + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Ne može se stvoriti v2 torrent dok se njegovi podaci u potpunosti ne preuzmu. - + Cannot download '%1': %2 - + Nije moguće preuzeti '%1': %2 - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Učitavanje s URL-a nije uspjelo: %1. +Pogreška: %2 - + Download Error Greška preuzimanja @@ -538,469 +539,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - + Transfer list refresh interval Interval osvježavanja popisa prijenosa - - + + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - - + + (disabled) (onemogućeno) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + All IPv4 addresses Sve IPv4 adrese - + All IPv6 addresses Sve IPv6 adrese - + libtorrent Section libtorrent dio - + Fastresume files - + Fastresume datoteke + + + + SQLite database (experimental) + SQLite baza podataka (experimentalno) + + + + Resume data storage type (requires restart) + Nastavi vrstu pohrane podataka (zahtijeva ponovno pokretanje) - SQLite database (experimental) - - - - - Resume data storage type (requires restart) - - - - Normal Normalno - + Below normal Ispod normale - + Medium Srednje - + Low Nisko - + Very low Jako nisko - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Prioritet memorije procesa (Windows >= samo 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Ograničenje upotrebe fizičke memorije (RAM) - + Asynchronous I/O threads - + Asinkrone I/O niti - + Hashing threads - + Hashing niti - + File pool size - + Veličina pool datoteke - + Outstanding memory when checking torrents - + Izvanredna memorija pri provjeravanju torrenta - + Disk cache Predmemorija diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Disk queue size - + Veličina reda čekanja na disku - + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + Coalesce reads & writes - + Spajati čitanje & pisanje - + Use piece extent affinity - + Koristite komade srodnosti opsega - + Send upload piece suggestions - + Pošaljite prijedloge komada za prijenos - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Maksimalan broj neriješenih zahtjeva za jednog ravnopravnog korisnika - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Pošalji međuspremnik vodenog žiga - + Send buffer low watermark - + Pošalji međuspremnik niske razine vodenog žiga - + Send buffer watermark factor - + Pošalji faktor međuspremnika vodenog žiga - + Outgoing connections per second - + Odlazne veze u sekundi - + Socket backlog size - + Veličina backlog zaostataka + + + + UPnP lease duration [0: Permanent lease] + Trajanje zakupa UPnP-a [0: Trajni zakup] + + + + Type of service (ToS) for connections to peers + Vrsta usluge (ToS) za veze s peerovima + + + + Prefer TCP + Preferiraj TCP + + + + Peer proportional (throttles TCP) + Proporcionalno peer (prigušuje TCP) + + + + Support internationalized domain name (IDN) + Podrška internacionaliziranom nazivu domene (IDN) - UPnP lease duration [0: Permanent lease] - - - - - Type of service (ToS) for connections to peers - - - - - Prefer TCP - - - - - Peer proportional (throttles TCP) - - - - - Support internationalized domain name (IDN) - - - - Allow multiple connections from the same IP address - + Dopustite više veza s iste IP adrese - + Validate HTTPS tracker certificates - + Potvrdite certifikate HTTPS trackera - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Ublažavanje krivotvorenja zahtjeva na strani poslužitelja (SSRF). - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Zabrani povezivanje s ravnopravnim uređajima na privilegiranim portovima - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + IP address reported to trackers (requires restart) - + IP adresa prijavljena trackerima (zahtijeva ponovno pokretanje) - + System default - + Zadana postavka sustava - + Notification timeout [0: infinite] - + Istek obavijesti [0: beskonačno] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Ponovno najavite svim trackerima kada se IP ili port promijeni - + Enable icons in menus - + Omogućite ikone u izbornicima - + Peer turnover disconnect percentage - + Postotak prekida veze među peerovima - + Peer turnover threshold percentage - + Postotak praga fluktuacije među peerovima - + Peer turnover disconnect interval - + Interval isključenja peer prometa + + + + Stop tracker timeout + Zaustavi vrijeme čekanja trackera + + + + Display notifications + Prikaži obavijesti + + + + Display notifications for added torrents + Prikaži obavijesti za dodane torrente - Stop tracker timeout - - - - - Display notifications - - - - - Display notifications for added torrents - - - - Download tracker's favicon - + Preuzmi ikonu trackera + + + + Save path history length + Spremi putanju duljine povijesti + + + + Enable speed graphs + Omogući grafikone brzine + + + + Fixed slots + Fiksni slotovi + + + + Upload rate based + Na temelju brzine prijenosa + + + + Upload slots behavior + Ponašanje slota učitavanja - Save path history length - - - - - Enable speed graphs - - - - - Fixed slots - - - - - Upload rate based - - - - - Upload slots behavior - - - - Round-robin - + Okruglo - + Fastest upload - + Najbrže učitavanje - + Anti-leech - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Učitaj algoritam za gušenje - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags - + Potvrdi uklanjanje svih oznaka - + Always announce to all trackers in a tier - + Uvijek najavi svim trackerima u nizu - + Always announce to all tiers - + Uvijek najavi svim razinama - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + %1-TCP algoritam mješovitog načina rada - + Resolve peer countries - + Rješavanje zemalja peerova - + Network interface - + Mrežno sučelje - + Optional IP address to bind to - + Opcionalna IP adresa za povezivanje - + Max concurrent HTTP announces - + Maksimalan broj istodobnih HTTP najava - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera @@ -1008,104 +1034,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Torrent je preuzet za %1. - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' je završio preuzimanje - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... @@ -1121,22 +1147,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1254,7 +1280,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Original - + Original @@ -1264,7 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Don't create subfolder - + Ne stvaraj podmapu @@ -1640,22 +1666,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1663,532 +1689,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - - + + FORCED - Unable to decode '%1' torrent file. - Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 - - - Peer ID: - Peer ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent je '%1' - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' dodan na listu preuzimanja. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2207,62 +2160,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2412,7 +2355,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download from URLs - + Preuzimanje s URL-ova @@ -2577,17 +2520,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2672,58 +2615,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Greška analiziranja: Filter datoteka nije valjana PeerGuardian P2B datoteka. @@ -3134,8 +3077,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - + Execution Log Dnevnik izvršavanja @@ -3145,40 +3088,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Izbriši lozinku - + &Set Password Namje&sti lozinku - + Preferences - + &Clear Password &Očisti lozinku - + Filter torrent names... - + Transfers Prijenosi - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3214,13 +3157,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: @@ -3277,62 +3220,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3384,7 +3327,7 @@ Razlog: %2 Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. @@ -3422,7 +3365,7 @@ Do you want to install it now? - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. @@ -3446,22 +3389,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. @@ -3469,7 +3412,7 @@ Instalirajte ručno. - + Invalid password Neispravna lozinka @@ -3497,12 +3440,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error Greška URL preuzimanja - + The password is invalid Lozinka nije ispravna @@ -3530,17 +3473,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -4894,10 +4837,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Greška obavijesti e-pošte: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -4959,7 +4898,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Downloads - + Preuzimanja @@ -5030,7 +4969,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Downloading torrents: - + Preuzimanje torrenta: @@ -5098,7 +5037,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Original - + Original @@ -5108,7 +5047,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Don't create subfolder - + Ne stvaraj podmapu @@ -5200,156 +5139,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikad - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Onemogućeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5358,27 +5297,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5781,23 +5720,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -5898,7 +5837,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: @@ -5963,8 +5902,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5973,8 +5912,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -5988,7 +5927,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Download: - + Preuzimanje: @@ -6106,140 +6045,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6646,12 +6585,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + Promjena veličine stupaca Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja @@ -6757,12 +6696,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -6896,9 +6835,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -6940,27 +6879,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7049,12 +6988,12 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + Promjena veličine stupaca Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja @@ -7359,18 +7298,18 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + Promjena veličine stupaca Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja N/A - Nepoznato + @@ -7421,7 +7360,7 @@ Those plugins were disabled. By shown file order - + Po prikazanom redoslijedu datoteka @@ -7489,224 +7428,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je nepoznat parametar naredbenog retka. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemoguće koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut za ovog korisnika. - + Usage: Upotreba: - + Options: Postavke: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametar '%1' mora slijediti sintaksu '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Onemogući najavni ekran - + Run in daemon-mode (background) Pokreni u pozadinskom načinu - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Preskoči hash provjeru - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije ostalih. - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Pomoć - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + Legal Notice Pravna obavijest - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7715,22 +7654,22 @@ No further notices will be issued. Više neće biti obavijesti o ovome. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite... - + Legal notice Pravna obavijest - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se @@ -8032,7 +7971,7 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Download torrent - + Preuzimanje torrenta @@ -8113,38 +8052,38 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8281,7 +8220,7 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Download - Preuzimanje + Preuzimanje @@ -8301,7 +8240,7 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Download link - + Link preuzimanja @@ -8341,12 +8280,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Resize columns - + Promjena veličine stupaca Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja @@ -8433,23 +8372,23 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8679,7 +8618,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - + Preuzimanje: @@ -8841,7 +8780,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -8938,36 +8877,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Status veze: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nema izravnih spajanja. Ovo može značiti probleme u postavkama mreže. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 čvorova - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: Status spajanja: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Odspojeno. Ovo najčešće znači da qBittorrent nije uspio u očekivanju veze na odabranom portu za dolazna spajanja. @@ -8977,12 +8916,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Spojeno - + Click to switch to alternative speed limits Kliknite za prelazak na alternativna ograničenja brzine - + Click to switch to regular speed limits Kliknite za prelazak na uobičajena ograničenja brzine @@ -8990,148 +8929,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Sve (0) - + Downloading (0) Preuzimanje (0) - + Seeding (0) Seedanje (0) - + Completed (0) Završeno (0) - + Resumed (0) Nastavljeno (0) - + Paused (0) Pauzirano (0) - + Active (0) Aktivno (0) - + Inactive (0) Neaktivno (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) S greškom (0) - + All (%1) Sve (%1) - + Downloading (%1) Preuzimanje (%1) - + Seeding (%1) Seedanje (%1) - + Completed (%1) Završeno (%1) - + Paused (%1) Pauzirano (%1) - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - + Resumed (%1) Nastavljeno (%1) - + Active (%1) Aktivno (%1) - + Inactive (%1) Neaktivno (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) S greškom (%1) @@ -9139,17 +9078,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All Sve - + Untagged @@ -9306,36 +9245,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Naziv - Size - Veličina - - - + Progress Napredak - + Download Priority Prioritet preuzimanja - + Remaining Preostaje - + Availability - + Total Size Ukupna veličina @@ -9351,7 +9286,7 @@ Please choose a different name and try again. Not downloaded - + Nije preuzeto @@ -9374,7 +9309,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - Nepoznato + @@ -9736,7 +9671,7 @@ Please choose a different name and try again. Use another path for incomplete torrent - + Koristite drugu putanju za nepotpuni torrent @@ -9751,7 +9686,7 @@ Please choose a different name and try again. Download: - + Preuzimanje: @@ -9860,73 +9795,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9946,25 +9886,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9990,62 +9930,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Sve (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Greška (0) - + Warning (0) Upozorenje (0) - - + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Greška (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Upozorenje (%1) - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Sve (%1) @@ -10096,116 +10041,120 @@ Please choose a different name and try again. N/A - Nepoznato + - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seedovi - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Promjena veličine stupaca - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja - + Peers Peerovi - + Leeches - Downloaded - Preuzeto + Preuzeto - + Message Poruka - + Column visibility @@ -10251,22 +10200,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorije - + Tags - + Trackers Trackeri @@ -10276,7 +10225,7 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - + Preuzimanje @@ -10300,7 +10249,7 @@ Please choose a different name and try again. [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Preuzimanje @@ -10542,7 +10491,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - Nepoznato + @@ -10560,281 +10509,403 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + Rename Preimenovanje - + New name: Novi naziv: - Resume Resume/start the torrent - Nastavi + Nastavi - Force Resume Force Resume/start the torrent - Prisili nastavak + Prisili nastavak - Pause Pause the torrent - Pauziraj + Pauziraj - + Choose save path Izaberi putanju spremanja - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Promjena veličine stupaca - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Promijenite veličinu svih neskrivenih stupaca na veličinu njihovog sadržaja - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + + &Resume + Resume/start the torrent + Nastavi + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pauziraj + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Ukloni + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Ukloni + Ukloni - Preview file... - Pregledaj datoteke + Pregledaj datoteke - Open destination folder - Otvori odredišnu mapu + Otvori odredišnu mapu - Move up i.e. move up in the queue - Pomakni gore + Pomakni gore - Move down i.e. Move down in the queue - Pomakni dolje + Pomakni dolje - Move to top i.e. Move to top of the queue - Na vrh + Na vrh - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Na dno + Na dno - Set location... - Postavi mjesto... + Postavi mjesto... - - Force reannounce - - - - - Magnet link - Magnet poveznica - - - - Torrent ID - - - - Name - Naziv + Naziv - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Kategorija + Kategorija - New... New category... - Novo... + Novo... - Reset Reset category - Poništi + Poništi - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - - Queue - - - - Copy - Kopiraj + Kopiraj - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - - Edit trackers... - - - - - Tags - - - - Add... Add / assign multiple tags... - Dodaj + Dodaj - Remove All Remove all tags - Ukloni sve + Ukloni sve - Force recheck - Prisili ponovnu provjeru + Prisili ponovnu provjeru - + Super seeding mode Način superseedanja - Rename... - Preimenuj... + Preimenuj... @@ -10874,7 +10945,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10909,7 +10980,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Automatski način rada znači da će različita svojstva torrenta (npr. putanja spremanja) biti određena pridruženom kategorijom @@ -10949,12 +11020,12 @@ Please choose a different name and try again. Content layout: - + Izgled sadržaja: Original - + Original @@ -10964,7 +11035,7 @@ Please choose a different name and try again. Don't create subfolder - + Ne stvaraj podmapu @@ -11009,62 +11080,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11095,90 +11166,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2s - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2s {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 15ee98e52..7238c69a2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Mentés .torrent fájlként… - + Normal Normál - + High Magas - + Maximum Maximális - - + + Do not download Mellőzés - + I/O Error I/O Hiba - - + + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Hiba: %2 - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metadata letöltése... @@ -390,148 +390,148 @@ Hiba: %2 Mentési útvonal választása - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent már a listában van - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek egyesítésre kerültek. - + Torrent is already queued for processing. Torrent már sorban áll feldolgozásra. - - - - + + + + N/A Nincs adat - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek. - + Magnet link is already queued for processing. A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Szabad hely a lemezen: %2) - + Not available This size is unavailable. Nem elérhető - + Torrent file (*%1) Torrent fájl (*%1) - + Save as torrent file Mentés torrent fájlként - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - + By shown file order Megjelenített fájlrend szerint - + Normal priority Normál prioritás - + High priority Magas prioritás - + Maximum priority Maximális prioritás - + Priority by shown file order Prioritás a megjelenített fájlsorrend szerint - + Resize columns Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nem lehet v2 torrentet létrehozni, amíg annak adatai nincsenek teljesen letöltve. - + Cannot download '%1': %2 '%1' nem tölthető le: %2 - + Rename... Átnevezés... - + Priority Priorítás - + Parsing metadata... Metadata értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metadata sikeresen letöltve - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Az URL betöltése nem sikerült: %1. Hiba: %2 - + Download Error Letöltési hiba @@ -539,469 +539,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - + Transfer list refresh interval Átviteli lista frissítésének időköze - - + + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - - + + (disabled) (kikapcsolva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + All IPv4 addresses Összes IPv4-cím - + All IPv6 addresses Összes IPv6-cím - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Fastresume files Gyors-folytatás fájlok - + SQLite database (experimental) SQLite adatbázis (kísérleti) - + Resume data storage type (requires restart) Folytatási adat tárolási típus (újraindítást igényel) - + Normal Normál - + Below normal Normál alatti - + Medium Közepes - + Low Alacsony - + Very low Nagyon alacsony - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Folyamat memória-prioritása (csak Windows 8 felett) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Fizikai memória (RAM) használati korlát - + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak - + Hashing threads Hash ellenőrző szálak - + File pool size Fájlkészlet mérete - + Outstanding memory when checking torrents Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete - + Disk cache Lemez gyorsítótár - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejárati időköze - + Disk queue size - + Lemez sorbanállás mérete - + Enable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár engedélyezés - + Coalesce reads & writes Olvasások és írások egyesítése - + Use piece extent affinity Szeletméret-affinitás használata - + Send upload piece suggestions Feltöltési darab javaslatok küldése - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Maximális függőben lévő kérések egyetlen peerhez: - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Alapértelmezett + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Buffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Buffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Buffer watermark factor küldése - + Outgoing connections per second Kimenő kapcsolatok másodpercenként - + Socket backlog size Szoftvercsatorna várósor méret - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés] - + Type of service (ToS) for connections to peers Szolgáltatástípus (ToS) a peerkapcsolatokhoz - + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Support internationalized domain name (IDN) Nemzetköziesített domain nevek (IDN) támogatása - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Validate HTTPS tracker certificates Ellenőrizze a HTTPS tracker tanúsítványokat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Szerveroldali kéréshamisítás (SSRF) csökkentése - + Disallow connection to peers on privileged ports Tiltsa le a kapcsolatot a peerek felé a kiváltságos portokon - + Resolve peer host names Peer hosztnevek feloldása - + IP address reported to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + System default Rendszer alapértelmezett - + Notification timeout [0: infinite] Értesítés időkorlátja [0: végtelen] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Újrajelentés az összes tracker felé ha változik az IP vagy a port - + Enable icons in menus Ikonok engedélyezése a menükben - + Peer turnover disconnect percentage Peer forgalom lekapcsolási százalék - + Peer turnover threshold percentage Peer forgalmi küszöb százalék - + Peer turnover disconnect interval Peer forgalom lekapcsolási intervallum - + Stop tracker timeout Tracker leállításának időtúllépése: - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak - + Upload rate based Feltöltési sebesség alapján - + Upload slots behavior Feltöltési szálak működése - + Round-robin Körmérkőzés - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + Resolve peer countries Peer országának megjelenítése - + Network interface Hálózati csatoló - + Optional IP address to bind to Alkalmazás által használt IP cím - + Max concurrent HTTP announces Maximális egyidejű HTTP bejelentés - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja @@ -1009,104 +1034,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Futtatás hordozható módban. Automatikusan észlelt profilmappa: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: "%1". A hordozható mód magában foglalja a gyors-folytatást. - + Using config directory: %1 A beállítások könyvtár használata: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Application failed to start. Az alkalmazást nem sikerült elindítani. - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI adminisztrátor jelszó nem lett alapértelmezettre állítva: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent, kérjük, változtassa meg jelszavát a programbeállításokban. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Nem sikerült beállítani a fizikai memória (RAM) használati korlátját. Hibakód: %1. Hibaüzenet: "%2" - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... @@ -1122,22 +1147,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI belépési hiba. Indok: IP cím tiltásra került, IP %1, felhasználónév: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Az ön IP-címe tiltásra került a sok hibás hitelesítési próbálkozások miatt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI Sikeres bejelentkezés. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI belépési hiba. Indok: érvénytelen hitelesítő adatok, próbálkozások száma: %1, IP: %2, felhasználónév: %3 @@ -1642,22 +1667,22 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Az adatbázis sérült. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nem sikerült menteni a torrent metaadatokat. Hiba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nem sikerült tárolni a(z) '%1' torrent folytatási adatait. Hiba: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nem sikerült törölni a(z) '%1' torrent folytatási adatait. Hiba: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 A sorrendben lévő torrentek pozícióit nem sikerült menteni. Hiba: %1 @@ -1665,726 +1690,459 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - Encryption support [%1] - Titkosítás támogatás [%1] - - - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - Anonymous mode [%1] - Névtelen mód [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' elérte a beállított maximális arányt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' elérte a beállított maximális arányt. Super seed bekapcsolva hozzá. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' elérte a beállított maximális seed időt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' elérte a beállított maximális seed időt. Super seed bekapcsolva hozzá. - - - Couldn't load torrent: %1 - A torrentet nem lehet megnyitni: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Hiba: Folytatási adatok mentésének megszakítása %1 függőben lévő torrentnél. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nem található a használandó "%1" beállított cím - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 nem egy érvényes IP-cím és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1" áthelyezése megszakítva, innen: "%2", ide: "%3" - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Nem sikerült "%1" áthelyezésének sorba állítása ide: "%2". A torrent már áthelyezés alatt van arra a helyre. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Nem sikerült "%1" áthelyezésének sorba állítása, innen: "%2", ide: "%3". Mindkét út ugyanarra a helyre mutat. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1" áthelyezése sorba állítva. Innen: "%2", ide: "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - "%1" áthelyezése ide: "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Nem sikerült eltárolni a Kategóriák konfigurációját ide: %1. Hiba: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Nem sikerült betölteni a Kategóriákat innen: %1. Hiba: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Nem sikerült feldolgozni a Kategóriák konfigurációs fájlt innen: %1. Hiba: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Nem sikerült betölteni a Kategóriák konfigurációs fájlt innen: %1. Érvénytelen adat formátum. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - '%1' fájl rekurzív letöltése beágyazva a '%2' torrentben - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nem sikerült betölteni a torrentet. Indok: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Megosztott Hash-tábla (DHT) támogatása: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Helyi Peer Felfedezés támogatás: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Újraindítás szükséges a Peercsere (PeX) támogatás átváltásához - + Peer ID: "%1" - + Peer azonosító: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Peercsere (PeX) támogatás: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Névtelen mód: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Titkosítás támogatás: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + A hálózati csatoló GUID azonosítója nem található: Csatoló: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Következő IP cím lista használatának megkísérlése: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + A torrent elérte a megosztási arány limitet. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent eltávolítva. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent eltávolítva és tartalma törölve. + + + + + Torrent paused. + Torrent szüneteltetve. + + + + + Super seeding enabled. + Szuper seed engedélyezve. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent elérte a seed idő limitet. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Torrent letöltése, kérem várjon... Forrás: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrent betöltése sikertelen. Forrás: "%1". Indok: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Folytatási adatok mentése megszakítva. Függében lévő torrentek száma: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent szüneteltetve. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent betöltése sikertelen. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent áthelyezés törölve. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Ok: a torrent jelenleg a cél felé mozog + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Ok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent áthelyezésének elindítása. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Nem sikerült betölteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Indok: érvénytelen adatformátum - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Torrent betöltése sikertelen. Hiba: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Torrent folytatása sikertelen. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Nem sikerült a torrentet folytatni: inkonzisztens torrent azonosító ID észlelve. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Inkonzisztens adatok észlelve: a konfigurációs fájlból hiányzik a kategória. A kategória helyreáll, de beállításai visszaállnak az alapértelmezettre. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Inkonzisztens adatok észlelve: érvénytelen kategória. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Eltérést észleltünk a helyreállított kategória mentési útvonalai és a torrent aktuális mentési útvonala között. A torrent most kézi módba vált. Torrent: "%1". Kategória: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Hibás torrent. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrent eltávolítva és tartalma törölve. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent eltávolítva de a tartalmát nem sikerült törölni. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port lefoglalása sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port lefoglalása sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port szűrő - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód korlátozás - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. kiváltságos port használata - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ki van kapcsolva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ki van kapcsolva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Nem sikerült az URL seed DNS lekérése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Hiba: A belső riasztási sor megtelt, és riasztások elvetésre kerültek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 proxy hiba. Üzenet: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listából. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a fájlok nem törölhetőek. Hiba: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Fájlhiba figyelmeztetés. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL seed névfeloldási hiba. Torrent: "%1" URL: "%2". Hiba: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Hibaüzenet egy URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Sikeres figyelés. IP: %1 port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Nem sikerült használni a %1 IP cím, %2/%3 portját. Indok: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Észlelt külső IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Hiba: A belső figyelmeztetéssor megtelt és bizonyos figyelmeztetések el lettek dobva, csökkent teljesítményt tapasztalhatsz. Eldobott figyelmeztetéstípusok: %1. Üzenet: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" sikeresen áthelyezve ide: "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Nem sikerült "%1" áthelyezése innen: "%2", ide: "%3". Indok: %4 - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proxy hiba. Üzenet: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' letöltése, kérlek várj... - - - The network interface defined is invalid: %1 - A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1 - - - Peer ID: - Peer azonosító: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent a következő: '%1' - - - DHT support [%1] - DHT támogatás [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KI - - Local Peer Discovery support [%1] - Helyi peer felfedezés támogatás [%1] - - - PeX support [%1] - PeX támogatás [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Megpróbálunk figyelni: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' elérte a beállított maximális arányt. Eltávolítva. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' elérte a beállított maximális arányt. Szüneteltetve. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' elérte a beállított maximális seedidőt. Eltávolítva. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' elérte a beállított maximális seedidőt. Szüneteltetve. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - '%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' visszaállítva. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' felvéve a letöltési listára. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, üzenet: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2403,68 +2161,74 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" peer hozzáadása a(z) "%2" torrenthez sikertelen. Indok: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" peer hozzáadva a(z) "%2" torrenthez. - Couldn't write to file. - Nem sikerült írni a fájlba. + Nem sikerült írni a fájlba. - Torrent is now in "upload only" mode. - A torrent most "csak feltöltés" módban van. + A torrent most "csak feltöltés" módban van. - Reason: - Indok: + Indok: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Fájlméretek nem egyeznek a '%1' torrentnél. Nem lehet továbblépni. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gyors-folytatás adat elutasítva ennél a torrentnél: "%1". Indok: %2. Újraellenőrzés… - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Fájlméretek nem egyeznek a '%1' torrentnél. Nem lehet továbblépni. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Gyors-folytatás adat elutasítva ennél a torrentnél: "%1". Indok: %2. Újraellenőrzés… + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1", fájl: "%2", indok: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Teljesítmény figyelmeztetés: + Teljesítmény riasztás: %1. További info: %2 @@ -2777,17 +2541,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Hiányzó darabok - + Partial pieces Részleges darabok - + Completed pieces Befejezett darabok @@ -2872,58 +2636,58 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O hiba: Nem sikerült olvasásra megnyitni az IP-szűrő fájlt. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Az IP-szűrő %1. sora hibás. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Az IP-szűrő %1. sora hibás. Az IP-tartomány kezdete helytelen. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Az IP-szűrő %1. sora hibás. Az IP-tartomány vége helytelen. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-szűrő %1. sora hibás. Az egyik vége IPv4, a másik pedig IPv6 cím! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-szűrő hibát jelzett a(z) %1. sorra. A hiba: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 extra IP-szűrő értelmezési hiba történt. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Feldolgozási hiba: Szűrő fájl nem egy érvényes PeerGuardian P2B fájl. @@ -3099,7 +2863,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Filters Sidebar - + Szűrők oldalsáv @@ -3334,8 +3098,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - + Execution Log Napló @@ -3345,40 +3109,40 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Jelszó törlése - + &Set Password &Jelszó beállítása - + Preferences &Beállítások - + &Clear Password &Jelszó törlése - + Filter torrent names... Torrentnevek szűrése… - + Transfers Átvitelek - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent kicsinyítéskor a tálcára - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. @@ -3414,13 +3178,13 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + UI lock password UI jelszó - + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: @@ -3477,62 +3241,62 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + qBittorrent is shutting down... A qBittorrent leáll... - + Options saved. Beállítások mentve. @@ -3545,12 +3309,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor System tray icon is not available, retrying... - + A tálcaikon nem érhető el, újrapróbálkozás... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + A tálcaikon az újrapróbálkozások után sem vált elérhetővé. Letiltás. @@ -3584,7 +3348,7 @@ Indok: '%2' A(z) '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Így is szeretné letölteni őket? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. @@ -3621,7 +3385,7 @@ Do you want to install it now? Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. Nem érhető el frissítés. @@ -3647,22 +3411,22 @@ Minimum requirement: %2. Minimális követelmény: %2. - + Checking for Updates... Frissítések keresése… - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. @@ -3670,7 +3434,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. - + Invalid password Érvénytelen jelszó @@ -3699,12 +3463,12 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Letöltés befejezve - + URL download error URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen @@ -3732,17 +3496,17 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok @@ -5096,54 +4860,50 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Email értesítés hiba: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + A csatlakozás sikertelen, ismeretlen válasz: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Hitelesítés sikertelen, üzenet: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> a szerver által elutasítva, üzenet: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> a szerver által elutasítva, üzenet: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> a szerver által elutasítva, üzenet: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Üzenet a szerver által elutasítva, hiba: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO és az HELO is sikertelen, üzenet: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Úgy tűnik, hogy az SMTP-szerver nem támogatja az általunk támogatott hitelesítési módok egyikét sem [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], kihagyva a hitelesítést, tudván, hogy valószínűleg nem fog sikerülni... Szerver hitelesítési módok: %1 Email Notification Error: %1 - + Email értesítés hiba: %1 @@ -5396,7 +5156,7 @@ Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peer Maximum active checking torrents: - + Torrentek aktív ellenőrzésének maximális száma: @@ -5404,114 +5164,114 @@ Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peer &Torrent ütemezés - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + RSS Reader RSS olvasó - + Enable fetching RSS feeds RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: Csatornák frissítési időköze: - + Maximum number of articles per feed: Csatornánkénti cikkek maximum száma: - - + + min minutes perc - + Seeding Limits Seedelési korlátok - + When seeding time reaches Amikor a seedidőt eléri - + Pause torrent Torrent szüneteltetése - + Remove torrent Torrent eltávolítása - + Remove torrent and its files Torrent és fájljai eltávolítása - + Enable super seeding for torrent Super seed engedélyezése a torrentnek - + When ratio reaches Amikor az arányt eléri - + RSS Torrent Auto Downloader Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + RSS Smart Episode Filter RSS okos epizód szűrő - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER epizódok letöltése - + Filters: Szűrők: - + Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli elérés) - + IP address: IP-cím: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5520,42 +5280,42 @@ Határozzon meg egy IPv4 vagy IPv6 címet. Megadhatja "0.0.0.0" bárme vagy "::" bármely IPv6 címhez, vagy használja a "*"-t az IPv4-hez és IPv6-hoz egyaránt. - + Ban client after consecutive failures: Kliens tiltása egymást követő hibák után: - + Never Soha - + ban for: tiltás: - + Session timeout: Munkamenet időtúllépés: - + Disabled Kikapcsolva - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure jelző engedélyezése a sütiknél (HTTPS szükséges) - + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5568,27 +5328,27 @@ A DNS újrakötési támadások ellen, Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Bypass authentication for clients on localhost Hitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Hitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél - + IP subnet whitelist... IP alhálózat fehérlista… - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése @@ -5717,10 +5477,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Switch torrent to Manual Mode Torrent kézi módba váltása - - When Default Save Path changed: - Amikor az alapértelmezett mentési útvonal megváltozik: - @@ -5887,7 +5643,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Log performance warnings - + Teljesítmény figyelmeztetések naplózása @@ -5935,7 +5691,7 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) When Default Save/Incomplete Path changed: - + Amikor az alapértelmezett mentési/befejezetlen elérési útvonal megváltozik: @@ -5996,23 +5752,23 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) - + Authentication Hitelesítés - - + + Username: Felhasználónév: - - + + Password: Jelszó: @@ -6113,7 +5869,7 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) - + Port: Port: @@ -6178,8 +5934,8 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) - - + + @@ -6188,8 +5944,8 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) - - + + KiB/s KiB/s @@ -6321,140 +6077,140 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Aktív letöltések maximális száma: - + Maximum active uploads: Aktív feltöltések maximális száma: - + Maximum active torrents: Aktív torrentek maximális száma: - + Do not count slow torrents in these limits Lassú torrentek figyelmen kívül hagyása ezeknél a korlátoknál - + Upload rate threshold: Feltöltési sebesség küszöb: - + Download rate threshold: Letöltési sebesség küszöb: - - - + + + sec seconds mp - + Torrent inactivity timer: Torrent inaktivitási időzítő: - + then aztán - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Certificate: Tanúsítvány: - + Key: Kulcs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Change current password Jelenlegi jelszó megváltoztatása - + Use alternative Web UI Alternatív Web UI használata - + Files location: Fájlok helye: - + Security Biztonság - + Enable clickjacking protection Clickjacking védelem engedélyezés - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás (CSRF) védelmet - + Enable Host header validation Host fejléc érvényesítés engedélyezése - + Add custom HTTP headers Egyéni HTTP fejlécek hozzáadása - + Header: value pairs, one per line Fejléc : értékpárok, soronként egy - + Enable reverse proxy support Fordított proxy támogatás engedélyezése - + Trusted proxies list: Megbízható proxyk listája: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Adjon meg fordított proxy IP-címeket az átirányított kliens cím használatához (X-Forwarded-For attribútum), használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg. - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: @@ -6972,12 +6728,12 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Nem elérhető darabok - + Available pieces Rendelkezésre álló darabok @@ -7113,9 +6869,9 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. - - - + + + Search plugin update Keresőmodul-frissítés @@ -7157,27 +6913,27 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. qBittorrent keresőmodul - + All your plugins are already up to date. Az összes modul naprakész. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Nem sikerült lekérni a modulfrissítéseket. %1 - + Search plugin install Keresőmodul telepítése - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" keresőmotor-modul telepítése sikertelen. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" keresőmotor-modul frissítése sikertelen. %2 @@ -7207,23 +6963,15 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP támogatás [BE] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP támogatás [KI] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP támogatás: BE UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP támogatás: KI @@ -7345,7 +7093,7 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Mixed Mixed (priorities) - Kevert + Kevert @@ -7714,224 +7462,224 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nem lehet használni %1: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál. - + Usage: Használat: - + Options: Beállítások: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Paraméter '%1'-nek a következő szintaxist kell követnie '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' A(z) '%1' paraméternek követnie kell a(z) '%1=%2' szintaxist - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Egész szám várva a(z) '%1' környezeti változóban, de ez érkezett: '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' A(z) '%1' paraméternek követnie kell a(z) '%1=%2' szintaxist - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 várva a(z) '%2' környezeti változóban, de ez érkezett: '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 érvényes portot kell megadnia (1 és 65535 között). - + Display program version and exit Program verzió megjelenítése és kilépés - + Display this help message and exit Ezen súgó üzenet megjelenítése és kilépés - + Change the Web UI port Web UI port módosítása - + Disable splash screen Induló képernyő letiltása - + Run in daemon-mode (background) daemon-mode -ban való futtatás (háttérben) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" könyvtár - + Store configuration files in <dir> Konfigurációs fájlok tárolása itt: <dir> - - + + name név - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Konfigurációs fájlok tárolása a qBittorrent_<name> könyvtárakban - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hackeljen bele a libtorrent gyors-folytatás állományaiba, és a fájlok elérési útjai legyenek relatívak a profil könyvtárhoz - + files or URLs fájlok vagy URL-ek - + Download the torrents passed by the user A felhasználó által átadott torrentek letöltése - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Határozza meg, hogy az "Új torrent hozzáadása" párbeszédablak megnyíljon-e egy új torrent hozzáadásakor. - + Options when adding new torrents: Beállítások az új torrentek hozzáadásakor: - + path útvonal - + Torrent save path Torrent mentési útvonala - + Add torrents as started or paused Torrentek hozzáadása elindítva vagy szüneteltetve - + Skip hash check Hash ellenőrzés kihagyása - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrentek kategóriákba rendezése. Ha a kategória nem létezik, akkor létre lesz hozva. - + Download files in sequential order Fájlok letöltése sorrendben - + Download first and last pieces first Első és utolsó szeletek letöltése először - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Az opciók értékekeit környezeti változókon keresztül lehet megadni. A 'paraméternév' opciónál a környezeti változó neve 'QBT_PARAMETER_NAME' (nagybetűkben, '-' helyett '_'). A jelzőértékek átadásához állítsa a változót '1' vagy 'TRUE' értékre. Például, a felugró képernyő letiltásához: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parancssori paraméterek elsőbbséget élveznek a környezeti változókkal szemben - + Help Súgó - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs sor - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. - + No further notices will be issued. Ez az üzenet többször nem fog megjelenni. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7940,22 +7688,22 @@ No further notices will be issued. Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégse - + I Agree Elfogadom @@ -8090,23 +7838,15 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Az RSS munkamenet-beállítások nem menthetőek ide %1. Hiba: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Az RSS munkamenet-adatok nem menthetőek ide %1. Hiba: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nem sikerült az RSS folyamat konfiguráció mentése. Fájl: "%1". Hiba: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nem sikerült menteni az RSS munkamenet fájlt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" @@ -8132,58 +7872,42 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nem sikerült beolvasni az RSS munkamenet fájlt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nem sikerült feldolgozni az RSS munkamenet fájlt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Nem sikerült betölteni az RSS munkamenet fájlt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Nem sikerült betölteni az RSS forrást. Forrás: "%1". Indok: URL szükséges. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Nem sikerült az RSS forrás betöltése. Forrás: "%1". Indok: UID érvénytelen. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Duplázott RSS forrás észlelve. UID: "%1". Hiba: Konfiguráció sérültnek tűnik. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Nem sikerült az RSS elem betöltése. Elem: "%1". Érvénytelen adat formátum. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS-hírfolyamot. URL szükséges. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS-hírfolyamot. Az UID érvénytelen. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Ismétlődő RSS-hírcsatorna UID: %1. A konfiguráció sérültnek tűnik. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS cikket. Érvénytelen adatformátum. + Sérült RSS-lista, nem lesz betöltve. @@ -8362,48 +8086,44 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. A keresőmotor használatához telepíteni kell a Pythont. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Nem lehet több, mint 1% egyidejű keresést létrehozni. - - + + Offset is out of range Az eltolás tartományon kívül van - + All plugins are already up to date. Az összes modul már naprakész. - + Updating %1 plugins %1 modul frissítése - + Updating plugin %1 1% plugin frissítése - + Failed to check for plugin updates: %1 Nem sikerült ellenőrizni a bővítmény frissítéseit: %1 SearchJobWidget - - Form - Űrlap - Results(xxx) @@ -8422,79 +8142,55 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + A seederek minimális és maximális engedélyezett számának beállítása Minimum number of seeds - + Seedek minimális száma Maximum number of seeds - + Seedek maximális száma Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Egy torrent minimális és maximális megengedett méretének beállítása Minimum torrent size - + Minimum torrent méret Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimális és maximális engedélyezett seederek száma</p></body></html> + Maximum torrent méret Seeds: Seedek: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Seedek minimális száma</p></body></html> - to eddig - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Seedek maximális száma</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Beállítja a torrentek legkisebb és legnagyobb megengedett méretét</p></body></html> - Size: Méret: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimum torrentméret</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximális torrentméret</p></body></html> - Name @@ -8710,23 +8406,23 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Frissítési kiszolgáló ideiglenesen nem érhető el. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nem sikerült letölteni a kiegészítő fájlt. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Kiegészítő "%1" elvault, frissítés a %2 verzióra - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Érvénytelen frissítési információ érkezett %1 / %2 modulról. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') A '%1' kereső kiegészítő érvénytelen verzió nevet tartalmaz ('%2') @@ -9119,7 +8815,7 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo StacktraceDialog - + Crash info Összeomlással kapcsolatos információ @@ -9216,36 +8912,36 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo StatusBar - - + Connection status: Kapcsolat állapota: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nincsenek közvetlen kapcsolatok. Ez hálózat beállítási hibákra is utalhat. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 csomópont - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrentet újra kell indítani! - + + Connection Status: A kapcsolat állapota: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Ez általában azt jelenti, hogy a qBittorrent nem tudja használni a bejövő kapcsolatokhoz a megadott portot. @@ -9255,12 +8951,12 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo Online - + Click to switch to alternative speed limits Alternatív sebességkorlát bekapcsolásához kattintson ide - + Click to switch to regular speed limits Általános sebességkorlát bekapcsolásához kattintson ide @@ -9268,148 +8964,148 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Összes (0) - + Downloading (0) Letöltés (0) - + Seeding (0) Seedelés (0) - + Completed (0) Kész (0) - + Resumed (0) Folytatott (0) - + Paused (0) Szüneteltetett (0) - + Active (0) Aktív (0) - + Inactive (0) Inaktív (0) - + Stalled (0) Elakadt (0) - + Stalled Uploading (0) Elakadt feltöltés (0) - + Stalled Downloading (0) Elakadt letöltés (0) - + Checking (0) Ellenőrzés (0) - + Errored (0) Hibás (0) - + All (%1) Összes (%1) - + Downloading (%1) Letöltés (%1) - + Seeding (%1) Seedelés (%1) - + Completed (%1) Kész (%1) - + Paused (%1) Szüneteltetett (%1) - + Resume torrents - Torrentek folytatása + Torrentek folytatása - + Pause torrents - Torrentek szüneteltetése + Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents - Torrentek törlése + Torrentek törlése - + Resumed (%1) Folytatott (%1) - + Active (%1) Aktív (%1) - + Inactive (%1) Inaktív (%1) - + Stalled (%1) Elakadt (%1) - + Stalled Uploading (%1) Elakadt feltöltés (%1) - + Stalled Downloading (%1) Elakadt letöltés (%1) - + Checking (%1) Ellenőrzés (%1) - + Errored (%1) Hibás (%1) @@ -9417,17 +9113,17 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo TagFilterModel - + Tags Címkék - + All Összes - + Untagged Címkézetlen @@ -9587,38 +9283,34 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentContentModel - + Name Név - Size - Méret - - - + Progress Folyamat - + Download Priority Letöltési prioritás - + Remaining Hátralévő - + Availability Elérhetőség - + Total Size - Teljes méret + Teljes méret @@ -10141,73 +9833,78 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hiba: '%1' nem érvényes torrentfájl. - + Priority must be an integer Prioritásnak egész számnak kell lennie - + Priority is not valid Prioritás nem érvényes - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent metaadatai még nem lettek letöltve - + File IDs must be integers Fájlazonosítóknak egész számoknak kell lenniük - + File ID is not valid Fájlazonosító nem érvényes - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentek ütemezését be kell kapcsolni - - + + Save path cannot be empty Mentési útvonal nem lehet üres - - + + Cannot create target directory Nem lehet célkönyvtárat létrehozni - - + + Category cannot be empty Kategória nem lehet üres - + Unable to create category Kategória nem hozható létre - + Unable to edit category Nem sikerült szerkeszteni a kategóriát - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Nem hozható létre a mentési útvonal @@ -10227,25 +9924,25 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Index %1 határokon kívül esik. - - - + + + Cannot write to directory Nem lehet írni a könyvtárba - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI készlet helye: '%1' áthelyezése innen: '%2', ide: '%3' - + Incorrect torrent name Érvénytelen torrentnév - - + + Incorrect category name Érvénytelen kategórianév @@ -10276,62 +9973,67 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Összes (0) - + Trackerless (0) Tracker nélküli (0) - + Error (0) Hiba (0) - + Warning (0) Figyelmeztetés (0) - - + Trackerless (%1) Tracker nélküli (%1) - - + + Error (%1) Hiba (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Figyelmeztetés (%1) - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - - + + All (%1) this is for the tracker filter Összes (%1) @@ -10385,113 +10087,117 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. N/A - + Tracker editing Tracker szerkesztés - + Tracker URL: Tracker URL: + - Tracker editing failed Tracker szerkesztése sikertelen - + The tracker URL entered is invalid. Érvénytelen a beírt tracker URL. - + The tracker URL already exists. Ez a tracker URL már létezik. - + Add a new tracker... Új tracker hozzáadása... - + Edit tracker URL... Tracker URL szerkesztése... - + Remove tracker Tracker eltávolítása - + Copy tracker URL Tracker URL másolása - + Force reannounce to selected trackers Kényszerített újrajelentés a kijelölt trackerek felé - + Force reannounce to all trackers Kényszerített újrajelentés minden tracker felé - + Tier Szint - + URL URL - + Status Állapot - + Seeds Seedek - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Peers Peerek - + Leeches Leechek - Downloaded - Letöltve + Letöltve - + Message Üzenet - + Column visibility Oszlop láthatósága @@ -10537,22 +10243,22 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListFiltersWidget - + Status Állapot - + Categories Kategóriák - + Tags Címkék - + Trackers Trackerek @@ -10846,281 +10552,439 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - Resume Resume/start the torrent - Folytatás + Folytatás - Force Resume Force Resume/start the torrent - Folytatás kényszerítése + Folytatás kényszerítése - Pause Pause the torrent - Szünet + Szünet - + Choose save path Válasszon mentési útvonalat - + Unable to preview Előnézet nem lehetséges - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files A kijelölt torrent "%1" nem tartalmaz előnézhető fájlokat - + Resize columns Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Enable automatic torrent management Automatikus torrentkezelés engedélyezése - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Biztos benne, hogy engedélyezi az automatikus torrentkezelést a kiválasztott torrent(ek) számára? Lehetséges, hogy át lesznek helyezve. - + Add Tags Címkék hozzáadása - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Összes címke eltávolítása - + Remove all tags from selected torrents? Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről? - + Comma-separated tags: Vesszővel elválasztott címkék: - + Invalid tag Érvénytelen címke - + Tag name: '%1' is invalid Címkenév: '%1' érvénytelen - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Folytatás + + + + &Pause + Pause the torrent + &Szünet + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Törlés + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Törlés + Törlés - Preview file... - Fájl előnézete... + Fájl előnézete... - Open destination folder - Célkönyvtár megnyitása + Célkönyvtár megnyitása - Move up i.e. move up in the queue - Feljebb mozgat + Feljebb mozgat - Move down i.e. Move down in the queue - Lejjebb mozgat + Lejjebb mozgat - Move to top i.e. Move to top of the queue - Legfelülre mozgat + Legfelülre mozgat - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Legalúlra mozgat + Legalúlra mozgat - Set location... - Hely megadása... + Hely megadása... - Force reannounce - Kényszerített újrajelentés + Kényszerített újrajelentés - Magnet link - Magnet link + Magnet link - Torrent ID - Torrent azonosító + Torrent azonosító - Name - Név + Név - + Download in sequential order Letöltés egymás utáni sorrendben - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Automatic Torrent Management Automatikus torrentkezelés - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (például a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - Category - Kategória + Kategória - New... New category... - Új… + Új… - Reset Reset category - Reset + Reset - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Kényszerített újrajelentés nem lehetséges ha a torrent állapota Szüneteltetett/Elakadt/Hibás/Ellenőrzés - Queue - Sor + Sor - Copy - Másolás + Másolás - Torrent options... - Torrent beállításai… + Torrent beállításai… - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Trackerek szerkesztése... + Trackerek szerkesztése... - Tags - Címkék + Címkék - Add... Add / assign multiple tags... - Hozzáadás… + Hozzáadás… - Remove All Remove all tags - Összes eltávolítása + Összes eltávolítása - Force recheck - Kényszerített újraellenőrzés + Kényszerített újraellenőrzés - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - Rename... - Átnevezés... + Átnevezés... @@ -11160,7 +11024,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Python észlelve, futtatható fájl név: '%1', verzió: %2 - + Python not detected Python nem található @@ -11295,62 +11159,62 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nem elfogadható fájltípus, csak általános fájl engedélyezett. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Szimbolikus linkek tiltottak az alternatív UI mappában. - + Using built-in Web UI. Beépített Web UI használata. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Egyéni Web UI használata. Hely: '%1'. - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítás sikeresen betöltve. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). A kiválasztott területi beállításnak (%1) megfelelő Web UI fordítás betöltése sikertelen. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Hiányzó ':' elválasztó a WebUI egyéni HTTP fejlécben: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum fálj méret átlépve (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Origin header & Cél origin nem egyezik! Forrás IP: '%1'. Origin header: '%2'. Cél origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hivatkozó fejléc & Cél forrás eltér! Forrás IP: '%1'. Hivatkozó fejléc: '%2'. Cél forrás: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Érvénytelen Host fejléc, port eltérés. Forrást kérő IP: '%1'. Kiszolgáló port: '%2'. Fogadott Host fejléc: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Érvénytelen Host fejléc. Forrást kérő IP: '%1'. Fogadott Host fejléc: '%2' @@ -11381,90 +11245,90 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ó %2p - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1nap %2ó - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 év %2 nap - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index efbaf3b52..ce39b748d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Պահել որպես .torrent նիշք... - + Normal Միջին - + High Բարձր - + Maximum Առավելագույն - - + + Do not download Չներբեռնել - + I/O Error Ն/Ա սխալ - - + + Invalid torrent Անվավեր torrent - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Անվավեր magnet հղում - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Սխալ՝ %2 - + This magnet link was not recognized Այս magnet հղումը չճանաչվեց - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... Առբերել մետատվյալները... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Ընտրեք պահելու ուղին - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent-ը արդեն առկա է - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ազատ տարածք սկավառակի վրա՝ %2) - + Not available This size is unavailable. Հասանելի չէ - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Պահել որպես torrent նիշք - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order Ըստ նիշքերի ցուցադրվող ցանկի - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2 - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + Parsing metadata... Մետատվյալների վերլուծում... - + Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1: Սխալ՝ %2 - + Download Error Ներբեռնման սխալ @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB ՄԲ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի միացքներ (Նվազ.) [0. Կասեցված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի միացքներ (Առավ.) [0. Կասեցված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո վերստուգել torrent-ները - + Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման ընդմիջում - - + + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Արժեք - - + + (disabled) (կասեցված) - + (auto) (ինքնաշխատ) - + min minutes Նվազ. - + All addresses Բոլոր հասցեները - + qBittorrent Section qBittorrent-ի հատված - - + + Open documentation Բացել գործառույթների նկարագությունը - + All IPv4 addresses Բոլոր IPv4 հասցեները - + All IPv6 addresses Բոլոր IPv6 հասցեները - + libtorrent Section libtorrent-ի հատված - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Միջին - + Below normal Միջինից ցածր - + Medium Միջին - + Low Ցածր - + Very low Շատ ցածր - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Սկավառակի շտեմ - - - - + + + + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + Enable OS cache Միացնել ԳՀ-ի շտեմը - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB ԿԲ - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Նախընտրել TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Վավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Ցուցադրել ծանուցումները - + Display notifications for added torrents Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech Հակաքաշողներ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Հաստատել torrent-ի վերստուգումը - + Confirm removal of all tags Հաստատել բոլոր պիտակների հեռացումը - + Always announce to all trackers in a tier Միշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներին - + Always announce to all tiers Միշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Շարունակման տվյալները պահելու ժամանակամիջոցը - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface Ցանցային միջերես - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1-ը մեկնարկեց - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent-ի անվանում՝ %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը՝ %1 - + Save path: %1 Պահելու ուղին՝ %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը - + Information Տեղեկություններ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Պահվում է torrent-ի ընթացքը... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1642,22 +1667,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1665,456 +1690,456 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1 - + ONLINE ԱՌՑԱՆՑ - + OFFLINE ԱՆՑԱՆՑ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. միացքի զտիչ - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Միաց. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Անջտ. @@ -2136,62 +2161,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2506,17 +2521,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Բացակայող մասեր - + Partial pieces Կիսատ մասեր - + Completed pieces Ավարտված մասեր @@ -2601,58 +2616,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -3063,8 +3078,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերություն կատարել։ - + Execution Log Գրանցամատյան @@ -3074,40 +3089,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Մաքրել գաղտնաբառը - + &Set Password &Կայել գաղտնաբառը - + Preferences Նախընտրություններ - + &Clear Password &Մաքրել գաղտնաբառը - + Filter torrent names... Զտել torrent-ների անվանումները... - + Transfers Փոխանցումներ - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3143,13 +3158,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Ծրագրի կողփման գաղտնաբառը - + Please type the UI lock password: Մուտքագրեք ծրագրի կողփման գաղտնաբառը՝ @@ -3206,62 +3221,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ը փակվեց դարակի մեջ - + Some files are currently transferring. Որոշ նիշքեր դեռ փոխանցվում են: - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք փակել qBittorrent-ը: - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes &Միշտ այո - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3312,7 +3327,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. @@ -3349,7 +3364,7 @@ Do you want to install it now? Բացել փոփոխությունների մատյանը... - + No updates available. You are already using the latest version. Արդիացումներ հասանելի չեն: @@ -3373,29 +3388,29 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Ստուգել արդիացումների առկայությունը... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Ներբեռնման սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Անվավեր գաղտնաբառ @@ -3423,12 +3438,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error URL ներբեռնման սխալ - + The password is invalid Գաղտնաբառը անվավեր է @@ -3456,17 +3471,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Թաքցնել - + Exiting qBittorrent qBittorrent ծրագիրը փակվում է - + Open Torrent Files Բացել torrent նիշքերը - + Torrent Files Torrent նիշքեր @@ -4820,10 +4835,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Էլ. փոստի ծանուցման սխալ՝ - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5126,156 +5137,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS ընթերցիչ - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes Նվազ. - + Seeding Limits Բաժանման սահմանաչափ - + When seeding time reaches Երբ բաժանման ժամանակը հասնում է - + Pause torrent Դադարեցնել torrent-ը - + Remove torrent Հեռացնել torrent-ը - + Remove torrent and its files Հեռացնել torrent-ը և իր նիշքերը - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Խմբագրել ինքնաներբեռնման կանոնները... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Զտիչներ՝ - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP հասցե՝ - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Երբեք - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Կասեցված է - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5284,27 +5295,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5707,23 +5718,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication - - + + Username: Մուտքանուն՝ - - + + Password: Գաղտնաբառ՝ @@ -5824,7 +5835,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Միացք՝ @@ -5889,8 +5900,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5899,8 +5910,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s ԿԲ/վ @@ -6032,140 +6043,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds վ - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Վկայագիր՝ - + Key: Բանալի՝ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Տեղեկություններ վկայագրերի մասին</a> - + Change current password Փոխել ընթացիկ գաղտնաբառը - + Use alternative Web UI - + Files location: Նիշքերի տեղը՝ - + Security Անվտանգություն - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register Գրանցվել - + Domain name: Տիրույթի անվանում՝ @@ -6683,12 +6694,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Անհասանելի մասեր - + Available pieces Հասանելի մասեր @@ -6822,9 +6833,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Որոնել խրվակի արդիացումը @@ -6866,27 +6877,27 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent-ի որոնման խրվակ - + All your plugins are already up to date. Բոլոր խրվակները արդի են: - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Չստացվեց ստուգել խրվակի արդիացման առկայությունը: %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7415,246 +7426,246 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Օգտագործում՝ - + Options: Ընտրանքներ՝ - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port միացք - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit Ցուցադրել ծրագրի տարբերակն ու փակել այն - + Display this help message and exit Ցուցադրել այս օգնող հաղորդագրությունը և դուրս գալ - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name անվանում - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Նոր torrent-ներ ավելացնելու ընտրանքներ՝ - + path ուղի - + Torrent save path Torrent-ը պահելու ուղին - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Բաց թողնել հեշի ստուգումը - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Բեռնել նիշքերը հաջորդական կարգով - + Download first and last pieces first Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Օգնություն - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ @@ -8037,38 +8048,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Չհաջողվեց ստուգել խրվակի արդիացման առկայությունը՝ %1 @@ -8357,23 +8368,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 Չհաջողվեց ներբեռնել խրվակի նիշքը: %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8765,7 +8776,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -8862,36 +8873,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Կապակցման վիճակը՝ - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Չկան ուղիղ կապակցումներ։ - - + + DHT: %1 nodes DHT. %1 հանգույց - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: Կապակցման վիճակը՝ - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Անցանց: Սա նշանակում է, որ qBittorrent-ը չկարողացավ կապակցել ընտրված միացքին։ @@ -8901,12 +8912,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ցանցում է - + Click to switch to alternative speed limits Սեղմեք՝ այլընտրանքային սահ-ներին անցնելու համար - + Click to switch to regular speed limits Սեղմեք՝ հիմնական սահ-ներին անցնելու համար @@ -8914,148 +8925,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Բոլորը (0) - + Downloading (0) Ներբեռնվում է (0) - + Seeding (0) Բաժանվում է (0) - + Completed (0) Ավարտված (0) - + Resumed (0) Վերսկսված (0) - + Paused (0) Դադարեցված է (0) - + Active (0) Գործուն (0) - + Inactive (0) Անգործուն (0) - + Stalled (0) Կանգ է առել (0) - + Stalled Uploading (0) Վերբեռնումը կանգ է առել (0) - + Stalled Downloading (0) Ներբեռնումը կանգ է առել (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Սխալներով (0) - + All (%1) Բոլորը (%1) - + Downloading (%1) Ներբեռնվում է (%1) - + Seeding (%1) Բաժանվում է (%1) - + Completed (%1) Ավարտված (%1) - + Paused (%1) Դադարեցված է (%1) - + Resume torrents Շարունակել torrent-ները - + Pause torrents Դադարեցնել torrent-ները - + Delete torrents Ջնջել torrent-ները - + Resumed (%1) Վերսկսված (%1) - + Active (%1) Գործուն (%1) - + Inactive (%1) Անգործուն (%1) - + Stalled (%1) Կանգ է առել (%1) - + Stalled Uploading (%1) Վերբեռնումը կանգ է առել (%1) - + Stalled Downloading (%1) Ներբեռնումը կանգ է առել (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Սխալներով (%1) @@ -9063,17 +9074,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Պիտակներ - + All Բոլորը - + Untagged Անպիտակ @@ -9230,36 +9241,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Անվանում - Size - Չափ - - - + Progress Ընթացք - + Download Priority Ներբեռ. առաջնահերթություն - + Remaining Մնացել է - + Availability Հասանելիություն - + Total Size Ընդհանուր չափ @@ -9784,73 +9791,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer Առաջնահերթությունը պետք է ամբողջ թիվ լինի - + Priority is not valid Առաջնահերթությունը անվավեր է - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent-ի մետատվյալները դեռ չեն ներբեռնվել - + File IDs must be integers Նիշքի ID-ները ամբողջ թվեր պիտի լինի - + File ID is not valid Նիշքի ID-ն անվավեր է - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Պահելու ուղին չի կարող դատարկ լինել - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Անվանակարգը չի կարող դատարկ լինել - + Unable to create category Չհաջողվեց ստեղծել անվանակարգ - + Unable to edit category Չհաջողվեց խմբագրել անվանակարգը - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9870,25 +9882,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name Անվանակարգի սխալ անվանում @@ -9914,62 +9926,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Բոլորը (0) - + Trackerless (0) Անգրանցորդ (0) - + Error (0) Սխալ (0) - + Warning (0) Զգուշացում (0) - - + Trackerless (%1) Անգրանցորդ (%1) - - + + Error (%1) Սխալ (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Զգուշացում (%1) - + Resume torrents Շարունակել torrent-ները - + Pause torrents Դադարեցնել torrent-ները - + Delete torrents Ջնջել torrent-ները - - + + All (%1) this is for the tracker filter Բոլորը (%1) @@ -10023,113 +10040,113 @@ Please choose a different name and try again. - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL Պատճենել գրանցորդի URL-ը - + Force reannounce to selected trackers Ստիպողաբար վերաազդարարել ընտրված գրանցորդներին - + Force reannounce to all trackers Ստիպողաբար վերաազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Tier - + URL Հղումը - + Status Վիճակ - + Seeds Բաժանողներ - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Մասնակիցներ - + Leeches Քաշողներ - - Downloaded - Ներբեռնվել է - - - + Message Հաղորդագրություն - + Column visibility @@ -10175,22 +10192,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Վիճակ - + Categories Անվանակարգեր - + Tags Պիտակներ - + Trackers Գրանցորդներ @@ -10484,281 +10501,423 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Սյունակների տեսանելիությունը - + Recheck confirmation Վերստուգման հաստատում - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք վերստուգել ընտրված torrent-(ներ)ը: - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անվանում՝ - Resume Resume/start the torrent - Շարունակել + Շարունակել - Force Resume Force Resume/start the torrent - Ստիպողաբար շարունակել + Ստիպողաբար շարունակել - Pause Pause the torrent - Դադարեցնել + Դադարեցնել - + Choose save path Ընտրեք պահելու ուղին - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Ավելացնել պիտակներ - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Հեռացնել բոլոր պիտակները - + Remove all tags from selected torrents? Հեռացնե՞լ բոլոր պիտակները ընտրված torrent-ներից: - + Comma-separated tags: Ստորակետով բաժանված պիտակներ՝ - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete - Delete the torrent - Ջնջել + + &Resume + Resume/start the torrent + &Շարունակել - - Preview file... - Նախադիտել նիշքը… + + &Pause + Pause the torrent + &Դադարեցնել - - Open destination folder - Բացել պարունակող պանակը - - - - Move up - i.e. move up in the queue - Բարձրացնել - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - Իջեցնել - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - Հերթի սկիզբ - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - Հերթի վերջ - - - - Set location... - Ներբեռնման տեղը... - - - - Force reannounce - Ստիպողաբար վերաազդարարել - - - - Magnet link - Magnet հղում - - - - Torrent ID + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Name - Անվանում + + &Delete + Delete the torrent + &Ջնջել - + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Ջնջել + + + Preview file... + Նախադիտել նիշքը… + + + Open destination folder + Բացել պարունակող պանակը + + + Move up + i.e. move up in the queue + Բարձրացնել + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Իջեցնել + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Հերթի սկիզբ + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Հերթի վերջ + + + Set location... + Ներբեռնման տեղը... + + + Force reannounce + Ստիպողաբար վերաազդարարել + + + Name + Անվանում + + + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով - + Download first and last pieces first Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Automatic Torrent Management Torrent-ների ինքնաշխատ կառավարում - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Անվանակարգ + Անվանակարգ - New... New category... - Նոր... + Նոր... - Reset Reset category - Վերակայել + Վերակայել - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Հերթ + Հերթ - Copy - Պատճենել + Պատճենել - Torrent options... - Torrent-ի ընտրանքները... + Torrent-ի ընտրանքները... - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - Edit trackers... - Խմբագրել գրանցորդները... + Խմբագրել գրանցորդները... - Tags - Պիտակներ + Պիտակներ - Add... Add / assign multiple tags... - Ավելացնել... + Ավելացնել... - Remove All Remove all tags - Հեռացնել բոլորը + Հեռացնել բոլորը - Force recheck - Ստիպողաբար վերստուգել + Ստիպողաբար վերստուգել - + Super seeding mode Գերբաժանման գործելաձև - Rename... - Անվանափոխել... + Անվանափոխել... @@ -10798,7 +10957,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -10933,62 +11092,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11019,90 +11178,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Բ - + KiB kibibytes (1024 bytes) ԿԲ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) ՄԲ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ԳԲ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ՏԲ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ժ %2 ր - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 օր %2 ժ - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 օր %2 ժ {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ - + < 1m < 1 minute < 1ր - + %1m e.g: 10minutes %1 րոպե diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 47978b4a9..53d8fb144 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Simpan sebagai berkas .torrent... - + Normal Normal - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Jangan unduh - + I/O Error Galat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak valid - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Tautan magnet tidak valid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Galat: %2 - + This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Tautan magnet - + Retrieving metadata... Mengambil metadata... @@ -390,149 +390,149 @@ Galat: %2 Pilih jalur penyimpanan - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Link Magnet '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Magnet link is already queued for processing. Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang kosong di disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) Berkas torrent (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai berkas torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - + By shown file order Tampikan dalam urutan berkas - + Normal priority Prioritas normal - + High priority Prioritas tinggi - + Maximum priority Prioritas maksimum - + Priority by shown file order Prioritaskan tampilan urutan berkas - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tidak dapat membuat torrent v2 hingga datanya terunduh semua. - + Cannot download '%1': %2 Tidak bisa mengunduh '%1': %2 - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuat dari URL: %1. Galat: %2 - + Download Error Galat Unduh @@ -540,469 +540,494 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - + Transfer list refresh interval Selang penyegaran daftar transfer - - + + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes menit - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Fastresume files Berkas lanjutan cepat - + SQLite database (experimental) Database SQLite (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) Lanjutkan tipe data penyimpanan (memerlukan mulai ulang) - + Normal Normal - + Below normal Di bawah normal - + Medium Medium - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritas memori proses (hanya untuk Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + Hashing threads Threads hash - + File pool size Ukuran pool file - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cache diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Disk queue size - + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Outgoing connections per second Koneksi keluar per detik - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi rekan (men-throttle TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Dukungan internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates Validasi sertifikat pelacak HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Bawaan sistem - + Notification timeout [0: infinite] Batas waktu notifikasi [0: tak terhingga] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Umumkan kembali ke semua pelacak saat IP atau port diubah - + Enable icons in menus Aktifkan ikon di menu - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Hentikan batas waktu pelacak - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan riwayat panjang jalur - + Enable speed graphs Aktifkan grafik kecepatan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + Resolve peer countries Singkap negara rekanan - + Network interface Antarmuka jaringan - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam @@ -1010,104 +1035,104 @@ Galat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mode portabel. Mendeteksi otomatis folder profil di: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfigurasi: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Application failed to start. Aplikasi gagal untuk dijalankan. - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Galat: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI gagal. Penyebab: IP telah diblokir, IP: %1, nama pengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak melakukan percobaan otentikasi yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI sukses. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI gagal. Penyebab: kredensial tidak sah, mencoba: %1, IP: %2, namapengguna: %3 @@ -1642,22 +1667,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Tidak dapat menyimpan metadata torrent. Kesalahan %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Tidak dapat melanjutkan menyimpan data untuk torrent '%1'. Kesalahan: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Tidak dapat menghapus data yang dilanjutkan dari torrent '%1'. Kesalahan: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Tidak dapat menyimpan posisi antrian torrent. Kesalahan: %1 @@ -1665,650 +1690,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - Encryption support [%1] - Dukungan enkripsi [%1] - - - - + + FORCED PAKSA - Anonymous mode [%1] - Mode anonim [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Buang torrent dan berkasnya. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Aktifkan berbagi super. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Buang torrent dan berkasnya. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Aktifkan berbagi super. - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Pemindahan "%1" dibatalkan dari "%2" ke "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Memindahkan "%1" ke "%2"... - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filter porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Galat torrent. Torrent: "%1". Galat: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Peringatan galat berkas. Torrent: "%1". Berkas: "%2". Alasan: %3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Gagal mendengarkan IP: %1, port %2%3. Alasan: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP eksternal terdeteksi: %1 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" berhasil dipindahkan ke "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Gagal memindahkan "%1" dari "%2" ke "%3". Alasan: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Galat proksi SOCKS5. Pesan: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Mengunduh '%1', mohon tunggu... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - - - Peer ID: - ID Rekan: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent adalah '%1' - - - DHT support [%1] - Dukungan DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON NYALA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - Local Peer Discovery support [%1] - Dukungan Pencarian Rekan Lokal [%1] - - - PeX support [%1] - Dukungan PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Tidak bisa mendapatkan GUID dari antarmuka jaringan: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Dibuang. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Dijeda. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Dihapus. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Dijeda. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' dikembalikan. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2327,69 +2161,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambahkan rekanan "%1" ke torrent "%2". Alasan: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rekanan "%1" ditambahkan ke torrent "%2" - Couldn't write to file. - Tidak dapat menuliskan berkas. + Tidak dapat menuliskan berkas. - - Torrent is now in "upload only" mode. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh bagian awal dan akhir terlebih dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Aktif - + Off Nonaktif - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Ukuran berkas tidak sama untuk torrent '%1'. Tidak bisa memproses lebih lanjut. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Ukuran berkas tidak sama untuk torrent '%1'. Tidak bisa memproses lebih lanjut. + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal mengubah nama berkas. Torrent: "%1", berkas: "%2", alasan: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Peringatan performa: - BitTorrent::Tracker @@ -2701,17 +2529,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Bagian yang hilang - + Partial pieces Bagian parsial - + Completed pieces Bagian komplet @@ -2796,58 +2624,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Galat I/O: Tidak bisa membuka berkas filter IP dalam mode baca. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Filter barisan IP %1 salah bentuk. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Filter barisan IP %1 salah bentuk. Awal IP dari jajaran salah bentuk. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Filter barisan IP %1 salah bentuk. Akhir IP dari jajaran salah bentuk. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Filter barisan IP %1 salah bentuk. Satu IP ialah IPv4 dan yang lain IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Filter IP pengecualian pada baris %1. Pengecualian: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 IP filter ekstra uraian terjadi galat. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Galat Mengurai: Berkas filter bukan berkas P2B PeerGuardian yang valid. @@ -3258,8 +3086,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Jika Anda suka qBittorrent, silakan donasi! - + Execution Log Log Eksekusi @@ -3269,40 +3097,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Kosongkan sandi - + &Set Password Tetapkan &Kata Sandi - + Preferences Preferensi - + &Clear Password &Kosongkan Kata Sandi - + Filter torrent names... Filter nama torrent... - + Transfers Transfer - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. @@ -3338,13 +3166,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Sandi kunci UI - + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: @@ -3401,62 +3229,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Apakah Anda yakin ingin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3508,7 +3336,7 @@ Alasan: %2 Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. @@ -3546,7 +3374,7 @@ Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. @@ -3570,22 +3398,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. @@ -3593,7 +3421,7 @@ Mohon pasang secara manual. - + Invalid password Sandi tidak valid @@ -3621,12 +3449,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid @@ -3654,17 +3482,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent @@ -5018,10 +4846,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Galat Notifikasi Surel: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5326,114 +5150,114 @@ Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokolAntrean &Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Aktifkan pengambilan umpan RSS - + Feeds refresh interval: Interval penyegaran umpan: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Batasan Berbagi - + When seeding time reaches Saat waktu berbagi telah tercapai - + Pause torrent Jeda torrent - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan berkasnya - + Enable super seeding for torrent Aktifkan berbagi super untuk torrent - + When ratio reaches Saat rasio telah tercapai - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Unggah Otomatis - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Sunting aturan pengunduhan otomatis... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes Unduh episode REPACK/PROPER - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5442,42 +5266,42 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se "::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Jangan pernah - + ban for: diblokir karena: - + Session timeout: Waktu habis sesi: - + Disabled Nonaktif - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktifkan tanda kuki Aman (membutuhkan HTTPS) - + Server domains: Domain server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5490,27 +5314,27 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lewati otentikasi untuk klien pada lokalhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet - + IP subnet whitelist... IP subnet daftar-putih... - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya @@ -5639,10 +5463,6 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Switch torrent to Manual Mode Pindahkan torrent ke Mode Manual - - When Default Save Path changed: - Saat tempat penyimpanan biasa dirubah: - @@ -5917,23 +5737,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Otentikasi - - + + Username: Nama pengguna: - - + + Password: Sandi: @@ -6034,7 +5854,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Port: @@ -6099,8 +5919,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6109,8 +5929,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6242,140 +6062,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyUnduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat dari limit ini - + Upload rate threshold: Nilai ambang unggah: - + Download rate threshold: Nilai ambang unduh: - - - + + + sec seconds det - + Torrent inactivity timer: Durasi torrent tanpa aktifitas: - + then lalu - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Change current password Ubah sandi saat ini - + Use alternative Web UI Gunakan UI Web alternatif - + Files location: Lokasi berkas: - + Security Keamanan - + Enable clickjacking protection Izinkan perlindungan klikjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Tambahkan kustom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Daftar proxy terpercaya: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -6893,12 +6713,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Potongan tidak tersedia - + Available pieces Potongan tersedia @@ -7033,9 +6853,9 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. - - - + + + Search plugin update Cari pembaruan plugin @@ -7077,27 +6897,27 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Plugin pencarian qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Semua plugin Anda telah dimutakhirkan. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Maaf, tidak bisa memeriksa pemutakhiran plugin: %1 - + Search plugin install Pemasangan plugin pencarian - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Tidak bisa memasang plugin mesin pencarian "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Tidak bisa membarui plugin mesin pencarian "%1". %2 @@ -7626,224 +7446,224 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini. - + Usage: Penggunaan: - + Options: Opsi: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Diharapkan bilangan bulat berada dalam lingkungan variabel '%1', tetapi dapat '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' harus mengikuti sintaksis '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Diharapkan %1 dalam lingkungan variabel '%2', tetapi dapat '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 harus spesifik port benar (1 sampai 65535). - + Display program version and exit Tampilkan versi program dan keluar - + Display this help message and exit Tampilkan pesan bantuan ini dan keluar - + Change the Web UI port Ubah port Web UI - + Disable splash screen Nonaktifkan layar sambutan - + Run in daemon-mode (background) Jalankan dalam mode daemon (latar) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Simpan berkas konfigurasi di dalam <dir> - - + + name nama - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Simpan berkas konfigurasi di dalam direktori qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Retas ke dalam libtorrent sambung-cepat berkas dan buat tempat tujuan relatif ke direktori profil - + files or URLs berkas atau URL - + Download the torrents passed by the user Unduhan torrent dilewati oleh pengguna - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Tentukan apakah "Buat torrent baru" dialog terbuka saat menambah torrent. - + Options when adding new torrents: Opsi saat menambahkan torrent baru: - + path jalur - + Torrent save path Jalur simpan torrent - + Add torrents as started or paused Tambahkan torrrent sebagai dimulai atau dijeda - + Skip hash check Lewati pengecekan hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Masukkan torrent ke dalam kategori. Kategori otomatis dibuat jika tidak ada. - + Download files in sequential order Unduh berkas dalam urutan - + Download first and last pieces first Unduh bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Opsi nilai mungkin berisi via lingkungan variabel. Untuk opsi bernama 'parameter-nama', lingkungan variabel nama ialah 'QBT_PARAMETER_NAMA' (dengan huruf besar, '-' diganti dengan '_'). Untuk meneruskan nilai bendera, atur variabel menjadi '1' atau 'BENAR'. Untuk contoh, untuk menonatifkan splash screen:  - + Command line parameters take precedence over environment variables Perintah baris parameter akan mendahulukan lebih dari lingkungan variabel. - + Help Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + Legal Notice Catatan Hukum - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan tersedia dan dibagikan dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko Anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7852,22 +7672,22 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -8250,48 +8070,44 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python harus terpasang untuk menggunakan mesin pencari - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. Semua plugin telah paling baru. - + Updating %1 plugins Memperbarui %1 plugin - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Gagal melakukan pengecekan pembaruan pengaya: %1 SearchJobWidget - - Form - Formulir - Results(xxx) @@ -8337,52 +8153,28 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tetapkan jumlah minimum dan maksimum seeder yang diizinkan</p></body></html> - Seeds: Benih: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jumlah minimum seed</p></body></html> - to sampai - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jumlah maksimum seed</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tetapkan ukuran minimum dan maksimum torrent yang diizinkan</p></body></html> - Size: Ukuran: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ukuran minimum torrent</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ukuran maksimal torrent</p></body></html> - Name @@ -8598,23 +8390,23 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Server memperbaharui sementara tidak tersedia. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Gagal mengunduh berkas plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Mencari plugin '%1' terdapat kesalahan versi string ('%2') @@ -9007,7 +8799,7 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa StacktraceDialog - + Crash info Info sendat @@ -9104,36 +8896,36 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa StatusBar - - + Connection status: Status koneksi: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Tidak ada koneksi langsung. Ini mungkin menunjukkan masalah konfigurasi jaringan. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 jalinan - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent perlu dimulai ulang! - + + Connection Status: Status Koneksi: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Luring. Ini biasanya berarti bahwa qBittorent gagal mendengarkan port yang dipilih untuk koneksi masuk. @@ -9143,12 +8935,12 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Daring - + Click to switch to alternative speed limits Klik untuk beralih ke batas kecepatan alternatif - + Click to switch to regular speed limits Klik untuk beralih ke batas kecepatan reguler @@ -9156,148 +8948,148 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Semua (0) - + Downloading (0) Mengunduh (0) - + Seeding (0) Membenih (0) - + Completed (0) Selesai (0) - + Resumed (0) Dilanjutkan (0) - + Paused (0) Dijeda (0) - + Active (0) Aktif (0) - + Inactive (0) Nonaktif (0) - + Stalled (0) Terhenti (0) - + Stalled Uploading (0) Pengunggahan terhenti (0) - + Stalled Downloading (0) Pengunduhan terhenti (0) - + Checking (0) Memeriksa (0) - + Errored (0) Galat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Mengunduh (%1) - + Seeding (%1) Membenih (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Dijeda (%1) - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents - + Delete torrents Hapus torrent - + Resumed (%1) Dilanjutkan (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Nonaktif (%1) - + Stalled (%1) Terhenti (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pengunggahan terhenti (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pengunduhan terhenti (%1) - + Checking (%1) Memeriksa (%1) - + Errored (%1) Galat (%1) @@ -9305,17 +9097,17 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa TagFilterModel - + Tags Tag - + All Semua - + Untagged Tak Bertag @@ -9475,36 +9267,32 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentContentModel - + Name Nama - Size - Ukuran - - - + Progress Progres - + Download Priority Prioritas Unduh - + Remaining Sisa - + Availability Ketersediaan - + Total Size Total Ukuran @@ -10029,73 +9817,78 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - + Priority must be an integer Prioritas harus sebuah integer - + Priority is not valid Prioritas tidak sah - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers ID berkas harus integer - + File ID is not valid ID berkas tidak sah - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Antrian torrent harus diaktifkan - - + + Save path cannot be empty Jalur penyimpanan tidak bisa kosong - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategori tidak bisa kosong - + Unable to create category Tidak bisa membuat kategori - + Unable to edit category Tidak bisa mengedit kategori - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Tidak bisa membuat jalur penyimpanan @@ -10115,25 +9908,25 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - - - + + + Cannot write to directory Tidak bisa menulis jalur penyimpanan - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Set WebUI: memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - - + + Incorrect category name Kesalahan kategori nama @@ -10159,62 +9952,67 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Nirpelacak (0) - + Error (0) Galat (0) - + Warning (0) Peringatan (0) - - + Trackerless (%1) Nirpelacak (%1) - - + + Error (%1) Galat (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Peringatan (%1) - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -10268,113 +10066,117 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. N/A - + Tracker editing Pengubahan Pencari - + Tracker URL: URL Pencari: + - Tracker editing failed Pengubahan pencari gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL Pencari yang dimasukkan tidak sah. - + The tracker URL already exists. URL pencari sudah ada. - + Add a new tracker... Tambahkan pencari baru... - + Edit tracker URL... Ubah URL pelacak... - + Remove tracker Hapus pencari - + Copy tracker URL Salin URL pencari - + Force reannounce to selected trackers Paksa umumkan-ulang ke pencari terpilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umumkan-ulang ke semua pencari - + Tier Tingkatan - + URL URL - + Status Status - + Seeds Benih - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Sejawat - + Leeches - Downloaded - Diunduh + Diunduh - + Message Pesan - + Column visibility Keterlihatan Kolom @@ -10420,22 +10222,22 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Pelacak @@ -10729,281 +10531,439 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: - Resume Resume/start the torrent - Lanjutkan + Lanjutkan - Force Resume Force Resume/start the torrent - Paksa Lanjutkan + Paksa Lanjutkan - Pause Pause the torrent - Tangguhkan + Tangguhkan - + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - + Unable to preview Tidak dapat melihat pratinjau - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent "%1" berisi berkas yang tidak bisa ditinjau - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tambah Tag - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent yang dipilih? - + Comma-separated tags: Koma-pemisah tag: - + Invalid tag Kesalahan tag - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak valid - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Lanjutkan + + + + &Pause + Pause the torrent + Tang&guhkan + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Hapus + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Hapus + Hapus - Preview file... - Pratinjau berkas... + Pratinjau berkas... - Open destination folder - Buka folder tujuan + Buka folder tujuan - Move up i.e. move up in the queue - Pindahkan ke atas + Pindahkan ke atas - Move down i.e. Move down in the queue - Pindahkan ke bawah + Pindahkan ke bawah - Move to top i.e. Move to top of the queue - Pindahkan ke puncak + Pindahkan ke puncak - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Pindahkan ke dasar + Pindahkan ke dasar - Set location... - Tetapkan lokasi... + Tetapkan lokasi... - Force reannounce - Paksa umumkan ulang + Paksa umumkan ulang - Magnet link - Tautan magnet + Tautan magnet - Torrent ID - ID Torrent + ID Torrent - Name - Nama + Nama - + Download in sequential order Unduh berurutan - + Download first and last pieces first Unduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Automatic Torrent Management Manajemen Torrent Otomatis - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Kategori + Kategori - New... New category... - Baru .... + Baru .... - Reset Reset category - Setel ulang + Setel ulang - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Antrian + Antrian - Copy - Salin + Salin - Torrent options... - Opsi torrent... + Opsi torrent... - Info hash v1 - Informasi hash v1 + Informasi hash v1 - Info hash v2 - Informasi hash v2 + Informasi hash v2 - Edit trackers... - Ubah pelacak... + Ubah pelacak... - Tags - Tag + Tag - Add... Add / assign multiple tags... - Tambah... + Tambah... - Remove All Remove all tags - Buang Semua + Buang Semua - Force recheck - Paksa periksa ulang + Paksa periksa ulang - + Super seeding mode Mode pembibitan super - Rename... - Ubah nama... + Ubah nama... @@ -11043,7 +11003,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. - + Python not detected Python tak terdeteksi @@ -11178,62 +11138,62 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipe berkas tidak diterima, hanya berkas reguler diterima. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks didalam alternatif folder UI dilarang. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melebihi ukuran berkas maksimum (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: header asal & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Header asal: '%2'. Target asal: '%3 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Pengarah header & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Pengarah header: '%2'. Target asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: : header Host tidak sah, port tidak sesuai. Permintaan asal IP: '%1'. Server port: '%2'. Diterima Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: header Host tidak sah. Permintaan asal IP: '%1'. Diterima header Host: '%2' @@ -11264,90 +11224,90 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1h %2j {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index af1d12a6b..e5ca6bd5a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -361,34 +361,34 @@ - + Normal Venjulegt - + High Hár - + Maximum Hámark - - + + Do not download Ekki sækja - + I/O Error I/O Villa - - + + Invalid torrent @@ -397,29 +397,29 @@ Þegar á niðurhal lista - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -431,17 +431,17 @@ Error: %2 Get ekki bætt við torrent - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -469,117 +469,117 @@ Error: %2 Skráin gat ekki verið endurnefnd - - - + + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ekki í boði - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -592,33 +592,33 @@ Error: %2 Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd - + Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Niðurhal villa @@ -626,301 +626,326 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - - + + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Venjulegt - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Disk queue size - + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Support internationalized domain name (IDN) - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval @@ -930,170 +955,170 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer host names - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1105,104 +1130,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... @@ -1218,22 +1243,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1748,22 +1773,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1771,430 +1796,430 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" @@ -2218,28 +2243,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2277,62 +2302,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2651,17 +2666,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2767,58 +2782,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -3440,8 +3455,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Execution Log @@ -3451,40 +3466,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3520,13 +3535,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password - + Please type the UI lock password: @@ -3583,62 +3598,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Yes - + No Nei - + Never Aldrei - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3695,7 +3710,7 @@ Viltu sækja %1? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. @@ -3732,7 +3747,7 @@ Do you want to install it now? - + No updates available. You are already using the latest version. @@ -3755,12 +3770,12 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background @@ -3769,19 +3784,19 @@ Minimum requirement: %2. Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password @@ -3809,12 +3824,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error - + The password is invalid @@ -3842,17 +3857,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -5537,156 +5552,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrei - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5695,27 +5710,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -6118,23 +6133,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication - - + + Username: Notandanafn: - - + + Password: Lykilorð: @@ -6235,7 +6250,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: @@ -6300,8 +6315,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6310,8 +6325,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s @@ -6437,140 +6452,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -7096,12 +7111,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -7235,9 +7250,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -7279,27 +7294,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7915,246 +7930,246 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Notkun: - + Options: Valkostir: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Hjálp - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hætta við - + I Agree Ég samþykki @@ -8634,38 +8649,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8992,23 +9007,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -9437,7 +9452,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -9538,36 +9553,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. @@ -9577,12 +9592,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -9590,148 +9605,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Allt (0) - + Downloading (0) Sæki (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) Lokið (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Villur (0) - + All (%1) Allt (%1) - + Downloading (%1) Sæki (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) Lokið (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Villur (%1) @@ -9775,17 +9790,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All Allt - + Untagged @@ -9942,7 +9957,7 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nafn @@ -9951,27 +9966,27 @@ Please choose a different name and try again. Stærð - + Progress Framför - + Download Priority Niðurhal forgangur - + Remaining Eftir - + Availability - + Total Size Heildar stærð @@ -10618,73 +10633,78 @@ Please choose a different name and try again. Virkar ekki - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -10704,25 +10724,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10748,62 +10768,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Allt (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) Villa (0) - + Warning (0) Viðvörun (0) - - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Villa (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Aðvörun (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Allt (%1) @@ -10888,113 +10913,117 @@ Please choose a different name and try again. - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL Vefslóð - + Status Staða - + Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers - + Leeches - Downloaded - Sótt + Sótt - + Message Skilaboð - + Column visibility @@ -11105,22 +11134,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Staða - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -11419,293 +11448,360 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Veldu vista slóðina - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Endurnefna - + New name: Nýtt nafn: - - Resume - Resume/start the torrent - - - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - - - - - Pause - Pause the torrent - - - - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + + + + + &Pause + Pause the torrent + + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - Eyða + &Eyða - - Preview file... + + Pre&view file... - - Torrent options... + + Torrent &options... - - Open destination folder + + Open destination &folder - - Move up + + Move &up i.e. move up in the queue - Fara upp + - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - Fara niður + - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - Færa efst + - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - Færa neðst - - - - Set location... - - Force reannounce + + Set loc&ation... - - Magnet link + + Force rec&heck - - Torrent ID + + Force r&eannounce - - Name - Nafn - - - - Info hash v1 + + &Magnet link - - Info hash v2 + + Torrent &ID - - Download in sequential order + + &Name - - Download first and last pieces first + + Info &hash v1 - - Automatic Torrent Management + + Info h&ash v2 - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + Re&name... - - Category + + Edit trac&kers... - - New... + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - - Reset + + &Reset Reset category - + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Eyða + + + Move up + i.e. move up in the queue + Fara upp + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Fara niður + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Færa efst + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Færa neðst + + + Name + Nafn + + + + Download in sequential order + + + + + Download first and last pieces first + + + + + Automatic Torrent Management + + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - - Queue - - - - Copy - Afrita + Afrita Copy name Afrita nafn - - - Edit trackers... - - - - - Tags - - - - - Add... - Add / assign multiple tags... - - - - - Remove All - Remove all tags - - Priority Forgangur - - - Force recheck - - Copy magnet link Afrita magnet slóð - + Super seeding mode - Rename... - Endurnefna + Endurnefna @@ -11745,7 +11841,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -11880,62 +11976,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -12078,90 +12174,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Óþekkt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 4ee386b3d..9861c3dc1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -307,61 +307,61 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Salva come file .torrent... - + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima - - + + Do not download Non scaricare - + I/O Error Errore I/O - - + + Invalid torrent Torrent non valido - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -370,17 +370,17 @@ Error: %2 Errore: %2. - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... @@ -391,149 +391,149 @@ Errore: %2. Scegli una cartella per il salvataggio - - - + + - - + + + Torrent is already present Il torrent è già presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. - + Torrent is already queued for processing. Il torrent è già in coda per essere processato. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti. - + Magnet link is already queued for processing. Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spazio libero nel disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponibile - + Torrent file (*%1) File torrent (*%1) - + Save as torrent file Salva come file torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossibile esportare file metadati torrent "%1": motivo %2.: - + By shown file order In base all'ordine dei file visualizzato - + Normal priority Priorita normale - + High priority Priorità alta - + Maximum priority Priorità massima - + Priority by shown file order Priorità per ordine file visualizzato - + Resize columns Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossibile creare torrent v2 fino a quando i relativi dati non sono stati completamente scaricati. - + Cannot download '%1': %2 Impossibile scaricare '%1': %2 - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Download fallito da URL: %1. Errore: %2. - + Download Error Errore download @@ -541,469 +541,494 @@ Errore: %2. AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent quando completato - + Transfer list refresh interval Intervallo aggiornamento elenco trasferimenti - - + + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - - + + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + All IPv4 addresses Tutti gli indirizzi IPv4 - + All IPv6 addresses Tutti gli indirizzi IPv6 - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Fastresume files File ripresa rapida - + SQLite database (experimental) Database SQL (sperimentale) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo storage dati ripristino (richiede riavvio) - + Normal Normale - + Below normal Inferiore a normale - + Medium Media - + Low Bassa - + Very low Molto bassa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorità memoria elaborazione (Windows >=8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Limite uso memoria fisica (RAM). - + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni - + Hashing threads Thread hashing - + File pool size Dimensione file pool - + Outstanding memory when checking torrents Memoria aggiuntiva durante controllo torrent - + Disk cache Cache disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Disk queue size - + Dimensioni coda disco - + Enable OS cache Attiva cache del SO - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Use piece extent affinity Usa affinità estensione segmento - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Numero max richieste in sospeso per singolo peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Predefinito + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Livello buffer invio - + Send buffer low watermark Livello buffer basso invio - + Send buffer watermark factor Fattore livello buffer invio - + Outgoing connections per second Connessioni in uscita per secondo - + Socket backlog size Dimensione backlog socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durata lease UPnP: [0: lease permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo di servizio (ToS) per le connessioni ai peer - + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida certificati tracker HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Necessaria mitigazione falsificazione richieste lato server (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non consentire la connessione a peer su porte privilegiate - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + IP address reported to trackers (requires restart) Indirizzo IP segnalato ai tracker (richiede il riavvio) - + System default Predefinito sistema - + Notification timeout [0: infinite] Timeout notifiche [0=infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati - + Enable icons in menus Abilita icone nei menu - + Peer turnover disconnect percentage Percentuale di disconnessione turnover peer - + Peer turnover threshold percentage Percentuale livello turnover peer - + Peer turnover disconnect interval Intervallo disconnessione turnover peer - + Stop tracker timeout Stop timeout tracker - + Display notifications Visualizza notifiche - + Display notifications for added torrents Visualizza notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento slot invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-download - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo salvataggio dati recupero - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + Resolve peer countries Risolvi nazioni peer - + Network interface Interfaccia di rete - + Optional IP address to bind to Indirizzo IP opzionale a cui collegarsi - + Max concurrent HTTP announces Annunci HTTP contemporanei max - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato @@ -1011,105 +1036,107 @@ Errore: %2. Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 In esecuzione in modo portatile. Rilevamento automatico cartella profilo in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1". La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. - + Using config directory: %1 Usa cartella config: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' è stato scaricato - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Application failed to start. Avvio applicazione fallito. - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI a: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Utente amministratore Web UI: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La password dell'amministratore dell'interfaccia utente web non è stata modificata rispetto a quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza Cambia la password nelle preferenze del programma. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Impossibile impostare il limite di uso della memoria fisica (RAM). +Codice di errore: %1. +Messaggio di errore: "%2". - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... @@ -1125,22 +1152,22 @@ La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI fallito. Motivo: l'IP è stato bandito, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Il tuo IP è stato messo al bando dopo troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI avvenuto. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI fallito. Motivo: credenziali non valide, tentativo: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1651,24 +1678,24 @@ Errore: %2. Il database è danneggiato. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Impossibile salvare i metadati del torrent. Errore: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Impossibile salvare dati ripresa torrent '%1'. Errore: %2. - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Impossibile eliminare dati ripresa torrent '%1'. Errore: %2. - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Impossibile salvare posizione coda. Errore: %1 @@ -1676,739 +1703,548 @@ Errore: %2. BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - Encryption support [%1] - Supporto criptazione [%1] - - - - + + FORCED FORZATO - Anonymous mode [%1] - Modalità anonima [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. -Rimosso torrent e relativi file. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. -Abilitato il super seeding per questo. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. -Rimosso torrent e relativi file. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. -Abilitato il super seeding per questo. - - - Couldn't load torrent: %1 - Impossibile caricare il torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Impossibile esportare il file di metadati torrent '%1'. -Motivo: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Errore: interrotto il salvataggio dei dati di ripristino per %1 torrent in sospeso. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'indirizzo della scheda di rete configurato %1 non è valido. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Impossibile trovare l'indirizzo configurato '%1 'in ascolto - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Impossibile decifrare il file torrent %1. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Spostamento "%1" da "%2" a "%3" annullato. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Impossibile accodare spostamento di "%1" in "%2". -Il torrent si sta attualmente spostando nello stesso percorso destinazione. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Impossibile accodare lo spostamento di "%1" da "%2" a "%3". -Entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Accodato per lo spostamento "%1" da "%2" a "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Spostamento di "%1" in "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Impossibile salvare la configurazione delle categorie su %1. Errore: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Impossibile caricare le categorie da %1. Errore: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Impossibile analizzare la configurazione delle categorie da %1. Errore: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Impossibile caricare la configurazione delle categorie da %1. Formato dati non valido. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Impossibile caricare il torrent. -Motivo: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Supporto per la tabella hash distribuita (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Supporto rilevamento peer locale: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Per attivare il supporto Peer Exchange (PeX) è necessario il riavvio. - + Peer ID: "%1" - + ID peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + User-Agent HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Supporto Peer Exchange (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Modalità anonima: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Supporto crittografia: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Impossibile trovare il GUID dell'interfaccia di rete. +Interfaccia: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Tentativo di ascolto nel seguente elenco di indirizzi IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Il torrent ha raggiunto il limite del rapporto di condivisione. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent rimosso. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Rimosso il torrent ed eliminato il suo contenuto. + + + + + Torrent paused. + Torrent in pausa. + + + + + Super seeding enabled. + Super seeding abilitato. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Il torrent ha raggiunto il limite di tempo di seeding. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Impossibile caricare il torrent. +Motivo: "%1". - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Download torrent. Attendi... Sorgente: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Impossibile caricare il torrent. +Sorgente: "%1". +Motivo: "%2". - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Impossibile esportare il torrent. Torrente: "%1". +Destinazione: "%2". +Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Salvataggio dei dati di ripristino interrotto. +Numero di torrent in sospeso: %1. - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + L'indirizzo di rete configurato non è valido. +Indirizzo 1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare. +Indirizzo 1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + L'interfaccia di rete configurata non è valida. +Interfaccia: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. +IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Aggiunto tracker a torrent. +Torrent: "%1". +Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker rimosso da torrent. +Torrent: "%1". +Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Aggiunto URL seed al torrent. +Torrent: "%1". +URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Rimossa URL seed dal torrent. +Torrent: "%1". +URL: "%2". - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Il torrent è in pausa. +Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent ripreso. +Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Download del torrent completato. +Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Impossibile caricare il torrent. +File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Spostamento del torrent annullato. +Torrent: "%1". +Sorgente: "%2". +Destinazione: "%3". + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Impossibile accodare lo spostamento del torrent. +Torrent: "%1". +Sorgente: "%2". +Destinazione: "%3". +Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Impossibile accodare lo spostamento del torrent. +Torrent: "%1". +Sorgente: "%2". +Destinazione: "%3". +Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Spostamento torrent in coda. +Torrente: "%1". +Sorgente: "%2". +Destinazione: "%3". - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Inizio spostamento torrent. +Torrent: "%1". +Destinazione: "%2". - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Impossibile salvare la configurazione delle categorie. +File: "%1". +Errore: "%2". - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Impossibile caricare le categorie. +File: "%1". +Errore: "%2". - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. +File: "%1". +Errore: "%2". - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Impossibile caricare la configurazione delle categorie. +File: "%1". +Motivo: formato dati non valido. - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. +Sorgente torrent: "%1". +File: "%2". - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Impossibile caricare il torrent. +Errore: "%1". - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Impossibile riprendere il torrent. +Torrent: "%1". - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Impossibile riprendere il torrent: è stato rilevato un ID torrent incoerente. +Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Rilevati dati incoerenti: la categoria non è presente nel file di configurazione. +La categoria verrà ripristinata ma le sue impostazioni verranno ripristinate ai valori predefiniti. +Torrent: "%1". +Categoria: "%2". - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Rilevati dati incoerenti: categoria non valida. +Torrent: "%1". +Categoria: "%2". - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Rilevata mancata corrispondenza tra i percorsi di salvataggio della categoria recuperata e il percorso di salvataggio attuale del torrent. +Il torrent è ora passato alla modalità manuale. +Torrent: "%1". +Categoria: "%2". - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Analizzato correttamente il file del filtro IP. +Numero di regole applicate: %1. - + Failed to parse the IP filter file - + Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrente ripristinato. +Torrent: "%1". - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Aggiunto nuovo torrent. +Torrent: "%1". - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Errore torrent. +Torrent: "%1". +Errore: "%2". - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent rimosso. +Torrent: "%1". - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Rimosso il torrent ed eliminato il suo contenuto. +Torrent: "%1". - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent rimosso ma impossibile eliminarne il contenuto. +Torrent: "%1". +Errore: "%2". - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Avviso errore file. Torrent: "%1". File "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP mappatura porta non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP mappatura porta riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restrizioni modo misto %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso di porta privilegiata - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Ricerca URL DNS seed non riuscita. +Torrent: "%1". +URL: "%2". +Errore: "%3". - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Messaggio di errore ricevuto dall'URL seed. +Torrent: "%1". +URL: "%2". +Messaggio: "%3". - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Ascolto riuscito su IP. +IP: "%1". +Porta: "%2/%3". - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Impossibile ascoltare su IP. +IP: "%1". +Porta: "%2/%3". +Motivo: "%4". - + Detected external IP. IP: "%1" - + Rilevato IP esterno. IP: "%1". - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. +Tipo di avviso eliminato: "%1". +Messaggio: "%2". - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent spostato correttamente. +Torrent: "%1". +Destinazione: "%2". - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Impossibile spostare il torrent. +Torrent: "%1". +Sorgente: "%2". +Destinazione: "%3". +Motivo: "%4". - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Errore proxy SOCKS5. +Messaggio: "%1". - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent errato. -Torrent: "%1" - errore: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Avviso errore file. -Torrent: "%1". File: "%2". Motivo:%3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Ricerca URL nome seed non riuscita. Torrent: "%1". URL: "%2". Errore: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Messaggio di errore ricevuto da un seed URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Messaggio: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Ascolto riuscito per IP: %1, porta: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Ascolto non riuscito per IP: %1, porta:%2/%3. Motivo:%4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Rilevato IP esterno: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Errore: la coda degli avvisi interni è piena e gli avvisi sono stati eliminati, è possibile che le prestazioni vengano ridotte. -Tipi di avviso eliminati: %1. Messaggio: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - Spostamento di "%1" in "%2" completato. - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Spostamento di "%1" da "%2" in "%3" fallito. -Motivo: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Errore proxy SOCK5. -Messaggio: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download di '%1' in corso... - - - The network interface defined is invalid: %1 - L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - - - Peer ID: - ID nodo: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Lo User-Agent HTTP è '%1' - - - DHT support [%1] - Supporto DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - Local Peer Discovery support [%1] - Supporto Ricerca Locale Nodi [%1] - - - PeX support [%1] - Supporto PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Impossibile ottenere il GUID della scheda di rete: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - In ascolto su: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' riparato. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2428,68 +2264,75 @@ Motivo: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - Couldn't write to file. - Impossibile scrivere nel file. + Impossibile scrivere nel file. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent è ora in modalità "solo upload". + Torrent è ora in modalità "solo upload". - Reason: - Motivo: + Motivo: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Il recupero veloce del torrent '%1' è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Il recupero veloce del torrent '%1' è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Rinomina file fallita. Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Avviso prestazioni: + Avviso sul rendimento: %1. +Ulteriori informazioni: %2. @@ -2802,17 +2645,17 @@ Motivo: %1. DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Parti mancanti - + Partial pieces Parti parziali - + Completed pieces Parti completate @@ -2897,58 +2740,58 @@ Motivo: %1. FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Errore I/O: impossibile aprire il file filtro IP in modalità lettura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. La riga %1 del file filtro IP è mal definita. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. La riga %1 del file filtro IP è mal definita. L'IP iniziale dell'intervallo è mal definito. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. La riga %1 del file filtro IP è mal definita. L'IP finale dell'intervallo è mal definito. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! La riga %1 del file filtro IP è mal definita. Un IP è IPv4 e l'altro è IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Eccezione filtro IP sollevata per la riga %1. L'eccezione è: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Si sono verificati %1 errori di elaborazione IP extra. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Errore di elaborazione. Il file filtro non è un file PeerGuardian P2B valido. @@ -3127,7 +2970,7 @@ Motivo: %2. Filters Sidebar - + Barra laterale filtri @@ -3362,8 +3205,8 @@ Motivo: %2. Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - + Execution Log Registro attività @@ -3373,40 +3216,40 @@ Motivo: %2. Azzera la password - + &Set Password &Imposta password - + Preferences Preferenze - + &Clear Password &Azzera password - + Filter torrent names... Filtra nomi torrent... - + Transfers Trasferimenti - + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. @@ -3442,13 +3285,13 @@ Motivo: %2. - + UI lock password Password di blocco - + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: @@ -3505,62 +3348,62 @@ Motivo: %2. Conferma ricorsiva download - + Yes - + No No - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + qBittorrent is shutting down... Chiusura qBittorrent... - + Options saved. Opzioni salvate. @@ -3573,12 +3416,12 @@ Motivo: %2. System tray icon is not available, retrying... - + L'icona nella barra delle applicazioni non è disponibile, nuovo tentativo... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + L'icona della barra delle applicazioni non è ancora disponibile dopo i tentativi. Disabilitarla. @@ -3612,7 +3455,7 @@ Motivo: %2. Il torrent "%1" contiene file torrent. Vuoi procedere al download di questi file? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. @@ -3650,7 +3493,7 @@ Vuoi installarlo ora? Apri il changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. @@ -3677,22 +3520,22 @@ Per far funzionare i motori di ricerca aggiorna alla versione più recente. Requisito minimo: v. %2. - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. @@ -3700,7 +3543,7 @@ Per favore installalo manualmente. - + Invalid password Password non valida @@ -3729,12 +3572,12 @@ Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file?Download completato - + URL download error Errore URL download - + The password is invalid La password non è valida @@ -3762,17 +3605,17 @@ Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file?Minimizza nella barra di sistema - + Exiting qBittorrent Esci da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent @@ -5132,54 +4975,50 @@ Motivo: %1 Net::Smtp - - Email Notification Error: - Errore nella notifica email: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Connessione non riuscita, risposta non riconosciuta: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Autenticazione non riuscita, messaggio: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> è stato rifiutato dal server, msg: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> è stato rifiutato dal server, msg: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> è stato rifiutato dal server, msg: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Il messaggio è stato rifiutato dal server, errore: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Entrambi EHLO e HELO hanno fallito, msg: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Il server SMTP non sembra supportare nessuna delle modalità di autenticazione noi supportiamo [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], saltare l'autenticazione, sapendo che è probabile che fallisca... Modalità di autenticazione del server: %1 Email Notification Error: %1 - + Errore Notifica Email: %1 @@ -5432,7 +5271,7 @@ Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocoll Maximum active checking torrents: - + Numero massimo di torrent di controllo attivi: @@ -5440,114 +5279,114 @@ Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocoll Accodamento &torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi download: - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero fonti RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento fonti: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo articoli per fonte: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limiti seeding - + When seeding time reaches Quando raggiungi tempo seeding - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Rimuovi torrent - + Remove torrent and its files Rimuovi torrent e relativi file - + Enable super seeding for torrent Abilita super seeding per torrent - + When ratio reaches Quando raggiungi rapporto - + RSS Torrent Auto Downloader Download automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita download automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole download automatico... - + RSS Smart Episode Filter Filtro veloce episodi RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download episodi REPACK/PROPRI - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (controllo remoto) - + IP address: Indirizzo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5556,42 +5395,42 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual "::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban client dopo fallimenti consecutivi: - + Never Mai - + ban for: ban per: - + Session timeout: Timeout sessione: - + Disabled Disabilitato - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Abilita flag cookie sicuro (richiede HTTPS) - + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5605,27 +5444,27 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Salta autenticazione per i client in localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Salta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in elenco autorizzati - + IP subnet whitelist... Sottoreti IP elenco autorizzati... - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico @@ -5754,10 +5593,6 @@ jolly '*'. Switch torrent to Manual Mode Imposta torrent sulla Modalità Manuale - - When Default Save Path changed: - Quando il percorso salvataggio predefinito viene modificato: - @@ -5924,7 +5759,7 @@ jolly '*'. Log performance warnings - + Avvisi prestazioni registro @@ -5973,7 +5808,7 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn When Default Save/Incomplete Path changed: - + Quando il Percorso di Salvataggio Predefinito/Incompleto è cambiato: @@ -6034,23 +5869,23 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn - + Authentication Autenticazione - - + + Username: Nome utente: - - + + Password: Password: @@ -6151,7 +5986,7 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn - + Port: Porta: @@ -6216,8 +6051,8 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn - - + + @@ -6226,8 +6061,8 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn - - + + KiB/s KiB/s @@ -6359,140 +6194,140 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Numero massimo download attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo invii attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo torrent attivi: - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Upload rate threshold: Soglia limite di invio: - + Download rate threshold: Soglia limite download: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Cronometro inattività torrent: - + then poi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Key: Chiave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Change current password Modifica password attuale - + Use alternative Web UI Usa interfaccia web alternativa - + Files location: Posizione file: - + Security Sicurezza - + Enable clickjacking protection Abilita la protezione al clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Abilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Abilita validazione intestazione host - + Add custom HTTP headers Aggiungi intestazioni HTTP personalizzate - + Header: value pairs, one per line Intestazione: coppia di valori, uno per linea - + Enable reverse proxy support Abilita supporto proxy inverso - + Trusted proxies list: Elenco proxy attendibili: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Specifica gli IP del proxy inverso per usare l'indirizzo client inoltrato (attributo X-Forwarded-For) e usa ';' per dividere più valori. - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: @@ -7012,12 +6847,12 @@ Per i dettagli controlla il registro eventi. PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Parti non disponibili - + Available pieces Parti disponibili @@ -7153,9 +6988,9 @@ Questi plugin verranno disabilitati. - - - + + + Search plugin update Aggiornamento plugin ricerca @@ -7197,27 +7032,27 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Plugin ricerca qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tutti i plugin sono aggiornati. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Impossibile controllare aggiornamenti plugin. %1 - + Search plugin install Instalalzione plugin ricerca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Impossibile installare plugin motore di ricerca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Impossibile aggiornare plugin motore di ricerca "%1". %2 @@ -7247,23 +7082,15 @@ Questi plugin verranno disabilitati. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Supporto UPnP / NAT-PMP [ON] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Supporto UPnP / NAT-PMP [OFF] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP supporto: ON UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP supporto: OFF @@ -7385,7 +7212,7 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Mixed Mixed (priorities) - Misto + Misto @@ -7754,224 +7581,224 @@ Questi plugin verranno disabilitati. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 è un parametro sconosciuto. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. - + Usage: Uso: - + Options: Opzioni: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Atteso numero intero della variabile d'ambiente '%1', ma ottenuto '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Il parametro '%1' deve seguire la sintassi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Atteso %1 nella variabile d'ambiente '%2', ma ottenuto '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deve specificare una porta valida (1 a 65535). - + Display program version and exit Visualizza versione programma ed esci - + Display this help message and exit Visualizza questo messaggio di aiuto ed esci - + Change the Web UI port Cambia la porta dell'interfaccia web - + Disable splash screen Disattiva schermata d'avvio - + Run in daemon-mode (background) Esegui in modalità daemon (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Memorizza file di configurazione in <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Memorizza file di configurazione in cartelle qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Inserisciti nei file fastresume di libtorrent e rendi i percorsi dei file relativi alla cartella del profilo - + files or URLs file o URL - + Download the torrents passed by the user Scarica i torrent passati dall'utente - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Specifica se la finestra "Aggiungi nuovo torrent" si apra quando viene aggiunto un torrent. - + Options when adding new torrents: Impostazioni all'aggiunta di nuovi torrent: - + path percorso - + Torrent save path Percorso salvataggio torrent - + Add torrents as started or paused Aggiungi torrent avviati o in pausa - + Skip hash check Salta il controllo hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Assegna torrent a categoria. Se la categoria non esiste, verrà creata. - + Download files in sequential order Scarica file in ordine sequenziale - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: I valori delle opzioni possono essere passati tramite variabili d'ambiente. Per l'opzione chiamata 'parameter-name', la variable d'ambiente è 'QBT_PARAMETER_NAME' (tutte maiuscole, '-' sostituito da '_'). Per passare valori di spunta, imposta la variabile a '1' o 'TRUE'. Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: - + Command line parameters take precedence over environment variables I parametri della riga di comando hanno la precedenza sulle variabili d'ambiente - + Help Aiuto - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: Riga di comando errata: - + Legal Notice Informazioni legali - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. - + No further notices will be issued. Non saranno emessi ulteriori avvisi. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7980,22 +7807,22 @@ No further notices will be issued. Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi %1 tasto per accettare e continuare... - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto @@ -8131,23 +7958,15 @@ Avvio analisi. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Impossibile salvare la configurazione della sessione RSS in %1. Errore: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Impossibile salvare i dati della sessione RSS in %1. Errore: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Impossibile salvare la configurazione della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Impossibile salvare i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" @@ -8173,62 +7992,42 @@ Avvio analisi. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Impossibile leggere i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Impossibile analizzare i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Impossibile caricare i dati della sessione RSS. File: "%1". Errore: Formato dati non valido. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Impossibile caricare il feed RSS. Feed: "%1". Motivo: URL è obbligatorio. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Impossibile caricare il feed RSS. Feed: "%1". Motivo: UID non valida. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Trovato feed RSS duplicato. UID: "%1". Errore: La configurazione sembra essere danneggiata. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Impossibile caricare articolo RSS. Item: "%1". Formato dati non valido. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Impossibile caricare feed RSS '%1'. -È richiesta la URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Impossibile caricare feed RSS '%1'. -UID non valida. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID feed RSS duplicata: %1. -La configurazione sembra corrotta. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Impossibile caricare feed RSS '%1'. -Formato dati non valido. + Lista RSS corrotta, non è stata caricata. @@ -8407,48 +8206,44 @@ Formato dati non valido. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Per usare i motori di ricerca deve essere installato Python. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Impossibile creare più di %1 motori di ricerca concorrenti. - - + + Offset is out of range Offset fuori intervallo - + All plugins are already up to date. Tutti i plugin sono aggiornati. - + Updating %1 plugins Aggiornamento %1 plugin - + Updating plugin %1 Aggiornamento plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Controllo aggiornamenti plugin fallito: %1 SearchJobWidget - - Form - Modulo - Results(xxx) @@ -8467,79 +8262,55 @@ Formato dati non valido. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Imposta numero minimo e massimo di seeders permessi Minimum number of seeds - + Numero minimo di seed Maximum number of seeds - + Numero massimo di seed Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Imposta dimensione minima e massima permessa per un torrent Minimum torrent size - + Dimensione minima torrent Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Imposta il numero minimo e massimo dei seed</p></body></html> + Dimensione massima torrent Seeds: Seed: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Numero minimo seed</p></body></html> - to a - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Numero massimo seed</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Imposta dimensione minima e massima torrent</p></body></html> - Size: Dimensione: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Dimensione minima torrent</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Dimensione massima torrent</p></body></html> - Name @@ -8755,23 +8526,23 @@ Formato dati non valido. Server aggiornamenti temporaneamente non disponibile. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Impossibile scaricare il file di estensione. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Il plugin "%1" è obsoleto - aggiornamento alla versione %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Info aggiornamento ricevute non corrette per %1 di %2 plugin. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') L'estensione di ricerca '%1' contiene stringa di versione non valida ('%2') @@ -9164,7 +8935,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per StacktraceDialog - + Crash info Info crash @@ -9261,36 +9032,36 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per StatusBar - - + Connection status: Stato connessione: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nessuna connessione diretta. Questo potrebbe indicare problemi di configurazione della rete. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodi - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent ha bisogno di essere riavviato! - + + Connection Status: Stato connessione: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Non in linea. Questo di solito significa che qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sulla porta selezionata per le connessioni in entrata. @@ -9300,12 +9071,12 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Online - + Click to switch to alternative speed limits Clicca per passare ai limiti alternativi di velocità - + Click to switch to regular speed limits Clicca per passare ai limiti normali di velocità @@ -9313,148 +9084,148 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tutti (0) - + Downloading (0) In download (0) - + Seeding (0) In seed - + Completed (0) Completati (0) - + Resumed (0) Ripresi (0) - + Paused (0) In pausa (0) - + Active (0) Attivi (0) - + Inactive (0) Non attivi (0) - + Stalled (0) In stallo (0) - + Stalled Uploading (0) Upload in stallo (0) - + Stalled Downloading (0) Download in stallo (0) - + Checking (0) In verifica (0) - + Errored (0) Con errori (0) - + All (%1) Tutti (%1) - + Downloading (%1) In download (%1) - + Seeding (%1) In seed (%1) - + Completed (%1) Completati (%1) - + Paused (%1) In pausa (%1) - + Resume torrents - + Riprendi i torrent - + Pause torrents - + Metti in pausa i torrent - + Delete torrents - + Elimina i torrent - + Resumed (%1) Ripresi (%1) - + Active (%1) Attivi (%1) - + Inactive (%1) Non attivi (%1) - + Stalled (%1) In stallo (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload in stallo (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download in stallo (%1) - + Checking (%1) In verifica (%1) - + Errored (%1) In errore (%1) @@ -9462,17 +9233,17 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per TagFilterModel - + Tags Etichette - + All Tutti - + Untagged Senza etichetta @@ -9632,38 +9403,34 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TorrentContentModel - + Name Nome - Size - Dimensione - - - + Progress Avanzamento - + Download Priority Priorità download - + Remaining Rimanente - + Availability Disponibilità - + Total Size - Dimensione totale + Dimensione totale @@ -10191,73 +9958,78 @@ Errore: %2 TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Errore: '%1' non è un file torrent valido. - + Priority must be an integer La priorità deve essere un valore intero - + Priority is not valid Priorità non valida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadato torrent non ancora scaricato - + File IDs must be integers Gli ID file devono essere valori interi - + File ID is not valid ID file non valido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled L'accodamento torrent deve essere abilitato - - + + Save path cannot be empty Il valore 'Percorso salvataggio' non può essere vuoto - - + + Cannot create target directory Impossibile creare la cartella destinazione - - + + Category cannot be empty Il valore 'Categoria' non può essere vuoto - + Unable to create category Impossibile creare la categoria - + Unable to edit category Impossibile modificare la categoria - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Impossibile creare percorso salvataggio @@ -10277,25 +10049,25 @@ Errore: %2 Indice '%1' fuori dai limiti - - - + + + Cannot write to directory Impossibile scrivere nella cartella - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfaccia web imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nome torrent non corretto - - + + Incorrect category name Nome categoria non corretto @@ -10326,62 +10098,67 @@ Errore: %2 TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tutti (0) - + Trackerless (0) Senza server traccia (0) - + Error (0) In errore (0) - + Warning (0) Notifiche (0) - - + Trackerless (%1) Senza server traccia (%1) - - + + Error (%1) In errore (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Notifiche (%1) - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tutti (%1) @@ -10435,113 +10212,117 @@ Errore: %2 N/D - + Tracker editing Modifica tracker - + Tracker URL: URL tracker: + - Tracker editing failed Modifica tracker fallita - + The tracker URL entered is invalid. Il tracker inserito non è valido. - + The tracker URL already exists. L'URL tracker esiste già. - + Add a new tracker... Aggiungi un nuovo tracker... - + Edit tracker URL... Modifica URL tracker... - + Remove tracker Rimuovi tracker - + Copy tracker URL Copia URL tracker - + Force reannounce to selected trackers Forza ri-annuncio ai tracker selezionati - + Force reannounce to all trackers Forza ri-annuncio a tutti i tracker - + Tier Livello - + URL URL - + Status Stato - + Seeds Seed - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Peers Peer - + Leeches Leech - Downloaded - Scaricati + Scaricati - + Message Messaggi - + Column visibility Visbilità colonna @@ -10588,22 +10369,22 @@ Ragione: %1 TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories Categorie - + Tags Etichette - + Trackers Server traccia @@ -10897,282 +10678,440 @@ Ragione: %1 TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - Resume Resume/start the torrent - Riprendi + Riprendi - Force Resume Force Resume/start the torrent - Forza avvio + Forza avvio - Pause Pause the torrent - Metti in pausa + Metti in pausa - + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - + Unable to preview Anteprima non possibile - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Il torrent selezionato "%1" non contiene file compatibili con l'anteprima - + Resize columns Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Enable automatic torrent management Abilita gestione automatica torrent - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Sei sicuro di voler abilitare la gestione automatica torrent per i torrent selezionati? I torrent potranno essere spostati. - + Add Tags Aggiungi etichette - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Rimuovi tutte le etichette - + Remove all tags from selected torrents? Rimuovere tutte le etichette dai torrent selezionati? - + Comma-separated tags: Etichette separate da virgola: - + Invalid tag Etichetta non valida - + Tag name: '%1' is invalid Nome etichetta: '%1' non è valido - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Riprendi + + + + &Pause + Pause the torrent + Metti in &pausa + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Elimina + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Elimina + Elimina - Preview file... - Anteprima file... + Anteprima file... - Open destination folder - Apri cartella destinazione + Apri cartella destinazione - Move up i.e. move up in the queue - Sposta in alto + Sposta in alto - Move down i.e. Move down in the queue - Sposta in basso + Sposta in basso - Move to top i.e. Move to top of the queue - Sposta in cima + Sposta in cima - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Sposta in fondo + Sposta in fondo - Set location... - Imposta percorso... + Imposta percorso... - Force reannounce - Forza riannuncio + Forza riannuncio - Magnet link - Collegamento magnet + Collegamento magnet - Torrent ID - ID torrent + ID torrent - Name - Nome + Nome - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Automatic Torrent Management Gestione Torrent Automatica - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category La modalità automatica significa che le varie proprietà torrent (ad esempio il percorso di salvataggio) saranno decise dalla categoria associata - Category - Categoria + Categoria - New... New category... - Nuova... + Nuova... - Reset Reset category - Azzera + Azzera - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Non è possibile forzare il nuovo annuncio se il torrent è In Pausa/In Coda/Errore/Controllo - Queue - Coda + Coda - Copy - Copia + Copia - Torrent options... - Impostazioni torrent... + Impostazioni torrent... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Modifica tracker... + Modifica tracker... - Tags - Etichette + Etichette - Add... Add / assign multiple tags... - Aggiungi... + Aggiungi... - Remove All Remove all tags - Rimuovi tutte le etichette + Rimuovi tutte le etichette - Force recheck - Forza ricontrollo + Forza ricontrollo - + Super seeding mode Modalità super distribuzione - Rename... - Rinomina... + Rinomina... @@ -11214,7 +11153,7 @@ Motivo: %2 Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' - + Python not detected Python non rilevato @@ -11349,62 +11288,62 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo file non accettabile, sono permessi solo file regolari. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. I collegamenti simbolici in cartelle interfaccia alternative non sono permessi. - + Using built-in Web UI. Usa UI web integrata. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usa UI web personalizzata. Percorso: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Traduzione UI web lingua selezionata (%1) caricata correttamente. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Impossibile caricare traduzione UI web per lingua selezionata (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Separatore ':' mancante in intestazione HTTP personalizzata WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Massima dimensione file permessa superata (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: intestazione Origin e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2': Intestazione Target: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: Intestazione Referer e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine Target: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfaccia web: Intestazione Host non valida, porte non corrispondenti. Sorgente IP di richiesta: '%1'. Porta server: '%2'. Intestazione Host ricevuta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfaccia web: Intestazione Host non valida. IP sorgente di richiesta: '%1'. Intestazione Host ricevuta: '%2' @@ -11435,90 +11374,90 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti i download sono stati completati e qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 9d56ed235..681d60fea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -306,61 +306,61 @@ .torrent ファイルとして保存... - + Normal 通常 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download ダウンロードしない - + I/O Error I/Oエラー - - + + Invalid torrent 無効なTorrent - + Not Available This comment is unavailable 取得できません - + Not Available This date is unavailable 取得できません - + Not available 取得できません - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 エラー: %2 - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... メタデータを取得しています... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 保存パスの選択 - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrentはすでに存在します - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Torrent is already queued for processing. Torrentはすでにキューで待機中です。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. マグネットリンク '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Magnet link is already queued for processing. マグネットリンクはすでにキューで待機中です。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ディスクの空き容量: %2) - + Not available This size is unavailable. 取得できません - + Torrent file (*%1) Torrentファイル (*%1) - + Save as torrent file .torrent ファイルとして保存 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - + By shown file order 表示ファイル順に自動指定 - + Normal priority 通常優先順位 - + High priority 高優先順位 - + Maximum priority 最高優先順位 - + Priority by shown file order 表示ファイル順の優先順位 - + Resize columns 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. v2のデータが完全にダウンロードされるまではv2のトレントを作成できません。 - + Cannot download '%1': %2 '%1' がダウンロードできません: %2 - + Rename... 名前を変更... - + Priority 優先度 - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL '%1' から読み込めませんでした。 エラー: %2 - + Download Error ダウンロードエラー @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送信ポート(最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送信ポート(最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion Torrentの完了時に再チェックする - + Transfer list refresh interval 転送リストの更新間隔 - - + + ms milliseconds ミリ秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses すべてのアドレス - + qBittorrent Section qBittorrentセクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + All IPv4 addresses すべてのIPv4アドレス - + All IPv6 addresses すべてのIPv6アドレス - + libtorrent Section libtorrentセクション - + Fastresume files Fastresumeファイル - + SQLite database (experimental) SQLiteデータベース(実験的) - + Resume data storage type (requires restart) 再開データのストレージタイプ(再起動が必要) - + Normal 通常 - + Below normal 通常以下 - + Medium - + Low - + Very low 最低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) プロセスのメモリー優先度(Windows8以上のみ) - + Physical memory (RAM) usage limit - + 物理メモリ(RAM)の使用限度 - + Asynchronous I/O threads 非同期I/Oスレッド数 - + Hashing threads スレッドのハッシュ化 - + File pool size ファイルプールサイズ - + Outstanding memory when checking torrents Torrentのチェックに使用するメモリー量 - + Disk cache ディスクキャッシュ - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュの書き込み間隔 - + Disk queue size - + ディスクキューサイズ - + Enable OS cache OSのキャッシュを有効にする - + Coalesce reads & writes コアレス読み込み/書き込み - + Use piece extent affinity ピースのエクステントアフィニティを使用する - + Send upload piece suggestions アップロードピースの提案を送信する - + Maximum outstanding requests to a single peer - + 1つのピアへ送信する未処理リクエストの最大数 - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + デフォルト + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark 送信バッファーのウォーターマーク - + Send buffer low watermark 送信バッファーのウォーターマーク最小値 - + Send buffer watermark factor 送信バッファーのウォーターマーク係数 - + Outgoing connections per second 1秒あたりの外部接続数 - + Socket backlog size ソケットで保留にできる接続待ちの数 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnPのリース時間 [0: 無期限] - + Type of service (ToS) for connections to peers ピアに接続するサービスの種類(ToS) - + Prefer TCP TCPを優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピアに比例(TCPをスロットル) - + Support internationalized domain name (IDN) 国際化ドメイン名(IDN)に対応する - + Allow multiple connections from the same IP address 同じIPアドレスから複数の接続を許可する - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPSトラッカーの証明書を検証する - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation サーバーサイドリクエストフォージェリ(SSRF)の軽減 - + Disallow connection to peers on privileged ports 特権ポートでのピアへの接続を許可しない - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + IP address reported to trackers (requires restart) - トラッカーに報告されたIPアドレス(再起動が必要) + トラッカーに報告するIPアドレス(再起動が必要) - + System default システムのデフォルト - + Notification timeout [0: infinite] 通知のタイムアウト [0: 無限] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IPまたはポートに変更があったとき、すべてのトラッカーに再アナウンスする - + Enable icons in menus メニューのアイコン表示を有効にする - + Peer turnover disconnect percentage ピアターンオーバーの切断の割合 - + Peer turnover threshold percentage ピアターンオーバーのしきい値の割合 - + Peer turnover disconnect interval ピアターンオーバーの切断の間隔 - + Stop tracker timeout ストップトラッカータイムアウト - + Display notifications 通知を表示する - + Display notifications for added torrents 追加されたTorrentの通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots 固定スロット数 - + Upload rate based アップロード速度基準 - + Upload slots behavior アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードのチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck Torrentを再チェックするときは確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常にすべてのティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface すべてのインターフェース - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データの保存間隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合モードのアルゴリズム - + Resolve peer countries ピアの国籍を解決する - + Network interface ネットワークインターフェース - + Optional IP address to bind to バインドする任意のIPアドレス - + Max concurrent HTTP announces HTTPアナウンスの最大同時接続数 - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 埋め込みトラッカーのポート @@ -1010,105 +1035,105 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 が起動しました - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。 - + Using config directory: %1 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1 で外部プログラムが実行されました。コマンド: %2 - + Torrent name: %1 Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentは %1 にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1'のダウンロードが完了しました - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1 で通知メールが送信されました - + Application failed to start. アプリケーションを起動できませんでした。 - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrentを操作するには、Web UI(%1 )にアクセスしてください - + The Web UI administrator username is: %1 WEB UI管理者のユーザー名: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI管理者のパスワードがデフォルトから変更されていません: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定でパスワードを変更してください。 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + 物理メモリー(RAM)の使用限度を設定できませんでした。エラーコード: %1. エラーメッセージ: "%2" - + Saving torrent progress... Torrentの進捗状況を保存しています... @@ -1124,22 +1149,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPIのログインに失敗しました。理由: IPがアクセス禁止にされています。IP: %1, ユーザー名: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 認証失敗回数が多すぎるため、使用中のIPアドレスはアクセス禁止にされました。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPIのログインに成功しました。IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPIのログインに失敗しました。理由: 無効な資格情報で %1 回試行しました。IP: %2 ユーザー名: %3 @@ -1644,22 +1669,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also データベースが破損しています。 - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrentのメタデータを保存できませんでした。 エラー: %1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Torrent(%1)の再開データを保存できませんでした。 エラー: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 orrent(%1)の再開データを削除できませんでした。 エラー: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrentキューの位置を保存できませんでした。エラー: %1 @@ -1667,726 +1692,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX対応に切り換えるには再起動が必要です - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - Encryption support [%1] - 暗号化サポート [%1] - - - - + + FORCED 強制 - Anonymous mode [%1] - 匿名モード [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1'が設定された最大比率に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' が設定された最大比率に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1'が設定された最大シード時間に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' が設定された最大シード時間に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrentを読み込めませんでした: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - エラー: 未処理Torrent(%1)の再開データの保存が中断されました。 - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 設定されたネットワークインターフェースのアドレス %1 は無効です。 - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - 設定された接続待ちアドレス '%1' が見つかりません - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 は有効なIPアドレスではないため、アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に除外されました。 - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Torrent ファイル '%1' はデコードできません。 - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1"の"%2"から"%3"への移動がキャンセルされました。 - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - "%1"から"%2"への移動が実行待ちにできませんでした。Torrentは現在、同じ移動先に移動中です。 - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちにできませんでした。どちらのパスも同じ場所を指しています。 - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちになりました。 - - - Moving "%1" to "%2"... - "%1"から"%2"へ移動中... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - %1にカテゴリーの設定を保存できませんでした。エラー: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - '%1'.からカテゴリーを読み込めませんでした。エラー: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - %1からカテゴリーの設定が解析できませんでした。エラー: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - %1からカテゴリーの設定が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Torrent(%2)に埋め込まれたファイル(%1)の再帰的ダウンロード - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrentを読み込めませんでした。理由: %1 - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + 分散ハッシュテーブル(DHT)サポート: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + ローカルピア検出サポート: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + ピア交換(PeX)サポートに切り換えるには再起動が必要です - + Peer ID: "%1" - + ピアID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + ピア交換(PeX)サポート: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + 匿名モード: %1 - - + + Encryption support: %1 - + 暗号化サポート: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + ネットワークインターフェースのGUIDが見つかりませんでした。インターフェース: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + 次のIPアドレスリストで接続待ちを試行しています: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrentが共有比制限に達しました。 + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrentが削除されました。 + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrentとそのコンテンツが削除されました。 + + + + + Torrent paused. + Torrentが一時停止されました。 + + + + + Super seeding enabled. + スーパーシードが有効になりました。 - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrentがシード時間制限に達しました。 - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Torrentをダウンロードしています。お待ちください... ソース: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrentが読み込めませんでした。 ソース: "%1". 理由: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + 再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + 構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + 接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + 構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrentが一時停止されました。 Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrentが読み込めませんでした。 ファイル: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + カテゴリーを読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". 理由: 無効なデータ形式 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Torrent内の.torrentファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Torrentが読み込めませんでした。 エラー: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Torrentが再開できませんでした。 Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Torrentが再開できませんでした: 不整合なTorrent IDが検出されました。 Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 不整合なデータが検出されました: 設定ファイルからカテゴリーが欠落しています。カテゴリーは復元されますが、設定はデフォルトにリセットされます。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 不整合なデータが検出されました: 無効なカテゴリーです。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 復元されたカテゴリーの保存パスとTorrentの現在の保存パスの不一致が検出されました。Torrentは手動モードに切り替わりました。 Torrent: "%1". カテゴリー: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrentが削除されました。 Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrentとそのコンテンツが削除されました。 Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrentは削除されましたが、そのコンテンツは削除できませんでした。 Torrent: "%1". エラー: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + ファイルエラーアラート。 Torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. ポートフィルター - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 特権ポートの使用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5プロキシエラー。 メッセージ: %1 - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrentのエラー。Torrent: "%1". エラー: %2 - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' が転送リストから削除されました。 - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1'が転送リストとディスクから削除されました。 - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1'が転送リストから削除されましたが、ファイルは削除できませんでした。エラー: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - ファイルエラーアラート。 torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URLシード名の名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - URL シードからエラーメッセージを受け取りました。 torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - 接続待ちに成功しました。IP: %1, ポート: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - 接続待ちに失敗しました。IP: %1, ポート: %2/%3. 理由: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - 外部 IP を検出しました: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: %1. メッセージ: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1"が"%2"へ正常に移動されました。 - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1"が"%2"から"%3"へ移動できませんでした。理由: %4 - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5プロキシエラー。 メッセージ: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' をダウンロードしています。お待ちください... - - - The network interface defined is invalid: %1 - 定義されたネットワークインターフェースが無効です: %1 - - - Peer ID: - ピアID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agentは'%1'です - - - DHT support [%1] - DHTサポート [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - Local Peer Discovery support [%1] - ローカルピア検出(LSD)サポート [%1] - - - PeX support [%1] - PeXサポート [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - ネットワークインターフェースのGUIDが取得できませんでした: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - 接続待ちを試行しています: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' が設定された最大比率に達したため、削除しました。 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' が設定された最大比率に達したため、一時停止しました。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Torrent(%1)が再開できませんでした。 - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - IPフィルターは正常に解析されました: ルール(%1)が適用されました。 - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - エラー: IPフィルターを解析できませんでした。 - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' を復元しました。 - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: ポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 正常にポートをマッピングしました。メッセージ: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2405,68 +2163,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました - Couldn't write to file. - ファイルに書き込めませんでした。 + ファイルに書き込めませんでした。 - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrentは「アップロードのみ」モードになりました。 + Torrentは「アップロードのみ」モードになりました。 - Reason: - 理由: + 理由: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - + On On - + Off Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。 - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。 + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - パフォーマンスの警告: + パフォーマンスアラート: %1. 詳細: %2 @@ -2779,17 +2543,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces 不足しているピース - + Partial pieces 部分的なピース - + Completed pieces 完了したピース @@ -2874,58 +2638,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/Oエラー: IPフィルターファイルを読み取りモードで開けませんでした。 - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IPフィルターの%1行目の形式に誤りがあります。 - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IPフィルターの%1行目の形式に誤りがあります。範囲の開始IPの形式に誤りがあります。 - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IPフィルターの%1行目の形式に誤りがあります。範囲の終了IPの形式に誤りがあります。 - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IPフィルターの%1行目の形式に誤りがあります。IPv4とIPv6が混在しています。 - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IPフィルターの%1行目で例外がスローされました。例外: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. 報告済みとは別に、%1回のIPフィルターの解析エラーが発生しました。 - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 解析エラー: フィルターファイルは有効なPeerGuardian P2Bファイルではありません。 @@ -3101,7 +2865,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + フィルターサイドバー @@ -3336,8 +3100,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。 - + Execution Log 実行ログ @@ -3347,40 +3111,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also パスワードのクリア - + &Set Password パスワードの設定(&S) - + Preferences 設定 - + &Clear Password パスワードのクリア(&C) - + Filter torrent names... Torrent名を絞り込む... - + Transfers 転送 - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 @@ -3416,13 +3180,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password UIのロックに使用するパスワード - + Please type the UI lock password: UIのロックに使用するパスワードを入力してください: @@ -3479,62 +3243,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 再帰的なダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never しない - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました。 - + Some files are currently transferring. いくつかのファイルが現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrentを終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常に「はい」(&A) - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentはシャットダウンしています... - + Options saved. オプションは保存されました。 @@ -3547,12 +3311,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + システムトレイアイコンが使用できません。再試行中... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + 再試行してもシステムトレイアイコンが使用できません。無効にしてください。 @@ -3586,7 +3350,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent(%1)はTorrentファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 @@ -3624,7 +3388,7 @@ Do you want to install it now? 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. アップデートはありません。 @@ -3650,22 +3414,22 @@ Minimum requirement: %2. 最低要件: %2 - + Checking for Updates... アップデートを確認中... - + Already checking for program updates in the background すでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 @@ -3673,7 +3437,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 無効なパスワード @@ -3702,12 +3466,12 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか?ダウンロードが完了しました - + URL download error URLダウンロードのエラー - + The password is invalid パスワードが無効です @@ -3735,17 +3499,17 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか?非表示 - + Exiting qBittorrent qBittorrentの終了 - + Open Torrent Files Torrentファイルを開く - + Torrent Files Torrentファイル @@ -5099,54 +4863,50 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? Net::Smtp - - Email Notification Error: - メール通知エラー: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + 接続できませんでした。認識できない応答: %1 Authentication failed, msg: %1 - + 認証に失敗しました。メッセージ: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> がサーバに拒否されました。メッセージ: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> がサーバに拒否されました。メッセージ: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> がサーバに拒否されました。メッセージ: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + メッセージがサーバに拒否されました。エラー: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLOとHELOの両方が失敗しました。メッセージ: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTPサーバーが[CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN]のいずれもサポートしていないようです。おそらく失敗しますが、認証をスキップしています... サーバー認証モード: %1 Email Notification Error: %1 - + メール通知エラー: %1 @@ -5399,7 +5159,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + Torrentをチェックする最大アクティブ数 @@ -5407,114 +5167,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Torrentキュー(&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 以下のトラッカーを新しいダウンロードに自動追加する(&U): - + RSS Reader RSSリーダー - + Enable fetching RSS feeds RSSフィードの取得を有効にする - + Feeds refresh interval: フィードの更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: フィードごとの記事数の上限: - - + + min minutes - + Seeding Limits シードの制限 - + When seeding time reaches シード時間が次に達したとき - + Pause torrent torrent を一時停止 - + Remove torrent torrent を削除 - + Remove torrent and its files torrent と torrent ファイルを削除 - + Enable super seeding for torrent torrent をスーパーシードにする - + When ratio reaches 次の比率に達したとき - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動ダウンローダー - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS Torrentの自動ダウンロードを有効にする - + Edit auto downloading rules... 自動ダウンロードルールを編集... - + RSS Smart Episode Filter RSSスマートエピソードフィルター - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPERエピソードをダウンロードする - + Filters: フィルター: - + Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース(遠隔操作) - + IP address: IPアドレス: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5524,42 +5284,42 @@ IPv4、またはIPv6アドレスを指定します。 "*"でIPv4とIPv6のすべてのアドレスが指定できます。 - + Ban client after consecutive failures: 続けて失敗した場合、クライアントをアクセス禁止: - + Never しない - + ban for: アクセス禁止時間: - + Session timeout: セッションのタイムアウト - + Disabled 無効 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) クッキーのSecureフラグを有効にする(HTTPSが必要) - + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5572,27 +5332,27 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 複数のエントリに分けるには ';' を使用します。ワイルドカード '*' を使用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPの代わりにHTTPSを使用する(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost ローカルホストではクライアントの認証を行わない - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ホワイトリストに登録されたIPサブネット内のクライアントは認証を行わない - + IP subnet whitelist... IPサブネットのホワイトリスト... - + Upda&te my dynamic domain name 使用中のダイナミックドメイン名を更新する(&T) @@ -5721,10 +5481,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Switch torrent to Manual Mode Torrentを手動モードに切り換える - - When Default Save Path changed: - デフォルトの保存パスが変更されたとき: - @@ -5891,7 +5647,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 Log performance warnings - + パフォーマンス警告を記録する @@ -5939,7 +5695,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: - + デフォルトの保存/未完了パスが変更されたとき: @@ -6000,23 +5756,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication 認証 - - + + Username: ユーザー名: - - + + Password: パスワード: @@ -6117,7 +5873,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: ポート: @@ -6182,8 +5938,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6192,8 +5948,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/秒 @@ -6325,140 +6081,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually稼働中ダウンロード数の上限: - + Maximum active uploads: 稼働中アップロード数の上限: - + Maximum active torrents: 稼働中Torrent数の上限: - + Do not count slow torrents in these limits これらの制限で遅いTorrentは数に含めない - + Upload rate threshold: アップロード速度のしきい値: - + Download rate threshold: ダウンロード速度のしきい値: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent非稼働中タイマー: - + then 次の処理を行う - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Certificate: 証明書: - + Key: 鍵: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書に関する情報</a> - + Change current password 現在のパスワードを変更 - + Use alternative Web UI 別のWeb UIを使用する - + Files location: ファイルの場所: - + Security セキュリティー - + Enable clickjacking protection クリックジャッキング保護を有効にする - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection クロスサイトリクエストフォージェリ(CSRF)保護を有効にする - + Enable Host header validation ホストヘッダー検証を有効にする - + Add custom HTTP headers カスタムHTTPヘッダーを追加する - + Header: value pairs, one per line ヘッダー: 値 の対を1行に1つ - + Enable reverse proxy support リバースプロキシ対応を有効にする - + Trusted proxies list: 信頼プロキシリスト - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-For 属性)を使用するためのリバースプロキシのIPを指定します。複数項目は';'で区切ります。 - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: @@ -6977,12 +6733,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces 利用できないピース - + Available pieces 利用できるピース @@ -7117,9 +6873,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update 検索エンジンのアップデート @@ -7161,27 +6917,27 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent検索プラグイン - + All your plugins are already up to date. すべてのプラグインはすでに最新です。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 プラグインのアップデートをチェックできませんでした: %1 - + Search plugin install 検索プラグインのインストール - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 検索エンジンプラグイン(%1)をインストールできませんでした。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 検索エンジンプラグイン(%1)をアップデートできませんでした。%2 @@ -7211,23 +6967,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP/NAT-PMPサポート [ON] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP/NAT-PMPサポート [OFF] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMPサポート: ON UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMPサポート: OFF @@ -7349,7 +7097,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - 混在 + 混在 @@ -7718,224 +7466,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 は不明なコマンドライン引数です。 - - + + %1 must be the single command line parameter. コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 を使用できません: qBittorrent はすでに起動しています。 - + Usage: 使用法: - + Options: オプション: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 環境変数 '%1' は正数であることを期待していますが '%2' が得られました - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 引数 '%1' は '%1=%2' の構文で指定する必要があります - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 環境変数 '%2' は %1 であることを期待していますが '%3; が得られました - + port ポート番号 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 には正しいポート番号 (1 to 65535) を設定してください。 - + Display program version and exit プログラムのバージョンを表示して終了する - + Display this help message and exit このヘルプメッセージを表示して終了する - + Change the Web UI port WebUI のポート番号を変更する - + Disable splash screen スプラッシュ・スクリーンを表示しません - + Run in daemon-mode (background) デーモンモード(バックグラウンド)で実行します - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" ディレクトリ - + Store configuration files in <dir> 設定ファイルは <dir> に保存されます - - + + name 名前 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 設定ファイルはディレクトリ qBittorrent_<name> に保存されます - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory libtorrentのfastresumeファイルをハックして、プロファイルディレクトリーに相対的なファイルパスを作成します - + files or URLs ファイルまたは URL - + Download the torrents passed by the user ユーザーから渡された Torrent をダウンロード - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Torrentを追加するときに「Torrentの追加」ダイアログを表示するかどうかを指定します。 - + Options when adding new torrents: 新規Torrentを追加したときのオプション: - + path パス - + Torrent save path Torrentの保存パス - + Add torrents as started or paused 追加時に開始するかしないか - + Skip hash check ハッシュチェックを省略する - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrent にカテゴリーを割り当てます。存在しないカテゴリーは作成されます。 - + Download files in sequential order ファイルのピースを先頭から順番にダウンロードします - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: オプションの値は環境変数から取られます。オプション名 'parameter-name' の値に対応する環境変数名は 'QBT_PARAMETER_NAME' (大文字、'-' は '_' に置き換え) です。フラグ値を渡す場合は、値に '1' または 'TRUE' を指定します。スプラッシュスクリーンを表示しないようにするには: - + Command line parameters take precedence over environment variables コマンドライン引数は環境変数より優先されます - + Help ヘルプ - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + Legal Notice 法的通知 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrentはファイル共有プログラムです。あなたがTorrentを実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。 - + No further notices will be issued. この通知はこれ以降は表示されません。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7944,22 +7692,22 @@ No further notices will be issued. これ以降、通知は行われません。 - + Press %1 key to accept and continue... 承諾して続行するには %1 キーを押してください... - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する @@ -8094,23 +7842,15 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - %1にRSSセッションの設定を保存できませんでした。エラー: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - %1にRSSセッションのデータを保存できませんでした。エラー: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + RSSセッションの設定を保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSSセッションのデータを保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" @@ -8136,58 +7876,42 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSSセッションのデータを読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSSセッションのデータを解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + RSSセッションのデータが読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式です。 Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + RSSフィードを読み込めませんでした。 フィード: "%1". 理由: URLが必要です。 Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + RSSフィードが読み込めませんでした。 フィード: "%1". 理由: UIDが無効です。 Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + 重複したRSSフィードが見つかりました。 UID: "%1". エラー: 設定が破損している可能性があります。 Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + RSS項目が読み込めませんでした。 項目: "%1". 無効なデータ形式です。 Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - RSSフィード(%1)を読み込めませんでした。URLが必要です。 - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - RSSフィード(%1)を読み込めませんでした。UIDが無効です。 - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSSフィードのUID(%1)が重複しています。設定が破損している可能性があります。 - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS項目(%1)を読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 + RSSリストが破損しているため、読み込めません。 @@ -8366,48 +8090,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. 検索エンジンを使用するには、Pythonをインストールする必要があります。 - + Unable to create more than %1 concurrent searches. %1を超える同時検索は作成できません。 - - + + Offset is out of range オフセットが範囲外です - + All plugins are already up to date. すべてのプラグインはすでに最新です。 - + Updating %1 plugins %1 個のプラグインを更新しています - + Updating plugin %1 プラグイン %1 を更新しています - + Failed to check for plugin updates: %1 プラグインの更新をチェックできませんでした: %1 SearchJobWidget - - Form - フォーム - Results(xxx) @@ -8426,79 +8146,55 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + シーダー数の最小値と最大値を設定します Minimum number of seeds - + シードの最小数 Maximum number of seeds - + シードの最大数 Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Torrentサイズの最小値と最大値を設定します Minimum torrent size - + 最小Torrentサイズ Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小および最大シード数で絞り込みます</p></body></html> + 最大Torrentサイズ Seeds: シード数: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小シード数</p></body></html> - to から - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>最大シード数</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrentの最小と最大のダウンロードサイズを指定します</p></body></html> - Size: サイズ: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小のTorrentサイズ</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最大のTorrentサイズ</p></body></html> - Name @@ -8714,23 +8410,23 @@ No further notices will be issued. アップデートサーバーは一時的に利用できません。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 プラグインファイルをダウンロードできませんでした。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 プラグイン "%1" は古くなっています。バージョン %2 に更新しています - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2 個のプラグイン中から %1 の誤った更新情報を受信しました。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 検索プラグイン '%1' に無効なバージョン文字列('%2')が含まれています @@ -9123,7 +8819,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info クラッシュ情報 @@ -9220,36 +8916,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: 接続状態: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. ネットワークに接続されていません。ネットワーク構成に問題がある可能性があります。 - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 ノード - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrentの再起動が必要です。 - + + Connection Status: 接続状態: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. オフライン。通常これは、受信用に指定されたポートでの接続待ちができなかったことを意味します。 @@ -9259,12 +8955,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window オンライン - + Click to switch to alternative speed limits クリックすると代替速度制限に切り替わります - + Click to switch to regular speed limits クリックすると通常の速度制限に切り替わります @@ -9272,148 +8968,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter すべて (0) - + Downloading (0) ダウンロード中 (0) - + Seeding (0) シード中 (0) - + Completed (0) 完了 (0) - + Resumed (0) 再開 (0) - + Paused (0) 一時停止(0) - + Active (0) 稼働中 (0) - + Inactive (0) 非稼働中 (0) - + Stalled (0) 停滞中 (0) - + Stalled Uploading (0) 停滞中アップロード (0) - + Stalled Downloading (0) 停滞中ダウンロード (0) - + Checking (0) チェック中 (0) - + Errored (0) エラー (0) - + All (%1) すべて (%1) - + Downloading (%1) ダウンロード中 (%1) - + Seeding (%1) シード中 (%1) - + Completed (%1) 完了 (%1) - + Paused (%1) 一時停止(%1) - + Resume torrents - + Torrentの再開 - + Pause torrents - + Torrentの一時停止 - + Delete torrents - + Torrentの削除 - + Resumed (%1) 再開 (%1) - + Active (%1) 稼働中 (%1) - + Inactive (%1) 非稼働中 (%1) - + Stalled (%1) 停滞中 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 停滞中アップロード (%1) - + Stalled Downloading (%1) 停滞中ダウンロード (%1) - + Checking (%1) チェック中 (%1) - + Errored (%1) エラー (%1) @@ -9421,17 +9117,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags タグ - + All すべて - + Untagged タグなし @@ -9591,38 +9287,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名前 - Size - サイズ - - - + Progress 進捗状況 - + Download Priority ダウンロード優先度 - + Remaining 残り - + Availability 可用性 - + Total Size - 合計サイズ + 合計サイズ @@ -10145,73 +9837,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は有効な Torrent ファイルではありません。 - + Priority must be an integer 優先度は整数で指定してください - + Priority is not valid 優先度が正しくありません - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentのメタデータがダウンロードされていません - + File IDs must be integers ファイル ID は整数でなければなりません - + File ID is not valid ファイル ID が正しくありません - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentのキューを有効にする必要があります - - + + Save path cannot be empty 保存先パスは空欄にできません - - + + Cannot create target directory 対象ディレクトリーを作成できませんでした - - + + Category cannot be empty カテゴリーは空欄にできません - + Unable to create category カテゴリーを作成できません - + Unable to edit category カテゴリーを編集できません - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path 保存パスを作成できません @@ -10231,25 +9928,25 @@ Please choose a different name and try again. インデックス %1 は範囲外です。 - - - + + + Cannot write to directory ディレクトリーに書き込めません - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUIの保存場所を設定しました: '%1' は '%2' から '%3' へ移動されました - + Incorrect torrent name 不正な Torrent 名です - - + + Incorrect category name 不正なカテゴリ名 @@ -10280,62 +9977,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter すべて (0) - + Trackerless (0) トラッカーなし (0) - + Error (0) エラー (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) - - + + Error (%1) エラー (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents Torrentの再開 - + Pause torrents Torrentの一時停止 - + Delete torrents Torrentの削除 - - + + All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) @@ -10389,113 +10091,117 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing トラッカー編集中 - + Tracker URL: トラッカー URL: + - Tracker editing failed トラッカー編集失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 入力されたトラッカーURLは無効です。 - + The tracker URL already exists. トラッカー URL はすでに存在します。 - + Add a new tracker... 新規トラッカーを追加... - + Edit tracker URL... トラッカーURLを編集... - + Remove tracker トラッカーを削除 - + Copy tracker URL トラッカー URL をコピー - + Force reannounce to selected trackers 選択したトラッカーに強制再アナウンス - + Force reannounce to all trackers 全トラッカーに強制再アナウンス - + Tier ティア - + URL URL - + Status 状態 - + Seeds シード - + + Times Downloaded + + + + Resize columns 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Peers ピア - + Leeches リーチャー - Downloaded - ダウンロード + ダウンロード - + Message メッセージ - + Column visibility 表示カラム @@ -10541,22 +10247,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 状態 - + Categories カテゴリ - + Tags タグ - + Trackers トラッカー @@ -10850,281 +10556,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 列の表示 - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択されたTorrentを再チェックしますか? - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - Resume Resume/start the torrent - 再開 + 再開 - Force Resume Force Resume/start the torrent - 強制再開 + 強制再開 - Pause Pause the torrent - 一時停止 + 一時停止 - + Choose save path 保存先の選択 - + Unable to preview プレビューできません - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選択された Torrent '%1' にプレビュー可能なファイルはありません。 - + Resize columns 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Enable automatic torrent management 自動Torrent管理を有効にする - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 選択されたTorrentの自動Torrent管理を有効にしますか? それらは再配置される可能性があります。 - + Add Tags タグの追加 - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags すべてのタグを削除 - + Remove all tags from selected torrents? 選択されたTorrentからすべてのタグを削除しますか? - + Comma-separated tags: カンマ区切りのタグ: - + Invalid tag 不正なタグ - + Tag name: '%1' is invalid タグ名: '%1' は正しくありません - + + &Resume + Resume/start the torrent + 再開(&R) + + + + &Pause + Pause the torrent + 停止(&P) + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + 削除(&D) + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - 削除 + 削除 - Preview file... - ファイルをプレビュー(&P)... + ファイルをプレビュー(&P)... - Open destination folder - 保存先のフォルダーを開く + 保存先のフォルダーを開く - Move up i.e. move up in the queue - 上へ + 上へ - Move down i.e. Move down in the queue - 下へ + 下へ - Move to top i.e. Move to top of the queue - 一番上へ + 一番上へ - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 一番下へ + 一番下へ - Set location... - 場所を設定... + 場所を設定... - Force reannounce - 強制再アナウンス + 強制再アナウンス - Magnet link - マグネットリンク + マグネットリンク - Torrent ID - TorrentのID + TorrentのID - Name - 名前 + 名前 - + Download in sequential order ピースを先頭から順番にダウンロード - + Download first and last pieces first 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Automatic Torrent Management 自動 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティー(保存先など)が決定されます - Category - カテゴリ + カテゴリ - New... New category... - 新規... + 新規... - Reset Reset category - リセット + リセット - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Torrentが一時停止/待機中/エラー/チェック中は強制アナウンスはできません - Queue - キュー + キュー - Copy - コピー + コピー - Torrent options... - Torrentのオプション... + Torrentのオプション... - Info hash v1 - infoハッシュ v1 + infoハッシュ v1 - Info hash v2 - infoハッシュ v2 + infoハッシュ v2 - Edit trackers... - トラッカーを編集... + トラッカーを編集... - Tags - タグ + タグ - Add... Add / assign multiple tags... - 追加... + 追加... - Remove All Remove all tags - すべて削除 + すべて削除 - Force recheck - 強制再チェック + 強制再チェック - + Super seeding mode スーパーシードモード - Rename... - 名前を変更... + 名前を変更... @@ -11164,7 +11028,7 @@ Please choose a different name and try again. Pythonが検出されました。実行ファイル名: '%1', バージョン: %2 - + Python not detected Pythonが検出されませんでした @@ -11299,62 +11163,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 許可されないファイルタイプです。通常のファイルだけが許可されます。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 独自 UI フォルダー内にシンボリックリンクは使用できません。 - + Using built-in Web UI. ビルトイン Web UI を使用しています。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". カスタム Web UI (%1) を使用しています。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 選択された言語 (%1) の Web UI が正しく読み込まれました。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 選択された言語 (%1) の Web UI を読み込めませんでした。 - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUIカスタムHTTPヘッダーに区切り文字(:)がありません: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 最大許容ファイルサイズ(%1)を超えました。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: オリジンヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. オリジンヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: リファラーヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. リファラーヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: 不正なホストヘッダー、ポートの不一致です。リクエストソース IP: '%1'. サーバーポート番号: '%2'. 受信ホストヘッダー: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: 不正なホストヘッダーです。リクエストソース IP: '%1'. 受信ホストヘッダー: '%2' @@ -11385,90 +11249,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1時間 %2分 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日 %2時間 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1年%2日 - + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したため、コンピューターがシャットダウンされます。 - + < 1m < 1 minute < 1分 - + %1m e.g: 10minutes %1分 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index db9857552..e6a2adb8e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Authors - + ავტორები @@ -84,7 +84,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Qt toolkit-სა და libtorrent-rasterbar-ზე დაფუძნებული, C++-ში დაპროგრამებული მოწინავე BitTorrent კლიენტი. @@ -140,7 +140,7 @@ No such file: '%1'. - + ფაილი არ არსებობს: '%1'. @@ -150,7 +150,7 @@ No such folder: '%1'. - + საქაღალდე არ არსებობს: '%1'. @@ -198,7 +198,7 @@ Use another path for incomplete torrent - + დაუსრულებელი ტორენტისთვის სხვა მისამართის გამოყენება @@ -278,7 +278,7 @@ Download in sequential order - თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა + თანმიმდევრული წესით გადმოწერა @@ -293,12 +293,12 @@ Select All - ყველას არჩევა + ყველას არჩევა Select None - არჩევის მოხსნა + არც ერთის არჩევა @@ -306,61 +306,61 @@ .torrent ფაილის სახით შენახვა... - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Maximum მაქსიმალური - - + + Do not download არ ჩამოიტვირთოს - + I/O Error I/O შეცდომა - - + + Invalid torrent უცნობი ტორენტი - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი - + Invalid magnet link არასწორი მაგნიტური ბმული - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 შეცდომა: %2 - + This magnet link was not recognized მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Retrieving metadata... მეტამონაცემების მიღება... @@ -390,148 +390,148 @@ Error: %2 აირჩიეთ შენახვის ადგილი - - - + + - - + + + Torrent is already present - + ტორენტი უკვე არსებობს - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ტორენტი '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები არ გაერთიანდა იმის გამო, რომ ეს არის პრივატული ტორენტი. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. ტორენტი '%1' უკვე ტრანსფერების სიაშია. ტრეკერები გაერთიანებული იქნა. - + Torrent is already queued for processing. - + ტორენტი უკვე დამუშავების რიგშია. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. მაგნიტური ბმული '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები გაერთიანებული იქნა - + Magnet link is already queued for processing. - + მაგნიტური ბმული უკვე დამუშავების რიგშია. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ცარიელი ადგილი დისკზე: %2) - + Not available This size is unavailable. არ არის ხელმისაწვდომი - + Torrent file (*%1) ტორენტ ფაილი (*%1) - + Save as torrent file ტორენტ ფაილის სახით დამახსოვრება - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + ვერ მოხერხდა ტორენტის მეტამონაცემების ფაილის ექსპორტი '%1'. მიზეზი: %2. - + By shown file order - + Normal priority ჩვეულებრივი პრიორიტეტი - + High priority მაღალი მრიორიტეტი - + Maximum priority მაქსიმალური პრიორიტეტი - + Priority by shown file order - + Resize columns - + სვეტების ზომის შეცვლა - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. შეუძლებელია ტორენტ v2 შექმნა, სანამ მისი მინაცემები არ იქნება მთლიანად ჩამოტვირთული. - + Cannot download '%1': %2 ჩამოტვირთვა შეუძლებელია '%1: %2' - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + Parsing metadata... მეტამონაცემების ანალიზი... - + Metadata retrieval complete მეტამონაცემების მიღება დასრულებულია - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error ჩამოტვირთვის შეცდომა @@ -539,469 +539,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - + Transfer list refresh interval ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - - + + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - - + + (disabled) - + (გამორთული) - + (auto) (ავტო) - + min minutes წუთი - + All addresses ყველა მისამართები - + qBittorrent Section qBittorrent-ის სექცია - - + + Open documentation დოკუმენტაციის გახსნა - + All IPv4 addresses ყველა IPv4 მისამართები - + All IPv6 addresses ყველა IPv6 მისამართები - + libtorrent Section libtorrent სექცია - + Fastresume files - + Fastresume ფაილები - + SQLite database (experimental) - + SQLite მონაცემთა ბაზა (ექსპერიმენტალური) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal ჩვეულებრივი - + Below normal ჩვეულებრივზე დაბალი - + Medium საშუალო - + Low დაბალი - + Very low ძალიან დაბალი - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache დისკის ჰეში - - - - + + + + s seconds წამი - + Disk cache expiry interval დისკის ქეშის ვადის გასვლის ინტერვალი - + Disk queue size - + Enable OS cache OS ქეშის ჩართვა - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB კბ - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address ნების დართბა მრავალ კავშირზე ერთი IP მისამართიდან - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications შეტყობინებების ჩვენება - + Display notifications for added torrents ტამატებული ტორენტების შეტყობინებების ჩვენება - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs სიჩქარის გრაფიკების ჩართვა - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior ატვირთვის სლოტების ქცევა - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck ტორენტის გადამოწმების დასტური - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი @@ -1009,104 +1034,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 დაწყებულია - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შენახვის გზა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტი ჩამოტვირთულია. %1 - + Thank you for using qBittorrent. გმადლობთ qBittorrent-ის გამოყენებისთვის - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ჩამოტვირთვა დასრულებულია - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. აპლიკაციის ჩართვა ჩაიშალა - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 ვებ ინტერფეისის ადმინისტრატორის სახელი არის: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... ტორენტის პროგრესის შენახვა... @@ -1122,22 +1147,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. თქვენი IP მისამართი დაბლოკირებულია ძალიან ბევრი ჩაშლილი აუტენფიკაციის მცდელობის შემდეგ. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1641,22 +1666,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1664,533 +1689,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE სისტემური ქსელის სტატუსი შეიცვალა. %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Encryption support [%1] - დაშიფრვის მხარდაჭეა [%1] - - - - + + FORCED - Anonymous mode [%1] - ანონიმური რეჟიმი [%1] - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - ტორენტის შეცდომა. ტორენტი: "%1". შეცდომა: "%2" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან და დისკიდან. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან, მაგრამ ფაილები ვერ წაიშალა. შეცდომა: %2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' ჩამოტვირთვა, გთხოვთ დაელოდოთ... - - - Peer ID: - პირის ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP მომხმარებელ-აგენტი არის '%1' - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - PeX support [%1] - PeX მხარდაჭერა [%1] - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - ტრეკერი '%1' დამატებულია ტორენტთან '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - ტრეკერი '%1' წაშლილია ტორენტიდან '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL სიდი '%1' ტამატებულია ტორენტში '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL სიდი '%1' წაშლილია ტორენტიდან '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - შეუძლებელია ტორენტის გაგრძელება '%1'. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' დამატებულია ჩამოტვირთვების სიაში - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2209,62 +2160,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2579,17 +2520,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces არმყოფი ნაწილები - + Partial pieces ნაწილობრივი ნაწილები - + Completed pieces დასრულებული ნაწილები @@ -2674,58 +2615,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -2855,7 +2796,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also On Downloads &Done - + გადმოწერების დასრულების შემდეგ @@ -3136,8 +3077,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - + Execution Log გაშვების ჟურნალი @@ -3147,40 +3088,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also პაროლის წაშლა - + &Set Password &პაროლის დაყენება - + Preferences - + &Clear Password &პაროლის წაშლა - + Filter torrent names... ტორენტ სახელების გაფილტვრა - + Transfers ტრანსფერები - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent-ი უჯრაშია ჩახურული - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3216,13 +3157,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: @@ -3279,62 +3220,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ი განახლდა. შეტანილი ცვლილებები რომ გააქტიურდეს, საჭიროა აპლიკაციის თავიდან ჩართვა. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ი უჯრაშია დახურული - + Some files are currently transferring. ზოგი-ერთი ფაილის ტრანსფერი ხორციელდება. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-იდან გასვლა გსურთ? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3385,7 +3326,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. @@ -3423,7 +3364,7 @@ Do you want to install it now? - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. @@ -3447,29 +3388,29 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... განახლების შემოწმება მიმდინარეობს... - + Already checking for program updates in the background პროგრამული განახლება ფონურად უკვე მოზმდება - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password პაროლი არასწორია @@ -3497,12 +3438,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error URL ჩამოტვირთვის შეცდომა - + The password is invalid პაროლი არასწორია @@ -3530,17 +3471,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები @@ -4894,10 +4835,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - ელ-ფოსტით შეტყობინების შეცდომა: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5202,156 +5139,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes წ. - + Seeding Limits სიდირების ლიმიტები - + When seeding time reaches - + Pause torrent ტორენტის დაპაუზება - + Remove torrent ტორენტის წაშლა - + Remove torrent and its files ტორენტის და მისი ფაილების დაშლა - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ფილტრები: - + Web User Interface (Remote control) ვებ მომხმარებლის ინტერფეისი (დისტანციური კონტროლი) - + IP address: IP მისამართი: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never არასდროს - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: სერვერის დომეინები: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5360,27 +5297,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS გამოყენება HTTP-ს ნაცვლად - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5509,10 +5446,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode ტორენტის გადართვა არაავტომატურ რეჟიმში - - When Default Save Path changed: - როდესაც ჩვეულებრივი შენახვის გზა იცვლება: - @@ -5787,23 +5720,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication აუტენფიკაცია - - + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - + + Password: პაროლი: @@ -5904,7 +5837,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: პორტი: @@ -5969,8 +5902,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5979,8 +5912,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s კბ/წ @@ -6112,140 +6045,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyაქტიური ჩამოტვირთების მაქსიმაული რაოდენობა: - + Maximum active uploads: აქტიური ატვირთბის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum active torrents: აქტიური ტორენტების მაქსიმალური რაოდენობა: - + Do not count slow torrents in these limits ნელი ტორენტები ამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს - + Upload rate threshold: ატვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - + Download rate threshold: ჩამოტვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - - - + + + sec seconds წამი - + Torrent inactivity timer: ტორენტის უაქტიურობის წამზომი: - + then შემდეგ კი - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან - + Certificate: სერთიფიკატი: - + Key: გასაღები: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a> - + Change current password ახლანდელი პაროლის შეცვლა - + Use alternative Web UI ალტერნატიული ვებ ინტერფეისის გამოყენება - + Files location: ფაილების ლოკაცია: - + Security დაცულობა - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: სანდო proxy-ს სია: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: მომსახურება: - + Register რეგისტრაცია - + Domain name: დომენის სახელი: @@ -6652,12 +6585,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + სვეტების ზომის შეცვლა Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. @@ -6763,12 +6696,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -6902,9 +6835,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -6946,27 +6879,27 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent-ის საძიებო პლაგინი - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 სამწუხაროდ, მოდულის განახლება ვერ შემოწმდა. %1 - + Search plugin install საძიებო მოდულის ისტალაცია - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7055,12 +6988,12 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + სვეტების ზომის შეცვლა Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. @@ -7365,12 +7298,12 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + სვეტების ზომის შეცვლა Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. @@ -7495,224 +7428,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. თქვენ არ შეგიძლიათ %1 გამოყენება. qBittorrent-ი უკვე გამოიყენება ამ მომხმარებლისთვის. - + Usage: გამოყენება: - + Options: პარამეტრები: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port პორტი - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen მისალმების ფანჯრის გამორთვა - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name სახელი - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path ტორენტის შენახვის გზა - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check ჰეშის შემოწმების გამოტოვება - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help დახმარება - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice იურიდიული ცნობა - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7721,22 +7654,22 @@ No further notices will be issued. შემდგომ ეს შეყტობინება აღარ გამოჩნდება - + Press %1 key to accept and continue... დააჭირეთ %1 ღილაკს რათა დაეთანხმოთ და განაგრძოთ... - + Legal notice იურიდიული ცნობა - + Cancel გაუქმება - + I Agree მე ვეთანხმები @@ -8119,38 +8052,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 მოდულის გამახლება %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 მოდულების განახლების შემოწმება ვერ მოხერხდა: %1 @@ -8207,43 +8140,23 @@ No further notices will be issued. Seeds: სიდები: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>სიდების მინიმალური რაოდენობა</p></body></html> - to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>სიდების მაქსიმალური რაოდენობა</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>დააყენეთ მინიმალური და მაქსიმალური ნებადართული ტორენტის ძომა</p></body></html> - Size: ზომა: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>ტორენტის მინიმალური ზომა</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>ტორენტის მაქსიმალური ზომა</p></body></html> - Name @@ -8367,12 +8280,12 @@ No further notices will be issued. Resize columns - + სვეტების ზომის შეცვლა Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. @@ -8459,23 +8372,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 მოდული "%1" დაძველებულია, განახლება ვერსიამდე %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8867,7 +8780,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -8964,36 +8877,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: კავშირის სტატუსი: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. პიდაპირი კავშირები არ არის. ამას შესაძლოა იწვევდეს ქსელის კონფიგურაციის პრობლემები. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 კვანძები - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent-ს ხელახლა ჩართვა სჭირდება! - + + Connection Status: კავშირის სტატუსი: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. კავშირგარეშე. ეს ჩვეულებრივ ხდება მაშინ როდესაც qBittorrent ვერ ახერხებს ერთ-ერთი შემომავალი პორტის მოსმენას. @@ -9003,12 +8916,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ხაზზეა - + Click to switch to alternative speed limits დააწკაპუნეთ სიჩქარის ალტერნატიულ ლიმიტებზე გადასართველად - + Click to switch to regular speed limits დააწკაპუნეთ სიჩქარის ჩვეულებრივ ლიმიტებზე გადასართველად @@ -9016,148 +8929,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter ყველა (0) - + Downloading (0) ჩამოტვირთვის პროცესშია (0) - + Seeding (0) სიდირება (0) - + Completed (0) დასრულებულია (0) - + Resumed (0) განახლებულია (0) - + Paused (0) დაპაუზებულია (0) - + Active (0) აქტიურია (0) - + Inactive (0) არააქტიური (0) - + Stalled (0) შეჩერებული (0) - + Stalled Uploading (0) შეჩერებული ატვირთვა (0) - + Stalled Downloading (0) შეჩერებული ჩამოტვირთვა (0) - + Checking (0) მოწმდება (0) - + Errored (0) შეცდომა (0) - + All (%1) ყველა (%1) - + Downloading (%1) ჩამოტვირთვის პროცესშია (%1) - + Seeding (%1) სიდირება (%1) - + Completed (%1) დასრულებულია (%1) - + Paused (%1) დაპაუზებულია (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents ტორენტების დაპაუზება - + Delete torrents ტორენტების წაშლა - + Resumed (%1) განახლებულია (%1) - + Active (%1) აქტიურია (%1) - + Inactive (%1) არააქტიური (%1) - + Stalled (%1) შეჩერებული (%1) - + Stalled Uploading (%1) შეჩერებული ატვირთვა (%1) - + Stalled Downloading (%1) შეჩერებული ჩამოტვირთვა (%1) - + Checking (%1) მოწმდება (%1) - + Errored (%1) შეცდომა (%1) @@ -9165,17 +9078,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags ტეგები - + All ყველა - + Untagged უტეგო @@ -9332,36 +9245,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name სახელი - Size - ზომა - - - + Progress პროგრესი - + Download Priority ჩამოტვირთვის პრიორიტეტი - + Remaining დარჩა - + Availability ხელმისაწვდომია - + Total Size მთლიანი ზომა @@ -9762,7 +9671,7 @@ Please choose a different name and try again. Use another path for incomplete torrent - + დაუსრულებელი ტორენტისთვის სხვა მისამართის გამოყენება @@ -9839,7 +9748,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა + @@ -9886,73 +9795,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid პრიორიტეტი არ არის მოქმედი - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty შენახვის გზა არ უნდა იყოს ცარიელი - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty კატეგორია არ უნდა იყოს ცარიელი - + Unable to create category შეუძლებელია კატეგორიის შექმნა - + Unable to edit category შეუძლებელია კატეგორიის რედაქტირება - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9972,25 +9886,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name არასწორი ტორენტის სახელი - - + + Incorrect category name არასწორი კატეგორიის სახელი @@ -10016,62 +9930,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter ყველა (0) - + Trackerless (0) ტრეკერის გარეშე (0) - + Error (0) შეცდომა (0) - + Warning (0) გაფრთხილება (0) - - + Trackerless (%1) ტრეკერის გარეშე (%1) - - + + Error (%1) შეცდომა (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) გაფრთხილება (%1) - + Resume torrents ტორენტების განახლება - + Pause torrents ტორენტების დაპაუზება - + Delete torrents ტორენტების წაშლა - - + + All (%1) this is for the tracker filter ყველა (%1) @@ -10125,113 +10044,117 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing ტრეკერის რედაქტირება - + Tracker URL: ტრეკერის URL: + - Tracker editing failed ტრეკერის რედაქტირება ვერ მოხერხდა - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... ახალი ტრეკერის დამატება... - + Edit tracker URL... ტრეკერის URL-ის რედაქტირება... - + Remove tracker ტრეკეტის წაშლა - + Copy tracker URL ტრეკერის URL-ის ასლი - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status სტატუსი - + Seeds სიდები - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + სვეტების ზომის შეცვლა - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. - + Peers პირები - + Leeches ლიჩები - Downloaded - ჩამოტვირთული + ჩამოტვირთული - + Message შეტყობინება - + Column visibility სვეტის ხილვადობა @@ -10277,22 +10200,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status სტატუსი - + Categories კატეგორიები - + Tags ტეგები - + Trackers ტრეკერები @@ -10586,281 +10509,430 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Recheck confirmation დასტურის გადამოწმება - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ ამორჩეული ტორენტის(ების) გადამოწმება? - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - Resume Resume/start the torrent - გაგრძელება + გაგრძელება - Force Resume Force Resume/start the torrent - გაგრძელების იძულება + გაგრძელების იძულება - Pause Pause the torrent - დაპაუზება + დაპაუზება - + Choose save path აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + სვეტების ზომის შეცვლა - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + ყველა ხილული სვეტის ზომის გასწორება მათი შიგთავსის მიხედვით. - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags ტეგების დამატება - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags ყველა ტეგის წაშლა - + Remove all tags from selected torrents? ყველა ტეგის წაშლა ამორჩეული ტორენტებიდან? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag არასწორი ტეგი - + Tag name: '%1' is invalid ტეგის სახელი '%1' არასწორია - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + &გაგრძელება + + + + &Pause + Pause the torrent + &პაუზა + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - წაშლა + &წაშლა - - Preview file... - ფაილის გადახედვა... + + Pre&view file... + - - Open destination folder - დანიშნულების საქაღალდის გახსნა + + Torrent &options... + - - Move up + + Open destination &folder + + + + + Move &up i.e. move up in the queue - მაღლა ატანა + - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - დაბლა ჩატანა + - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - თავში გადატანა + - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - ბოლოში გადატანა - - - - Set location... - მდებაროების დაყენება... - - - - Force reannounce - - Magnet link - მაგნეტ ბმული - - - - Torrent ID - ტორენტის ID - - - - Name - სახელი - - - - Download in sequential order - თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა - - - - Download first and last pieces first - პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - - - - Automatic Torrent Management - ტორენტის ავტომატური მართვა - - - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + Set loc&ation... - - Category - კატეგორია + + Force rec&heck + - - New... + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - ახალი... + - - Reset + + &Reset Reset category - + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + წაშლა + + + Preview file... + ფაილის გადახედვა... + + + Open destination folder + დანიშნულების საქაღალდის გახსნა + + + Move up + i.e. move up in the queue + მაღლა ატანა + + + Move down + i.e. Move down in the queue + დაბლა ჩატანა + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + თავში გადატანა + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + ბოლოში გადატანა + + + Set location... + მდებაროების დაყენება... + + + Magnet link + მაგნეტ ბმული + + + Torrent ID + ტორენტის ID + + + Name + სახელი + + + + Download in sequential order + თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა + + + + Download first and last pieces first + პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი + + + + Automatic Torrent Management + ტორენტის ავტომატური მართვა + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + Category + კატეგორია + + + New... + New category... + ახალი... + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - რიგი + რიგი - Copy - ასლი + ასლი - Torrent options... - ტორენტის პარამეტრები... + ტორენტის პარამეტრები... - Info hash v1 - ჰეშის ინფორმაცია v1 + ჰეშის ინფორმაცია v1 - Info hash v2 - ჰეშის ინფორმაცია v2 + ჰეშის ინფორმაცია v2 - Edit trackers... - ტრეკერების რედაქტირება... + ტრეკერების რედაქტირება... - Tags - ტეგები + ტეგები - Add... Add / assign multiple tags... - დამატება... + დამატება... - Remove All Remove all tags - ყველას წაშლა + ყველას წაშლა - Force recheck - ხელახლა შემოწმების იძულება + ხელახლა შემოწმების იძულება - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი - Rename... - გადარქმევა... + გადარქმევა... @@ -10900,7 +10972,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -11035,62 +11107,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11121,90 +11193,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) კბ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) მბ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) გბ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ტბ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second /წამი - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ს %2წთ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1დ %2ს - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1დ %2ს {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. - + < 1m < 1 minute < 1წთ - + %1m e.g: 10minutes %1წთ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 645901167..6ca58e986 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -84,7 +84,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - C++로 짠 강력한 비트토렌트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다. + Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 C++로 프로그래밍된 발전된 형태의 BitTorrent 클라이언트입니다. @@ -109,7 +109,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - DB-IP의 IP/국가 변환 데이터베이스를 피어 국가 분석에 사용합니다. 이 DB는 CCA(Creative Commons Attribution) 4.0 국제 라이선스 하에서 사용됩니다. + DB-IP에 의한 Country Lite 데이터베이스에 대한 개방된 IP는 피어의 국가를 해결하는 데 사용됩니다. 데이터베이스는 Creative Commons Attribution 4.0 International License에 따라 사용이 허가됩니다 @@ -158,17 +158,17 @@ Save at - 저장 위치: + 저장 위치 Never show again - 다시 표시하지 않음 + 다시 표시 안함 Torrent settings - 토렌트설정 + 토렌트 설정 @@ -203,12 +203,12 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - 선택하면, 옵션 대화 상자의 "받기" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다 + 선택하면, 옵션 대화 상자의 "내려받기" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다 Content layout: - 내용 배치: + 콘텐츠 배치: @@ -248,12 +248,12 @@ Torrent Management Mode: - 토렌트 관리 모드: + 토렌트 관리 모드: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 자동 모드는 관련 범주에 의해 다양한 토렌트 속성(예: 저장 경로)이 결정됨을 의미합니다. + 자동 모드는 관련 범주에 의해 다양한 토렌트 속성(예: 저장 경로)이 결정됨을 의미합니다 @@ -278,12 +278,12 @@ Download in sequential order - 차례로 받기 + 차례로 내려받기 Download first and last pieces first - 첫/끝 조각 먼저 받기 + 첫/끝 조각 먼저 내려받기 @@ -306,61 +306,61 @@ .torrent 파일로 저장... - + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최대 - - + + Do not download - 받지 않음 + 내려받지 않음 - + I/O Error I/O 오류 - - + + Invalid torrent 잘못된 토렌트 - + Not Available This comment is unavailable 사용할 수 없음 - + Not Available This date is unavailable 사용할 수 없음 - + Not available 사용할 수 없음 - + Invalid magnet link 잘못된 마그넷 링크 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 오류: %2 - + This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크를 인식할 수 없습니다 - + Magnet link 마그넷 링크 - + Retrieving metadata... 메타데이터 검색 중... @@ -387,622 +387,647 @@ Error: %2 Choose save path - 저장 경로 선택 + 저장 경로 선택하기 - - - + + - - + + + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 비공개 토렌트이므로 트래커를 합치지 않았습니다. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 이미 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Torrent is already queued for processing. 토렌트는 처리 대기 중입니다. - - - - + + + + N/A 해당 없음 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 전송 목록에 '%1' 마그넷 링크가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Magnet link is already queued for processing. 마그넷 링크가 이미 대기열에 있습니다. - + %1 (Free space on disk: %2) %1(디스크 남은 용량: %2) - + Not available This size is unavailable. 사용할 수 없음 - + Torrent file (*%1) 토런트 파일 (*%1) - + Save as torrent file torrent 파일로 저장 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 이유: %2. - + By shown file order 표시된 파일 순서로 - + Normal priority 보통 우선순위 - + High priority 높은 우선순위 - + Maximum priority 최대 우선순위 - + Priority by shown file order 표시된 파일 순서별 우선순위 - + Resize columns 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - 데이터가 완전히 받기될 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. + 데이터가 완전히 내려받기될 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. - + Cannot download '%1': %2 - 받을 수 없음 '%1': %2 + 내려받을 수 없음 '%1': %2 - + Rename... 이름 변경... - + Priority 우선순위 - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중... - + Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL에서 읽기 실패: %1. 오류: %2 - + Download Error - 받기 오류 + 내려받기 오류 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 사용 안 함] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 사용 안 함] - + Recheck torrents on completion 완료했을 때 토렌트 다시 검사 - + Transfer list refresh interval 전송 목록 새로고침 간격 - - + + ms milliseconds - ms + ms - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - (사용 안 함) + (사용 안함) - + (auto) (자동) - + min minutes - + - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section qBittorrent 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + All IPv4 addresses 모든 IPv4 주소 - + All IPv6 addresses 모든 IPv6 주소 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Fastresume files 빠른 이어받기 파일 - + SQLite database (experimental) SQLite 데이터베이스 (실험적) - + Resume data storage type (requires restart) 이어받기 데이터 저장 유형 (다시 시작 필요) - + Normal 보통 - + Below normal 보통 이하 - + Medium 중간 - + Low 낮음 - + Very low 매우 낮음 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 프로세스 메모리 우선순위(윈도 8 이상만) - + Physical memory (RAM) usage limit - + 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한 - + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 쓰레드 - + Hashing threads 해싱 쓰레드 - + File pool size 파일 풀 크기 - + Outstanding memory when checking torrents 토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리 - + Disk cache 디스크 캐쉬 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐쉬 만료 간격 - + Disk queue size - + 디스크 대기열 크기 - + Enable OS cache 운영체제 캐쉬 사용 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 병합 - + Use piece extent affinity 조각 범위 선호도 사용 - + Send upload piece suggestions 올릴 조각 제안 보내기 - + Maximum outstanding requests to a single peer + 단일 피어에 대한 최대 미해결 요청 + + + + + + KiB + KiB + + + + This option is less effective on Linux - - - - KiB - KiB + + Default + 기본값 - + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 인자 - + Outgoing connections per second 초당 나가는 연결 수 - + Socket backlog size 소켓 대기요청 크기 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대] - + Type of service (ToS) for connections to peers 피어 연결에 대한 서비스 유형 (ToS) - + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) 피어 비례(TCP 조절) - + Support internationalized domain name (IDN) 국제 도메인 이름(IDN) 지원 - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소의 다중 접속 허용 - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS 트래커 인증서 유효성 검사 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation SSRF(서버 측 요청 변조) 완화 - + Disallow connection to peers on privileged ports 권한 있는 포트에 대한 피어 연결 허용 안 함 - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석 - + IP address reported to trackers (requires restart) 트래커에 보고된 IP 주소(다시 시작해야 함) - + System default 시스템 기본값 - + Notification timeout [0: infinite] 알림 시간초과 [0: 무한] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP 또는 포트가 변경되면 모든 트래커에게 다시 알림 - + Enable icons in menus 메뉴에 아이콘 사용 - + Peer turnover disconnect percentage 피어 전환 연결 끊기율(%) - + Peer turnover threshold percentage 피어 전환 임계율(%) - + Peer turnover disconnect interval 피어 전환 연결 끊기 간격 - + Stop tracker timeout 중지 트래커 만료시간 - + Display notifications 알림 표시 - + Display notifications for added torrents 추가된 토렌트에 대한 알림 표시 - + Download tracker's favicon - 트래커 파비콘 받기 + 트래커 파비콘 내려받기 - + Save path history length 저장 경로 목록 갯수 - + Enable speed graphs 속도 그래프 사용 - + Fixed slots 고정된 슬롯 - + Upload rate based 올리기 속도 기반 - + Upload slots behavior 올리기 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload 가장 빠른 올리기 - + Anti-leech 얌체 방지 - + Upload choking algorithm 올리기 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토렌트 재검사 확인 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 사용환경 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 토렌트 이어받기 데이터 저장 간격 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + Resolve peer countries 피어 국가 분석 - + Network interface 네트워크 환경 - + Optional IP address to bind to - 결합할 추가 IP 주소: + 결합할 선택적 IP 주소 - + Max concurrent HTTP announces 최대 동시 HTTP 알림 - + Enable embedded tracker 자체 트래커 사용 - + Embedded tracker port 자체 트래커 포트 @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 을 시작했습니다 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 휴대 모드로 실행중. 자동 감지된 프로필 폴더: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - 불필요한 명령행 옵션 감지: "%1" 휴대 모드는 상대 fastresume을 사용합니다. + 불필요한 명령줄 옵션 감지: "%1" 휴대 모드는 상대 fastresume을 사용합니다. - + Using config directory: %1 사용할 구성 디렉터리: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 토렌트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2 - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - 토렌트를 %1에 받았습니다. + 토렌트를 %1에 내려받았습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - [qBittorrent] '%1'을(를) 받았습니다 + [qBittorrent] '%1'을(를) 내려받았습니다 - + Torrent: %1, sending mail notification 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중 - + Application failed to start. 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent를 제어하려면 다음에서 WebUI에 접속: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 웹 UI 관리자 사용자 이름: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 웹 UI 관리자 암호가 기본값에서 변경되지 않았습니다: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 이것은 보안상의 위험입니다. 프로그램 기본설정에서 비밀번호를 변경하십시오. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한을 설정하지 못했습니다. 오류 코드: %1. 오류 메시지: "%2" - + Saving torrent progress... 토렌트 진행 상태 저장 중... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 로그인 실패. 이유: 금지된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 사용자 IP는 금지됐습니다. 인증에 여러번 실패했기 때문입니다. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 로그인 성공. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 로그인 실패. 이유: 잘못된 자격증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 @@ -1153,12 +1178,12 @@ Error: %2 RSS Downloader - RSS 받기 도구 + RSS 내려받기 도구 Download Rules - 받기 규칙 + 내려받기 규칙 @@ -1183,7 +1208,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - RSS 토렌트의 자동 받기는 현재 사용 중지되어 있습니다. 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. + RSS 토렌트의 자동 내려받기는 현재 사용 중지되어 있습니다. 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. @@ -1199,7 +1224,7 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - 스마트 에피소드 필터는 에피소드를 검사, 같은 에피소드를 중복해서 받지 않도록 합니다. 지원하는 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017(날짜 형식은 구분자로 -도 지원합니다) + 스마트 에피소드 필터는 에피소드를 검사, 같은 에피소드를 중복해서 내려받지 않도록 합니다. 지원하는 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017(날짜 형식은 구분자로 -도 지원합니다) @@ -1225,7 +1250,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also days - + @@ -1251,7 +1276,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - 토렌트 내용 배치 + 토렌트 콘텐츠 배치: @@ -1296,18 +1321,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Example: - 예: + 예시: will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30 및 이후 에피소드와 일치합니다. + 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30 및 이후 에피소드와 일치합니다 Episode filter rules: - 에피소드 필터 규칙: + 에피소드 필터 규칙: @@ -1322,7 +1347,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Three range types for episodes are supported: - 에피소드에 대한 세 가지 범위 유형이 지원됩니다: + 에피소드에 대한 세 가지 범위 유형이 지원됩니다: @@ -1372,7 +1397,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Please type the name of the new download rule. - 새 받기 규칙 이름을 입력하세요. + 새 내려받기 규칙 이름을 입력하세요. @@ -1389,12 +1414,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - '%1"라는 이름의 받기 규칙을 제거하시겠습니까? + '%1"라는 이름의 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까? Are you sure you want to remove the selected download rules? - 선택한 받기 규칙을 제거하시겠습니까? + 선택한 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까? @@ -1475,7 +1500,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - 받은 에피소드 지우기... + 내려받은 에피소드 지우기... @@ -1490,12 +1515,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - 받은 에피소드 지우기 + 내려받은 에피소드 지우기 Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - 선택한 규칙으로 받은 회차 목록을 지우시겠습니까? + 선택한 규칙으로 내려받은 회차 목록을 지우시겠습니까? @@ -1511,12 +1536,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Wildcard mode: you can use - 사용 가능한 만능문자 모드: + 와일드카드 모드: 사용할 수 있음 ? to match any single character - ? = 글자 하나 일치 + ? = 임의의 글자 하나와 일치 @@ -1547,12 +1572,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also will match all articles. - 모든 기사 일치 + 모든 기사와 일치합니다. will exclude all articles. - 모든 기사 제외 + 모든 기사를 제외합니다. @@ -1642,22 +1667,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 데이터베이스가 손상되었습니다. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 토렌트 메타데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 토렌트 '%1'에 대한 이어받기 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 토렌트 '%1'의 이어받기 데이터를 삭제할 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 토렌트 대기열 위치를 저장할 수 없습니다. 오류: %1 @@ -1665,727 +1690,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX 지원을 변경하려면 다시 시작해야 합니다 - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. + 시스템 네트워크 상태가 %1로 변경되었습니다 - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1의 네트워크 구성이 변경되었습니다. 세션 바인딩을 새로 고칩니다 - Encryption support [%1] - 암호화 지원 [%1] - - - - + + FORCED - 강제 + 강제 적용됨 - Anonymous mode [%1] - 익명 모드 [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1'이(가) 지정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1'이(가) 지정한 최대 배포율에 도달했습니다. 이 토렌트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1'이(가) 지정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1'이(가) 지정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 이 토렌트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - - - Couldn't load torrent: %1 - 토렌트를 로드할 수 없습니다: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 이유: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - 오류: %1 토렌트가 너무 커서 이어받기 데이터 저장을 중지했습니다. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 구성된 네트워크 인터페이스 주소 %1이 올바르지 않습니다. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - 수신 대기하도록 구성된 '%1' 주소를 찾을 수 없습니다 - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1은(는) 유효한 IP 주소가 아니며 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 거부되었습니다. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - '%1' 토렌트 파일을 해독할 수 없습니다. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동을 취소했습니다. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - "%1"을 "%2"로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 토렌트는 현재 같은 대상 위치로 파일을 이동하고 있습니다. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 두 경로가 같은 위치를 가르킵니다. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위해 대기열에 추가했습니다. - - - Moving "%1" to "%2"... - "%1"을 "%2"로 이동중... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - 범주 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - %1에서 범주를 로드할 수 없습니다. 오류: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - %1에서 범주 구성을 구문 분석할 수 없습니다. 오류: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - %1에서 범주 구성을 물러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - '%2' 토렌트에 포함된 '%1' 파일의 반복 받기 - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - 토렌트 파일을 불러올 수 없습니다. 이유: %1 - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + 분산된 해시 테이블 (DHT) 지원: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + 로컬 피어 검색 지원: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + 피어 익스체인지(PeX) 지원을 전환하려면 다시 시작해야 합니다 - + Peer ID: "%1" - + 피어 ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP 사용자 에이전트: %1 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + 피어 익스체인지 (PeX) 지원: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + 익명 모드: %1 - - + + Encryption support: %1 - + 암호화 지원: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + 네트워크 인터페이스의 GUID를 찾을 수 없습니다. 인터페이스: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + 다음 IP 주소 목록에서 수신을 시도하는 중: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + 토렌트가 점유율 제한에 도달했습니다. + + + + + Torrent: "%1". + 토렌트: "%1". + + + + + Removed torrent. + 토렌트를 제거했습니다. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + 토렌트를 제거하고 콘텐츠을 삭제했습니다. + + + + + Torrent paused. + 토렌트가 일시정지되었습니다. + + + + + Super seeding enabled. + 초도 배포가 활성화되었습니다. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + 토렌트가 배포 제한 시간에 도달했습니다. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + 토렌트를 불러오지 못했습니다. 이유: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + 토렌트를 다운로드하는 중입니다. 기다려 주십시오... 소스: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + 토렌트를 불러오지 못했습니다. 소스: "%1". 이유: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 이유: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + 이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미처리 토렌트 수: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + 구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + 수신할 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + 구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소가 거부되었습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + 토렌트에 트랙커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트랙커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + 토렌트가 일시정지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + 토렌트 내려받기가 완료되었습니다. 토렌트: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + 토렌트를 불러올 수 없습니다. 파일: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 이유: 토렌트가 현재 대상으로 이동 중입니다 + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 이유: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + 범주를 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 이유: 잘못된 데이터 형식 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 소스 토렌트: "%1". 파일: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + 토렌트를 불러오지 못했습니다. 오류: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + 토렌트를 이어받지 못했습니다. 토렌트: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + 토렌트 이어받기 실패함: 일치하지 않는 토렌트 ID가 감지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 일치하지 않는 데이터 감지: 구성 파일에서 범주가 누락되었습니다. 범주는 복구되지만 해당 설정은 기본값으로 재설정됩니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 일치하지 않는 데이터 감지: 잘못된 범주입니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 복구된 범주의 저장 경로와 토렌트의 현재 저장 경로 간의 불일치가 감지되었습니다. 이제 토렌트가 수동 모드로 전환되었습니다. 토렌트: "%1". 범주: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + 토렌트를 제거했습니다. 토렌트: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + 토렌트를 제거하고 콘텐츠을 삭제했습니다. 토렌트: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 토렌트를 제거했지만 콘텐츠을 삭제하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 이유: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 포트 필터 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 권한이 있는 포트 사용 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 사용 안 함 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 사용 안 함 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL 배포 DNS 조회에 실패했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + URL 배포에서 오류 메시지를 받았습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 이유: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 이유: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 프록시 오류입니다. 메시지: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - 토렌트 오류. 토렌트: "%1". -오류: %2 - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1'을(를) 전송 목록에서 제거했습니다. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1'을(를) 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없었습니다. 오류: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - 파일 오류 경고. 토렌트: "%1", 파일: "%2", 이유: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL 배포 이름 조회 실패: 토렌트: "%1", URL: "%2". 오류: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - URL 배포에서 수신한 오류 메시지. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - IP에서 수신 대기 중: %1, 포트: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - IP에서 수신 대기 실패: %1, 포트: %2/%3. 이유: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - 감지된 외부 IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차 경고가 삭제됐습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: %1. 메시지: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1"을 "%2"로 성공적으로 이동시켰습니다. - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 시키지 못했습니다. 이유: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCK5 프록시 오류. 메시지: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' 받는 중, 기다려주세요. - - - The network interface defined is invalid: %1 - 지정한 네트워크 환경이 올바르지 않습니다: %1 - - - Peer ID: - 피어 ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent: '%1' - - - DHT support [%1] - DHT 지원 [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 켜짐 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 꺼짐 - - Local Peer Discovery support [%1] - 로컬 피어 찾기 지원 [%1] - - - PeX support [%1] - PeX 지원 [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - 네트워크 환경의 GUID를 가져올 수 없습니다: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - 수신 대기 시도: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1'이(가) 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1'이(가) 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시정지됨. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1'이(가) 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1'이(가) 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시정지됨. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에 추가했습니다 - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다 - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에 추가했습니다 - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다 - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - '%1' 토렌트를 이어받을 수 없습니다. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - 제공한 IP 필터 분석 성공: %1 규칙을 적용함. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - 오류: 제공한 IP 필터 분석에 실패. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' 복구됨. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' 을 받기 목록에 추가했습니다. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 실패, 메시지: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 성공, 메시지: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2161,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%2" 토렌트에 "%1" 피어 추가 실패. 이유: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다. + "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다 - Couldn't write to file. - 파일에 쓸 수 없습니다. + 파일에 쓸 수 없습니다. - Torrent is now in "upload only" mode. - 토렌트는 이제 "업로드 전용" 모드입니다. + 토렌트는 이제 "업로드 전용" 모드입니다. - Reason: - 이유: + 이유: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 처음/끝 조각 먼저 받기: %1, 토렌트: '%2' + 처음/끝 조각 먼저 내려받기: %1, 토렌트: '%2' - + On 켜기 - + Off 끄기 - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - '%1'의 파일 크기가 일치하지 않음: 더 이상 진행할 수 없습니다. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - '%1' 토렌트에 대한 빠른 이어받기 데이터가 거부되었습니다. 이유: %2. 다시 확인 중... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + '%1'의 파일 크기가 일치하지 않음: 더 이상 진행할 수 없습니다. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + '%1' 토렌트에 대한 빠른 이어받기 데이터가 거부되었습니다. 이유: %2. 다시 확인 중... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 이유: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - 성능 알림: + 성능 경고: %1. 추가 정보: %2 @@ -2613,7 +2376,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download from URLs - URL에서 받기 + URL에서 내려받기 @@ -2628,7 +2391,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download - 받기 + 내려받기 @@ -2652,7 +2415,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - 파일 크기(%1)가 받기 제한(%2)을 초과했습니다. + 파일 크기(%1)가 내려받기 제한(%2)을 초과했습니다 @@ -2672,12 +2435,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The operation was canceled - 동작을 취소했습니다. + 작업이 취소되었습니다 The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - 원격 서버가 연결을 조기에 끊었습니다. 전체 응답을 수신/처리하지 못했습니다. + 원격 서버가 전체 응답을 받고 처리되기 전에 연결을 조기에 닫았습니다 @@ -2702,52 +2465,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The proxy server closed the connection prematurely - 프록시 서버가 연결을 영구히 제한했습니다. + 프록시 서버가 연결을 조기에 닫았습니다 The proxy host name was not found - 프록시의 호스트 이름을 찾을 수 없습니다. + 프록시의 호스트 이름을 찾을 수 없습니다 The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - 프록시 연결 대기시간이 끝났거나 프록시가 전송한 요청에 대해 시간내 응답하지 않았습니다. + 프록시에 대한 연결이 시간 초과되었거나 프록시가 전송된 요청에 제시간에 응답하지 않았습니다 The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - 이 프록시는 인증해야 요청을 이행할 수 있습니다. 그러나 제공한 자격 증명을 수락하지 않았습니다. + 프록시는 요청을 수락하기 위해 인증이 필요하지만 제공된 자격 증명을 수락하지 않았습니다 The access to the remote content was denied (401) - 원격 컨텐츠에 대한 접근이 거절되었습니다(401). + 원격 콘텐츠에 대한 접근이 거부되었습니다 (401) The operation requested on the remote content is not permitted - 원격 컨텐츠에 대해 요청한 동작은 허용되지 않습니다. + 원격 콘텐츠에서 요청한 작업은 허용되지 않습니다 The remote content was not found at the server (404) - 원격 컨텐츠를 서버에서 찾지 못했습니다(404). + 서버에서 원격 콘텐츠를 찾을 수 없습니다 (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 원격 서버는 인증해야 컨텐츠를 처리할 수 있습니다. 그러나 제공한 자격 증명을 수락하지 않았습니다. + 원격 서버에서 콘텐츠를 제공하려면 인증이 필요하지만 제공된 자격 증명이 수락되지 않았습니다 The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - 네트워크 접근 API는 프로토콜을 알지 못하기 때문에 요청을 이행할 수 없습니다. + 프로토콜을 알 수 없으므로 네트워크 액세스 API가 요청을 처리할 수 없습니다 The requested operation is invalid for this protocol - 요청한 작업은 이 프로토콜에 유효하지 않습니다. + 요청한 작업이 이 프로토콜에 적합하지 않습니다 @@ -2762,7 +2525,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unknown error related to the remote content was detected - 원격 컨텐츠와 관련된 알 수 없는 오류가 감지되었습니다. + 원격 콘텐츠와 관련된 알 수 없는 오류가 감지되었습니다 @@ -2778,17 +2541,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces 누락된 조각 - + Partial pieces 부분 조각 - + Completed pieces 완성된 조각 @@ -2856,13 +2619,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Choose a file Caption for file open/save dialog - 파일 선택 + 파일 선택하기 Choose a folder Caption for directory open dialog - 폴더 선택 + 폴더 선택하기 @@ -2873,58 +2636,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O 오류: 읽기 모드에서는 IP 필터를 열 수 없습니다. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP 필터 %1번째 줄에 오류가 있습니다. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP 필터 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 시작 IP 형식이 맞지 않습니다. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP 필터 %1번째 줄에 오류가 있습니다. 끝 IP 형식이 맞지 않습니다. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP 필터의 %1번째 줄에 오류가 있습니다. IP 하나는 IPv4이고 다른 하나는 IPv6입니다! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 %1 줄에서 IP 필터 예외가 발생했습니다. 예외: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 추가 IP 필터 분석 오류가 발생했습니다. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 분석 오류: 필터 파일은 유효한PeerGuardian P2B 파일이 아닙니다. @@ -2950,12 +2713,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unsupported database version: %1.%2 - 지원하지 않는 데이터베이스판: %1.%2 + 지원되지 않는 데이터베이스 버전: %1.%2 Unsupported IP version: %1 - 지원하지 않는 IP판: %1 + 지원되지 않는 IP 버전: %1 @@ -2991,7 +2754,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - 예: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 + 예시: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 @@ -3054,7 +2817,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also On Downloads &Done - 받기 완료 후 동작(&D) + 내려받기 완료 후 동작(&D) @@ -3100,7 +2863,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + 필터 사이드바 @@ -3130,7 +2893,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Do&nate! - 기부(&N) + 기부하기!(&N) @@ -3255,12 +3018,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Check for Updates - 새 판 확인 + 업데이트 확인 Check for Program Updates - 프로그램 새 판 확인 + 프로그램 업데이트 확인 @@ -3322,7 +3085,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Check for program updates - 프로그램 새 판 확인 + 프로그램 업데이트 확인 @@ -3335,8 +3098,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent를 좋아한다면 기부하세요! - + Execution Log 실행 로그 @@ -3346,40 +3109,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 암호 지우기 - + &Set Password 암호 지정(&S) - + Preferences 기본 설정 - + &Clear Password 암호 지우기(&C) - + Filter torrent names... 토렌트 이름 필터링... - + Transfers 전송 - + qBittorrent is minimized to tray 알림 영역으로 최소화 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다. @@ -3415,13 +3178,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password UI 잠금 암호 - + Please type the UI lock password: UI 잠금 암호를 입력하세요: @@ -3475,65 +3238,65 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Recursive download confirmation - 토렌트 내 토렌트 받기 확인 + 반복적으로 내려받기 확인 - + Yes - + No 아니요 - + Never 절대 안 함 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent가 방금 판올림되었으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 다시 시작 해야 합니다. + qBittorrent가 방금 업데이트되었으며 변경 사항을 적용하려면 다시 시작해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 - + Some files are currently transferring. 현재 파일 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent를 종료하시겠습니까? - + &No 아니요(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent가 종료됩니다... - + Options saved. 옵션이 저장되었습니다. @@ -3546,12 +3309,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + 시스템 트레이 아이콘을 사용할 수 없습니다. 재시도 중... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + 재시도 후에도 시스템 트레이 아이콘을 사용할 수 없습니다. 비활성화합니다. @@ -3562,13 +3325,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent Update Available - 새 판이 있습니다 + qBittorrent 업데이트 사용 가능 '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - '%1' 을 모두 받았습니다. + '%1' 을 모두 내려받았습니다. @@ -3582,12 +3345,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - '%1' 토렌트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토렌트 파일로 받으시겠습니까? + '%1' 토렌트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토렌트 파일로 내려받으시겠습니까? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - '%1' 주소에서 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %2 + '%1' 주소에서 파일을 내려받을 수 없습니다. 이유: %2. @@ -3610,12 +3373,12 @@ Do you want to install it now? A new version is available. - 새 판이 있습니다. + 새 버전을 사용할 수 있습니다. Do you want to download %1? - %1을(를) 받으시겠습니까? + %1을(를) 내려받으시겠습니까? @@ -3623,16 +3386,16 @@ Do you want to install it now? 변경 로그 열기... - + No updates available. You are already using the latest version. - 새 판이 없습니다. -이미 최신판을 사용중입니다. + 업데이트가 없습니다. +이미 최신 버전을 사용하고 있습니다. &Check for Updates - 새 판 확인(&C) + 업데이트 확인(&C) @@ -3645,34 +3408,34 @@ Do you want to install a newer version now? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 검색 엔진이 작동하려면 최신 버전으로 판 올림하십시오. -최소 요구 사항: %2. + Python 버전 (%1)이 오래되었습니다. 검색 엔진이 작동하려면 최신 버전으로 업그레이드하십시오. +최소 요구사항: %2. - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중... - + Already checking for program updates in the background - 이미 새 판 확인 중 + 이미 백그라운드에서 프로그램 업데이트 확인 중 - + Download error - 받기 오류 + 내려받기 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - 파이썬 설치 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %1. + 파이썬 설치 파일을 내려받을 수 없습니다, 이유: %1. 직접 설치하세요. - + Invalid password 잘못된 암호 @@ -3698,15 +3461,15 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Download completed - 받기 완료됨 + 내려받기 완료됨 - + URL download error - URL 받기 오류 + URL 내려받기 오류 - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 @@ -3734,17 +3497,17 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 숨김 - + Exiting qBittorrent qBittorrent 종료 중 - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 @@ -4863,7 +4626,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - IP 지역 DB 파일을 받을 수 없습니다. 이유: %1 + IP 지역 DB 파일을 내려받을 수 없습니다. 이유: %1 @@ -4873,7 +4636,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - 받기한 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 이유: %1 + 내려받은 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 이유: %1 @@ -5018,7 +4781,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Virgin Islands, U.S. - 미국령 버진아일랜드 + 미국령 버진아일랜드. @@ -5098,54 +4861,50 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Net::Smtp - - Email Notification Error: - 이메일 알림 오류: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + 연결 실패함, 인식할 수 없는 응답: %1 Authentication failed, msg: %1 - + 인증 실패함, 메시지: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from>님이 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to>가 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data>가 서버에서 거부되었습니다. 메시지: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + 서버에서 메시지를 거부했습니다. 오류: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO와 HELO 모두 실패함. 메시지: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP 서버가 지원되는 [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] 인증 모드를 지원하지 않는 것 같습니다. 인증이 실패할 가능성이 높기 때문에 건너뜁니다. 서버 인증 모드: %1 Email Notification Error: %1 - + 이메일 알림 오류: %1 @@ -5163,7 +4922,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Downloads - 받기 + 내려받기 @@ -5178,7 +4937,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 BitTorrent - 비트토렌트 + BitTorrent @@ -5234,7 +4993,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Downloading torrents: - 받는 토렌트: + 내려받는 중인 토렌트: @@ -5287,7 +5046,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Confirmation on auto-exit when downloads finish - 받았다면 자동 종료할 때 확인 + 내려받았다면 자동 종료할 때 확인 @@ -5297,7 +5056,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Torrent content layout: - 토렌트 내용 배치: + 토렌트 콘텐츠 배치: @@ -5322,7 +5081,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Options.. - 옵션... + 옵션.. @@ -5332,7 +5091,7 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Email notification &upon download completion - 받기 완료되면 이메일 알림(&U) + 내려받기 완료되면 이메일 알림(&U) @@ -5381,7 +5140,9 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - 암호화 허용: 설정에 무관하게 피어 연결. 암호화 필요: 암호화된 프로토콜로만 피어 연결. 암호화 사용 안 함:암호화하지 않은 프로토콜로만 연결. + 암호화 허용: 설정에 관계없이 피어에 연결 +암호화 필요: 프로토콜 암호화를 사용하여 피어에만 연결 +암호화 비활성화: 프로토콜 암호화 없이 피어에만 연결 @@ -5391,12 +5152,12 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">추가 정보</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">더 많은 정보</a>) Maximum active checking torrents: - + 최대 활성 확인 토렌트: @@ -5404,114 +5165,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 토렌트 대기열{&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - 새 받기에 자동 추가할 트래커(&U): + 새 내려받기에 자동 추가할 트래커(&U): - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds RSS 피드 가져오기 사용 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 항목: - - + + min minutes - + - + Seeding Limits 배포 제한 - + When seeding time reaches 배포 시간 제한: - + Pause torrent 토렌트 일시정지 - + Remove torrent 토렌트 제거 - + Remove torrent and its files 토렌트 및 파일 제거 - + Enable super seeding for torrent 토렌트에 대해 초도 배포 사용 - + When ratio reaches - 배포 비율 제한: + 비율에 도달했을 때 - + RSS Torrent Auto Downloader - RSS 토렌트 자동 받기 도구 + RSS 토렌트 자동 내려받기 도구 - + Enable auto downloading of RSS torrents - RSS 자동 받기 사용 + RSS 자동 내려받기 사용 - + Edit auto downloading rules... - 자동 받기 규칙 편집... + 자동 내려받기 규칙 편집... - + RSS Smart Episode Filter RSS 스마트 에피소드 필터 - + Download REPACK/PROPER episodes - REPACK/PROPER된 에피소드 받기 + REPACK/PROPER된 에피소드 내려받기 - + Filters: 필터: - + Web User Interface (Remote control) 웹 사용환경(원격 제어) - + IP address: IP 주소: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5520,42 +5281,42 @@ IPv4나 IPV6 주소를 지정하세요. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을, I 또는 IPV4/IPv6 모두 "*"을 지정할 수 있습니다. - + Ban client after consecutive failures: 클라이언트를 금지할 연속 시도 횟수: - + Never 절대 안 함 - + ban for: 금지할 시간: - + Session timeout: 세션 만료시간: - + Disabled 사용 안 함 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 쿠키 보안 상태 사용(HTTPS 필요) - + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5568,27 +5329,27 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, ';'를 사용해서 항목을 구분하며 만능문자 '*'를 사할 수 있습니다. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신 HTTPS 사용(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 같은 망 클라이언트는 인증 안함 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 허용한 IP 하위망의 클라이언트는 인증 안 함 - + IP subnet whitelist... IP 서브넷 허용 목록... - + Upda&te my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 업데이트(&T) @@ -5635,7 +5396,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Check for program updates - 프로그램 새 판 확인 + 프로그램 업데이트 확인 @@ -5717,10 +5478,6 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Switch torrent to Manual Mode 토렌트를 수동 모드로 전환 - - When Default Save Path changed: - 기본 저장 경로를 바꿨을 때: - @@ -5761,7 +5518,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Display &torrent content and some options - 토렌트 내용 및 일부 옵션 표시{&T) + 토렌트 콘텐츠 및 일부 옵션 표시{&T) @@ -5771,7 +5528,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Copy .torrent files for finished downloads to: - 받기가 완료된 .torrent 파일 복사 위치: + 내려받기가 완료된 .torrent 파일 복사 위치: @@ -5854,7 +5611,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Inhibit system sleep when torrents are downloading - 토렌트를 받을 때 시스템 절전 방지 + 토렌트를 내려받을 때 시스템 절전 방지 @@ -5887,18 +5644,18 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Log performance warnings - + 성능 경고 로그 The torrent will be added to download list in a paused state - 토렌트를 일시정지된 받기 목록에 추가합니다. + 토렌트를 일시정지된 내려받기 목록에 추가합니다. Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - 자동으로 받지 않음 + 자동으로 내려받지 않음 @@ -5908,7 +5665,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - 디스크에 전체 파일을 할당하고 받기 시작합니다. 단편화를 최소화하기 위함입니다. HDD를 사용할 때만 유용합니다. + 디스크에 전체 파일을 할당하고 내려받기 시작합니다. 단편화를 최소화하기 위함입니다. HDD를 사용할 때만 유용합니다. @@ -5918,12 +5675,12 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - 토렌트를 받을 때 .torrent 파일에 토렌트 파일이 있으면 토렌트를 추가하도록 합니다. + 토렌트를 내려받을 때 .torrent 파일에 토렌트 파일이 있으면 토렌트를 추가하도록 합니다. Enable recursive download dialog - 토렌트 내 토렌트 받기 사용 + 반복적으로 내려받기 대화상자 사용 @@ -5935,7 +5692,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: - + 기본 저장/불완전 경로가 변경된 경우: @@ -5996,23 +5753,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication 인증 - - + + Username: 사용자 이름: - - + + Password: 암호: @@ -6113,7 +5870,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: 포트: @@ -6178,8 +5935,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6188,8 +5945,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6203,7 +5960,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Download: - 받기: + 내려받기: @@ -6273,7 +6030,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - 호환 비트토렌트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환 + 호환 BitTorrent 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환 @@ -6318,143 +6075,143 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Maximum active downloads: - 최대 받기: + 최대 내려받기: - + Maximum active uploads: 최대 올리기: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토렌트: - + Do not count slow torrents in these limits 이 제한에 느린 토렌트는 계산하지 않음 - + Upload rate threshold: 올리기 속도 임계값: - + Download rate threshold: - 받기 속도 임계값: + 내려받기 속도 임계값: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 토렌트 비활성 타이머: - + then 제한 조치: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 라우터 포트를 전환하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 - + Certificate: 인증서: - + Key: 키: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Change current password 현재 암호 바꾸기 - + Use alternative Web UI 대체 웹 UI 사용 - + Files location: 파일 위치: - + Security 보안 - + Enable clickjacking protection 클릭 가로채기 방지 사용 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 교차-사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 사용 - + Enable Host header validation 호스트 헤더 유효성 검사 사용 - + Add custom HTTP headers 맞춤 HTTP 헤더 추가 - + Header: value pairs, one per line 헤더: 값, 줄당 하나 - + Enable reverse proxy support 역방향 프록시 지원 사용 - + Trusted proxies list: 신뢰할 수 있는 프록시 목록: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-속성의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP를 지정하고, 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오. - + Service: 서비스: - + Register 등록 - + Domain name: 도메인 이름: @@ -6476,7 +6233,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Choose Alternative UI files location - 대체 UI 파일 위치 선택 + 대체 UI 파일 위치 선택하기 @@ -6496,7 +6253,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: 컨텐츠 경로(복수 파일 토렌트는 루트 경로와 같음) + %F: 콘텐츠 경로(복수 파일 토렌트는 루트 경로와 같음) @@ -6531,7 +6288,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - "토렌트 비활성 시간(초)"동안 받기/올리기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. + "토렌트 비활성 시간(초)"동안 내려받기/올리기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. @@ -6583,12 +6340,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Choose export directory - 내보낼 디렉터리 선택 + 내보낼 디렉터리 선택하기 When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - 이 옵션을 사용하면 qBittorrent는 파일을 성공적으로 받았거나(첫번째 옵션) 받기 대기열에 추가하지 못했을 때(두번째 옵션) .torrent 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일 <strong>뿐만</strong> 아니라 <strong>파일 연결</strong>을 통해 연 파일까지 적용됩니다. + 이 옵션을 사용하면 qBittorrent는 파일을 성공적으로 내려받았거나(첫번째 옵션) 내려받기 대기열에 추가하지 못했을 때(두번째 옵션) .torrent 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 &ldquo;토렌트 추가&rdquo; 메뉴를 통해 연 파일 <strong>뿐만</strong> 아니라 <strong>파일 연결</strong>을 통해 연 파일까지 적용됩니다. @@ -6620,12 +6377,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Choose a save directory - 저장 디렉터리 선택 + 저장 디렉터리 선택하기 Choose an IP filter file - IP 필터 파일 선택 + IP 필터 파일 선택하기 @@ -6833,7 +6590,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Downloaded i.e: total data downloaded - 받음 + 내려받음 @@ -6866,7 +6623,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 @@ -6887,7 +6644,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Peers are added to this torrent. - 토렌트에 피어가 추가되었습니다 + 피어가 이 토렌트에 추가됩니다. @@ -6923,7 +6680,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Peer "%1" is manually banned - "%1" 피어를 직접 금지했습니다. + "%1" 피어가 수동으로 차단되었습니다 @@ -6972,12 +6729,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces 사용 불가능한 조각 - + Available pieces 사용 가능한 조각 @@ -7030,7 +6787,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Version - 판번호 + 버전 @@ -7046,7 +6803,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 받을 때 사용자 국가의 저작권법을 따라야 합니다. + 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 내려받을 때 사용자 국가의 저작권법을 따라야 합니다. @@ -7061,7 +6818,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Check for updates - 새 판 확인 + 업데이트 확인 @@ -7112,11 +6869,11 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update - 검색 플러그인 판올림 + 검색 플러그인 업데이트 @@ -7156,29 +6913,29 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent 검색 플러그인 - + All your plugins are already up to date. - 모든 플러그인이 최신판입니다. + 모든 플러그인이 이미 최신 상태입니다. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - 플러그인의 새 판을 확인할 수 없습니다. %1 + 죄송합니다. 플러그인 업데이트를 확인할 수 없습니다. %1 - + Search plugin install 검색 플러그인 설치 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" 검색 엔진 플러그인을 설치할 수 없습니다. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - "%1" 검색 엔진 플러그인을 판올림할 수 없습니다. %2 + "%1" 검색 엔진 플러그인을 업데이트할 수 없습니다. %2 @@ -7206,23 +6963,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP/NAT-PMP 지원 [켜기] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP/NAT-PMP 지원 [끄기] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP 지원: 켜짐 UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP 지원: 꺼짐 @@ -7278,7 +7027,7 @@ Those plugins were disabled. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 @@ -7296,12 +7045,12 @@ Those plugins were disabled. '%1' does not point to a directory - '%1'은(는) 디렉터리를 가리키지 않습니다. + '%1'은(는) 디렉터리를 가리키지 않습니다 '%1' does not point to a file - '%1'은(는) 파일을 가리키지 않습니다. + '%1'은(는) 파일을 가리키지 않습니다 @@ -7326,7 +7075,7 @@ Those plugins were disabled. Do not download Do not download (priority) - 받지 않음 + 내려받지 않음 @@ -7344,7 +7093,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - 혼합 + 혼합됨 @@ -7372,7 +7121,7 @@ Those plugins were disabled. Content - 내용 + 콘텐츠 @@ -7385,7 +7134,7 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - 받음: + 내려받음: @@ -7426,7 +7175,7 @@ Those plugins were disabled. Download Speed: - 받기 속도: + 내려받기 속도: @@ -7441,7 +7190,7 @@ Those plugins were disabled. Download Limit: - 받기 제한: + 내려받기 제한: @@ -7556,7 +7305,7 @@ Those plugins were disabled. Do not download - 받지 않음 + 내려받지 않음 @@ -7588,7 +7337,7 @@ Those plugins were disabled. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 @@ -7600,7 +7349,7 @@ Those plugins were disabled. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (%2 동안 시드됨) + %1 (%2 동안 배포됨) @@ -7713,248 +7462,248 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - %1은 알 수 없는 명령행 매개변수입니다. + %1은 알 수 없는 명령줄 매개변수입니다. - - + + %1 must be the single command line parameter. - %1은 단일 명령행 매개변수여야 합니다. + %1은 단일 명령줄 매개변수여야 합니다. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1을 사용할 수 없음: 이 사용자에 대해 qBittorrent를 실행하고 있습니다. - + Usage: 사용법: - + Options: 옵션: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다. + 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다. + 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' '%1' 환경변수에 정수들 기대하지만 '%2'을(를) 얻었습니다 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다. + 매개변수 '%1'은(는) '%1=%2' 구문을 따라야 합니다 - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' '%2' 환경변수에 %1을(를) 기대하지만, '%3'을(를) 얻었습니다 - + port 포트 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1은 타당한 포트 번호여야 합니다(1 ~ 65535). - + Display program version and exit - 프로그램 판번호를 표시하고 종료 + 프로그램 버전을 표시 후 종료 - + Display this help message and exit 이 도움말 메시지를 표시하고 종료 - + Change the Web UI port 웹 UI 포트 바꾸기 - + Disable splash screen 초기화면 사용 안 함 - + Run in daemon-mode (background) 데몬 모드로 실행(배경) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 폴더 - + Store configuration files in <dir> <dir>에 구성 파일 저장 - - + + name 이름 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> qBittorrent_<name> 폴더에 구성 파일 저장 - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory libtorrent fastresume 파일을 해킹하여 파일 경로를 프로필 디렉터리에 상대적인 경로로 만듭니다 - + files or URLs 파일 또는 URL - + Download the torrents passed by the user - 사용자가 건넨 토렌트 받기 + 사용자가 건넨 토렌트 내려받기 - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 토렌트를 추가 할 때 "새 토렌트 추가" 창을 열 것인지 지정합니다. - + Options when adding new torrents: 새 토렌트를 추가 할 때 옵션: - + path 경로 - + Torrent save path 토렌트 저장 경로 - + Add torrents as started or paused 시작 또는 일시정지된 토렌트 추가 - + Skip hash check 해시 검사 건너뛰기 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 토렌트에 범주를 할당합니다. 범주가 없는 경우, 범주가생성됩니다. - + Download files in sequential order - 차례대로 파일 받기 + 차례대로 파일 내려받기 - + Download first and last pieces first - 첫/끝 조각 먼저 받기 + 첫/끝 조각 먼저 내려받기 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - 옵션 값은 환경변수로 제공할 수 있습니다. 'parameter-name'이라는 옵션의 환경변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME'(대문자로, '-'는 '_'으로 교체)입니다. 상태 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하세요. 다음은 초기화면 사용을 중지하는 예입니다: + 옵션 값은 환경변수로 제공될 수 있습니다. 'parameter-name'이라는 옵션의 경우 환경변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME'(대문자의 경우, '-'는 '_'로 대체됨)입니다. 상태 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하세요. 다음은 초기화면 사용을 중지하는 예입니다: - + Command line parameters take precedence over environment variables - 명령행 매개변수는 환경변수보다 우선합니다 + 명령줄 매개변수는 환경변수보다 우선합니다 - + Help 도움말 - + Run application with -h option to read about command line parameters. - 명령행 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션을 사용하여 응용 프로그램을 실행합니다. + 명령줄 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션을 사용하여 응용 프로그램을 실행합니다. - + Bad command line - 잘못된 명령행 + 잘못된 명령줄 - + Bad command line: - 잘못된 명령행: + 잘못된 명령줄: - + Legal Notice 법적 공지 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다. + qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 콘텐츠이라도 전적으로 사용자 책임입니다. - + No further notices will be issued. 더 이상 알리지 않습니다. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다. + qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 콘텐츠이라도 전적으로 사용자 책임입니다. 더 이상 이 알림을 표시하지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... 수락 및 계속하려면 %1 키 누르기... - + Legal notice 법적 공지 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의 @@ -8008,12 +7757,12 @@ No further notices will be issued. Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS 자동받기 도구 데이터 디렉터리를 사용할 수 없습니다. + RSS 자동내려받기 도구 데이터 디렉터리를 사용할 수 없습니다. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - %1에 RSS 자동 받기 도구 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에 RSS 자동 내려받기 도구 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 @@ -8023,12 +7772,12 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - %1에서 RSS 자동 받기 도구 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 RSS 자동 내려받기 도구 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - RSS 자동 받기 도구 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 + RSS 자동 내려받기 도구 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 @@ -8036,7 +7785,7 @@ No further notices will be issued. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'에서 RSS 피드 받지 못했습니다. 이유: %2 + '%1'에서 RSS 피드 내려받지 못했습니다. 이유: %2 @@ -8051,7 +7800,7 @@ No further notices will be issued. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - "%1"에서 RSS 피드를 잘 받았습니다. 해석을 시작합니다. + "%1"에서 RSS 피드를 잘 내려받았습니다. 분석을 시작합니다. @@ -8089,23 +7838,15 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - RSS 세션 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - RSS 세션 데이터를 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + RSS 세션 구성을 저장할 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS 세션 데이터를 저장할 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" @@ -8131,58 +7872,42 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS 데이터를 찾을 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 파일: "%1". 오류: 잘못된 데이터 형식입니다. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 이유: URL이 필요합니다. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + RSS 피드를 불러올 수 없습니다. 피드: "%1". 이유: UID가 잘못되었습니다. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + 중복 RSS 피드를 찾았습니다. UID: "%1". 오류: 구성이 손상된 것 같습니다. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + RSS 항목을 불러올 수 없습니다. 항목: "%1". 잘못된 데이터 형식입니다. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - RSS 피드 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다. URL을 입력해야 합니다. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - RSS 피드 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다. UID가 타당하지 않습니다. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSS 피드 UID 복제: %1. 구성이 손상된 것 같습니다. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS '%1' 항목을 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. + RSS 목록이 손상되어 불러오지 못했습니다. @@ -8237,12 +7962,12 @@ No further notices will be issued. RSS Downloader... - RSS 받기 도구... + RSS 내려받기 도구... Torrents: (double-click to download) - 토렌트: (두 번 클릭해서 받기) + 토렌트: (두 번 클릭해서 내려받기) @@ -8280,7 +8005,7 @@ No further notices will be issued. Download torrent - 토렌트 받기 + 토렌트 내려받기 @@ -8361,48 +8086,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. 검색 엔진을 사용하기 위해 Python을 설치해야 합니다. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. %1 이상을 동시에 검색할 수 없습니다. - - + + Offset is out of range 오프셋이 범위를 벗어났습니다 - + All plugins are already up to date. - 모든 플러그인이 최신판입니다. + 모든 플러그인이 이미 최신 상태입니다. - + Updating %1 plugins - %1 플러그인 판올림 중 + %1 플러그인 업데이트 중 - + Updating plugin %1 - %1 플러그인 판올림 중 + %1 플러그인 업데이트 중 - + Failed to check for plugin updates: %1 - 플러그인 새 판 확인 실패: %1 + 플러그인 업데이트 확인 실패: %1 SearchJobWidget - - Form - 형태 - Results(xxx) @@ -8421,79 +8142,55 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + 허용되는 최소 및 최대 배포 수 지정하기 Minimum number of seeds - + 최소 배포 수 Maximum number of seeds - + 최대 배포 수 Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + 토렌트의 최소 및 최대 허용 크기 지정하기 Minimum torrent size - + 최소 토렌트 크기 Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>배포 최소/최대 허용 수 설정</p></body></html> + 최대 토렌트 크기 Seeds: 배포: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>최소 배포 수</p></body></html> - to ~ - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>최대 배포 수</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>허용 가능한 토렌트 최소/최대 크기 설정</p></body></html> - Size: 크기: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>최소 토렌트 크기</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>최대 토렌트 크기</p></body></html> - Name @@ -8552,12 +8249,12 @@ No further notices will be issued. Open download window - 받기 창 열기 + 내려받기 창 열기 Download - 받기 + 내려받기 @@ -8577,7 +8274,7 @@ No further notices will be issued. Download link - 받기 링크 + 내려받기 링크 @@ -8602,7 +8299,7 @@ No further notices will be issued. An error occurred during search... - 검색 중 오류가 발생했습니다. + 검색 중 오류 발생... @@ -8622,7 +8319,7 @@ No further notices will be issued. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 @@ -8635,12 +8332,12 @@ No further notices will be issued. Plugin already at version %1, which is greater than %2 - %1판 플러그인이 있습니다, %1판이 %2판 보다 새 판입니다. + 플러그인은 이미 %1 버전에 있으며, %2보다 더 큽니다 A more recent version of this plugin is already installed. - 이 플러그인 최신판이 설치되어 있습니다. + 이 플러그인의 최신 버전이 이미 설치되어 있습니다. @@ -8656,7 +8353,7 @@ No further notices will be issued. Plugin %1 has been successfully updated. - %1 플러그인을 판올림했습니다. + %1 플러그인이 성공적으로 업데이트되었습니다. @@ -8706,28 +8403,28 @@ No further notices will be issued. Update server is temporarily unavailable. %1 - 판올림 서버를 잠시 사용할 수 없습니다. %1 + 업데이트 서버를 일시적으로 사용할 수 없습니다. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - 플러그인 파일을 받지 못했습니다. %1 + 플러그인 파일을 내려받지 못했습니다. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - "%1" 플러그인이 오래되어, %2판으로 판올림하고 있습니다. + "%1" 플러그인이 오래되어, %2 버전으로 업데이트됩니다 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - %2 플러그인 중 %1에 대한 잘못된 판올림 정보를 수신했습니다. + 플러그인 %2개 중 %1개에 대해 잘못된 업데이트 정보를 받았습니다. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - '%1' 검색 플러그인이 올바르지 않은 판번호('%2')를 포함하고 있습니다 + 검색 플러그인 '%1'에 잘못된 버전 문자열('%2')이 포함되어 있습니다 @@ -8768,7 +8465,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Example: Search phrase example - 예: + 예시: @@ -8956,7 +8653,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - 받기: + 내려받기: @@ -8974,7 +8671,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Download - 전체 받기 + 전체 내려받기 @@ -8984,7 +8681,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Payload Download - 페이로드 받기 + 페이로드 내려받기 @@ -8994,7 +8691,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Overhead Download - 오버헤드 받기 + 오버헤드 내려받기 @@ -9004,7 +8701,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window DHT Download - DHT 받기 + DHT 내려받기 @@ -9014,7 +8711,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tracker Download - 트래커 받기 + 트래커 내려받기 @@ -9072,7 +8769,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Download - 전체 받기 + 전체 내려받기 @@ -9082,7 +8779,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Payload Download - 페이로드 받기 + 페이로드 내려받기 @@ -9092,7 +8789,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Overhead Download - 오버헤드 받기 + 오버헤드 내려받기 @@ -9102,7 +8799,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window DHT Download - DHT 받기 + DHT 내려받기 @@ -9112,13 +8809,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tracker Download - 트래커 받기 + 트래커 내려받기 StacktraceDialog - + Crash info 충돌 정보 @@ -9163,7 +8860,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time download: - 전시간 받기: + 전시간 내려받기: @@ -9215,36 +8912,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: 연결 상태: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 직접적인 연결은 없습니다. 네트워크 구성 문제를 나타낼 수 있습니다. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 노드 - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent를 다시 시작해야 합니다! - + + Connection Status: 연결 상태: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. 오프라인. 보통 qBittorrent가 들어오는 연결을 위해 선택한 포트를 수신 대기하지 못했음을 의미합니다. @@ -9254,12 +8951,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 온라인 - + Click to switch to alternative speed limits 클릭해서 대체 속도 제한으로 전환 - + Click to switch to regular speed limits 클릭해서 평시 속도 제한으로 전환 @@ -9267,166 +8964,166 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 전체 (0) - + Downloading (0) - 받는중 (0) + 내려받는중 (0) - + Seeding (0) 배포중 (0) - + Completed (0) 완료 (0) - + Resumed (0) 이어받기 (0) - + Paused (0) - 일시정지 (0) + 일시정지됨 (0) - + Active (0) 활성 (0) - + Inactive (0) 비활성 (0) - + Stalled (0) 중지됨 (0) - + Stalled Uploading (0) └ 올리기 (0) - + Stalled Downloading (0) - └ 받기 (0) + └ 내려받기 (0) - + Checking (0) 확인 중 (0) - + Errored (0) - 오류 (0) + 오류 발생 (0) - + All (%1) 전체 (%1) - + Downloading (%1) - 받는중 (%1) + 내려받는중 (%1) - + Seeding (%1) 배포중 (%1) - + Completed (%1) 완료됨 (%1) - + Paused (%1) - 일시정지 (%1) + 일시정지됨 (%1) - + Resume torrents - 토렌트 이어받기 + 토렌트 이어받기 - + Pause torrents - 토렌트 일시정지 + 토렌트 일시정지 - + Delete torrents - 토렌트 삭제 + 토렌트 삭제 - + Resumed (%1) 이어받기 (%1) - + Active (%1) 활성 (%1) - + Inactive (%1) 비활성 (%1) - + Stalled (%1) 중지됨 (%1) - + Stalled Uploading (%1) └ 올리기 (%1) - + Stalled Downloading (%1) - └ 받기 (%1) + └ 내려받기 (%1) - + Checking (%1) 확인 중 (%1) - + Errored (%1) - 오류 (%1) + 오류 발생 (%1) TagFilterModel - + Tags 태그 - + All 전체 - + Untagged 태그 없음 @@ -9544,12 +9241,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose save path - 저장 경로 선택 + 저장 경로 선택하기 Choose download path - 받기 경로 선택하기 + 내려받기 경로 선택하기하기 @@ -9586,38 +9283,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 이름 - Size - 크기 - - - + Progress 진행율 - + Download Priority - 우선순위 + 내려받기 우선순위 - + Remaining 남음 - + Availability 가용성 - + Total Size - 전체 크기 + 전체 크기 @@ -9626,12 +9319,12 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - 혼합 + 혼합됨 Not downloaded - 받지 않음 + 내려받지 않음 @@ -9832,7 +9525,7 @@ Please choose a different name and try again. KiB - KiB + KiB @@ -9904,7 +9597,7 @@ Please choose a different name and try again. Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - 이유: 생성한 토렌트가 올바르지 않습니다. 받기 목록에 추가할 수 없습니다. + 이유: 생성한 토렌트가 올바르지 않습니다. 내려받기 목록에 추가할 수 없습니다. @@ -9927,7 +9620,7 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - %1에서 감시된 폴더 구성을 구문분석할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 감시된 폴더 구성을 분석할 수 없습니다. 오류: %2 @@ -10031,7 +9724,7 @@ Please choose a different name and try again. Download: - 받기: + 내려받기: @@ -10068,12 +9761,12 @@ Please choose a different name and try again. Set no share limit - 공유 제한 없음 + 공유 제한 없음 설정 Set share limit to - 공유 제한 지정: + 공유 제한 설정 @@ -10093,7 +9786,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - 순차적으로 받기 + 순차적으로 내려받기 @@ -10103,7 +9796,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - 처음과 마지막 조각을 먼저 받기 + 처음과 마지막 조각을 먼저 내려받기 @@ -10119,7 +9812,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - 저장 경로 선택하기 + 저장 경로 선택하기하기 @@ -10140,73 +9833,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1'은(는) 올바른 토렌트 파일이 아닙니다. - + Priority must be an integer 우선순위는 정수여야 합니다 - + Priority is not valid 우선순위가 타당하지 않습니다 - + Torrent's metadata has not yet downloaded - 토렌트 메타데이터를 아직 받지 못했습니다 + 토렌트 메타데이터를 아직 내려받지 못했습니다 - + File IDs must be integers 파일 ID는 정수여야 합니다 - + File ID is not valid 파일 ID가 유효하지 않습니다 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 토렌트 대기열은 꼭 사용해야 합니다 - - + + Save path cannot be empty 저장 경로는 꼭 입력해야 합니다 - - + + Cannot create target directory - 대상 디렉토리를 생성할 수 없습니다 + 대상 디렉터리를 생성할 수 없습니다 - - + + Category cannot be empty 범주는 비워둘 수 없습니다 - + Unable to create category 범주를 만들 수 없습니다 - + Unable to edit category 범주를 편집할 수 없습니다 - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path 저장 경로를 만들 수 없습니다 @@ -10226,25 +9924,25 @@ Please choose a different name and try again. %1 인덱스가 범위를 벗어났습니다. - - - + + + Cannot write to directory 디렉터리에 쓸 수 없습니다 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" 웹 UI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 - + Incorrect torrent name 잘못된 토렌트 이름 - - + + Incorrect category name 잘못된 범주 이름 @@ -10275,62 +9973,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 전체 (0) - + Trackerless (0) 트래커 없음 (0) - + Error (0) 오류 (0) - + Warning (0) 경고 (0) - - + Trackerless (%1) 트래커 없음 (%1) - - + + Error (%1) 오류 (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) 경고 (%1) - + Resume torrents 토렌트 이어받기 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) @@ -10384,113 +10087,117 @@ Please choose a different name and try again. 없음 - + Tracker editing 트래커 편집 - + Tracker URL: 트래커 URL: + - Tracker editing failed 트래커 편집 실패 - + The tracker URL entered is invalid. - 입력한 트래커 URL이 올바르지 않습니다 + 입력한 트래커 URL이 올바르지 않습니다. - + The tracker URL already exists. 트래커 URL이 존재합니다. - + Add a new tracker... 새 트래커 추가... - + Edit tracker URL... 트래커 URL 편집... - + Remove tracker 트래커 제거 - + Copy tracker URL 트래커 URL 복사 - + Force reannounce to selected trackers - 선택한 트래커에 강제로 다시 알림 + 선택한 트래커에 다시 알림 강제 적용 - + Force reannounce to all trackers - 모든 트래커에 강제로 다시 알림 + 모든 트래커에 다시 알림 강제 적용 - + Tier 계층 - + URL URL - + Status 상태 - + Seeds 배포 - + + Times Downloaded + + + + Resize columns 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 - + Peers 피어 - + Leeches 얌체 - Downloaded - 받음 + 내려받음 - + Message 메시지 - + Column visibility 열 표시 여부 @@ -10525,33 +10232,33 @@ Please choose a different name and try again. Download error - 받기 오류 + 내려받기 오류 The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - 트래커 목록을 받을 수 없습니다. 이유: %1 + 트래커 목록을 내려받을 수 없습니다. 이유: %1 TransferListFiltersWidget - + Status 상태 - + Categories 범주 - + Tags 태그 - + Trackers 트래커 @@ -10561,7 +10268,7 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - 받는중 + 내려받는중 @@ -10573,19 +10280,19 @@ Please choose a different name and try again. Downloading metadata Used when loading a magnet link - 메타데이터 받는중 + 메타데이터 내려받는중 [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - [F] 메타데이터 받는중 + [F] 메타데이터 내려받는중 [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] 받는중 + [F] 내려받는중 @@ -10623,7 +10330,7 @@ Please choose a different name and try again. Paused - 일시정지 + 일시정지됨 @@ -10645,7 +10352,7 @@ Please choose a different name and try again. Errored Torrent status, the torrent has an error - 오류 + 오류 발생 @@ -10750,7 +10457,7 @@ Please choose a different name and try again. Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - 받음 + 내려받음 @@ -10762,7 +10469,7 @@ Please choose a different name and try again. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - 세션 받기 + 세션 내려받기 @@ -10839,287 +10546,445 @@ Please choose a different name and try again. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (%2 동안 시드됨) + %1 (%2 동안 배포됨) TransferListWidget - + Column visibility 열 표시 여부 - + Recheck confirmation 재검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토렌트를 다시 검사하시겠습니까? - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - Resume Resume/start the torrent - 이어받기 + 이어받기 - Force Resume Force Resume/start the torrent - 강제 이어받기 + 이어받기 강제 적용 - Pause Pause the torrent - 일시정지 + 일시정지 - + Choose save path - 저장 경로 선택 + 저장 경로 선택하기 - + Unable to preview 미리볼 수 없음 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 선택한 "%1" 토렌트는 미리 볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다 - + Resize columns 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 콘텐츠 크기로 조정 - + Enable automatic torrent management 자동 토렌트 관리 활성화 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 선택한 토렌트에 대해 자동 토렌트 관리를 활성화하시겠습니까? 재배치될 수 있습니다. - + Add Tags 태그 추가 - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags 모든 태그 제거 - + Remove all tags from selected torrents? 선택한 토렌트에서 모든 태그를 제거하시겠습니까? - + Comma-separated tags: 태그를 쉼표로 분리: - + Invalid tag 잘못된 태그 - + Tag name: '%1' is invalid 태그 이름: '%1'이(가) 잘못됐습니다 - + + &Resume + Resume/start the torrent + 이어받기(&R) + + + + &Pause + Pause the torrent + 일시정지(&P) + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + 삭제(&D) + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - 삭제 + 삭제 - Preview file... - 파일 미리보기... + 파일 미리보기... - Open destination folder - 대상 폴더 열기 + 대상 폴더 열기 - Move up i.e. move up in the queue - 위로 이동 + 위로 이동 - Move down i.e. Move down in the queue - 아래로 이동 + 아래로 이동 - Move to top i.e. Move to top of the queue - 맨 위로 이동 + 맨 위로 이동 - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 맨 아래로 이동 + 맨 아래로 이동 - Set location... - 위치 지정... + 위치 지정... - Force reannounce - 강제 다시 알림 + 다시 알림 강제 적용 - Magnet link - 마그넷 링크 + 마그넷 링크 - Torrent ID - 토렌트 ID + 토렌트 ID - Name - 이름 + 이름 - + Download in sequential order - 차례대로 받기 + 차례대로 내려받기 - + Download first and last pieces first - 첫/끝 조각 먼저 받기 + 첫/끝 조각 먼저 내려받기 - + Automatic Torrent Management 자동 토렌트 관리 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 자동 모드는 다양한 토렌트 특성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됨을 의미합니다 - Category - 범주 + 범주 - New... New category... - 신규... + 신규... - Reset Reset category - 모두 제거 + 모두 제거 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + 토렌트가 [일시정지됨/대기중/오류 발생/확인중]이면 다시 알림을 강제 적용할 수 없습니다 - Queue - 대기열 + 대기열 - Copy - 복사 + 복사 - Torrent options... - 토렌트 옵션... + 토렌트 옵션... - Info hash v1 - 정보 해시 v1: + 정보 해시 v1 - Info hash v2 - 정보 해시 v2: + 정보 해시 v2 - Edit trackers... - 트래커 편집... + 트래커 편집... - Tags - 태그 + 태그 - Add... Add / assign multiple tags... - 추가... + 추가... - Remove All Remove all tags - 모두 제거 + 모두 제거 - Force recheck - 강제 다시 검사 + 다시 검사 강제 적용 - + Super seeding mode 초도 배포 모드 - Rename... - 이름 변경... + 이름 변경... @@ -11143,12 +11008,12 @@ Please choose a different name and try again. Root JSON value is not an object - 루트 JSON 값이 개체가 아닙니다. + 루트 JSON 값이 객체가 아닙니다 Invalid color for ID "%1" is provided by theme - 테마의 ID "%1"에 대한 색상이 올바르지 않습니다. + 테마에서 제공한 ID "%1"의 색상이 잘못되었습니다 @@ -11159,7 +11024,7 @@ Please choose a different name and try again. 파이선 감지됨, 실행 이름: '%1', 버전: %2 - + Python not detected 파이썬을 찾지 못했습니다 @@ -11194,7 +11059,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 자동 모드는 다양한 토렌트 특성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됨을 의미합니다. + 자동 모드는 다양한 토렌트 특성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됨을 의미합니다 @@ -11209,7 +11074,7 @@ Please choose a different name and try again. Save at - 저장: + 저장 위치 @@ -11234,7 +11099,7 @@ Please choose a different name and try again. Content layout: - 내용 배치: + 콘텐츠 배치: @@ -11255,7 +11120,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - 저장 경로 선택하기 + 저장 경로 선택하기하기 @@ -11294,62 +11159,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 허용되지 않는 파일 형식, 일반 파일만 허용됩니다. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 대체 UI 폴더의 심볼릭 링크는 금지되어 있습니다. - + Using built-in Web UI. 내장 Web UI 사용. - + Using custom Web UI. Location: "%1". 맞춤 Web UI 사용. 위치: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽었습니다. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 선택한 언어(%1)에 대한 Web UI 번역을 읽지 못했습니다. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUI 맞춤 HTTP 헤더에 ':' 구분자 누락: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 최대 허용 파일 크기(%1)를 초과했습니다! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 원본 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 원본 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 출처 헤더 및 목표 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 출처 헤더: '%2'. 목표 원점: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더, 포트 불일치. 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' 웹 UI: 잘못된 호스트 헤더. 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' @@ -11380,90 +11245,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1시 %2분 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1일 %2시 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - 모두 받았기 때문에 qBittorrent는 바로 시스템을 종료할 것입니다. + 모두 내려받았기 때문에 qBittorrent는 바로 시스템을 종료할 것입니다. - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 71bbdf2a9..4975107cd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Išsaugoti kaip .torrent file... - + Normal Įprasta - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - - + + Do not download Nesiųsti - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Klaida: %2 - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... @@ -390,149 +390,149 @@ Klaida: %2 Pasirinkite išsaugojimo kelią - - - + + - - + + + Torrent is already present Torentas jau yra - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti. - + Torrent is already queued for processing. Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. - - - - + + + + N/A Nėra - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet nuoroda "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Laisva vieta diske: %2) - + Not available This size is unavailable. Neprieinama - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Išsaugoti torrent pavidalu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order Pagal rodomą failų tvarką - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepavyko įkelti iš URL: %1. Klaida: %2 - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -540,469 +540,494 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - + Transfer list refresh interval Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - - + + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + All IPv4 addresses Visi IPv4 adresai - + All IPv6 addresses Visi IPv6 adresai - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normali - + Below normal Žemesnė nei normali - + Medium Vidutinė - + Low Žema - + Very low Labai žema - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proceso atminties pirmenybė (Tik Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Išsiskirianti atmintis tikrinant torentus - + Disk cache Disko podėlis - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Disk queue size - + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + Resolve peer countries - + Network interface Tinklo sąsaja. - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas @@ -1010,104 +1035,104 @@ Klaida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Application failed to start. Programai nepavyko pasileisti. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Klaida: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: IP buvo užblokuotas, IP: %1, naudotojo vardas: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - + WebAPI login success. IP: %1 Tinklo API prisijungimas pavyko. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: neteisingi prisijungimo duomenys, bandymas nr.: %1, IP: %2, naudotojo vardas: %3 @@ -1642,22 +1667,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Duomenų bazė yra pažeista. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1665,611 +1690,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - Encryption support [%1] - Šifravimo palaikymas [%1] - - - - + + FORCED PRIVERSTINAI - Anonymous mode [%1] - Anoniminė veiksena [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - 81%match -"%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas torentas ir jo failai. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Įvuko torento klaid.Torentas: "%1". Klaida: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Įspėjimas apie failo klaida. Torentas: "%1". Failas: "%2". Priežastis: %3 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Aptiktas išorinis IP: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - - - Peer ID: - Siuntėjo ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP naudotojo agentas yra "%1" - - - DHT support [%1] - DHT palaikymas [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĮJUNGTA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IŠJUNGTA - - Local Peer Discovery support [%1] - Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] - - - PeX support [%1] - PeX palaikymas [%1] - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Bandoma klausyti:%1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nepavyko pratęsti torento "%1". - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - "%1" atkurtas. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2288,62 +2161,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2659,17 +2522,17 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2754,58 +2617,58 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O klaida: Nepavyko atverti IP filtrų failo skaitymo veiksenoje. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Rėžio pradžios IP yra netaisyklingas. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Rėžio pabaigos IP yra netaisyklingas. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filtro eilutė %1 yra netaisyklinga. Vienas IP yra IPv4, o kitas IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Eilutei %1 pateikta IP filtro išimtis. Išimtis yra: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Įvyko %1 papildomų IP filtro nagrinėjimo klaidų. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Analizavimo klaida: Filtrų failas nėra taisyklingas PeerGuardian P2B failas. @@ -3216,8 +3079,8 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - + Execution Log Vykdymo žurnalas @@ -3227,40 +3090,40 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Išvalyti slaptažodį - + &Set Password &Nustatyti slaptažodį - + Preferences Nuostatos - + &Clear Password &Išvalyti slaptažodį - + Filter torrent names... - + Transfers Siuntimai - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. @@ -3296,13 +3159,13 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: @@ -3359,62 +3222,62 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3466,7 +3329,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. @@ -3504,7 +3367,7 @@ Ar norite įdiegti jį dabar? Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. @@ -3528,22 +3391,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. @@ -3551,7 +3414,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - + Invalid password Neteisingas slaptažodis @@ -3579,12 +3442,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas @@ -3612,17 +3475,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai @@ -4976,10 +4839,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - El. pašto pranešimo klaida: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5282,114 +5141,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Siuntimų eilė - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - + RSS Reader RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Skleidimo Apribojimai - + When seeding time reaches - + Pause torrent Pristabdyti torentą - + Remove torrent Šalinti torentą - + Remove torrent and its files Šalinti torentą ir jo failus - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Kai dalijimosi santykis pasieks - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + RSS Smart Episode Filter RSS išmanusis epizodų filtras - + Download REPACK/PROPER episodes Atsisiųsti REPACK/PROPER epizodus - + Filters: Filtrai: - + Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + IP address: IP adresas: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5398,42 +5257,42 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0 Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Niekada - + ban for: - + Session timeout: Sesijos laikas baigėsi - + Disabled Išjungta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5448,27 +5307,27 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Apeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Apeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše - + IP subnet whitelist... IP potinklių baltasis sąrašas... - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą @@ -5597,10 +5456,6 @@ pakaitos simbolį "*". Switch torrent to Manual Mode Perjungti torentą į rankinę veikseną - - When Default Save Path changed: - Kai pakeičiamas numatytasis išsaugojimo kelias: - @@ -5875,23 +5730,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Atpažinimas - - + + Username: Naudotojo vardas: - - + + Password: Slaptažodis: @@ -5992,7 +5847,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Prievadas: @@ -6057,8 +5912,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6067,8 +5922,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6200,140 +6055,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDidžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų skaičius: - + Do not count slow torrents in these limits Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus - + Upload rate threshold: Išsiuntimo greičio slenkstis: - + Download rate threshold: Atsiuntimo greičio slenkstis: - - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Torento neveiklumo laikmatis: - + then , o tuomet - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Key: Raktas: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Change current password Keisti dabartinį slaptažodį - + Use alternative Web UI Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają - + Files location: Failų vieta: - + Security Saugumas - + Enable clickjacking protection Įjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Įjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF) - + Enable Host header validation Įjungti serverio antraštės patvirtinimą - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: @@ -6851,12 +6706,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -6991,9 +6846,9 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. - - - + + + Search plugin update Paieškos papildinio atnaujinimas @@ -7035,27 +6890,27 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. qBittorrent paieškos papildinys - + All your plugins are already up to date. Visi jūsų papildiniai yra naujausios versijos. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Atleiskite, nepavyko patikrinti ar papildiniui yra prieinami atnaujinimai. %1 - + Search plugin install Paieškos papildinio įdiegimas - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nepavyko įdiegti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nepavyko atnaujinti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2 @@ -7085,14 +6940,6 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7593,224 +7440,224 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 yra nežinomas komandų eilutės parametras. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma. - + Usage: Naudojimas: - + Options: Parinktys: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Aplinkos kintamajame "%1" tikėtasi sveiko skaičiaus, tačiau gauta "%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametras "%1" privalo atitikti sintaksę "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Aplinkos kintamajame "%2" tikėtasi %1, tačiau gauta "%3" - + port prievadas - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 privalo nurodyti teisingą prievadą (1 iki 65535). - + Display program version and exit Rodyti programos versiją ir išeiti - + Display this help message and exit Rodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti - + Change the Web UI port Pakeisti tinklo sąsajos prievadą - + Disable splash screen Išjungti pradžios langą - + Run in daemon-mode (background) Vykdyti foniniame režime - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" katalogas - + Store configuration files in <dir> Laikyti konfigūracijos failus ties <dir> - - + + name pavadinimas - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Laikyti konfigūracijos failus qBittorrent_<name> kataloguose - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Įsilaužti į libtorrent greitojo pratęsimo failus ir padaryti failų kelius santykinius profilio katalogui - + files or URLs failai ar URL - + Download the torrents passed by the user Atsisiųsti naudotojo perduotus torentus - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Nurodyti ar pridedant torentą bus atveriamas "Pridėti naują torentą" dialogas - + Options when adding new torrents: Parinktys, pridedant naujus torentus: - + path kelias - + Torrent save path Torento išsaugojimo kelias - + Add torrents as started or paused Pridėti torentus kaip pradėtus ar pristabdytus - + Skip hash check Praleisti maišos tikrinimą - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Priskirti torentus kategorijai. Jeigu kategorijos nėra, ji bus sukurta. - + Download files in sequential order Atsisiųsti failus eilės tvarka - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Parinkties reikšmės gali būti pateikiamos per aplinkos kintamuosius. Parinkčiai, pavadinimu "parameter-name", aplinkos kintamojo pavadinimas bus "QBT_PARAMETER_NAME" (rašant didžiosiomis raidėmis, "-" pakeičiami "_"). Norėdami perduoti vėliavėlių reikšmes, nustatykite kintamąjį į "1" arba "TRUE". Pavyzdžiui, norint išjungti prisistatymo langą: - + Command line parameters take precedence over environment variables Komandų eilutės parametrai turi pirmumo teisę prieš aplinkos kintamuosius - + Help Žinynas - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + Legal Notice Teisinis pranešimas - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė. - + No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7819,22 +7666,22 @@ No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku @@ -8217,48 +8064,44 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range Poslinkis yra už ribų - + All plugins are already up to date. Visi papildiniai yra naujausios versijos. - + Updating %1 plugins Atnaujinami %1 papildiniai - + Updating plugin %1 Atnaujinamas papildinys %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Nepavyko patikrinti ar papildiniui yra prieinami atnaujinimai: %1 SearchJobWidget - - Form - Forma - Results(xxx) @@ -8304,52 +8147,28 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nustatykite mažiausią ir didžiausią leidžiamą skleidėjų skaičių</p></body></html> - Seeds: Skleidėjai: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mažiausias skleidėjų skaičius</p></body></html> - to iki - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Didžiausias skleidėjų skaičius</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nustatykite mažiausią ir didžiausią leidžiamą torento dydį</p></body></html> - Size: Dydis: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mažiausias torento dydis</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Didžiausias torento dydis</p></body></html> - Name @@ -8565,23 +8384,23 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Atnaujinimų serveris laikinai neprieinamas. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Papildinys "%1" yra pasenęs, atnaujinama į %2 versiją - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %1 iš %2 papildinių gauta neteisinga atnaujinimo informacija. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Paieškos papildinyje "%1" yra neteisinga versijos eilutė ('%2') @@ -8974,7 +8793,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo StacktraceDialog - + Crash info Strigties informacija @@ -9071,36 +8890,36 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo StatusBar - - + Connection status: Prisijungimo būsena: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nėra tiesioginių susijungimų. Tai gali reikšti tinklo nustatymo problemas. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 mazgų - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent turi būti paleista iš naujo! - + + Connection Status: Prisijungimo būsena: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Neprisijungta. Tai dažniausiai reiškia, jog qBittorrent nepavyko klausytis ties pasirinktu prievadu. @@ -9110,12 +8929,12 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Prisijungta - + Click to switch to alternative speed limits Spauskite, jei norite įjungti alternatyvius greičio apribojimus - + Click to switch to regular speed limits Spauskite, jei norite įjungti įprastus greičio apribojimus @@ -9123,148 +8942,148 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Visi (0) - + Downloading (0) Atsiunčiami (0) - + Seeding (0) Skleidžiami (0) - + Completed (0) Užbaigti (0) - + Resumed (0) Pratęsti (0) - + Paused (0) Pristabdyti (0) - + Active (0) Aktyvūs (0) - + Inactive (0) Neaktyvūs (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) Sustojęs atsisiuntimas (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Klaida (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Atsiunčiami (%1) - + Seeding (%1) Skleidžiami (%1) - + Completed (%1) Užbaigti (%1) - + Paused (%1) Pristabdyti (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - + Resumed (%1) Pratęsti (%1) - + Active (%1) Aktyvūs (%1) - + Inactive (%1) Neaktyvūs (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) Sustojęs atsisiuntimas (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Klaida (%1) @@ -9272,17 +9091,17 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo TagFilterModel - + Tags Žymės - + All Visos - + Untagged Be žymių @@ -9442,36 +9261,32 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentContentModel - + Name Vardas - Size - Dydis - - - + Progress Eiga - + Download Priority Atsiuntimo svarba - + Remaining Liko - + Availability Prieinamumas - + Total Size Bendras dydis @@ -9996,73 +9811,78 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - + Priority must be an integer Svarba privalo būti sveikasis skaičius - + Priority is not valid Svarba yra neteisinga - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torento metaduomenys dar nebuvo atsisiųsti - + File IDs must be integers Failų ID privalo būti sveikieji skaičiai - + File ID is not valid Failo ID yra neteisingas - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Privalo būti įjungta siuntimų eilė - - + + Save path cannot be empty Išsaugojimo kelias negali būti tuščias - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategorija negali būti tuščia - + Unable to create category Nepavyko sukurti kategorijos - + Unable to edit category Nepavyko taisyti kategorijos - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Nepavyksta sukurti išsaugojimo kelio @@ -10082,25 +9902,25 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. - - - + + + Cannot write to directory Nepavyksta rašyti į katalogą - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + Incorrect torrent name Neteisingas torento pavadinimas - - + + Incorrect category name Neteisingas kategorijos pavadinimas @@ -10126,62 +9946,67 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Be seklių (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Įspėjimas (0) - - + Trackerless (%1) Be seklių (%1) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Įspėjimas (%1) - + Resume torrents Prastęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -10235,113 +10060,117 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Nėra - + Tracker editing Seklio taisymas - + Tracker URL: Seklio URL: + - Tracker editing failed Nepavyko taisyti seklio - + The tracker URL entered is invalid. Įvestas netaisyklingas seklio URL. - + The tracker URL already exists. Toks seklio URL jau yra. - + Add a new tracker... Pridėti naują seklį... - + Edit tracker URL... Taisyti seklio URL... - + Remove tracker Šalinti seklį - + Copy tracker URL Kopijuoti seklio URL - + Force reannounce to selected trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus pasirinktiems sekliams - + Force reannounce to all trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams - + Tier Pakopa - + URL URL - + Status Būsena - + Seeds Skleidėjai - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Siuntėjai - + Leeches Siunčia - Downloaded - Atsiųsta + Atsiųsta - + Message Žinutė - + Column visibility Stulpelio matomumas @@ -10387,22 +10216,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListFiltersWidget - + Status Būsena - + Categories Kategorijos - + Tags Žymės - + Trackers Sekliai @@ -10696,281 +10525,423 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - Resume Resume/start the torrent - Tęsti + Tęsti - Force Resume Force Resume/start the torrent - Priverstinai pratęsti + Priverstinai pratęsti - Pause Pause the torrent - Pristabdyti + Pristabdyti - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - + Unable to preview Nepavyko peržiūrėti - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Pasirinktas torentas "%1" neturi failų kuriuos būtu galima peržiūrėti - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pridėti žymes - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Šalinti visas žymes - + Remove all tags from selected torrents? Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes? - + Comma-separated tags: Kableliais atskirtos žymės: - + Invalid tag Neteisinga žymė - + Tag name: '%1' is invalid Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas - - Delete - Delete the torrent - Ištrinti + + &Resume + Resume/start the torrent + &Tęsti - - Preview file... - Peržiūrėti failą... + + &Pause + Pause the torrent + &Pristabdyti - - Open destination folder - Atverti atsiuntimo aplanką - - - - Move up - i.e. move up in the queue - Aukštyn - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - Žemyn - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - Į viršų - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - Į apačią - - - - Set location... - Nustatyti saugojimo vietą... - - - - Force reannounce - Priverstinai siųsti atnaujinimus - - - - Magnet link - Magnet nuoroda - - - - Torrent ID + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Name - Pavadinimas + + &Delete + Delete the torrent + Ištrin&ti - + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Ištrinti + + + Preview file... + Peržiūrėti failą... + + + Open destination folder + Atverti atsiuntimo aplanką + + + Move up + i.e. move up in the queue + Aukštyn + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Žemyn + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Į viršų + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Į apačią + + + Set location... + Nustatyti saugojimo vietą... + + + Force reannounce + Priverstinai siųsti atnaujinimus + + + Magnet link + Magnet nuoroda + + + Name + Pavadinimas + + + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Automatic Torrent Management Automatinis torento tvarkymas - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Kategorija + Kategorija - New... New category... - Nauja... + Nauja... - Reset Reset category - Atstatyti + Atstatyti - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Eilė + Eilė - Copy - Kopijuoti + Kopijuoti - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - Edit trackers... - Redaguoti seklius... + Redaguoti seklius... - Tags - Žymės + Žymės - Add... Add / assign multiple tags... - Pridėti... + Pridėti... - Remove All Remove all tags - Šalinti visas + Šalinti visas - Force recheck - Priverstinai pertikrinti + Priverstinai pertikrinti - + Super seeding mode Super skleidimo režimas - Rename... - Pervadinti... + Pervadinti... @@ -11010,7 +10981,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Python aptikta, vykdomojo pavadinimas: "%1", versija: %2 - + Python not detected Python neaptikta @@ -11145,62 +11116,62 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepriimtinas failo tipas, yra leidžiamas tik įprastas failas. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Simbolinės nuorodos alternatyvaus naudotojo sąsajos aplanko viduje yra uždraustos. - + Using built-in Web UI. Naudojama įtaisytoji tinklo naudotojo sąsaja. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Naudojama tinkinta tinklo naudotojo sąsaja. Vieta: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Tinklo sąsajos vertimas pasirinktai lokalei (%1) sėkmingai įkeltas. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Nepavyko įkelti tinklo sąsajos vertimo pasirinktai lokalei (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Viršytas didžiausias leidžiamas failo dydis (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Kilmės antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė, prievadai nesutampa. Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta Serverio antraštė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė. Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta Serverio antraštė: "%2" @@ -11231,90 +11202,90 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 val. %2 min. - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d. %2 val. - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - + < 1m < 1 minute < 1 min. - + %1m e.g: 10minutes %1 min. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index 31de0a7e3..a1adc2458 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -80,32 +80,32 @@ qBittorrent tika sastateits lītojūt ituos bibliotekas - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Izraisteita BitTorrent aplikaceja programeta C++ volūdā iz Qt toolkit i libtorrent-rasterbar bazas. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Sātyslopa: - + Forum: Forums: - + Bug Tracker: Par klaidom: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -304,61 +304,61 @@ Izglobuot kai .torrent failu... - + Normal Norma - + High Augsta - + Maximum Pošaugstā - - + + Do not download Naatsasyuteit - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Nadereigs torrents - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - + Invalid magnet link Nadereiga magnetsaita - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -367,17 +367,17 @@ Error: %2 Kleida: %2 - + This magnet link was not recognized Itei magnetsaita nav atpazeistama. - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... @@ -388,149 +388,149 @@ Kleida: %2 Izalaseit izglobuošonas vītu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Tika dalikti jaunie trakeri. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A Navā zynoms - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetsaita '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Tika dalikti jaunie trakeri. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Izglobuot kai torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority Norma prioriteta - + High priority Augsta prioriteta - + Maximum priority Pošaugstā prioriteta - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Navar atsasyuteit '%1': %2 - + Rename... Puorsaukt... - + Priority Prioritets - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Naīsadevās īviļkt nu URL: %1. Kleida: %2 - + Download Error Atsasyuteišonas kleida @@ -538,452 +538,469 @@ Kleida: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izīmūšie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izīmūšie porti (Max) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkuortuotai puorsavērt torrentus piec atsasyuteišonas dabeigšonas. - + Transfer list refresh interval Torrentu saroksta atsvīžeišonas iņtervals - - + + ms milliseconds ms - + Setting Fuņkcejas - + Value Value set for this setting Vierteiba - - + + (disabled) (atslēgts) - + (auto) (automatiski) - + min minutes myn - + All addresses Vysas adresas - + qBittorrent Section qBittorent izdola - - + + Open documentation Skaiteit dokumentaceju - + All IPv4 addresses Vysas IPv4 adresas - + All IPv6 addresses Vysas IPv6 adresas - + libtorrent Section libtorrent izdola - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Norma - + Below normal Zam normu - + Medium Vydyskys - + Low Zams - + Very low Cīši zams - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cītdiska vydatguods - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Cītdiska vydatguoda dereiguma iņtervals - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Lītuot sistemys vydatguodu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Dūt pyrmaileibu TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut nazcik salaidumus nu vīnas IP adress - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Ruodeit kūplītuotuoju datoru pasaukas - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adress kū paviesteit trakeriem (vajadzeigs restarts) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Ruodeit viesteņas - + Display notifications for added torrents Ruodeit viesteņas par daliktajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Atsasyuteit trakera lopys ikonu - + Save path history length Izglobuošonas vītu viesturis garums - + Enable speed graphs Īslēgt dreizumu grafiku - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Dreižuokā nūsasyuteišona - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstyprynuot atkuortuotu torrenta puorvēri - + Confirm removal of all tags Apstyprynuot vysu byrku nūjimšonu - + Always announce to all trackers in a tier Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem vysuos grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automatiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu izglobuošonas iņtervals - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Ruodeit kūplītuotuoju vaļsteibas - + Network interface Škārsteikla sadurs: - + Optional IP address to bind to Dasaisteit papyldoma IP adresi: - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Īslēgt īmontātuo trakeri - + Embedded tracker port Īmontāta trakera ports @@ -991,99 +1008,104 @@ Kleida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika īslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Niulejuos koņfiguracejis apvuocis: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista uoreja programa, kamanda: %2 - + Torrent name: %1 Torrenta pasauka: %1 - + Torrent size: %1 Torrenta lelums: %1 - + Save path: %1 Izglobuošonas vīta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika atsasyuteits %1 - + Thank you for using qBittorrent. Paļdis, ka lītojat qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' atsasyuteišona ir dabeigta - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, syuta posta viesteņu - + Application failed to start. Programu naīsadevās palaist - + Information Inpormaceja - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tuolvaļdis riednīka slāgvuords ir: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Tuolvaļdis riednīka paroļs vys vēļ ir nūklusiejuma: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Jis ir drūsuma riskys. Lyudzam pasvērt paroļs meju. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Izglobuo torrenta progressu... @@ -1099,22 +1121,22 @@ Kleida: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI dasaslēgšuonās naīsadevās. Īmesls: IP adresa ir nūblokēta, IP: %1, lītuotuojs: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jiusu IP adress tika nūblokēta, nazcik nalūbeigu dasaslēgšuonās raudzejumu deļ. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI dasaslēgšuonās lūbeiga: IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI dasaslēgšuonās naīsadevās. Īmesls: Nadereigi dati, raudzejumu skaits: %1, IP: %2, lītuotuojs: %3 @@ -1642,434 +1664,459 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED DASTATEIGS - - - Anonymous mode [%1] - Anonims režims [%1] - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + Local Peer Discovery support: %1 - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + Removed torrent. - - - - Couldn't load torrent: %1 + + + Removed torrent and deleted its content. - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. + + + Torrent paused. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + Super seeding enabled. - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + + Torrent reached the seeding time limit. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - Unable to decode '%1' torrent file. + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. + + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - - Moving "%1" to "%2"... - Puorceļ "%1" ite "%2"... - - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Naīsadevās īviļķt torrentu. Īmesls: %1 + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + - + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Klaideigs torrents. Torrent: "%1". Kleida: %2 - - - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Detected external IP. IP: "%1" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Atsasyutē '%1', lyudzami pagaidit... - - - - The network interface defined is invalid: %1 + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + + + - Peer ID: - Kūplītuotuoja ID: - - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Lītuotuoja agents ir '%1' - - - - - DHT support [%1] - DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + ON ĪGRĪZTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NŪGRĪZTS - - - - Local Peer Discovery support [%1] - Vītejuo kūplītuotuoju mekliešona [%1] - - - - PeX support [%1] - PeX [%1] - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2088,75 +2135,75 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2164,17 +2211,17 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." CategoryFilterModel - + Categories Kategorejas - + All Vysys - + Uncategorized Bez kategorejas @@ -2276,13 +2323,13 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Iztreit failus i iz cītdiska - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2486,12 +2533,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Nūblokētās IP - + Copy Puorspīst - + Clear @@ -2612,38 +2659,38 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2742,113 +2789,118 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Vierīņs - + &Options... Nūstatejumi... - + &Resume Aizsuokt - + Torrent &Creator Torrentu &darynuotuojs - - + + Alternative Speed Limits Aļternativie dreizumi - + &Top Toolbar Viersejuo reikšveitra - + Display Top Toolbar Radeit viersejuo reikšveitru - + Status &Bar Statusa &jūsta - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Dreizums pasaukys šveitrā - + Show Transfer Speed in Title Bar Radeit dreizumu pasaukys šveitrā - + &RSS Reader &RSS laseituojs - + Search &Engine Maklātivs - + L&ock qBittorrent Aizslēgt qBittorrent - + Do&nate! Dūt pazīdu! - + &Do nothing - + Close Window Aiztaiseit lūgu - + R&esume All Aizsuokt vysys - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2858,165 +2910,165 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue Puorceļt saroksta zamoškā - + Move to the bottom of the queue Puorceļt saroksta zamoškā - + Top of Queue Puorceļt saroksta viersā - + Move to the top of the queue Puorceļt saroksta viersā - + Move Down Queue Puorceļt zamuok sarokstā - + Move down in the queue Puorceļt zamuok sarokstā - + Move Up Queue Puorceļt augstuok sarokstā - + Move up in the queue Puorceļt augstuok sarokstā - + &Exit qBittorrent Aiztaiseit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Statistics Statistika - + Check for Updates Meklēt atjaunynuojumus - + Check for Program Updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus - + &About Par - + &Pause Nūstateit - + &Delete Iztreit - + P&ause All Nūstuodeit vysys - + &Add Torrent File... &Dalikt torrentu failus... - + Open Atkluot - + E&xit Izīt - + Open URL Atkluot teiklavītu - + &Documentation Dokumentaceja - + Lock Aizslēgt - - - + + + Show Ruodeit - + Check for program updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus - + Add Torrent &Link... Dalikt torrentu &saitys... - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log - + Clear the password Nūteireit paroli @@ -3041,202 +3093,212 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Meklēt torrentu sarokstā... - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Voi drūši zini, ka gribi nūteireit paroli? - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Search Meklēt - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Naīsadevās dalikt torrentu: %1 - + Torrent added Torrents dalikts - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika dalikts. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation - + Yes Nui - + No - + Never Nikod - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Voi drūši zini, ka gribi aiztaiseit qBittorrent? - + &No &Nā - + &Yes &Nui - + &Always Yes &Vysod nui - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Daīmams qBittorrent atjaunynuojums - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' atsasyuteišona ir dabeigta. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3245,166 +3307,166 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Īmesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Daīmama jaunuoka verseja. - + Do you want to download %1? Voi gribi atsasyuteit %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Navā atjaunynuojumu. Jyusim jau irā pošjaunais qBittorrent izlaidums. - + &Check for Updates &Meklēt atjaunynuojumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjaunynuojumus... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Atsasyuteišonas kleida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Nadereiga paroļs - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Puorstaipteikla atsasyuteišonas kleida - + The password is invalid Paroļs navā dereigs - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Atsasyut. dreizums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Nūsasyut. dreizums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Naruodeit - + Exiting qBittorrent Aiztaiseit qBittorrent - + Open Torrent Files Izalaseit Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -3412,52 +3474,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3473,1295 +3535,1335 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venecuela - - + + N/A Navā atrasta - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu baza īviļkta. Taiss: %1. Laiks: %2 - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Naīsadevās īviļkt IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu bazi. Īmesls: %1 - + United Arab Emirates Saškiertī Arabu Emirati - + Afghanistan Afganistans - + Antigua and Barbuda Antigva i Barbuda - + Anguilla - + Albania Albaneja - + Armenia Armeneja - + Angola Angola - + Antarctica - + Argentina Argeņtina - + American Samoa Samoa Napavaļdeiguo Vaļsteiba - + Austria Austreja - + Australia Australeja - + Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžans - + Bosnia and Herzegovina Bosneja i Hercegovina - + Barbados Barbadoss - + Bangladesh Bangladešs - + Belgium Beļgeja - + Burkina Faso Burkina Fasa - + Bulgaria Bulgareja - + Bahrain Bahreins - + Burundi Burundi - + Benin Benins - + Bermuda - + Brunei Darussalam Bruneja Darusalama Sultanats - + Brazil Brazileja - + Bahamas Bahamys - + Bhutan Butans - + Bouvet Island - + Botswana Botsvana - + Belarus Boltkrīveja - + Belize Belizs - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the Konga Demokratiskuo Republika - + Central African Republic Centraluos Afrikys Republika - + Congo Kongs - + Switzerland Šveiceja - + Cook Islands - + Chile Čile - + Cameroon Kamerūns - + China Kineja - + Colombia Kolumbeja - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zaļuo Roga Solys - + Curacao - + Christmas Island Zīmyssvātku sola - + Cyprus Kipra - + Czech Republic Čekeja - + Germany Vuoceja - + Djibouti Džibuts - + Denmark Daneja - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikana - + Algeria Alžireja - + Ecuador Ekvadors - + Estonia Igauneja - + Egypt Egipts - + Western Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Spaneja - + Ethiopia Etiopeja - + Finland Suomeja - + Fiji Fidžis - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronezeja - + Faroe Islands - + France Praņceja - + Gabon Gabons - + United Kingdom Lelbrytaneja - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzeja - + French Guiana Praņcīšu Gviāna - + Ghana Gana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia Gambeja - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatora Gvineja - + Greece Grekeja - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala Gvatemala - + Guam - + Guinea-Bissau Gvineja-Bisava - + Guyana Gajana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Hondurass - + Croatia Horvateja - + Haiti Haits - + Hungary Vengreja - + Indonesia Indonezeja - + Ireland Eireja - + Israel Izraeļs - + India Iņdeja - + British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraks - + Iran, Islamic Republic of Irans - + Iceland Īslandeja - + Italy Italeja - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordaneja - + Japan Japoneja - + Kenya Keneja - + Kyrgyzstan Kirgizistans - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribats - + Comoros Komoru Solys - + Saint Kitts and Nevis Svātuo Kits Sola i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Pūstumu Koreja - + Korea, Republic of Dīnavydu Koreja - + Kuwait Kuveits - + Cayman Islands - + Kazakhstan Kazaheja - + Lao People's Democratic Republic Laosa Tautys Demokratiskuo Republika - + Lebanon Libans - + Saint Lucia Svātuos Lūcejis Sola - + Liechtenstein Liktenšteins - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Libereja - + Lesotho Lesots - + Lithuania Lītova - + Luxembourg Luksemburga - + Latvia Latveja - + Morocco Maroka - + Monaco Monaks - + Moldova, Republic of Moldaveja - + Madagascar Madagaskars - + Marshall Islands Maršalu Solys - + Mali Malis - + Myanmar Mjanmars - + Mongolia Mongoleja - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania Mauritaneja - + Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurīceja - + Maldives Maldivu Solys - + Malawi Malaveja - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizeja - + Mozambique Mozambika - + Namibia Namibeja - + New Caledonia - + Niger Nigers - + Norfolk Island - + Nigeria Nigereja - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nīderlandeja - + Norway Norvegeja - + Nepal Nepals - + Nauru Nauru - + Niue - + New Zealand Jaunzelaņdeja - + Oman Omans - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea Papua Jaungvineja - + Philippines Pilipinys - + Pakistan Pakistans - + Poland Puoleja - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal Portugaleja - + Palau Palau - + Paraguay Paragvajs - + Qatar Katars - + Reunion - + Romania Rumuneja - + Russian Federation Krīveja - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Sauda Arabeja - + Solomon Islands Solomonu solys - + Seychelles Seišelu Solys - + Sudan Sudans - + Sweden Švedeja - + Singapore Singapurs - + Slovenia Sloveneja - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakeja - + Sierra Leone Sjera Leone - + San Marino San Marins - + Senegal Senegals - + Somalia Somaleja - + Suriname Surinams - + Sao Tome and Principe San Tome i Principe - + El Salvador Salvadors - + Syrian Arab Republic Sīreja - + Swaziland Svazilends - + Turks and Caicos Islands - + Chad Čads - + French Southern Territories - + Togo Toga - + Thailand Taizeme - + Tajikistan Tadžikistans - + Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistans - + Tunisia Tuniseja - + Tonga Tonga - + Vietnam Vjetnams - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Naīsadevās atsasyuteit IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu bazys failu. Īmesls: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Naīsadevās atdareit saspīstuo IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu bazys failu. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Lūbeigai atjaunynuota IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu baza. - + Timor-Leste Reitu Timors - + Bolivia, Plurinational State of Boliveja - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire Elefanta Kaula Mola - + Libya Libeja - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedoneja - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan Dīnavydu Sudans - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey Turceja - + Trinidad and Tobago Trinidads i Tobags - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivans - + Tanzania, United Republic of Tanzaneja - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States Amerikys Saškiertuos Vaļsteibys - + Uruguay Urugvajs - + Uzbekistan Uzbekistans - + Holy See (Vatican City State) Vatikans (Vatikana Mīsta Vaļsteiba) - + Saint Vincent and the Grenadines Svātuo Vincenta Sola i Grenadinis - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemens - + Mayotte - + Serbia Serbeja - + South Africa Dīnavydu Afrikys Republika - + Zambia Zambeja - + Montenegro Malnkalneja - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: - E-posta viesteņu kleida: + Email Notification Error: %1 + @@ -4911,260 +5013,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Torrenta satvora izlikaliejums: - + Original - + Create subfolder Radeit zamapvuoci - + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion Palaist uoreju programu piec atsasyuteišonas dabeigšonas. - + Peer connection protocol: Kūplītuotuoju salaidumu protokols: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Īstateit laiku Aļternativuo kūpeiguo dreizumu lītuošonai - + From: From start time Nu: - + To: To end time Leidz: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vaira dazynuošonys</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrentu saroksts - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automatiski pīlikt šūs trakerus pi jaunīm torrentīm: - + RSS Reader RSS laseituojs - + Enable fetching RSS feeds Īgrīzt RSS laseituoju - + Feeds refresh interval: Īrokstu atsvīžeišonas iņtervals: - + Maximum number of articles per feed: Īrokstu skaits uz vīnu kanalu: - - + + min minutes myn - + Seeding Limits Nūsasyuteišonas rūbežas - + When seeding time reaches - + Pause torrent Nūstuodeit torrentu - + Remove torrent Nūjimt torrentu - + Remove torrent and its files Nūjimt torrentu i failus - + Enable super seeding for torrent Īgrīzt super-nūsasyuteišonu - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Automatiskys torrentu atsasyuteituojs - + Enable auto downloading of RSS torrents Īgrīzt RSS Automatiskuo atsasyuteišonu - + Edit auto downloading rules... Labuot RSS Automatiskys atsasyuteišonys īstatejumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS Gudrais epizozu fiļtrys - + Download REPACK/PROPER episodes Atsasyuteit REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Fiļtri: - + Web User Interface (Remote control) Tuolvaļdis sadurs (Web UI) - + IP address: IP adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikod - + ban for: nūlīgt dativi uz: - + Session timeout: - + Disabled Nūgrīzts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Īgrīzt glabiņu Secure flag (vajadzeigs HTTPS) - + Server domains: Servera domeni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5173,27 +5280,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vītā lītuot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunynuot muna dinamiskuo domena pasauku @@ -5263,94 +5370,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saglabuošonas puorvoļds - + Default Torrent Management Mode: Nūklusiejuma Torrenta puorvaļdis režims: - + Manual Rūkvaļde - + Automatic Automatiskuo - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Puorceļt torrentu - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Lītuot zamkategorejas - + Default Save Path: Nūklusiejuma izglobuošonys vīta: - + Copy .torrent files to: Radeit .torrent failu puorspīdumu ite: @@ -5365,22 +5467,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Radeit .torrent failu puorspīdumu dabeigtīm torrentīm ite: - + Pre-allocate disk space for all files Laiceigi puordrūsynuot vītu uz diska jaunīm failīm @@ -5491,565 +5593,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.godim - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nasuokt atsasyuteišonu automatiski - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Dalikt .!qB golaini nadabeigtīm failīm - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver Dabuojiejs - + To: To receiver Iz: - + SMTP server: SMTP servers: - + Sender Syuteituojs - + From: From sender Nu: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Lītuotuojs: - - - - + + + + Password: Paroļs: - + Show console window - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: Ports priekš atīmūšim salaidumim: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Navuošai - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Salaidumu skaita rūbežas - + Maximum number of connections per torrent: Salaidumu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of connections: Kūpeigais salaidumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nūsasyuteišonas slotu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of upload slots: Kūpeigais nūsasyuteišonas slotu skaits: - + Proxy Server Vidinīkservers - + Type: Lītuot: - + (None) (Nivīnu) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Saiminīks: - - + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Lītuot vidinīkserveri kūplītuotuoju salaidumim - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Lītuot vidinīkserveri tikai torrentim - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Fiļtrys vīta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Nūblokētās IP adresas... - + Apply to trackers Lītuot trakerym - + Global Rate Limits Golvonais kūpeigā dreizuma rūbežs - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nūsasyuteišona: - - + + Download: Atsasyuteišona: - + Alternative Rate Limits Aļternativais kūpeigā dreizuma rūbežs - + Start time Suokšonas laiks - + End time Beigšonas laiks - + When: Kod: - + Every day Kas dīnys - + Weekdays Dorbadīnās - + Weekends Nedeļgolās - + Rate Limits Settings Dreizuma rūbežs īstatejumi - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privatums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Īgrīzt DHT (nacentralizātū teiklu), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Īgrīzt Datu Meitu kūplītuotuoju vydā (PeX), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Īgrīzt Vītejuo kūplītuotuoju mekliešonu, lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Īgrīzt anonimū režimu - + Maximum active downloads: Kūpegais aktivuo atsasyuteišonu skaits: - + Maximum active uploads: Kūpegais aktivuo nūsasyuteišonu skaits: - + Maximum active torrents: Kūpegais aktivuo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Najimt vārā lānuos torrentus - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrenta stibniešonys skaiteklis: - + then tod - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikats: - + Key: Atslāgs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Inpormaceja par sertifikatim</a> - + Change current password Puormeit niulejuo paroli - + Use alternative Web UI Lītuot cytu tuolvaļdis paneļa saduri - + Files location: Failu vīta: - + Security Drūsums - + Enable clickjacking protection Īgrīzt apsardzeibu pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Īgrīzt apsardzeibu pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Serviss: - + Register Registrētīs - + Domain name: Domena pasauka: @@ -6074,109 +6186,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu @@ -6191,75 +6303,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Nadereigs sertifikats @@ -6269,33 +6381,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyĪstatejumi - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6376,152 +6488,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Vaļsteiba/Apgabaļs - + IP IP - + Port Ports - + Flags Karūgi - + Connection Salaidums: - + Client i.e.: Client application Aplikaceja - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Atsasyuteišonas dreizums - + Up Speed i.e: Upload speed Nūsasyuteišonas dreizums - + Downloaded i.e: total data downloaded Atsasyuteiti - + Uploaded i.e: total data uploaded Nūsasyuteiti - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Kūplītuotuoja progress - + Files i.e. files that are being downloaded right now Faili - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers Dalikt kūplītuotuojus - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Nūblokēt kūplītuotuoju - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port Puorspīst IP i portu @@ -6669,108 +6781,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAtiņstalēt - - - + + + Yes Nui - - - - + + + + No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update Maklātivu dapyldu atjaunynuošona - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: Adress: - + Invalid link Nadereiga saita - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins Izlaseit maklātivu dapyldus - + qBittorrent search plugin qBittorrent mekliešonas dapylds - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6802,13 +6914,13 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP [ĪGRĪZTS] + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP [NŪGRĪZTS] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6822,47 +6934,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Apsvavērt - + Name Pasauka - + Size Lelums - + Progress Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6903,29 +7015,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Norma - + Do not download Do not download (priority) Naatsasyuteit - + High High (priority) Augsta - + Maximum Maximum (priority) Pošaugstā + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7069,12 +7187,12 @@ Those plugins were disabled. Izlaseit nivīnu - + Normal Norma - + High Augsta @@ -7129,12 +7247,12 @@ Those plugins were disabled. Izglobuošonas vīta: - + Maximum Pošaugstā - + Do not download Naatsasyuteit @@ -7218,32 +7336,32 @@ Those plugins were disabled. Puorsaukt... - + Priority Prioritets - + By shown file order - + New Web seed Dalikt puorstaipteikla devieju - + Remove Web seed Nūjimt puorstaipteikla devieju - + Copy Web seed URL Puorspīst puorstaipteikla devieju - + Edit Web seed URL Lobuot puorstaipteikla devieju @@ -7253,39 +7371,39 @@ Those plugins were disabled. Meklēt failuos... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Dalikt puorstaipteikla devieju - + New URL seed: Dalikt puorstaipteikla devieju: - - + + This URL seed is already in the list. Itys puorstaipteikla deviejs jau ir sarokstā. - + Web seed editing Lobuot puorstaipteikla devieju - + Web seed URL: Puorstaipteikla devieju adress: @@ -7293,19 +7411,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7480,59 +7598,59 @@ Those plugins were disabled. Paleigs - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Atsaukt - + I Agree @@ -7557,20 +7675,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7655,12 +7773,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nadereigs RSS kanals - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7669,12 +7787,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7699,37 +7817,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS kanals ar itaidu adresi jau ir: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7934,204 +8072,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) Rezultati(xxx) - + Search in: Meklēt: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nūstateit mozuokuo un leluokuo devieju skaitu</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Devieji: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mozuokais devieju skaits</p></body></html> - - - - + + to leidz - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Leluokais devieju skaits</p></body></html> - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nūstateit mozuokuo un leluokuo lelumu</p></body></html> - - - + Size: Lelums: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mozuokais lelums</p></body></html> - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Leluokais lelums</p></body></html> - - - + Name i.e: file name Pasauka - + Size i.e: file size Lelums - + Seeders i.e: Number of full sources Devieji - + Leechers i.e: Number of partial sources Jāmuoji - + Search engine Maklātivs - + Filter search results... Meklēt rezultatuos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (ruoda <i>%1</i> nu <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torrentu pasaukuos - + Everywhere Vysur - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Open download window - + Download Atsasyuteit - + Open description page Atdareit aprakstejuma teiklavītu - + Copy Puorspīst - + Name Pasauka - + Download link Atsasyuteišonys saita - + Description page URL Aprakstejuma teiklavīta - + Searching... Meklē... - + Search has finished Mekliešona dabeigta - + Search aborted Mekliešona puortraukta - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8363,67 +8496,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Vairuok naruodeit - + qBittorrent will now exit. qBittorrent tiuleņ byus aiztaiseits. - + E&xit Now Aiztaiseit tān - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. Dators tiuleņ byus nūgrīzts. - + &Shutdown Now Nūgrīzt tān - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8777,133 +8910,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vysi (0) - + Downloading (0) Atsasyutē (0) - + Seeding (0) Nūsasyuta (0) - + Completed (0) Dabeigti (0) - + Resumed (0) Aizsuoktie (0) - + Paused (0) Nūstuodeiti (0) - + Active (0) Aktivi (0) - + Inactive (0) Naaktivi (0) - + Stalled (0) Nūstuojūšīs (0) - + Stalled Uploading (0) Nūstuojūšuos Nūsasyuteišonas (0) - + Stalled Downloading (0) Nūstuojūšuos Atsasyuteišonas (0) - + Checking (0) Puorbaud (0) - + Errored (0) Klaideigai (0) - + All (%1) Vysi (%1) - + Downloading (%1) Atsasyutē (%1) - + Seeding (%1) Nūsasyuta (%1) - + Completed (%1) Dabeigti (%1) - + Paused (%1) Nūstuodeiti (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + + + + Resumed (%1) Aizsuoktie (%1) - + Active (%1) Aktivi (%1) - + Inactive (%1) Naaktivi (%1) - + Stalled (%1) Nūstuojūšīs (%1) - + Stalled Uploading (%1) Nūstuojūšuos Nūsasyuteišonas (%1) - + Stalled Downloading (%1) Nūstuojūšuos Atsasyuteišonas (%1) - + Checking (%1) Puorbaud (%1) - + Errored (%1) Klaideigai (%1) @@ -9083,11 +9231,6 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Name Pasauka - - - Size - Lelums - Progress @@ -9108,6 +9251,11 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Availability Daīmamums + + + Total Size + + TorrentContentModelItem @@ -9149,17 +9297,17 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentContentTreeView - + Renaming Puorsaukšona - + New name: Jauna pasauka: - + Rename error Klaida puorsaukšonā @@ -9629,111 +9777,111 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid Prioritets nav dereigs - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faile ID nav dereigs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Izglobuošonas vītu navar pamest tukšu - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Katagoreju navar pamest tukšu - + Unable to create category Nāisadevās radeit kategoreju - + Unable to edit category Naīsadevās lobuot kategoreju - + Cannot make save path Navar īstateit izglobuošonas vītu - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Itymā apvuocī navar izglobuot - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3" - + Incorrect torrent name Nadereiga torrenta pasauka - + Incorrect category name Nadereiga kategorejas pasauka @@ -9759,62 +9907,62 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vysi (0) - + Trackerless (0) Bez trakera (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Viereibu (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trakera (%1) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + Warning (%1) Viereibu (%1) - + Resume torrents Aizsuokt torrentus - + Pause torrents Nūstuodeit torrentus - + Delete torrents Iztreit torrentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vysi (%1) @@ -9823,158 +9971,158 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TrackerListWidget - - + + Working Lobs - + Disabled Atslēgts - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Privats torrents - + Updating... Atjaunynuojas... - + Not working Nalobs - + Not contacted yet Vēļ navā salaists + + - - N/A Navā atrasta - + Tracker editing Trakeru lobuošona - + Tracker URL: Trakera adress: - - + + Tracker editing failed Trakeru lobuošona naīsadevās - + The tracker URL entered is invalid. Īvoduotā trakera adress navā dareiga. - + The tracker URL already exists. Trakers ar itaidu adresi jau ir. - + Add a new tracker... Pīlikt jaunu trakeri... - + Edit tracker URL... Lobuot trakera adresi... - + Remove tracker Nūjimt trakeri - + Copy tracker URL Puorspīst trakera adresi - + Force reannounce to selected trackers Dastateigs kontakts ar izalaseitajim trakeriem - + Force reannounce to all trackers Dastateigs kontakts ar vysim trakeriem - + Tier Leidzīņs - + URL Adress - + Status Statuss - + Seeds Devieji - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Kūplītuotuoji - + Leeches Jāmuoji - + Downloaded Atsasyuteiti - + Message Viestejums - + Column visibility @@ -10020,22 +10168,22 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TransferListFiltersWidget - + Status Statuss - + Categories Kategorejas - + Tags Byrkas - + Trackers Trakeri @@ -10329,274 +10477,279 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation Apstyprynuot puorvēri - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Puorsaukt - + New name: Jauna pasauka: - + Resume Resume/start the torrent Aizsuokt - + Force Resume Force Resume/start the torrent Dastateiga aizsuoksona - + Pause Pause the torrent Nūstateit - + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - + Unable to preview Navar apsvavērt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pīlikt byrkas - + Remove All Tags Nūjimt vysys byrkas - + Remove all tags from selected torrents? Nūjimt vysys byrkas izalaseitajim torrentim? - + Comma-separated tags: Atdaleit byrkas ar komatu: - + Invalid tag Nadereiga byrka - + Tag name: '%1' is invalid Byrkas pasauka: '%1' navā dereiga - + Delete Delete the torrent Iztreit - + Preview file... Apsvavērt izalaseituo - + Open destination folder Atkluot apvuoci - + Move up i.e. move up in the queue Puorceļt augstuok - + Move down i.e. Move down in the queue Puorceļt zamuok - + Move to top i.e. Move to top of the queue Puorceļt saroksta viersā - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Puorceļt saroksta zamoškā - + Set location... Puormeit failu izglobuošonys vītu... - + Force reannounce Dastateigs kontakts ar trakeriem - + Magnet link Magnetsaita - + Torrent ID Torrenta ID - + Name Pasauka - + Download in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + Automatic Torrent Management Automatisks torrentu puorvaļds - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category Kategoreja - + New... New category... Jauna... - + Reset Reset category Atstateit - + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue Sarokstā - + Copy Puorspīst - + Torrent options... - + Info hash v1 Maiseituojkods v1 - + Info hash v2 Maiseituojkods v2 - + Edit trackers... Lobuot trakerus... - + Tags Byrkas - + Add... Add / assign multiple tags... Pīlikt... - + Remove All Remove all tags Nūjimt vysys - + Force recheck Dastateiga puorvēre - + Super seeding mode Super nūsasyuteišonas režims - + Rename... Puorsaukt... @@ -10604,28 +10757,28 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Naīsadevās īviļķt sadury nu faila: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10633,12 +10786,12 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python navā atrasts diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 7059f95b3..216ead51a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Saglabāt kā .torrent failu... - + Normal Normāla - + High Augsta - + Maximum Augstākā - - + + Do not download Nelejupielādēt - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - - + + Invalid torrent Nederīgs torents - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams - + Invalid magnet link Nederīga magnētsaite - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Kļūda: %2 - + This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - + Magnet link Magnētsaite - + Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... @@ -390,149 +390,149 @@ Kļūda: %2 Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - - + + - - + + + Torrent is already present Šis torrents jau ir pievienots - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Torrent is already queued for processing. Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. - - - - + + + + N/A Nav zināms - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnētsaite '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Magnet link is already queued for processing. Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Brīvās vietas diskā: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav pieejams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Saglabāt kā torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + By shown file order Pēc redzamās failu secības - + Normal priority Normāla - + High priority Augsta - + Maximum priority Augstākā - + Priority by shown file order Pēc redzamās failu secības - + Resize columns Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nevar izveidot v2 torrentu kamēr tā datu pilna lejupielāde nav pabeigta. - + Cannot download '%1': %2 Nevar lejupielādēt '%1': %2 - + Rename... Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izguve pabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Neizdevās ielādēt no URL: %1. Kļūda: %2 - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -540,469 +540,494 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - + Transfer list refresh interval Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls - - + + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - - + + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + All IPv4 addresses Visas IPv4 adreses - + All IPv6 addresses Visas IPv6 adreses - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Fastresume files Ātri-atsākt failus - + SQLite database (experimental) SQLite datubāze (eksperimentāla) - + Resume data storage type (requires restart) Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešams restarts) - + Normal Normāls - + Below normal Zem normāla - + Medium Vidējs - + Low Zems - + Very low Ļoti zems - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Operatīvās atmiņas prioritāte (Tikai Windows 8 un jaunākiem) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robeža - + Asynchronous I/O threads Asinhronās I/O plūsmas - + Hashing threads Plūsmu jaukšana - + File pool size Failu kopas lielums - + Outstanding memory when checking torrents Atmiņa straumju pārbaudēm - + Disk cache Diska kešatmiņa - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Disk queue size - + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + Coalesce reads & writes Apvienot lasīšanas un rakstīšanas darbības - + Use piece extent affinity Izmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu - + Send upload piece suggestions Nosūtīt ieteikumus augšupielādes daļiņām - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Noklusētais + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Nosūtīt bufera slieksni - + Send buffer low watermark Zems bufera slieksnis - + Send buffer watermark factor Bufera sliekšņa koeficents - + Outgoing connections per second Izejošo savienojumu skaits sekundē - + Socket backlog size Soketa rindas izmērs - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP nomas periods [0: Pastāvīgs] - + Type of service (ToS) for connections to peers Pakalpojumu veids (ToS) savienojumiem ar koplietotājiem - + Prefer TCP Priekšroku TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Vienmērīgi koplietotājiem (regulē TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Validate HTTPS tracker certificates Apstiprināt HTTPS trakeru sertifikātus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Servera puses pieprasījumu viltošanas (SSRF) aizsardzība - + Disallow connection to peers on privileged ports Neatļaut savienojumu, ja koplietotājs izmanto priviliģētus portus - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + System default Datorsistēmas noklusētais - + Notification timeout [0: infinite] Paziņojumu noildze [0: bezgalīga] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Atjaunināt datus ar trakeriem, ja tiek mainīti IP vai porti - + Enable icons in menus Rādīt ikonas izvēlnē - + Peer turnover disconnect percentage Koplietotāju atvienošanas procents - + Peer turnover threshold percentage Koplietotāju atvienošanas slieksņa procents - + Peer turnover disconnect interval Koplietotaju atvienošanas intervāls - + Stop tracker timeout Atcelt trakeru noildzi - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots Fiksētas laika nišas - + Upload rate based Pamatojoties uz Augšupielādes ātrumu - + Upload slots behavior Augšupielādes nišu darbība: - + Round-robin Vienmērīgi sadalīt - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Augšupielādes regulēšanas algoritms - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu atzīmju noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP jaukta režīma algoritms - + Resolve peer countries Rādīt koplietotāju valstis - + Network interface Interneta savienojums - + Optional IP address to bind to Piesaistīt papildu IP adresi - + Max concurrent HTTP announces Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports @@ -1010,104 +1035,104 @@ Kļūda: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Darbojas pārnēsāmajā režīmā. Automātiski atrastā profila mape: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Konstatēts lieks komandrindas karodziņš: "%1". Pārnēsāmais režīms piedāvā salīdzinoši ātru atsākšanu. - + Using config directory: %1 Esošās konfigurācijas mape: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' lejupielāde ir pabeigta - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Application failed to start. Programmu neizdevās palaist. - + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Tālvadības (Web UI) paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Kļūdas kods: %1. Kļūdas ziņojums: "%2" - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Kļūda: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: IP ir bloķēta, IP: %1, lietotājs: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, vairāku neveiksmīgu pierakstīšanās mēģinājumu dēļ. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI autorizācija veiksmīga. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: nederīgi autorizācijas dati, mēģinājumu skaits: %1, IP: %2, lietotājvārds: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Datubāze ir bojāta. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Neizdevās saglabāt torrenta metadatus. Iemesls: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Neizdevās saglabāt atsākšanas datus torrentam "%1". Iemesls: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Neizdevās izdzēst atsākšanas datus torrentam "%1". Iemesls: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Neizdevās saglabāt ierindoto torrentu secību: Iemesls: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - Encryption support [%1] - Šifrēšanas atbalsts [%1] - - - - + + FORCED PIESPIEDU - Anonymous mode [%1] - Anonīmais režīms [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Torrents un faili izdzēsti. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Torrents un faili izdzēsti. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - - - Couldn't load torrent: %1 - Neizdevās ielādēt torentu: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Kļūda: Atcelta atsākšanas datu saglabāšana %1 izceltajiem torrentiem. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Neizdevās atrast savienojumam konfigurētu adresi '%1' - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Atcelta pārvietošana "%1", no "%2" uz "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1" uz "%2". Jo torrents šobrīd jau tiek pārvietots un darbība vēl nav beigusies. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". Nenorādījāt jaunu saglabāšanas vietu. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Gaidā rindā pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Pārvieto "%1" uz "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Neizdevās saglabāt Kategoriju konfigurāciju šeit %1. Iemesls: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Neizdevās ielādēt Kategorijas no %1. Iemesls: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Neizdevās parsēt Kategorijas konfigurāciju no %1. Iemesls: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Neizdevās ielādēt Kategoriju konfigurāciju no %1. Nederīgs datu formāts. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls: %1 - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Vietējo koplietotāju meklēšana %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Nepieciešams pārstartēšana, lai ieslēgtu Apmaiņu koplietotāju starpā (PeX) - + Peer ID: "%1" - + Koplietotāja ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP Lietotāja Aģents ir "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Apmaiņa koplietotāju starpā (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonīmais režīms %1 - - + + Encryption support: %1 - + Šifrēšanas atbalsts: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - + Torrents: "%1". - - + + Removed torrent. - + Izdzēsts torrents. - - + + Removed torrent and deleted its content. - + Izdzēsts torrents un tā saturs. - - + + Torrent paused. - + Torrents apturēts. - - + + Super seeding enabled. - + Super-augšupielāde ieslēgta. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portu filtra dēļ. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. priviliģēto portu izmantošanas dēļ - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Faila kļūda. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Neizdevās atrast tīmekļa devēju. Torrents: "%1". URL: "%2". Kļūda: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Veiksmīgi savienots ar IP: %1, ports: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2/%3. Iemesls: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Reģistrētā ārējā IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: %1. Ziņojums: :%2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" veiksmīgi pārvietots uz "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Neizdevās pārvietot "%1", no "%2" uz "%3". Iemesls: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 starpniekservera kļūda. Ziņojums: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 - - - Peer ID: - Koplietotāja ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Lietotāja Aģents ir '%1' - - - DHT support [%1] - DHT atbalsts [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZSLĒGTS - - Local Peer Discovery support [%1] - Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] - - - PeX support [%1] - PeX atbalsts [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Cenšas izveidot savienojumu ar: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents apturēts. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents apturēts. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' atjaunots. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,69 +2162,75 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - Couldn't write to file. - Neizdevās ierakstīt failā. + Neizdevās ierakstīt failā. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrents patreiz ir "Tikai Augšupielāde" režīmā. + Torrents patreiz ir "Tikai Augšupielāde" režīmā. - Reason: - Iemesls: + Iemesls: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - + On Ieslēgts - + Off Izslēgts - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1'. Nav iespējams turpināt. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika atraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1'. Nav iespējams turpināt. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika atraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Veiktspējas trauksme: - BitTorrent::Tracker @@ -2778,17 +2542,17 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Iztrūkstošās daliņas - + Partial pieces Nepabeigtās daļiņas - + Completed pieces Pabeigtās daļiņas @@ -2873,58 +2637,58 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Ievades/Izvades kļūda: Neizdevās nolasīt IP filtra failu. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP filtra rindiņa %1 ir kļūdaina - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filtra rindiņa %1 ir kļūdaina. IP lauka sākums ir kļūdains. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filtra rindiņa %1 ir kļūdaina. IP lauka beigas ir kļūdains. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filtra rindiņa %1 ir kļūdaina. Viena IP ir IPv4, otra ir IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP filtra izņēmuma kļūda rindā %1. Izņēmums: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 papildus IP filtra parsēšanas kļūda. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Parsēšanas kļūda: Šis filtra fails nav saderīgs are PeerGuardian P2B failu. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Filters Sidebar - + Filtru sāna josla @@ -3335,8 +3099,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - + Execution Log Reģistrs @@ -3346,40 +3110,40 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Notīrīt paroli - + &Set Password &Uzstādīt paroli - + Preferences Iestatījumi - + &Clear Password &Notīrīt paroli - + Filter torrent names... Meklēt torrentu sarakstā... - + Transfers Torrenti - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + UI lock password qBittorrent atslēgšanas parole - + Please type the UI lock password: Lūdzu ievadiet qBittorrent atslēgšanas paroli: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Yes - + No - + Never Nekad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + Some files are currently transferring. Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? - + &No &Nē - + &Yes &Jā - + &Always Yes &Vienmēr jā - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent tiek izslēgts... - + Options saved. Iestatījumi saglabāti. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Iemesls: %2 Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 @@ -3623,7 +3387,7 @@ Vai vēlaties to instalēt tagad? Atvērt izmaiņu reģistru... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Vecākā atļautā: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. - + Invalid password Nederīga parole @@ -3701,12 +3465,12 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Lejupielāde pabeigta - + URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda - + The password is invalid Parole nav derīga @@ -3734,17 +3498,17 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -5098,10 +4862,6 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Net::Smtp - - Email Notification Error: - E-pasta paziņojuma kļūda: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5406,114 +5166,114 @@ Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem ar Torrentu saraksts - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomātiski pievienot šos trakerus jaunajām lejupielādēm: - + RSS Reader RSS lasītājs - + Enable fetching RSS feeds Ieslēgt RSS kanālu nolasīšanu - + Feeds refresh interval: Ziņu atsvaidzināšanas intervāls: - + Maximum number of articles per feed: Atļautais ziņu skaits katram kanālam: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Augšupielādes ierobežojumi - + When seeding time reaches Kad augšupielādes laiks sasniedz - + Pause torrent Apturēt torrentu - + Remove torrent Dzēst torrentu - + Remove torrent and its files Izdzēst torrentu un failus - + Enable super seeding for torrent Ieslēgt torrentu super-augšupielādi - + When ratio reaches Kad reitings sasniedz - + RSS Torrent Auto Downloader RSS automātiskais torrentu lejupielādētājs - + Enable auto downloading of RSS torrents Ieslēgt RSS automātisko lejupielādi - + Edit auto downloading rules... Rediģēt automātiskās lejupielādes nosacījumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS viedais epizožu filtrs - + Download REPACK/PROPER episodes Lejupielādēt REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Tālvadības kontroles panelis (Web UI) - + IP address: IP adrese: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Norādiet IPv4 vai IPv6 adresi. Varat norādīt "0.0.0.0" jebkurai IPv "::" jebkurai IPv6 adresei, vai "*" abām IPv4 un IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Liegt piekļuvi pēc atkārtotiem mēģinājumiem: - + Never Nekad - + ban for: liegt piekļuvi uz: - + Session timeout: Sesijas noildze: - + Disabled Atslēgts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ieslēgt sīkdatņu Secure Flag (nepieciešams HTTPS) - + Server domains: Servera domēni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ Lai aizsargātu pret DNS atkārtotas atsaukšanas uzbrukumiem, Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vietā izmantot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost Izlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora (localhost) - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Izlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā - + IP subnet whitelist... Apakštīklu IP baltais saraksts... - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunināt manu dinamisko domēnu @@ -5719,10 +5479,6 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Switch torrent to Manual Mode Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā - - When Default Save Path changed: - Mainot noklusējuma saglabāšanas vietu: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Log performance warnings - + Reģistrēt darbības brīdinājumus @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - + Authentication Pierakstīšanās - - + + Username: Lietotājvārds: - - + + Password: Parole: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - + Port: Ports: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits: - + Maximum active uploads: Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits: - + Maximum active torrents: Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. - + Upload rate threshold: Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu: - + Download rate threshold: Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentu neaktivitātes skaitītājs: - + then tad - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Key: Atslēga: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Change current password Mainīt patreizējo paroli - + Use alternative Web UI Lietot citu Tālvadības paneļa saskarni - + Files location: Failu atrašanās vieta: - + Security Drošība - + Enable clickjacking protection Ieslēgt aizsardzību pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ieslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ieslēgt Hosta header apstiprināšanu - + Add custom HTTP headers Pievienot pielāgotas HTTP galvenes - + Header: value pairs, one per line Galvene: Katrā rindā pa vienam vērtību pārim - + Enable reverse proxy support Atļaut reversos starptniekserverus - + Trusted proxies list: Uzticamo starpniekserveru saraksts: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses, lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus. - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Nepiejamās daļiņas - + Available pieces Pieejamās daļiņas @@ -7114,9 +6870,9 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. - - - + + + Search plugin update Meklētāju spraudņu atjaunināšana @@ -7158,27 +6914,27 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. qBittorrent meklēšanas spraudnis - + All your plugins are already up to date. Visi jūsu spraudņi jau ir atjaunināti. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Atvainojiet, neizdevās sameklēt spraudņu atjauninājumus. %1 - + Search plugin install Meklētāju spraudņu instalācija - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Neizdevās ieinstalēt "%1" meklētāja spraudni. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Neizdevās atjaunināt "%1" meklētāja spraudni. %2 @@ -7208,14 +6964,6 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP atbalsts [IESLĒGTS] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP atbalsts [IZSLĒGTS] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7715,224 +7463,224 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts. - + Usage: Lietojums: - + Options: Iespējas: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Gaidītais veselais skaitlis vides mainīgajā '%1', bet saņemts '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametram '%1' ir jāatbilst sintaksei '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Gaidīts %1 vides mainīgajā '%2', bet saņemts '%3'' - + port ports - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 norādiet pareizo portu (starp 1 un 65535). - + Display program version and exit Parādīt programmas versiju un aizvērt - + Display this help message and exit Parāda palīdzības ziņojumu un aizvērt - + Change the Web UI port Mainīt Tālvadības kontroles paneļa portu - + Disable splash screen Atslēgt uzlēcošo logu - + Run in daemon-mode (background) Darbināt fonā (daemon-mode) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mape - + Store configuration files in <dir> Glabāt konfigurācijas failus šeit <dir> - - + + name nosaukums - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Glabāt konfigurācijas failu mapēs qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Modificēt libtorrent ātratsākšanas failus un izveidot ceļus relatīvu profila mapei - + files or URLs faili vai saites - + Download the torrents passed by the user Lejupielādēt lietotāja norādītos torrentus - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Norādīt vai, pievienojot torrentu, tiks parādīts "Pievienot jaunu torrentu" logs. - + Options when adding new torrents: Iespējas, pievienojot jaunu torrentus: - + path vieta - + Torrent save path Torrenta saglabāšanas vieta - + Add torrents as started or paused Pievienot torrentus sāktus vai apstādinātus - + Skip hash check Izlaist jaucējkoda pārbaudi - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Iedalīt torrentus kategorijā. Ja kategorija nepastāv, tā tiks izveidota. - + Download files in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Opciju vērtības var norādīt, izmantojot vides mainīgos. Opcijai ar nosaukumu 'parameter-name', vides mainīgā nosaukums ir 'QBT_PARAMETER_NAME' (lielajiem burtiem, '-' aizstāj ar '_'). Lai iesniegtu vērtības, iestatiet mainīgo uz '1' vai "TRUE". Piemēram, lai atslēgtu sākuma ekrānu: - + Command line parameters take precedence over environment variables Komandrindas parametriem ir prioritāte pār vides mainīgajiem - + Help Palīdzība - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + Legal Notice Juridiskais ziņojums - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību. - + No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... - + Legal notice Juridiskais ziņojums - + Cancel Atcelt - + I Agree Es piekrītu @@ -8091,14 +7839,6 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Neizdevās saglabāt RSS sesijas konfigurāciju šeit %1. Kļūda: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Neizdevās saglabāt RSS sesijas datus šeit: %1. Kļūda: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" @@ -8170,22 +7910,6 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Neizdevās ielādēt RSS kanālu '%1'. Nepieciešams URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Neizdevās ielādēt RSS kanālu '%1'. Nederīgs UID. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplikāts RSS kanāla UID: %1. Ķļūdaina konfigurācija. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Neizdevās ielādēt no RSS kanāla '%1'. Nederīgs datu formāts. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8363,48 +8087,44 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Lai lietotu Meklētāju, ir nepieciešams Python. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Nevar veikt vairāk kā %1 meklējumus vienlaicīgi. - - + + Offset is out of range Nobīde ir ārpus robežas - + All plugins are already up to date. Visi jūsu spraudņi jau ir atjaunināti. - + Updating %1 plugins Atjaunina %1 spraudņus - + Updating plugin %1 Atjaunina spraudni %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Neizdevās sameklēt spraudņu atjauninājumus: %1 SearchJobWidget - - Form - Forma - Results(xxx) @@ -8450,52 +8170,28 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Uzstādīt minimālo un maksimālo atļauto devēju skaitu</p></body></html> - Seeds: Devēji: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimālais devēju skaits</p></body></html> - to līdz - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksimālais devēju skaits</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Uzstādīt mazāko un lielāko izmēru</p></body></html> - Size: Izmērs: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mazākais izmērs</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Lielākais izmērs</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Atjauninājumu serveris šobrīd nav pieejams. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Neizdevās lejupielādēt spraudņa failu. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Spraudnis "%1" ir novecojis, atjauninām uz versiju %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Par %1 no %2 spraudņiem saņemta kļūdaina atjauninājumu informācija. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Meklētāja spraudnis '%1' satur nederīgus datus par versiju ('%22') @@ -9120,7 +8816,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. StacktraceDialog - + Crash info Informācija par kļūmi @@ -9217,36 +8913,36 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. StatusBar - - + Connection status: Savienojuma statuss: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nav tieša savienojuma. Tas var norādīt uz nepareizi nokonfigurētu tīkla savienojumu. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 serveri - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent ir nepieciešams restarts! - + + Connection Status: Savienojuma statuss: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Atslēdzies. Tas parasti nozīmē to, ka qBittorrent neizdevās izveidot kontaktu ar ienākošo savienojumu portu. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Pieslēdzies. Tas parasti nozīmē, ka vajadzīgie porti ir atvērti un viss strādā kā nākas. - + Click to switch to alternative speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu alternatīvos ielādes ātrumus - + Click to switch to regular speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu regulāros ielādes ātrumus @@ -9269,148 +8965,148 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Visi (0) - + Downloading (0) Lejupielādē (0) - + Seeding (0) Augšupielādē (0) - + Completed (0) Pabeigti (0) - + Resumed (0) Atsākti (0) - + Paused (0) Apturēti (0) - + Active (0) Aktīvi (0) - + Inactive (0) Neaktīvi (0) - + Stalled (0) Apstājušies (0) - + Stalled Uploading (0) Apstājušās Augšupielādes (0) - + Stalled Downloading (0) Apstājušās Lejupielādes (0) - + Checking (0) Pārbauda (0) - + Errored (0) Kļūdaini (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Lejupielādē (%1) - + Seeding (%1) Augšupielādē (%1) - + Completed (%1) Pabeigti (%1) - + Paused (%1) Apturēti (%1) - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - + Resumed (%1) Atsākti (%1) - + Active (%1) Aktīvi (%1) - + Inactive (%1) Neaktīvi (%1) - + Stalled (%1) Apstājušies (%1) - + Stalled Uploading (%1) Apstājušās Augšupielādes (%1) - + Stalled Downloading (%1) Apstājušās Lejupielādes (%1) - + Checking (%1) Pārbauda (%1) - + Errored (%1) Kļūdaini (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. TagFilterModel - + Tags Atzīmes - + All Visi - + Untagged Bez atzīmes @@ -9588,36 +9284,32 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentContentModel - + Name Nosaukums - Size - Izmērs - - - + Progress Progress - + Download Priority Lejupielādes prioritāte - + Remaining Atlikuši - + Availability Pieejamība - + Total Size Kopējais izmērs @@ -10142,73 +9834,78 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kļūda. '%1' nav derīgs torrenta fails. - + Priority must be an integer Prioritātei ir jānorāda vesels skaitlis - + Priority is not valid Prioritāte nav derīga - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēl nav lejupielādēti - + File IDs must be integers Failu ID jānorāda veseli skaitļi - + File ID is not valid Faila ID nav derīgs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Ir jāieslēdz Torrentu ierindošana - - + + Save path cannot be empty Saglabāšanas vietu nevar atstāt tukšu - - + + Cannot create target directory Neizdevās izveidot norādīto mapi - - + + Category cannot be empty Kategoriju nevar atstāt tukšu - + Unable to create category Neizdevās izveidot kategoriju - + Unable to edit category Neizdevās labot kategoriju - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Nevar izveidot saglabāšanas vietu @@ -10228,25 +9925,25 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Indekss %1 ir ārpus robežas. - - - + + + Cannot write to directory Šajā mapē nevar saglabāt - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Pārvietošana: pārvietot "%1", no "%2" uz "%3" - + Incorrect torrent name Nepareizs torrenta nosaukums - - + + Incorrect category name Nepareizs kategorijas nosaukums @@ -10277,62 +9974,67 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Bez trakeriem (0) - + Error (0) Kļūda (0) - + Warning (0) Brīdinājums (0) - - + Trackerless (%1) Bez trakeriem (%1) - - + + Error (%1) Kļūda (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Brīdinājums (%1) - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Nav zināms - + Tracker editing Trakera rediģēšana - + Tracker URL: Trakera adrese: + - Tracker editing failed Trakera rediģēšana neizdevās - + The tracker URL entered is invalid. Ievadītā trakera adrese nav derīga. - + The tracker URL already exists. Šī trakera adrese jau ir pievienota. - + Add a new tracker... Pievienot jaunu trakeri... - + Edit tracker URL... Rediģēt trakeri adresi... - + Remove tracker Noņemt trakeri - + Copy tracker URL Kopēt trakera adresi - + Force reannounce to selected trackers Piespiedu datu atjaunināšana ar izvēlētajiem trakeriem - + Force reannounce to all trackers Piespiedu datu atjaunināšana ar visiem trakeriem - + Tier Grupa - + URL Adrese - + Status Statuss - + Seeds Devēji - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Peers Koplietotāji - + Leeches Ņēmēji - Downloaded - Lejupielādēti + Lejupielādēti - + Message Ziņojums - + Column visibility Kolonnas redzamība @@ -10538,22 +10244,22 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListFiltersWidget - + Status Statuss - + Categories Kategorijas - + Tags Atzīmes - + Trackers Trakeri @@ -10847,281 +10553,439 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Recheck confirmation Pārbaudes apstiprināšana - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?() - + Rename Pārdēvēt - + New name: Jaunais nosaukums: - Resume Resume/start the torrent - Atsākt + Atsākt - Force Resume Force Resume/start the torrent - Piespiedu atsākšana + Piespiedu atsākšana - Pause Pause the torrent - Apturēt + Apturēt - + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - + Unable to preview Nevar priekšskatīt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izvēlētais torrents "%1" nesatur priekšskatāmus failus - + Resize columns Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Enable automatic torrent management Ieslēgt Automātisko torrentu pārvaldību - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Vai esat drošs, ka vēlaties ieslēgt Automātisko torrentu pārvaldību priekš atlasītājiem torrentiem? Attiecīgi Auto uzstādījumiem, to saturs var tikt pārvietots. - + Add Tags Pievienot atzīmes - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Dzēst visas atzīmes - + Remove all tags from selected torrents? Noņemt visas atzīmes no atlasītajiem torrentiem? - + Comma-separated tags: Atdalīt atzīmes ar komatu: - + Invalid tag Nederīga atzīme - + Tag name: '%1' is invalid Atzīmes nosaukums: '%1' nav derīgs - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Atsākt + + + + &Pause + Pause the torrent + &Apturēt + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Dzēst + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Dzēst + Dzēst - Preview file... - Priekšskatīt failu... + Priekšskatīt failu... - Open destination folder - Atvērt failu atrašanās vietu + Atvērt failu atrašanās vietu - Move up i.e. move up in the queue - Novietot augstāk sarakstā + Novietot augstāk sarakstā - Move down i.e. Move down in the queue - Novietot zemāk sarakstā + Novietot zemāk sarakstā - Move to top i.e. Move to top of the queue - Novietot saraksta augšā + Novietot saraksta augšā - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Novietot saraksta apakšā + Novietot saraksta apakšā - Set location... - Nomainīt failu atrašanās vietu... + Nomainīt failu atrašanās vietu... - Force reannounce - Piespiedu datu atjaunināšana ar trakeriem + Piespiedu datu atjaunināšana ar trakeriem - Magnet link - Magnētsaiti + Magnētsaiti - Torrent ID - Torrenta ID + Torrenta ID - Name - Nosaukumu + Nosaukumu - + Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Automatic Torrent Management Automātiska torrentu pārvaldība - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automātiskais režīms nozīmē, ka vairāki torrenta iestatījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks pielāgoti atbilstoši izvēlētajai kategorijai - Category - Kategorija + Kategorija - New... New category... - Jaunu... + Jaunu... - Reset Reset category - Atiestatīt + Atiestatīt - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Rindošana + Rindošana - Copy - Kopēt + Kopēt - Torrent options... - Torrenta iestatījumi... + Torrenta iestatījumi... - Info hash v1 - Jaucējkods v1 + Jaucējkods v1 - Info hash v2 - Jaucējkods v2 + Jaucējkods v2 - Edit trackers... - Rediģēt trakerus... + Rediģēt trakerus... - Tags - Atzīmes + Atzīmes - Add... Add / assign multiple tags... - Pievienot birku... + Pievienot birku... - Remove All Remove all tags - Noņemt visas + Noņemt visas - Force recheck - Piespiedu pārbaude + Piespiedu pārbaude - + Super seeding mode Super-augšupielādēšanas režīms - Rename... - Pārdēvēt... + Pārdēvēt... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Python atrasts, nosaukums: '%1', versija: %2 - + Python not detected Python nav atrasts @@ -11296,62 +11160,62 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepieņemams faila tips, atļauts ir tikai parasts fails. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatīvās lietotāja saskarnes mapē nav atļautas simboliskās saites. - + Using built-in Web UI. Izmanto iebūvēto Tālvadības paneļa saskarni. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Izmanto pielāgotu Tālvadības paneļa saskarni: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Tālvadības paneļa tulkojums (%1) veiksmīgi ielādēts. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Neizdevās ielādet Tālvadības paneļa tulkojumu (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Tīmekļa saskarnes (WebUI) pielāgotajā HTTP galvenē "%1" trūkst atdalītāja ':' - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Pārsniedza atļauto faila izmēru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Izcelsmes galvene un Mērķa izcelsme nesakrīt! Avota IP: '%1'. Izcelsmes galvene: '%2'. Mērķa izcelsme: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Atsauces galvene un Mērķa izcelsme nesakrīt! Avota IP: '%1'. Atsauces galvene: '%2'. Mērķa izcelsme: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: nederīga Resursdatora galvene, porti nesakrīt. Pieprasīt avota IP: '%1'. Servera ports: '%2'. Saņemtā Resursdatora galvene: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Nederīga Resursdatora galvene. Pieprasīt avota IP: '%1'. Saņemtā Resursdatora galvene: '%2' @@ -11382,90 +11246,90 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1st %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2st - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1g %2d - + Unknown Unknown (size) Nezināms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent tagad izslēgs datoru, jo visas lejupielādes ir pabeigtas. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index ba24932fa..377f03258 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -326,61 +326,61 @@ .torrent файлаар хадгалах... - + Normal Хэвийн - + High Их - + Maximum Маш их - - + + Do not download Бүү тат - + I/O Error О/Г-ийн алдаа - - + + Invalid torrent Алдаатай торрент - + Not Available This comment is unavailable Боломжгүй - + Not Available This date is unavailable Боломжгүй - + Not available Боломжгүй - + Invalid magnet link Алдаатай соронзон холбоос - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -389,17 +389,17 @@ Error: %2 Алдаа: %2 - + This magnet link was not recognized Уг соронзон холбоос танигдсангүй - + Magnet link Соронзон холбоос - + Retrieving metadata... Цөм өгөгдлийг цуглуулж байна... @@ -410,127 +410,127 @@ Error: %2 Хадгалах замыг сонгох - - - + + - - + + + Torrent is already present Уг торрент хэдийн ачааллагдсан байна - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Уг торрент нууцлалтай торрент учир дамжуулагчдыг нэгтгэж чадсангүй. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Дамжуулагчдыг нь нэгтгэсэн. - + Torrent is already queued for processing. Торрент боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' соронзон холбоос хэдийн жагсаалтад орсон байна. Дамжуулагчдыг нэгтгэсэн. - + Magnet link is already queued for processing. Соронзон холбоос боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Дискний сул зай: %2) - + Not available This size is unavailable. Боломжгүй - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Торрент файлаар хадгалах - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1'-ийг татаж чадахгүй: %2 - + Rename... Нэр солих... - + Priority Ээлж @@ -539,24 +539,24 @@ Error: %2 Алдаатай цөм өгөгдөл - + Parsing metadata... Цөм өгөгдлийг шалгаж байна... - + Metadata retrieval complete Цөм өгөгдлийг татаж дууссан - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Хаягаас ачаалаж чадсангүй: %1. Алдаа: %2 - + Download Error Татахад алдаа гарлаа @@ -564,454 +564,479 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МиБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Гаралтын порт (Доод) [0: Идэвхгүй] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Гаралтын порт (Дээд) [0: Идэвхгүй] - + Recheck torrents on completion Торрентыг татагдаж дуусмагц шалгах - + Transfer list refresh interval Жагсаалтыг шинэчлэх мөчлөг - - + + ms milliseconds мс - + Setting Тохиргоо - + Value Value set for this setting Утга - - + + (disabled) (идэвхгүй) - + (auto) (шууд) - + min minutes минут - + All addresses Бүх хаягууд - + qBittorrent Section qBittorrent Хэсэг - - + + Open documentation Баримт бичигтэй танилцах - + All IPv4 addresses Бүх IPv4 хаягууд - + All IPv6 addresses Бүх IPv6 хаягууд - + libtorrent Section libtorrent Хэсэг - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Хэвийн - + Below normal Хэвийнээс бага - + Medium Дундаж - + Low Бага - + Very low Маш бага - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Санах ойн ачаалал (Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Асинхрон О/Г-ийн утгууд - + Hashing threads Хэшлэх утгууд - + File pool size Файлын сангийн хэмжээ - + Outstanding memory when checking torrents Торрентийг шалгах үед хэрэглэх санах ой - + Disk cache Дискний кэш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Дискний кэшийн мөчлөг - + Disk queue size - + Enable OS cache Үйлдлийн системийн кэшийг идэвхжүүлэх - + Coalesce reads & writes Нийт унших & бичих - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Хуулах нэгжийг санал болгон илгээх - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB КиБ - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Буферийн тамга илгээх - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP-г илүүд үзэх - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Олон улсын домэйн нэрс (IDN)-ийг дэмжих - + Allow multiple connections from the same IP address 1 IP хаягаас олон зэрэгцээ холбогдохыг зөвшөөрөх - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS дамжуулагчийн гэрчилгээг баталгаажуулж байх - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Пеерүүдийг хост нэрээн нь эрэмблэх - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Цэсүүдэд дүрс харуулах - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Мэдэгдэл харуулах - + Display notifications for added torrents Нэмэгдсэн торрентуудад мэдэгдэл харуулах - + Download tracker's favicon - + Save path history length Хадгалах замыг бүртгэх хэмжээ - + Enable speed graphs Хурдны үзүүлэлтийг идэвхжүүлэх - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Дээд хурд - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Боох алгоритмийг хуулах - + Confirm torrent recheck Торрентийг дахин-шалгахыг батлах - + Confirm removal of all tags Бүх шошгыг арилгахыг зөвшөөрөх - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Ямар ч үзэмж - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Намтар мэдээлэл интервалыг хадгалах - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP холимог горимт алгоритм - + Resolve peer countries - + Network interface Сүлжээний төрөл - + Optional IP address to bind to Нэмэлтээр холбох IP хаягууд @@ -1020,17 +1045,17 @@ Error: %2 Тракерт мэдэгдэх IP хаяг (рестарт хийх шаардлагатай) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Суулгагдсан мөрдөгчийг идэвхжүүлэх нь - + Embedded tracker port Жагсаасан тракеруудын порт @@ -1038,84 +1063,84 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 ачааллалаа - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Зөөврийн горимд ажиллаж байна. Хэрэглэгчийн хавтсыг дараах замаас илрүүллээ: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Хэрэглэж буй тохируулгын хаяг: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, дараах гадны хэрэглүүр, тушаалыг ачаалж байна: %2 - + Torrent name: %1 Торрентийн нэр: %1 - + Torrent size: %1 Торрентийн хэмжээ: %1 - + Save path: %1 Хадгалах зам: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрентийг татсан: %1. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent-г хэрэглэж байгаад баярлалаа. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]: '%1'-г татаж дууслаа - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, ц-шуудангаар мэдэгдэл илгээж байна - + Application failed to start. Ачаалж чадсангүй. - + Information Мэдээлэл - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" @@ -1124,17 +1149,17 @@ Error: %2 qBittorrent-г удирдахын тулд, %1 дэх Веб ХИ-д хандана уу - + The Web UI administrator username is: %1 Веб ХИ-ийн админ хэрэглэгчийн нэр: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. @@ -1147,7 +1172,7 @@ Error: %2 Энэ нь аюулгүй байдлын эрсдэл юм, хөтөлбөрийн сонголт нь таны нууц үгээ сольж байгаа гэж үү. - + Saving torrent progress... Торрентийн гүйцэтгэлийг сануулж байна... @@ -1163,22 +1188,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Веб API нэвтрэхэд алдаа гарлаа. Шалтгаан: IP хаягыг хорьсон байна, IP: %1, хэрэглэгчийн нэр: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Олон дараалан алдаатай нэвтрэх оролдлого хийсэн учир Таны IP хаягын хандах эрхийг түтгэлдүүллээ. - + WebAPI login success. IP: %1 Веб API нэвтрэлт амжилттай боллоо. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Веб API нэвтрэлт амжилтгүй боллоо. Шалтгаан: нэвтрэх мэдээлэл алдаатай байна, нийт алдаатай оролдлогын тоо: %1, IP: %2, хэрэглэгчийн нэр: %3 @@ -1687,22 +1712,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1710,23 +1735,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системийн сүлжээний төлөв %1 болж өөрчдлөгдлөө - + ONLINE ХОЛБОГДСОН - + OFFLINE ХОЛБОГДООГҮЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна @@ -1736,8 +1761,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Нууцлалын дэмжлэг [%1] - - + + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН @@ -1754,428 +1779,428 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also "%1"-г "%2"-руу зөөж байна... - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF @@ -2197,62 +2222,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2567,17 +2582,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2662,58 +2677,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -3124,8 +3139,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Танд qBittorrent таалагдаж байвал хандив өргөнө үү! - + Execution Log Гүйцэтгэх Нэвтрэх @@ -3135,40 +3150,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also нууц үг арилгах - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Шилжүүлгүүд - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3210,13 +3225,13 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password UI нууц цоож - + Please type the UI lock password: UI цоож нууц үгээ оруулна уу: @@ -3281,62 +3296,62 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Рекурсив татаж авах баталгаа - + Yes Тийм - + No Үгүй - + Never Хэзээч - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3387,7 +3402,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. @@ -3424,7 +3439,7 @@ Do you want to install it now? - + No updates available. You are already using the latest version. @@ -3447,22 +3462,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Аль хэдийн цаана нь програмын шинэчлэлийг шалгах - + Download error Торрент татах - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. @@ -3470,7 +3485,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Буруу нууц үг @@ -3498,12 +3513,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error - + The password is invalid Буруу нууц үг @@ -3531,17 +3546,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Нуух - + Exiting qBittorrent qBittorrent гарах - + Open Torrent Files Торрент файлуудыг нээх - + Torrent Files Торрент файлууд @@ -5201,156 +5216,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes минут - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Идэвхгүй - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5359,27 +5374,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5782,23 +5797,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -5899,7 +5914,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: @@ -5964,8 +5979,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5974,8 +5989,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s @@ -6107,140 +6122,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6758,12 +6773,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -6897,9 +6912,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -6941,27 +6956,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7490,246 +7505,246 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Хеш шалгалтыг алгасах - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Эхний болон сүүлийн хэсгүүдийг эхэлж татах - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -8112,38 +8127,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8432,23 +8447,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8840,7 +8855,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -8937,36 +8952,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. @@ -8976,12 +8991,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -8989,148 +9004,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9138,17 +9153,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All - + Untagged @@ -9305,32 +9320,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name - + Progress Явц - + Download Priority - + Remaining - + Availability - + Total Size @@ -9855,73 +9870,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9941,25 +9961,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9985,62 +10005,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10094,113 +10119,117 @@ Please choose a different name and try again. - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status - + Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers - + Leeches - Downloaded - Татагдсан + Татагдсан - + Message - + Column visibility @@ -10246,22 +10275,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10555,283 +10584,326 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Хадгалах замыг сонгох - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: - - Resume - Resume/start the torrent - - - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - - - - - Pause - Pause the torrent - - - - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + &Үргэлжлүүлэх + + + + &Pause + Pause the torrent + &Завсарлах + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - Устгах + &Устгах - - Preview file... + + Pre&view file... - - Open destination folder + + Torrent &options... - - Move up + + Open destination &folder + + + + + Move &up i.e. move up in the queue - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - - Set location... + + Set loc&ation... - - Force reannounce + + Force rec&heck - - Magnet link - Соронзон холбоос - - - - Torrent ID + + Force r&eannounce - - Name + + &Magnet link - - Automatic Torrent Management + + Torrent &ID - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + &Name - - Category + + Info &hash v1 - - New... + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - - Reset + + &Reset Reset category - + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Устгах + + + Magnet link + Соронзон холбоос + + + + Automatic Torrent Management + + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - - Queue - - - - - Copy - - - - + Download first and last pieces first Эхний болон сүүлийн хэсгүүдийг эхэлж татах - - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category Шууд горимд торрентийн зарим тохиргоог (жишээ нь хадгалах зам) харгалзах ангиллаас хамааруулж шийднэ - - Edit trackers... - - - - - Tags - - - - - Add... - Add / assign multiple tags... - - - - - Remove All - Remove all tags - - - - - Force recheck - - - - + Super seeding mode - Rename... - Нэр солих... + Нэр солих... - + Download in sequential order Дарааллаар нь татах @@ -10873,7 +10945,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -11008,62 +11080,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11094,90 +11166,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index d12349c09..7b2d3720c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Simpan sebagai fail .torrent... - + Normal Biasa - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Jangan muat turun - + I/O Error Ralat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak sah - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Pautan magnet tidak sah - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Ralat: %2 - + This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Pautan magnet - + Retrieving metadata... Mendapatkan data meta... @@ -390,149 +390,149 @@ Ralat: %2 Pilih laluan simpan - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Pautan magnet '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Magnet link is already queued for processing. Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang bebas dalam cakera: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai fail torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Tidak dapat muat turun '%1': %2 - + Rename... Nama semula... - + Priority Keutamaan - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuatkan dari URL: %1. Ralat: %2 - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -540,469 +540,494 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan] - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - + Transfer list refresh interval Sela segar semula senarai pemindahan - - + + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Biasa - + Below normal Bawah biasa - + Medium Sederhana - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proses keutamaan ingatan (Windows >= 8 sahaja) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak - + Hashing threads - + File pool size Saiz kolam fail - + Outstanding memory when checking torrents Ingatan belum jelas bila memeriksa torrent - + Disk cache Cache cakera - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Disk queue size - + Enable OS cache Benarkan cache OS - + Coalesce reads & writes baca & tulis bertaut - + Use piece extent affinity Guna afiniti tambahan cebisan - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Saiz log belakang soket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Tempoh sewa UPnP [0: Sewa kekal] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Henti had tamat masa penjejak - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Simpan sela data sambung semula - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + Resolve peer countries Lerai negara rakan - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam @@ -1010,104 +1035,104 @@ Ralat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfig: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Application failed to start. Aplikasi gagal dimulakan. - + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Ralat: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: IP telah disekat, IP: %1, nama pengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Daftar masuk WebAPI berjaya. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: kelayakan tidak sah, kiraan percubaan: %1, IP: %2, nama pengguna: %3 @@ -1642,22 +1667,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1665,666 +1690,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - Encryption support [%1] - Sokongan penyulitan [%1] - - - - + + FORCED DIPAKSA - Anonymous mode [%1] - Mod awanama [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent. dan fail-failnya. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent dan fail-failnya. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Ralat: Henti paksa menyimpan data sambung semula untuk torrent belum jelas %1. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Alamat antara muka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Tidak dapat mencari alamat terkonfigur "%1" untuk didengarkan - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent dengan ralat. Torrent: "%1". Ralat: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Amaran ralat fail. Torrent: "%1". Fail: "%2". Sebab: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Carian nama semaian URL gagal. Torrent: "%1". URL: "%2". Ralat: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mesej ralat diterima daripada satu semaian URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mesej: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Berjaya mendengar pada IP: %1, port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Gagal mendengar pada IP: %1, port: %2/%3. Sebab: %4. - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP luar dikesan: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Ralat: Baris gilir amaran dalaman penuh dan amaran dilepaskan, anda mungkin mendapati prestasi merundum. Jenis amaran dilepaskan: %1. Mesej: %2 - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Ralat proksi SOCKS5: Mesej: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Memuat turun '%1', tunggu sebentar... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 - - - Peer ID: - ID rakan: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Ejen-Pengguna HTTP ialah '%1' - - - DHT support [%1] - Sokongan DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - Local Peer Discovery support [%1] - Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] - - - PeX support [%1] - Sokongan PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Tidak dapat GUID bagi antara muka rangkaian: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Cuba mendengar pada: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' dipulihkan. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2343,62 +2161,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2713,17 +2521,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2808,58 +2616,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Ralat I/O: Tidak dapat buka fail penapis IP dalam mod baca. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Baris penapis IP %1 telah cacat. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Baris penapis IP %1 telah cacat. Julat permulaan IP telah cacat. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Baris penapis IP %1 telah cacat. Julat penamat IP telah cacat. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Baris penapis IP %1 telah cacat. Satu IP ialah IPv4 manakala yang lain IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Pengecualian penapis IP dibuang bagi baris %1. Pengecualian ialah: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 ralat penghuraian penapis IP tambahan berlaku. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Ralat Menghurai: Fail penapis bukan fail P2B PeerGuardian yang sah. @@ -3270,8 +3078,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - + Execution Log Log Pelakuan @@ -3281,40 +3089,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Kosongkan kata laluan - + &Set Password &Tetapkan Kata Laluan - + Preferences Keutamaan - + &Clear Password &Kosongkan Kata Laluan - + Filter torrent names... Tapis nama torrent... - + Transfers Pemindahan - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. @@ -3350,13 +3158,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Kata laluan kunci UI - + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: @@ -3413,62 +3221,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Pengesahan muat turun rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Tidak Sesekali - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3520,7 +3328,7 @@ Sebab: %2 Torrent '%1' mengandungi fail torrent, anda mahu teruskan dengan muat turun mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. @@ -3558,7 +3366,7 @@ Anda mahu pasangkannya sekarang? Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. @@ -3582,22 +3390,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. @@ -3605,7 +3413,7 @@ Sila pasangkannya secara manual. - + Invalid password Kata laluan tidak sah @@ -3633,12 +3441,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error Ralat muat turun URL - + The password is invalid Kata laluan tidak sah @@ -3666,17 +3474,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent @@ -5030,10 +4838,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Ralat Pemberitahuan Emel: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5338,114 +5142,114 @@ Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokolPembarisan Gilir &Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: Sela segar semula suapan: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan maksimum artikel per suapan: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Had Menyemai - + When seeding time reaches Bila masa penyemaian dicapai - + Pause torrent Jeda torrent - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan fail-failnya - + Enable super seeding for torrent Benarkan super penyemaian untuk torrent - + When ratio reaches Bila nisbah dicapai - + RSS Torrent Auto Downloader Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Sunting peraturan auto muat turun... - + RSS Smart Episode Filter Penapis Episod Pintar RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Muat turun episod REPACK/PROPER - + Filters: Penapis: - + Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5454,42 +5258,42 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt "::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Sekat klien selepas kegagalan berturutan: - + Never Tidak sesekali - + ban for: sekat selama: - + Session timeout: Had masa tamat sesi: - + Disabled Dilumpuhkan - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Benarkan bendera Selamat kuki (perlukan HTTPS) - + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5502,27 +5306,27 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lepasi pengesahihan untuk klien pada localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih - + IP subnet whitelist... Senarai putih subnet IP... - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya @@ -5651,10 +5455,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Switch torrent to Manual Mode Tular torrent ke Mod Manual - - When Default Save Path changed: - Bila Laluan Simpan Lalai berubah: - @@ -5930,23 +5730,23 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - + Authentication Pengesahihan - - + + Username: Nama pengguna: - - + + Password: Kata laluan: @@ -6047,7 +5847,7 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - + Port: Port: @@ -6112,8 +5912,8 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - - + + @@ -6122,8 +5922,8 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - - + + KiB/s KiB/s @@ -6255,140 +6055,140 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu Muat turun aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Muat naik aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan kira torrent lembab dalam had ini - + Upload rate threshold: Ambang kadar muat naik: - + Download rate threshold: Ambang kadar muat turun: - - - + + + sec seconds saat - + Torrent inactivity timer: Pemasa ketidakaktifan torrent: - + then maka - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Change current password Ubah kata laluan semasa - + Use alternative Web UI Guna UI Sesawang alternatif - + Files location: Lokasi fail: - + Security Keselamatan - + Enable clickjacking protection Benarkan perlindungan godaman klik - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Benarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF) - + Enable Host header validation Benarkan pengesahan pengepala hos - + Add custom HTTP headers Tambah pengepala HTTP suai - + Header: value pairs, one per line Pengepala: pasangan nilai, satu per baris - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -6906,12 +6706,12 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -7046,9 +6846,9 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. - - - + + + Search plugin update Kemaskini pemalam gelintar @@ -7090,27 +6890,27 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Pemalam gelintar qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Semua pemalam anda sudah dikemaskinikan - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Maaf, tidak dapat periksa kemaskini pemalam. %1 - + Search plugin install Pasang pemalam gelintar - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Tidak dapat pasang pemalam enjin gelintar "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Tidak dapat kemaskini pemalam enjin gelintar "%1". %2 @@ -7140,14 +6940,6 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Sokongan UPnP / NAT-PMP [HIDUP] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Sokongan UPnP / NAT-PMP [MATI] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7647,224 +7439,224 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak boleh guna %1: qBittorrent sudah dijalankan untuk pengguna ini. - + Usage: Penggunaan: - + Options: Pilihan: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Dijangka nombor integer dalam pembolehubah persekitaran '%1', tetapi dapat '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' mesti ikuti sintak '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Dijangka %1 dalam pembolehubah persekitaran '%2', tetapi dapat '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 mestilah nyatakan port yang sah (1 hingga 65535). - + Display program version and exit Papar versi program kemudian keluar - + Display this help message and exit Papar mesej bantuan ini kemudian keluar - + Change the Web UI port Ubah port UI Sesawang - + Disable splash screen Lumpuhkan skrin percikan - + Run in daemon-mode (background) Jalankan dalam mod-daemon (disebalik tabir) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Simpan fail konfigurasi dalam <dir> - - + + name nama - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Simpan fail konfigurasi dalam direktori qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Godam ke dalam fail fastresume libtorrent dan buat laluan fail yang relatif dengan direktori profil - + files or URLs fail atau URL - + Download the torrents passed by the user Muat turun torrent diluluskan oleh pengguna - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Nyatakan sama ada dialog "Tambah Torrent Baharu" dibuka ketika menambah sebuah torrent. - + Options when adding new torrents: Pilihan bila menambah torrent baharu: - + path laluan - + Torrent save path Laluan simpan Torrent - + Add torrents as started or paused Tambah torrent sebagai dimulakan atau dijeda - + Skip hash check Langkau semakan cincangan - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Umpuk torrent dengan kategori. Jika kategori tidak wujuf, ia akan diciptakan. - + Download files in sequential order Muat turun fail dalam tertib berjujukan - + Download first and last pieces first Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Nilai pilihan boleh dibekalkan melalui pembolehubah persekitaran. Untuk pilihan bernama 'parameter-name', nama pembolehubah persekitaran ialah 'QBT_PARAMETER_NAME' (dalam huruf besar, '-' diganti dengan '_'). Untuk melepasi nilai bendera, tetapkan pembolehubah ke '1' atau 'TRUE'. Sebagai contoh, untuk lumpuhkan skrin percikan: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parameter baris perintah mengambil alih pembolehubah persekitaran - + Help Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + Legal Notice Notis Perundangan - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tiada notis lanjutan akan diutarakan. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7873,22 +7665,22 @@ No further notices will be issued. Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan... - + Legal notice Notis perundangan - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -8094,22 +7886,6 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Tidak dapat memuatkan Suapan RSS '%1'. URL diperlukan. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Tidak dapat memuatkan Suapan RSS '%1'. UID tidak sah. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID Suapan RSS Pendua: %1. Konfigurasi mungkin telah rosak. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Tidak dapat memuatkan Item RSS '%1'. Format data tidak sah. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8287,48 +8063,44 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python mesti dipasang supaya dapat guna Enjin Gelintar. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Tidak boleh mencipta lebih dari %1 penggelintaran berturutan. - - + + Offset is out of range Ofset diluar julat - + All plugins are already up to date. Semua pemalam sudah pun dikemaskinikan. - + Updating %1 plugins Mengemaskini %1 pemalam - + Updating plugin %1 Mengemaskini pemalam %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Gagal memeriksa kemaskini pemalam: %1 SearchJobWidget - - Form - Borang - Results(xxx) @@ -8374,52 +8146,28 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tetapkan bilangan penyemai minimum dan maksimum yang dibenarkan</p></body></html> - Seeds: Semaian: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bilangan minimum semaian</p></body></html> - to hingga - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bilangan maksimum semaian</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tetapkan saiz torrent minimum dan maksimum yang dibenarkan</p></body></html> - Size: Saiz: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Saiz torrent minimum</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Saiz torrent maksimum</p></body></html> - Name @@ -8635,23 +8383,23 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Pelayan kemaskini buat masa ini tidak tersedia. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Gagal memuat turun fail pemalam. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Pemalam "%1" sudah lapuk, mengemaskini ke versi %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Maklumat kemaskini tidak betul diterima %1 dari %2 pemalam. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Pemalam gelintar '%1' mengandungi rentetan versi tidak sah ('%2') @@ -9044,7 +8792,7 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un StacktraceDialog - + Crash info Maklumat kerosakan @@ -9141,36 +8889,36 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un StatusBar - - + Connection status: Status sambungan: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Tiada sambungan terus. Ini menunjukkan masalah konfigurasi rangkaian. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nod - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent perlu dimulakan semula! - + + Connection Status: Status Sambungan: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Luar talian. Ia bermaksud qBittorrent gagal mendengar port terpilih bagi sambungan masuk. @@ -9180,12 +8928,12 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Atas-Talian - + Click to switch to alternative speed limits Klik untuk tukar ke had kelajuan alternatif - + Click to switch to regular speed limits Klik untuk tukar ke had kelajuan biasa @@ -9193,148 +8941,148 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Semua (0) - + Downloading (0) Memuat Turun (0) - + Seeding (0) Menyemai (0) - + Completed (0) Selesai (0) - + Resumed (0) Disambung Semula (0) - + Paused (0) Dijeda (0) - + Active (0) Aktif (0) - + Inactive (0) Tidak Aktif (0) - + Stalled (0) Tertegun (0) - + Stalled Uploading (0) Memuat Naik Tertegun (0) - + Stalled Downloading (0) Memuat Turun Tertegun (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Dengan Ralat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Memuat Turun (%1) - + Seeding (%1) Menyemai (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Dijeda (%1) - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - + Resumed (%1) Disambung Semula (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Tidak Aktif (%1) - + Stalled (%1) Tertegun (%1) - + Stalled Uploading (%1) Memuat Naik Tertegun (%1) - + Stalled Downloading (%1) Memuat Turun Tertegun (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Dengan Ralat (%1) @@ -9342,17 +9090,17 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un TagFilterModel - + Tags Tag - + All Semua - + Untagged Tanpa Tag @@ -9512,36 +9260,32 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentContentModel - + Name Nama - Size - Saiz - - - + Progress Kemajuan - + Download Priority Keutamaan Muat Turun - + Remaining Berbaki - + Availability Ketersediaan - + Total Size Jumlah Saiz @@ -10066,73 +9810,78 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah. - + Priority must be an integer Prioriti mestilah integer - + Priority is not valid Prioriti tidak sah - + Torrent's metadata has not yet downloaded Data meta torrent belum lagi dimuat turun - + File IDs must be integers ID fail mestilah integer - + File ID is not valid ID fail tidak sah - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Pembarisan gilir torrent mesti dibenarkan - - + + Save path cannot be empty Laluan simpan tidak boleh kosong - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategori tidak boleh kosong - + Unable to create category Tidak boleh cipta kategori - + Unable to edit category Tidak boleh sunting kategori - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Tidak dapat buat laluan simpan @@ -10152,25 +9901,25 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. - - - + + + Cannot write to directory Tidak dapat tulis ke direktori - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Tetap WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - - + + Incorrect category name Nama kategori salah @@ -10201,62 +9950,67 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Tanpa Penjejak (0) - + Error (0) Ralat (0) - + Warning (0) Amaran (0) - - + Trackerless (%1) Tanpa Penjejak (%1) - - + + Error (%1) Ralat (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Amaran (%1) - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -10310,113 +10064,117 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. T/A - + Tracker editing Penyuntingan penjejak - + Tracker URL: URL penjejak: + - Tracker editing failed Penyuntingan penjejak gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL penjejak yang dimasukkan tidak sah. - + The tracker URL already exists. URL penjejak sudah wujud. - + Add a new tracker... Tambah satu penjejak baharu... - + Edit tracker URL... Sunting URL penjejak... - + Remove tracker Buang penjejak - + Copy tracker URL Salin URL penjejak - + Force reannounce to selected trackers Paksa umum semula pada penjejak terpilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umum semula pada semua penjejak - + Tier Peringkat - + URL URL - + Status Status - + Seeds Semai - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Rakan - + Leeches Penyedut - Downloaded - Dimuat turun + Dimuat turun - + Message Mesej - + Column visibility Ketampakan lajur @@ -10462,22 +10220,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Penjejak @@ -10771,281 +10529,423 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListWidget - + Column visibility Ketampakan lajur - + Recheck confirmation Pengesahan semak semula - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Anda pasti mahu menyemak semula torrent(s) terpilih? - + Rename Nama semula - + New name: Nama baharu: - Resume Resume/start the torrent - Sambung Semula + Sambung Semula - Force Resume Force Resume/start the torrent - Paksa Sambung Semula + Paksa Sambung Semula - Pause Pause the torrent - Jeda + Jeda - + Choose save path Pilih laluan simpan - + Unable to preview Tidak boleh pratonton - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent terpilih "%1" tidak mengandungi fail-fail boleh pratonton - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tambah Tag - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent terpilih? - + Comma-separated tags: Tag dipisah-tanda-koma: - + Invalid tag Tag tidak sah - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak sah - - Delete - Delete the torrent - Padam + + &Resume + Resume/start the torrent + Sa&mbung Semula - - Preview file... - Pratonton fail... + + &Pause + Pause the torrent + &Jeda - - Open destination folder - Buka folder destinasi - - - - Move up - i.e. move up in the queue - Alih ke atas - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - Alih ke bawah - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - Alih ke teratas - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - Alih ke terbawah - - - - Set location... - Tetapkan lokasi... - - - - Force reannounce - Paksa umum semula - - - - Magnet link - Pautan magnet - - - - Torrent ID + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Name - Nama + + &Delete + Delete the torrent + Pa&dam - + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Padam + + + Preview file... + Pratonton fail... + + + Open destination folder + Buka folder destinasi + + + Move up + i.e. move up in the queue + Alih ke atas + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Alih ke bawah + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Alih ke teratas + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Alih ke terbawah + + + Set location... + Tetapkan lokasi... + + + Force reannounce + Paksa umum semula + + + Magnet link + Pautan magnet + + + Name + Nama + + + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Automatic Torrent Management Pengurusan Torrent Automatik - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Kategori + Kategori - New... New category... - Baharu... + Baharu... - Reset Reset category - Tetap Semula + Tetap Semula - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Baris Gilir + Baris Gilir - Copy - Salin + Salin - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - Edit trackers... - Sunting penjejak... + Sunting penjejak... - Tags - Tag + Tag - Add... Add / assign multiple tags... - Tambah... + Tambah... - Remove All Remove all tags - Buang Semua + Buang Semua - Force recheck - Paksa semak semula + Paksa semak semula - + Super seeding mode Mod penyemaian super - Rename... - Nama semula... + Nama semula... @@ -11085,7 +10985,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Python dikesan, nama bolehlaku: '%1', versi: %2 - + Python not detected Python tidak dikesan @@ -11220,62 +11120,62 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Jenis fail tidak diterima, hanya fail biasa dibenarkan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Pautan simbolik di dalam folder UI alternatif adalah dilarang. - + Using built-in Web UI. Menggunakan UI Sesawang terbina-dalam. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Menggunakan UI Sesawang suai. Lokasi: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1) berjaya dimuatkan. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Tidak dapat memuatkan terjemahan UI Sesawang untuk lokal terpilih (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Tanda pemisah ':' hilang dalam pengepala HTTP suai WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melangkaui saiz fail maksimum yang dibenarkan (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala asal & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala asal: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' UISesawang: Pengepala rujukan & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala rujukan: '%2'. Sasaran asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah, port tidak sepadan. IP sumber permintaan: '%1'. Port pelayan: '%2'. Pengepala Hos diterima: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' UISesawang: Pengepala Hos tidak sah. IP sumber permintaan: '%1'. Pengepala Hos diterima: '%2' @@ -11306,90 +11206,90 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1t %2h - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan matikan komputer sekarang kerana semua muat turun telah selesai. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index e7de1890e..8431f59d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Lagre som .torrent-fil … - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - - + + Do not download Ikke last ned - + I/O Error Inn/ut-datafeil - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Feil: %2 - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... Henter metadata … @@ -390,149 +390,149 @@ Feil: %2 Velg lagringsmappe - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrent er allerede i kø for behandling. - - - - + + + + N/A I/T - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. «%1»-magnetlenken er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledig diskplass: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgjengelig - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Lagre som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - + By shown file order Etter vist filrekkefølge - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Høy prioritet - + Maximum priority Maksimal prioritet - + Priority by shown file order Prioriter etter vist filrekkefølge - + Resize columns Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke lage v2-torrent før dens data er fullstendig nedlastet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke laste ned «%1»: %2 - + Rename... Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Klarte ikke laste fra URL: %1. Feil: %2 - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -540,469 +540,494 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - + Transfer list refresh interval Oppdateringsintervall for overføringsliste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - - + + (disabled) (deaktivert) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + Fastresume files Filer for rask gjenopptakelse - + SQLite database (experimental) SQLite-database (eksperimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Lagringstype for gjenopptakelse (krever omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Veldig lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessens minneprioritet (kun Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Grense for bruk av fysisk minne (RAM) - + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder - + Hashing threads Hasher tråder - + File pool size Filforrådets størrelse - + Outstanding memory when checking torrents Grense for minnebruk ved kontroll av torrenter - + Disk cache Disk-hurtiglager - - - - + + + + s seconds sek - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Disk queue size - + Køstørrelse på disk - + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + Coalesce reads & writes Bland sammen lesinger og skrivinger - + Use piece extent affinity La likemenn foretrekke nærliggende deler - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Største antall utestående forespørsler hos én likemann - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Forvalgt + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Outgoing connections per second Utgående tilkoblinger per sekund - + Socket backlog size Socket-køens størrelse - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tjenestetype (ToS) for tilkobling til likemenn - + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Support internationalized domain name (IDN) Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider sertifikat til HTTPS-sporer - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Forebygging av forfalskede forespørsler på tjenersiden (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ikke tillat tilkobling til likemenn på priviligerte porter - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + System default Systemstandard - + Notification timeout [0: infinite] Tidsavbrudd for varsling [0: uendelig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannonser til alle sporerne når IP eller port endres - + Enable icons in menus Slå på ikoner i menyer - + Peer turnover disconnect percentage Frakoblingsprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover threshold percentage Terskelprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover disconnect interval Frakoblingsintervall for utskiftning av likemenn - + Stop tracker timeout Tidsavbrudd for sporers stopp-hendelse - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + Resolve peer countries Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn - + Network interface Nettverksgrensesnitt - + Optional IP address to bind to Valgfri IP-adresse å tilknytte seg - + Max concurrent HTTP announces Største antall samtidige HTTP-annonseringer - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport @@ -1010,104 +1035,104 @@ Feil: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse. - + Using config directory: %1 Bruker oppsettsmappe: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] «%1» er ferdig nedlastet - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Klarte ikke å angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Feilkode: %1. Feilmelding: «%2» - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … @@ -1123,22 +1148,22 @@ Feil: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: IP-adressen har blitt bannlyst, IP: %1, brukernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-påloggingen var vellykket. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: Ugyldige brukerdetaljer, antall forsøk: %1, IP: %2, brukernavn: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Databasen er ødelagt. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Klarte ikke lagre torrent-metadata. Feil: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Klarte ikke lagre gjenopprettelsesdata for torrenten «%1». Feil: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Klarte ikke slette gjenopptakelsesdata til torrenten «%1». Feil: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Klarte ikke lagre kø-posisjoner til torrenter. Feil: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Omstart kreves for å veksle PeX-støtte - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - Encryption support [%1] - Krypteringsstøtte [%1] - - - - + + FORCED TVUNGET - Anonymous mode [%1] - Anonymt modus [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Skrudde på superdeling. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Skrudde på superdeling. - - - Couldn't load torrent: %1 - Klarte ikke laste torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Feil: Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata for %1 gjenværende torrenter. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Den oppsatte nettverksadressen %1 er ugyldig. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Fant ikke den oppsatte adressen «%1» som skulle lyttes til - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste IP-adresser. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Klarte ikke å dekode «%1»-torrentfilen. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Avbrøt flytting av «%1» fra «%2» til «%3». - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Klarte ikke å legge flytting av «%1» til «%2» i køen. Torrenten er under flytting til samme mål. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Klarte ikke å legge flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. Begge stier peke til samme sted. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - La flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. - - - Moving "%1" to "%2"... - Flytter «%1» til «%2» … - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Klarte ikke lagre oppsett for kategorier til %1. Feil: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Klarte ikke laste kategorier fra %1. Feil: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Klarte ikke å fortolke oppsett av kategorier fra %1. Feil: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Klarte ikke laste oppsett av kategorier fra %1. Ugyldig dataformat. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiv nedlasting av «%1»-filen som er innebygd i «%2»-torrenten - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Klarte ikke laste torrent fordi: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Støtte for distribuert hash-tabell (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Støtte for lokal likemannsoppdagelse: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Omstart kreves for å veksle utveksling av likemenn (PeX) - + Peer ID: "%1" - + Likemanns-ID: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP-brukeragent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Støtte for utveksling av likemenn (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonym modus: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Støtte for kryptering: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Fant ikke GUID til nettverksgrensesnittet. Grensesnitt: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Forsøker å lytte på følgende liste med IP-adresser: «%1» - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent oppnådde grense for delingsforhold. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: «%1». + + + + + Removed torrent. + Fjernet torrent. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Fjernet torrent og slettet innholdet. + + + + + Torrent paused. + Torrent satt på pause. + + + + + Super seeding enabled. + Superdeling er slått på. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent oppnådde grense for delingstid. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Laster ned torrent, vennligst vent … Kilde: «%1» - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Klarte ikke laste torrent. Kilde: «%1». Årsak: «%2» - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent satt på pause. Torrent: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Klarte ikke laste torrent. Fil: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Klarte ikke laste kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Årsak: Ugyldig dataformat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Klarte ikke laste torrent. Feil: «%1» - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Klarte ikke gjenoppta torrent. Torrent: «%1» - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Klarte ikke gjenoppta torrent: Fant inkonsistent torrent-ID. Torrent: «%1» - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Fant inkonsistente data: Kategori mangler i oppsettsfilen. Kategori vil gjenopprettes, men med forvalgt verdi. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Fant inkonsistente data: Ugyldig kategori. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Ikke samsvar mellom lagringssti i gjenopprettet kategori og torrentens gjeldende lagringssti. Torrent er endret til manuell modus. Torrent: «%1». Kategori: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Fjernet torrent. Torrent: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Fjernet torrent og slettet innholdet. Torrent: «%1» - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Fjernet torrent, men klarte ikke å slette innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. bruk av priviligert port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er deaktivert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er deaktivert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" - + Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5-proxyfeil. Melding: «%1» - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - Fjernet «%1» fra overføringslisten. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - Fjernet «%1» fra overføringslisten og harddisken. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - Fjernet «%1» fra overføringslisten, men klarte ikke slette filene. Feil: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Klarte ikke slå opp nettadressedelernavn. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Mislyktes i å lytte på IP: %1, port: %2/%3, fordi: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Oppdaget ekstern IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: %1. Melding: %2. - - - "%1" is successfully moved to "%2". - Flyttet «%1» til «%2». - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Klarte ikke flytte «%1» fra «%2» til «%3» fordi: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5-proxyfeil. Melding: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Laster ned «%1», vennligst vent … - - - The network interface defined is invalid: %1 - Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 - - - Peer ID: - Likemanns-ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP-brukeragenten er «%1» - - - DHT support [%1] - DHT-støtte [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - Local Peer Discovery support [%1] - Støtte for lokal likemannsoppdagelse [%1] - - - PeX support [%1] - PeX-støtte [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Klarte ikke hente GUID-en til nettverksgrensesnittet: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Forsøker å lytte på: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Satt på pause. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - «%1»-sporeren ble lagt til i «%2»-torrenten - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Slettet sporeren «%1» fra torrenten «%2» - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - La til «%1»-nettadressedeleren i «%2»-torrenten - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Fjernet «%1»-nettadressedeleren fra «%2»-torrenten - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Klarte ikke å sette i gang «%1»-torrenten igjen. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Feil: Klarte ikke å fortolke det oppgitte IP-filteret. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - Gjenopprettet «%1». - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - «%1» lagt i nedlastingskø. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" La likemann «%1» til torrent «%2» - Couldn't write to file. - Klarte ikke skrive til fil. + Klarte ikke skrive til fil. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent har nå tilstanden «kun opplasting». + Torrent har nå tilstanden «kun opplasting». - Reason: - Årsak: + Årsak: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + Off Av - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Data for hurtig gjenopptakelse ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen … - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Data for hurtig gjenopptakelse ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen … + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Varsel om ytelse: + Varsel om ytelse: %1. Mer info: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Manglende deler - + Partial pieces Ufullstendige deler - + Completed pieces Fullstendige deler @@ -2873,58 +2637,58 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Inn/ut-operasjonsfeil: Kunne ikke åpne IP-filterfil i lesemodus. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Start-IP-en for spennet er skrevet feil. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Slutt-IP-en for spennet er skrevet feil. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filterlinjen %1 er skrevet feil. Én IP er IPv4 og den andre er IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filterunntak i linjen %1. Unntaket er: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 ekstra IP-filtertolkningsfeil inntraff. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Fortolkningsfil: Filterfilen er ikke en gyldig PeerGuardian-P2B-fil. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Filters Sidebar - + Sidestolpe med filter @@ -3335,8 +3099,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - + Execution Log Utførelseslogg @@ -3346,40 +3110,40 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Fjern passordet - + &Set Password &Sett passord - + Preferences Innstillinger - + &Clear Password &Fjern passord - + Filter torrent names... Filtrer torrent-navn … - + Transfers Overføringer - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + UI lock password Låsepassord for brukergrensesnitt - + Please type the UI lock password: Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til verktøykassen - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent avslutter … - + Options saved. Valg er lagret. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor System tray icon is not available, retrying... - + Ikon i systemkurv er ikke tilgjengelig. Forsøker på nytt … System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Ikon i systemkurv er fortsatt utilgjengelig etter flere forsøk. Ikonet slås av. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Vil du installere det nå? Åpne endringslogg … - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Minimumskrav: %2. - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer … - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Installer det manuelt. - + Invalid password Ugyldig passord @@ -3701,12 +3465,12 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Nedlasting fullført - + URL download error Nedlastingsfeil for nettadressen - + The password is invalid Passordet er ugyldig @@ -3734,17 +3498,17 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -5098,54 +4862,50 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Net::Smtp - - Email Notification Error: - E-post-varslingsfeil: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Tilkobling mislyktes. Dette svaret forvirret programmet: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Autentisering mislyktes. Melding: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + Tjeneren avviste <mail from>. Melding: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + Tjeneren avviste <Rcpt to>. Melding: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + Tjeneren avviste <data>. Melding: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Tjeneren avviste meldingen. Feil: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Mislyktes med både EHLO og HELO. Melding: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP-tjeneren støtter tilsynelatende ikke noen av de følgende autentiseringsmetodene: CRAM-MD5, PLAIN, LOGIN. Unnlater autentisering, men det vil antakelig mislykkes … Tjenerens aut.-metoder: %1 Email Notification Error: %1 - + E-post-varslingsfeil: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkryptering Maximum active checking torrents: - + Største antall aktive kontroller av torrenter: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkryptering&Torrentkødanning - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for nyhetsmatinger: - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Delegrenser - + When seeding time reaches Når delingstiden når - + Pause torrent Sett torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrent og dens filer - + Enable super seeding for torrent Skru på superdeling av torrent - + When ratio reaches Når forholdet når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Rediger automatiske nedlastingsregler … - + RSS Smart Episode Filter RSS-episodesmartfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Last ned REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bannlys klient etter påfølgende feil: - + Never Aldri - + ban for: bannlys i: - + Session timeout: Tidsavbrudd for økt: - + Disabled Deaktivert - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Slå på Secure-flagget i informasjonskapsler (HTTPS) - + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitelistede IP-subnett - + IP subnet whitelist... Hviteliste for IP-undernett … - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn @@ -5719,10 +5479,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Switch torrent to Manual Mode Bytt torrent til manuell modus - - When Default Save Path changed: - Når forvalgt lagringsmappe endres: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Log performance warnings - + Varsel om logg-ytelse @@ -5937,7 +5693,7 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt When Default Save/Incomplete Path changed: - + Når forvalgt lagringssti/ufullstendig sti endres: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + Authentication Autentisering - - + + Username: Brukernavn: - - + + Password: Passord: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + Port: Port: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltMaksimalt antall aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene - + Upload rate threshold: Opplastingsforholdsgrense: - + Download rate threshold: Nedlastingsforholdsgrense: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrent-inaktivitetsklokke: - + then deretter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Nøkkel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Change current password Endre gjeldende passord - + Use alternative Web UI Bruk et alternativt nettgrensesnitt - + Files location: Filenes plassering: - + Security Sikkerhet - + Enable clickjacking protection Aktiver beskyttelse mot klikkoverstyring - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Skru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF) - + Enable Host header validation Skru på validering av «Host»-feltet i hodet - + Add custom HTTP headers Legg til brukervalgte HTTP-hoder - + Header: value pairs, one per line Hode: verdipar, ett per linje - + Enable reverse proxy support Slå på støtte for reversert mellomtjener - + Trusted proxies list: Liste over tiltrodde mellomtjenere: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Angi IP-er til reverserte mellomtjenere for å bruke videresendte klientaddresser (attributtet X-Forwarded-For); bruk «;» for å adskille flere oppføringer. - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Utilgjengelige deler - + Available pieces Tilgjengelige deler @@ -7115,9 +6871,9 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. - - - + + + Search plugin update Søketilleggsoppdatering @@ -7159,27 +6915,27 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. qBittorrent-søketillegg - + All your plugins are already up to date. Alle dine tillegg er allerede oppdatert. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Klarte ikke å se etter nye programtilleggsoppdateringer. %1 - + Search plugin install Søketilleggsinstallasjon - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Klarte ikke å installere «%1»-søkemotortillegget. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Klarte ikke å oppdatere «%1»-søkemotortillegget. %2 @@ -7209,23 +6965,15 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP støtte [PÅ] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP støtte [AV] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Støtte for UPnP/NAT-PMP: PÅ UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Støtte for UPnP/NAT-PMP: AV @@ -7347,7 +7095,7 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Mixed Mixed (priorities) - Blandet + Blandet @@ -7716,224 +7464,224 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. - + Usage: Bruk: - + Options: Alternativer: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Forventet heltall i miljøvariabel '%1', men fikk '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameteret '%1' må følge syntaksen '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Forventet %1 i miljøvariabel '%2', men fikk '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 må spesifisere en gyldig port (1 til 65535). - + Display program version and exit Vis programversjon og avslutt - + Display this help message and exit Vis denne hjelpemeldingen og avslutt - + Change the Web UI port Endre nettbrukergrensesnittets port - + Disable splash screen Skru av velkomstskjerm - + Run in daemon-mode (background) Kjør i bakgrunnsmodus - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" kat. - + Store configuration files in <dir> Lagre oppsettsfiler i <dir> - - + + name navn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Lagre oppsettsfiler i mapper qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hack inn i libtorrents hurtigopptakelsesfiler og gjør filstier relative til profilmappen - + files or URLs filer eller URL-er - + Download the torrents passed by the user Last ned torrenter godkjent av brukeren - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Angi hvorvidt dialogvinduet «Legg til ny torrent» åpnes når en torrent legges til. - + Options when adding new torrents: Valg ved tillegg av nye torrenter: - + path sti - + Torrent save path Torrentlagringssti - + Add torrents as started or paused Legg til torrenter som startet eller pauset - + Skip hash check Hopp over verifiseringssjekk - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tildel torrenter til kategori. Hvis kategorien ikke finnes vil den bli opprettes. - + Download files in sequential order Last ned filer i sekvensiell rekkefølge - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valgbare verdier kan angis via miljøvariabler. For valget ved navn "parameter-name" er miljøvariabelen "QBT_PARAMETER_NAME" (med store bokstaver "-" erstattet med "_". For å sende flaggverdier, sett variabelen til "1" eller "TRUE". For eksempel for å skru av oppstartsskjermen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandolinjeparameter overstyrer miljøvariabler - + Help Hjelp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7942,22 +7690,22 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette … - + Legal notice Juridisk notis - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg samtykker @@ -8092,23 +7840,15 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Klarte ikke lagre oppsett av RSS-økt i %1. Feil: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Klarte ikke lagre RSS-øktdata i %1. Feil: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Klarte ikke lagre oppsett av RSS-økt. Fil: «%1». Feil: «%2» Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Klarte ikke lagre øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: «%2» @@ -8134,58 +7874,42 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Klarte ikke lese øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: «%2» Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Klarte ikke tolke øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: «%2» Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Klarte ikke laste øktdata for RSS. Fil: «%1». Feil: Ugyldig dataformat. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Klarte ikke laste RSS-kilde. Kilde: «%1». Årsak: URL kreves. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Klarte ikke laste RSS-kilde. Kilde: «%1». Årsak: Ugyldig UID. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Fant duplisert RSS-kilde. UID: «%1». Feil: Oppsettet er ugyldig. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Klarte ikke laste RSS-element. Element: «%1». Ugyldig dataformat. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Klarte ikke laste RSS-kilden «%1». URL kreves. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Klarte ikke laste RSS-kilden «%1». UID er ugyldig. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplisert UID til RSS-kilde: «%1». Oppsettet er ugyldig. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Klarte ikke laste RSS-element «%1». Ugyldig dataformat. + Ugyldig RSS-liste lastes ikke. @@ -8364,48 +8088,44 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Installer Python for å bruke søkemotoren. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Klarte ikke lage mer enn %1 samtidige søk. - - + + Offset is out of range Avviket er utenfor rekkevidden - + All plugins are already up to date. Alle tilleggene er allerede fullt oppdatert. - + Updating %1 plugins Oppdaterer %1 tillegg - + Updating plugin %1 Oppdaterer «%1»-tillegget - + Failed to check for plugin updates: %1 Klarte ikke se etter programtilleggsoppdateringer: %1 SearchJobWidget - - Form - Skjema - Results(xxx) @@ -8424,79 +8144,55 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Velg minste og største antall delere Minimum number of seeds - + Minste antall delere Maximum number of seeds - + Største antall delere Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Velg minste og største tillatte torrent-størrelse Minimum torrent size - + Minste torrent-størrelse Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Velg minste og maks antall delere</p></body></html> + Største torrent-størrelse Seeds: Delere: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minst antall delere</p></body></html> - to til - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maks antall delere</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bestem gyldig størrelsesområde for en torrent</p></body></html> - Size: Størrelse: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent-minimumstørrelse</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent-maksstørrelse</p></body></html> - Name @@ -8712,23 +8408,23 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Oppdateringstjeneren er midlertidlig utilgjengelig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nedlasting av tilleggsfilen mislyktes. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 «%1»-tillegget er utdatert, derfor oppdateres den til versjon %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Feilaktig oppdateringsinfo ble mottatt for %1 av %2 tillegg. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Søkemotortillegget «%1» inneholder en ugyldig versjonsstreng («%2») @@ -9121,7 +8817,7 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for StacktraceDialog - + Crash info Krasj-informasjon @@ -9218,36 +8914,36 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for StatusBar - - + Connection status: Tilkoblingsstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ingen direkte tilkoblinger. Dette kan indikere problemer med nettverksoppsettet. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 noder - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent må startes på nytt. - + + Connection Status: Tilkoblingsstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Frakoblet. Dette betyr vanligvis at qBittorrent ikke klarte å lytte til den valgte porten for innkommende tilkoblinger. @@ -9257,12 +8953,12 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Tilkoblet - + Click to switch to alternative speed limits Klikk for å bytte til alternative hastighetsgrenser - + Click to switch to regular speed limits Klikk for å bytte til vanlige hastighetsgrenser @@ -9270,148 +8966,148 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Laster ned (0) - + Seeding (0) Deler (0) - + Completed (0) Fullførte (0) - + Resumed (0) Gjenopptatte (0) - + Paused (0) Satt på pause (0) - + Active (0) Aktive (0) - + Inactive (0) Inaktive (0) - + Stalled (0) Laster ikke ned (0) - + Stalled Uploading (0) Laster ikke opp (0) - + Stalled Downloading (0) Laster ikke ned (0) - + Checking (0) Kontrollerer (0) - + Errored (0) Feilede (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Laster ned (%1) - + Seeding (%1) Deler (%1) - + Completed (%1) Fullførte (%1) - + Paused (%1) Satt på pause (%1) - + Resume torrents - Gjenoppta torrenter + Gjenoppta torrenter - + Pause torrents - Sett torrenter på pause + Sett torrenter på pause - + Delete torrents - Slett torrenter + Slett torrenter - + Resumed (%1) Gjenopptatte (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + Stalled (%1) Laster ikke ned (%1) - + Stalled Uploading (%1) Laster ikke opp (%1) - + Stalled Downloading (%1) Laster ikke ned (%1) - + Checking (%1) Kontrollerer (%1) - + Errored (%1) Feilede (%1) @@ -9419,17 +9115,17 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for TagFilterModel - + Tags Etiketter - + All Alle - + Untagged Umerket @@ -9589,38 +9285,34 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentContentModel - + Name Navn - Size - Størrelse - - - + Progress Framdrift - + Download Priority Nedlastingsprioritet - + Remaining Gjenstående - + Availability Tilgjengelighet - + Total Size - Total størrelse + Total størrelse @@ -10143,73 +9835,78 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Feil: «%1» er ikke en gyldig torrentfil. - + Priority must be an integer Prioritet må være et helt tall - + Priority is not valid Prioritet er ikke gyldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrents metadata har ikke lastet ned ennå - + File IDs must be integers Fil-ID-er må være heltall - + File ID is not valid Fil-ID er ugyldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Køoppstilling av torrenter må være skrudd på - - + + Save path cannot be empty Lagringsstien kan ikke være tom - - + + Cannot create target directory Kan ikke opprette målmappe - - + + Category cannot be empty Kategorien kan ikke være tom - + Unable to create category Kunne ikke opprette kategorien - + Unable to edit category Kunne ikke redigere kategorien - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Kan ikke opprette lagringsstien @@ -10229,25 +9926,25 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Indeksen %1 kan ikke nås. - - - + + + Cannot write to directory Kan ikke skrive til mappen - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Velg nettgrensesnitt-plassering: Flytter «%1», fra «%2» til «%3» - + Incorrect torrent name Feil torrentnavn - - + + Incorrect category name Feil kategorinavn @@ -10278,62 +9975,67 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Sporerløse (0) - + Error (0) Feil (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + Trackerless (%1) Sporerløse (%1) - - + + Error (%1) Feil (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -10387,113 +10089,117 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Irrelevant - + Tracker editing Sporer-redigering - + Tracker URL: Sporer-URL: + - Tracker editing failed Sporer-redigering mislyktes - + The tracker URL entered is invalid. Sporer-URLen som ble skrevet inn er ugyldig - + The tracker URL already exists. Sporer-URLen finnes allerede. - + Add a new tracker... Legg til en ny sporer … - + Edit tracker URL... Rediger sporerens nettadresse … - + Remove tracker Fjern sporer - + Copy tracker URL Kopier sporer-URLen - + Force reannounce to selected trackers Tving reannonsering til de valgte sporerne - + Force reannounce to all trackers Tving reannonsering til alle sporerne - + Tier Nivå - + URL Nettadresse - + Status Status - + Seeds Delere - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Peers Likemenn - + Leeches Snyltere - Downloaded - Nedlastet + Nedlastet - + Message Melding - + Column visibility Kolonnesynlighet @@ -10539,22 +10245,22 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Etiketter - + Trackers Sporere @@ -10848,281 +10554,439 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Recheck confirmation Bekreftelse av ny gjennomsjekking - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + Rename Gi nytt navn - + New name: Nytt navn: - Resume Resume/start the torrent - Gjenoppta + Gjenoppta - Force Resume Force Resume/start the torrent - Påtving gjenopptakelse + Påtving gjenopptakelse - Pause Pause the torrent - Sett på pause + Sett på pause - + Choose save path Velg lagringsmappe - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrenten «%1» har ingen filer som kan forhåndsvises - + Resize columns Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Enable automatic torrent management Slå på automatisk torrentbehandling - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Vil du virkelig slå på automatisk torrentbehandling for valgt(e) torrent(er)? De kan bli flyttet. - + Add Tags Legg til etiketter - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Fjern alle etiketter - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle etiketter fra valgte torrenter? - + Comma-separated tags: Kommainndelte etiketter: - + Invalid tag Ugyldig etikett - + Tag name: '%1' is invalid Etikettnavnet: «%1» er ugyldig - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Gjenoppta + + + + &Pause + Pause the torrent + Sett på &pause + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Slett + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Slett + Slett - Preview file... - Forhåndsvis fil … + Forhåndsvis fil … - Open destination folder - Åpne målmappe + Åpne målmappe - Move up i.e. move up in the queue - Flytt oppover + Flytt oppover - Move down i.e. Move down in the queue - Flytt nedover + Flytt nedover - Move to top i.e. Move to top of the queue - Flytt til toppen + Flytt til toppen - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Flytt til bunnen + Flytt til bunnen - Set location... - Velg plassering … + Velg plassering … - Force reannounce - Tving reannonsering + Tving reannonsering - Magnet link - Magnetlenke + Magnetlenke - Torrent ID - Torrent-ID + Torrent-ID - Name - Navn + Navn - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge - + Download first and last pieces first Last ned de første og siste delene først - + Automatic Torrent Management Automatisk torrentbehandling - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - Category - Kategori + Kategori - New... New category... - Ny … + Ny … - Reset Reset category - Tilbakestill + Tilbakestill - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Kan ikke tvinge reannonsering når torrenten er pauset/i kø/har feil/kontrolleres - Queue - + - Copy - Kopier + Kopier - Torrent options... - Torrentinnstillinger … + Torrentinnstillinger … - Info hash v1 - Info-hash v1 + Info-hash v1 - Info hash v2 - Info-hash v2 + Info-hash v2 - Edit trackers... - Rediger sporere … + Rediger sporere … - Tags - Etiketter + Etiketter - Add... Add / assign multiple tags... - Legg til … + Legg til … - Remove All Remove all tags - Fjern alle + Fjern alle - Force recheck - Påtving ny gjennomsjekk + Påtving ny gjennomsjekk - + Super seeding mode Superdelingsmodus - Rename... - Gi nytt navn … + Gi nytt navn … @@ -11162,7 +11026,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Python er oppdaget, den iverksettbare filens navn: «%1», versjon: %2 - + Python not detected Python ble ikke oppdaget @@ -11297,62 +11161,62 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Uakseptabel filtype, bare ordinære filer er tillatt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolske lenker inni mapper for alternative grensesnitt er forbudt. - + Using built-in Web UI. Bruker det innebygde nettgrensesnittet. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Bruker et tilpasset nettgrensesnitt. Plassering: «%1». - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Lastet inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Klarte ikke laste inn nettgrensesnittets oversettelse for det valgte språket (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Mangler skilletegn «:» i webgrensesnittets brukervalgte HTTP-hode: «%1» - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Overskred den maks tillatte filstørrelsen (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Opprinnelseshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Opprinnelseshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Nettgrensesnitt: Henvisningsshodet og målopprinnelsen samsvarer ikke! Kilde-IP: «%1». Henvisningshode: «%2». Målopprinnelse: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift, porter samsvarer ikke. Forespørselens kilde-IP: «%1». Tjenerport: «%2». Mottatt vertsoverskrift: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Nettgrensesnitt: Ugyldig vertsoverskrift. Forespørselens kilde-IP: «%1». Mottatt vertsoverskrift: «%2» @@ -11383,90 +11247,90 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullført. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index b186764d6..a2a361748 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -198,12 +198,12 @@ Use another path for incomplete torrent - Een ander pad gebruiken voor onvolledige torrent + Ander pad gebruiken voor onvolledige torrent When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - Indien aangevinkt zal het .torrentbestand niet verwijderd worden, ongeacht de instellingen op de "download"-pagina van het opties-dialoogvenster. + Indien aangevinkt zal het .torrent-bestand niet verwijderd worden, ongeacht de instellingen op de "download"-pagina van het opties-dialoogvenster. @@ -273,7 +273,7 @@ Do not delete .torrent file - Torrentbestand niet verwijderen + .torrent-bestand niet verwijderen @@ -306,61 +306,61 @@ Opslaan als .torrent-bestand... - + Normal Normaal - + High Hoog - + Maximum Maximum - - + + Do not download Niet downloaden - + I/O Error I/O-fout - - + + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magneetkoppeling - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Fout: %2 - + This magnet link was not recognized Deze magneetkoppeling werd niet herkend - + Magnet link Magneetkoppeling - + Retrieving metadata... Metadata ophalen... @@ -390,149 +390,149 @@ Fout: %2 Opslagpad kiezen - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. - - - - + + + + N/A N/B - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magneetkoppeling '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Magnet link is already queued for processing. Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (vrije ruimte op schijf: %2) - + Not available This size is unavailable. Niet beschikbaar - + Torrent file (*%1) Torrentbestand (*%1) - + Save as torrent file Opslaan als torrentbestand - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - + By shown file order Op weergegeven bestandsvolgorde - + Normal priority Normale prioriteit - + High priority Hoge prioriteit - + Maximum priority Maximale prioriteit - + Priority by shown file order Prioriteit volgens weergegeven bestandsvolgorde - + Resize columns Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. - + Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 - + Download Error Downloadfout @@ -540,469 +540,494 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - + Transfer list refresh interval Vernieuwinterval overdrachtlijst - - + + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - - + + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (automatisch) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adressen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Fastresume files Bestanden snel hervatten - + SQLite database (experimental) SQLite-database (experimenteel) - + Resume data storage type (requires restart) Opslagtype hervattingsgegevens (vereist herstart) - + Normal Normaal - + Below normal Lager dan normaal - + Medium Gemiddeld - + Low Laag - + Very low Zeer laag - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Procesgeheugenprioriteit (alleen Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + Hashing threads Hashing-threads - + File pool size Grootte filepool - + Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents - + Disk cache Schijfbuffer - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Disk queue size - + Grootte van wachtrij op schijf - + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Use piece extent affinity Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Maximaal aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Standaard + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Outgoing connections per second Uitgaande verbindingen per seconde - + Socket backlog size Grootte socket-backlog - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-leaseduur [0: permanente lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers Type dienst (ToS) voor verbindingen naar peers - + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Validate HTTPS tracker certificates Certificaten van HTTPS-trackers valideren - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Beperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbinding met peers via systeempoorten weigeren - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adres gemeld aan trackers (opnieuw starten vereist) - + System default Systeemstandaard - + Notification timeout [0: infinite] Time-out melding [0: oneindig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Alle trackers opnieuw aankondigen wanneer IP of poort wijzigt - + Enable icons in menus Pictogrammen in menu's inschakelen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-omloop ontkoppelingspercentage - + Peer turnover threshold percentage Peer-omloop drempelpercentage - + Peer turnover disconnect interval Peer-omloop ontkoppelingsinterval - + Stop tracker timeout Timeout voor stoppen van tracker - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsgegevens - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + Resolve peer countries Landen van peers oplossen - + Network interface Netwerkinterface - + Optional IP address to bind to Optioneel IP-adres om aan te binden - + Max concurrent HTTP announces Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker @@ -1010,104 +1035,104 @@ Fout: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. - + Using config directory: %1 Configuratiemap gebruiken: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, extern programma uitvoeren, opdracht: %2 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Application failed to start. Starten van toepassing mislukt. - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - + The Web UI administrator username is: %1 De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Het Web UI administratorwachtwoord is niet gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarde: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dit is een veiligheidsrisico. Wijzig uw wachtwoord in de programmavoorkeuren. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Foutcode: %1. Foutbericht: "%2" - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Fout: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI aanmeldfout. Reden: IP werd verbannen, IP: %1, gebruikersnaam: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Uw IP-adres is verbannen na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-aanmelding gelukt. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI aanmeldfout. Reden: ongeldige aanmeldgegevens, aantal pogingen: %1, IP: %2, gebruikersnaam: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Database is beschadigd. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Kon metadata van torrent niet opslaan. Fout: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens voor torrent '%1' niet opslaan. Fout: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Kon hervattingsgegevens van torrent '%1' niet verwijderen. Fout: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Kon torrentwachtrijposities niet opslaan. Fout: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - Encryption support [%1] - Versleutelingsondersteuning [%1] - - - - + + FORCED GEFORCEERD - Anonymous mode [%1] - Anonieme modus [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - - - Couldn't load torrent: %1 - Kon torrent niet laden: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Opslaan van hervattingsgegevens voor %1 openstaande torrents afgebroken. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Kan het geconfigureerde adres '%1' niet vinden om op te luisteren - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen IP-adressen. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" geannuleerd. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Verplaatsen van "%1" naar "%2" kon niet aan wachtrij toegevoegd worden. De torrent wordt momenteel naar dezelfde doellocatie verplaatst. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" kon niet aan wachtrij toegevoegd worden. Beide paden wijzen naar dezelfde locatie. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" aan wachtrij toegevoegd. - - - Moving "%1" to "%2"... - "%1" verplaatsen naar "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Kon configuratie van categorieën niet opslaan in %1. Fout: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Kon categorieën niet laden van %1. Fout: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Kon configuratie van categorieën niet verwerken van %1. Fout: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Kon configuratie van categorieën niet laden van %1. Ongeldig gegevensformaat. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Kon torrent niet laden. Reden: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Ondersteuning voor Distributed Hash Table (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Opnieuw opstarten is vereist om ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX) in/uit te schakelen - + Peer ID: "%1" - + Peer-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP user-agent is "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Ondersteuning voor peer-uitwisseling (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonieme modus: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Versleutelingsondersteuning %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Kon GUID van netwerkinterface niet terugvinden. Interface: %1 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Proberen luisteren op de volgende lijst van IP-adressen: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent heeft de limiet voor deelverhouding bereikt. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent verwijderd. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent en zijn inhoud verwijderd. + + + + + Torrent paused. + Torrent gepauzeerd. + + + + + Super seeding enabled. + Super-seeding ingeschakeld. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent heeft de limiet voor seed-tijd bereikt. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Torrent downloaden. Even geduld... Bron: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Laden van torrent mislukt. Bron: "%1". Reden: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent gepauzeerd. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Kan torrent niet laden. Bestand: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Laden van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Reden: ongeldig gegevensformaat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Laden van torrent mislukt. Fout: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Hervatten van torrent mislukt. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Hervatten van torrent mislukt. Inconsistente torrent-ID gedetecteerd. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Inconsistente gegevens gedetecteerd: categorie ontbreekt in het configuratiebestand. Categorie zal worden hersteld, maar de instellingen worden teruggezet naar standaard. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Inconsistente gegevens gedetecteerd: ongeldige categorie. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Gedetecteerd dat de opslagpaden van de herstelde categorie en het huidige opslagpad van de torrent niet overeenkomen. Torrent is nu overgeschakeld naar handmatige modus. Torrent: "%1". Categorie: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent verwijderd maar verwijderen van zijn inhoud is mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. poortfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. gebruik van systeempoort - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5-proxyfout. Bericht: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Raadpleging van URL-seed-naam mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Foutmelding ontvangen van een URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Succesvol luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Niet in geslaagd om te luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3. Reden: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Gedetecteerde externe IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soorten weggevallen waarschuwingen: %1. Bericht: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" is met succes verplaatst naar "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" is mislukt. Reden: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5-proxyfout. Bericht: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - - - The network interface defined is invalid: %1 - De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - - - Peer ID: - Peer-id: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Http user-agent is '%1' - - - DHT support [%1] - DHT-ondersteuning [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AAN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF UIT - - Local Peer Discovery support [%1] - Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] - - - PeX support [%1] - PeX-ondersteuning [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Kon GUID van netwerkinterface niet verkrijgen: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Proberen te luisteren op: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Kon torrent '%1' niet hervatten. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' hersteld. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt, bericht: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - Couldn't write to file. - Kon niet schrijven naar bestand. + Kon niet schrijven naar bestand. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent is op dit moment in modus "alleen uploaden". + Torrent is op dit moment in modus "alleen uploaden". - Reason: - Reden: + Reden: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1'. Kan niet verder gaan. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Gegevens voor snel hervatten werden afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1'. Kan niet verder gaan. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Gegevens voor snel hervatten werden verworpen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Prestatiewaarschuwing: + Prestatiewaarschuwing: %1. Meer informatie: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Ontbrekende deeltjes - + Partial pieces Gedeeltelijke deeltjes - + Completed pieces Voltooide deeltjes @@ -2873,58 +2637,58 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O-fout: kon ip-filterbestand niet openen in leesmodus. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Begin-IP van het bereik is slecht gevormd. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Eind-IP van het bereik is slecht gevormd. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filter regel %1 is slecht gevormd. Een IP is IPv4 en het andere is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filter heeft een uitzondering veroorzaakt voor regel %1. Uitzondering is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Er traden %1 extra IP-filter-verwerkingsfouten op. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Fout bij verwerken: het filterbestand is geen geldig PeerGuardian P2B-bestand. @@ -2973,12 +2737,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - Http-aanvraaggrootte overschrijdt grens. Socket sluiten. Grens: %1, IP: %2 + HTTP-aanvraaggrootte overschrijdt grens. Socket sluiten. Grens: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - Foute http-aanvraag. Socket sluiten. IP: %1 + Foute HTTP-aanvraag. Socket sluiten. IP: %1 @@ -3100,7 +2864,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Filters Sidebar - + Filter-zijbalk @@ -3335,8 +3099,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Als u qBittorrent leuk vindt, doneer dan! - + Execution Log Uitvoeringslog @@ -3346,40 +3110,40 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Wachtwoord wissen - + &Set Password Wachtwoord in&stellen - + Preferences Voorkeuren - + &Clear Password Wachtwoord &wissen - + Filter torrent names... Torrentnamen filteren... - + Transfers Overdrachten - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw opgestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No &Nee - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altijd ja - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wordt afgesloten... - + Options saved. Opties opgeslagen @@ -3546,12 +3310,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o System tray icon is not available, retrying... - + Systeemvakpictogram is niet beschikbaar. Opnieuw proberen... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Systeemvakpictogram is nog steeds niet beschikbaar na opnieuw proberen. Uitschakelen. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Reden: %2 Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Wilt u het nu installeren? Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Minimale vereiste: %2. - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Gelieve het handmatig te installeren. - + Invalid password Ongeldig wachtwoord @@ -3701,12 +3465,12 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Download voltooid - + URL download error URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig @@ -3734,17 +3498,17 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden @@ -5098,54 +4862,50 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Net::Smtp - - Email Notification Error: - E-mail-meldingsfout: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Verbinding mislukt. Niet herkend antwoord: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Authenticatie mislukt. Bericht: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> werd geweigerd door server. Bericht: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> werd geweigerd door server. Bericht: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> werd geweigerd door server. Bericht: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Bericht werd geweigerd door de server. Fout: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Zowel EHLO als HELO mislukt. Bericht: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + De SMTP-server lijkt geen van de door ons ondersteunde authenticatiemodi [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] te ondersteunen. Authenticatie wordt overgeslagen omdat het waarschijnlijk zal mislukken... Server-authenticatiemodi: %1 Email Notification Error: %1 - + E-mail-meldingsfout: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversl Maximum active checking torrents: - + Maximaal aantal actieve controlerende torrents: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversl &Torrents in wachtrij plaatsen - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Deze trackers a&utomatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + RSS Reader RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Begrenzing voor seeden - + When seeding time reaches Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van - + Pause torrent Torrent pauzeren - + Remove torrent Torrent verwijderen - + Remove torrent and its files Torrent en zijn bestanden verwijderen - + Enable super seeding for torrent Superseeden inschakelen voor torrent - + When ratio reaches Wanneer verhouding bereikt wordt van - + RSS Torrent Auto Downloader Automatische RSS-torrent-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + RSS Smart Episode Filter RSS slimme afleveringsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER-afleveringen downloaden - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + IP address: IP-adres: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,75 +5282,75 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cliënt verbannen na opeenvolgende fouten: - + Never Nooit - + ban for: verbannen voor: - + Session timeout: Sessie-timeout: - + Disabled Uitgeschakeld - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Secure-flag van cookie inschakelen (vereist https) + Secure-flag van cookie inschakelen (vereist HTTPS) - + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Whitelist voor filteren van http-host header-waarden. + Whitelist voor filteren van HTTP-host header-waarden. Om te verdedigen tegen een DNS-rebinding-aanval zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP - &Https in plaats van http gebruiken + &HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets - + IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... - + Upda&te my dynamic domain name Mijn &dynamische domeinnaam bijwerken @@ -5627,7 +5387,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Use qBittorrent for .torrent files - qBittorrent gebruiken voor torrentbestanden + qBittorrent gebruiken voor .torrent-bestanden @@ -5672,7 +5432,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Also delete .torrent files whose addition was cancelled - Ook torrentbestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. + Ook .torrent-bestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. @@ -5717,11 +5477,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Switch torrent to Manual Mode - Torrent wisselen naar handmatige modus - - - When Default Save Path changed: - Wanneer standaard opslagpad wijzigt: + Torrent overschakelen naar handmatige modus @@ -5733,7 +5489,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Switch affected torrents to Manual Mode - Beïnvloede torrents wisselen naar handmatige modus + Beïnvloede torrents overschakelen naar handmatige modus @@ -5748,7 +5504,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Copy .torrent files to: - Torrentbestanden kopiëren naar: + .torrent-bestanden kopiëren naar: @@ -5768,12 +5524,12 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka De&lete .torrent files afterwards - &Torrentbestanden nadien verwijderen + .&torrent-bestanden nadien verwijderen Copy .torrent files for finished downloads to: - Torrentbestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: + .torrent-bestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: @@ -5889,7 +5645,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Log performance warnings - + Prestatiewaarschuwingen loggen @@ -5937,7 +5693,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h When Default Save/Incomplete Path changed: - + Wanneer standaard opslagpad of onvolledig pad wijzigt: @@ -5957,7 +5713,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Use another path for incomplete torrents: - Een ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: + Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - + Authentication Authenticatie - - + + Username: Gebruikersnaam: - - + + Password: Wachtwoord: @@ -6106,7 +5862,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h HTTP - Http + HTTP @@ -6115,7 +5871,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - + Port: Poort: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h - - + + KiB/s KiB/s @@ -6280,7 +6036,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Peer Exchange (PeX) inschakelen om meer peers te vinden + Peer-uitwisseling (PeX) inschakelen om meer peers te vinden @@ -6323,152 +6079,152 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing - + Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: - + Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: - + then en daarna - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Key: Sleutel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Change current password Huidig wachtwoord wijzigen - + Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken - + Files location: Locatie van bestanden: - + Security Beveiliging - + Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen - + Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen - + Add custom HTTP headers Aangepaste HTTP-headers toevoegen - + Header: value pairs, one per line Header: waardeparen, één per regel - + Enable reverse proxy support Ondersteuning voor reverse proxy inschakelen - + Trusted proxies list: Lijst van vertrouwde proxy's: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Geef reverse proxy IP's op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For attribuut), gebruik ';' om meerdere items te splitsen. - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - Door deze opties in te schakelen, kunt u uw torrentbestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! + Door deze opties in te schakelen, kunt u uw .torrent-bestanden <strong>onomkeerbaar kwijtraken</strong>! If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het torrentbestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm + Als u de tweede optie inschakelt (&ldquo;Ook als toevoegen geannuleerd wordt&rdquo;), zal het .torrent-bestand <strong>verwijderd worden</strong>, zelfs als u op &ldquo;<strong>annuleren</strong>&rdquo; drukt in het &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-scherm @@ -6590,7 +6346,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent torrentbestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden + Wanneer deze opties ingeschakeld zijn, zal qBittorrent .torrent-bestanden <strong>verwijderen</strong> nadat ze met succes (de eerste optie) of niet (de tweede optie) toegevoegd zijn aan de downloadwachtrij. Dit wordt <strong>niet alleen</strong> toegepast op de bestanden die via de &ldquo;torrent toevoegen&rdquo;-menu-optie geopend worden, maar ook op de bestanden die via de <strong>bestandskoppeling</strong> geopend worden @@ -6762,7 +6518,7 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Peer from PEX - Peer van PEX + Peer via PEX @@ -6974,12 +6730,12 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Niet-beschikbare deeltjes - + Available pieces Beschikbare deeltjes @@ -7114,9 +6870,9 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. - - - + + + Search plugin update Plugin-update zoeken @@ -7158,27 +6914,27 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. qBittorrent zoekplugin - + All your plugins are already up to date. Uw plugins zijn al allemaal bijgewerkt. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Sorry, kon niet controleren op plugin-updates. %1 - + Search plugin install Installatie zoekplugin - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Kon "%1" zoekmachineplugin niet installeren. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Kon "%1" zoekmachineplugin niet bijwerken. %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [AAN] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [UIT] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT @@ -7346,7 +7094,7 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Mixed Mixed (priorities) - Gemengd + Gemengd @@ -7369,7 +7117,7 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. HTTP Sources - Http-bronnen + HTTP-bronnen @@ -7715,224 +7463,224 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. - + Usage: Gebruik: - + Options: Opties: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Geheel nummer verwacht in omgevingsvariabele '%1', maar kreeg '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' moet syntax '%1 = %2' volgen - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' %1 verwacht in omgevingsvariabele '%2', maar kreeg '%3' - + port poort - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 moet een geldige poort opgeven (1 tot 65535). - + Display program version and exit Programmaversie weergeven en afsluiten - + Display this help message and exit Dit helpbericht weergeven en afsluiten - + Change the Web UI port De web-UI-poort wijzigen - + Disable splash screen Opstartscherm uitschakelen - + Run in daemon-mode (background) Uitvoeren in daemon-modus (achtergrond) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" map - + Store configuration files in <dir> Configuratiebestanden opslaan in <dir> - - + + name naam - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Configuratiebestanden opslaan in mappen qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory In de bestanden voor snel hervatten van libtorrent hacken en bestandspaden relatief aan de profielmap maken. - + files or URLs bestanden of URL's - + Download the torrents passed by the user Torrents doorgegeven door de gebruiker downloaden - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Opgeven of het "nieuwe torrent toevoegen"-venster opent bij het toevoegen van een torrent. - + Options when adding new torrents: Opties bij het toevoegen van nieuwe torrents: - + path pad - + Torrent save path Opslagpad torrent - + Add torrents as started or paused Torrents als gestart of gepauzeerd toevoegen - + Skip hash check Hash-check overslaan - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrents aan categorie toewijzen. Als de categorie niet bestaat, zal hij aangemaakt worden. - + Download files in sequential order Bestanden in sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optiewaarden kunnen voorzien worden via omgevingsvariabelen. Voor optie 'parameter-naam' is de naam van de omgevingsvariabele 'QBT_PARAMETER_NAAM' (in hoofdletters, '-' vervangen door '_'). Om vlagwaarden door te geven stelt u de variabele in op '1' of 'TRUE'. Om bijvoorbeeld het 'splash screen' uit te schakelen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Opdrachtregelparameters krijgen voorrang op omgevingsvariabelen - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + Legal Notice Juridische mededeling - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. - + No further notices will be issued. Er zullen geen verdere meldingen meer gedaan worden. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord @@ -8038,7 +7786,7 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Kon RSS-feed niet downloaden op '%1'. Reden: %2 + Downloaden van RSS-feed op '%1' mislukt. Reden: %2 @@ -8048,7 +7796,7 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Kon RSS-feed niet verwerken op '%1'. Reden: %2 + Verwerken van RSS-feed op '%1' mislukt. Reden: %2 @@ -8091,23 +7839,15 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Kon de configuratie van de RSS-sessie niet opslaan in %1. Fout: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Kon de gegevens van de RSS-sessie niet opslaan in %1. Fout: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Kon de configuratie van de RSS-sessie niet opslaan. Bestand: "%1". Fout: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet opslaan. Bestand: "%1". Fout: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet lezen. Bestand: "%1". Fout: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Bestand: "%1". Fout: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Bestand: "%1". Fout: ongeldig gegevensformaat. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Kon RSS-feed niet laden. Feed: "%1". Reden: URL is vereist. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Kon RSS-feed niet laden. Feed: "%1". Reden: UID is ongeldig. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Dubbele RSS-feed gevonden. UID: "%1". Fout: de configuratie lijkt beschadigd te zijn. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Kon RSS-item niet laden. Item: "%1". Ongeldig gegevensformaat. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Kon RSS-feed '%1' niet laden. URL is vereist. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Kon RSS-feed '%1' niet laden. UID is ongeldig. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Dubbele RSS-feed-UID: %1. De configuratie lijkt beschadigd te zijn. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Kon RSS-item '%1' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + Beschadigde RSS-lijst. Wordt niet geladen. @@ -8363,48 +8087,44 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python moet geïnstalleerd worden om de zoekmachine te gebruiken. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Kan niet meer dan %1 gelijktijdige zoekopdrachten aanmaken. - - + + Offset is out of range Offset is buiten bereik - + All plugins are already up to date. Alle plugins zijn al bijgewerkt. - + Updating %1 plugins %1 plugins bijwerken - + Updating plugin %1 Plugin %1 bijwerken - + Failed to check for plugin updates: %1 Controleren op plugin-updates mislukt: %1 SearchJobWidget - - Form - Vorm - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Minimaal en maximaal aantal seeders instellen Minimum number of seeds - + Minimaal aantal seeds Maximum number of seeds - + Maximaal aantal seeds Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Minimale en maximale toegestane grootte van een torrent instellen Minimum torrent size - + Minimale torrentgrootte Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimaal en maximaal aantal toegestane seeders instellen</p></body></html> + Maximale torrentgrootte Seeds: Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimaal aantal seeds</p></body></html> - to tot - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximaal aantal seeds</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale en maximale toegestane grootte van een torrent instellen</p></body></html> - Size: Grootte: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale torrentgrootte</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximale torrentgrootte</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Downloaden van pluginbestand mislukt. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" is verouderd. bijwerken naar versie %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Onjuiste update-info ontvangen voor %1 van %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Zoekplugin '%1' bevat ongeldige versie-string ('%2') @@ -9120,7 +8816,7 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een StacktraceDialog - + Crash info Crash-info @@ -9217,36 +8913,36 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een StatusBar - - + Connection status: Verbindingsstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Geen directe verbindingen. Dit kan komen door netwerkconfiguratieproblemen. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent moet opnieuw opgestart worden! - + + Connection Status: Verbindingsstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Dit betekent meestal dat qBittorrent mislukte om te luisteren naar de geselecteerde poort voor binnenkomende verbindingen. @@ -9256,161 +8952,161 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Online - + Click to switch to alternative speed limits - Klikken om alternatieve snelheidbegrenzing in te schakelen + Klikken om over te schakelen naar alternatieve snelheidbegrenzing - + Click to switch to regular speed limits - Klikken om algemene snelheidbegrenzing in te schakelen + Klikken om over te schakelen naar algemene snelheidbegrenzing StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Downloaden (0) - + Seeding (0) Seeden (0) - + Completed (0) Voltooid (0) - + Resumed (0) Hervat (0) - + Paused (0) Gepauzeerd (0) - + Active (0) Actief (0) - + Inactive (0) Niet actief (0) - + Stalled (0) Onderbroken (0) - + Stalled Uploading (0) Onderbroken uploaden (0) - + Stalled Downloading (0) Onderbroken downloaden (0) - + Checking (0) Controleren (0) - + Errored (0) Met fouten (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloaden (%1) - + Seeding (%1) Seeden (%1) - + Completed (%1) Voltooid (%1) - + Paused (%1) Gepauzeerd (%1) - + Resume torrents - Torrents hervatten + Torrents hervatten - + Pause torrents - Torrents pauzeren + Torrents pauzeren - + Delete torrents - Torrents verwijderen + Torrents verwijderen - + Resumed (%1) Hervat (%1) - + Active (%1) Actief (%1) - + Inactive (%1) Niet actief (%1) - + Stalled (%1) Onderbroken (%1) - + Stalled Uploading (%1) Onderbroken uploaden (%1) - + Stalled Downloading (%1) Onderbroken downloaden (%1) - + Checking (%1) Controleren (%1) - + Errored (%1) Met fouten (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een TagFilterModel - + Tags Labels - + All Alle - + Untagged Niet gelabeld @@ -9516,7 +9212,7 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Use another path for incomplete torrents: - Een ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: + Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: @@ -9588,38 +9284,34 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentContentModel - + Name Naam - Size - Grootte - - - + Progress Voortgang - + Download Priority Downloadprioriteit - + Remaining Resterend - + Availability Beschikbaarheid - + Total Size - Totale grootte + Totale grootte @@ -10018,7 +9710,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Use another path for incomplete torrent - Een ander pad gebruiken voor onvolledige torrent + Ander pad gebruiken voor onvolledige torrent @@ -10142,73 +9834,78 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - + Priority must be an integer Prioriteit moet een geheel getal zijn - + Priority is not valid Prioriteit is niet geldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata van torrent is nog niet gedownload - + File IDs must be integers Bestand-ID's moeten gehele getallen zijn - + File ID is not valid Bestand-ID is niet geldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrents in wachtrij plaatsen moet ingeschakeld zijn - - + + Save path cannot be empty Opslagpad mag niet leeg zijn - - + + Cannot create target directory Kan doelmap niet aanmaken - - + + Category cannot be empty Categorie mag niet leeg zijn - + Unable to create category Kon categorie niet aanmaken - + Unable to edit category Kon categorie niet bewerken - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Kan opslagpad niet aanmaken @@ -10228,25 +9925,25 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Index %1 is buiten de grenzen. - - - + + + Cannot write to directory Kan niet schrijven naar map - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + Incorrect torrent name Incorrecte torrentnaam - - + + Incorrect category name Incorrecte categorienaam @@ -10277,62 +9974,67 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Zonder trackers (0) - + Error (0) Fout (0) - + Warning (0) Waarschuwing (0) - - + Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) - - + + Error (%1) Fout (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Waarschuwing (%1) - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. N/B - + Tracker editing Tracker bewerken - + Tracker URL: Tracker-URL: + - Tracker editing failed Tracker bewerken mislukt - + The tracker URL entered is invalid. De ingevoerde tracker-URL is ongeldig - + The tracker URL already exists. De tracker-URL bestaat al - + Add a new tracker... Nieuwe tracker toevoegen... - + Edit tracker URL... Tracker-URL bewerken... - + Remove tracker Tracker verwijderen - + Copy tracker URL Tracker-URL kopiëren - + Force reannounce to selected trackers Opnieuw aankondigen bij geselecteerde trackers forceren - + Force reannounce to all trackers Opnieuw aankondigen bij alle trackers forceren - + Tier Niveau - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Peers Peers - + Leeches Leeches - Downloaded - Gedownload + Gedownload - + Message Bericht - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid @@ -10538,22 +10244,22 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorieën - + Tags Labels - + Trackers Trackers @@ -10847,281 +10553,439 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - Resume Resume/start the torrent - Hervatten + Hervatten - Force Resume Force Resume/start the torrent - Geforceerd hervatten + Geforceerd hervatten - Pause Pause the torrent - Pauzeren + Pauzeren - + Choose save path Opslagpad kiezen - + Unable to preview Niet mogelijk om voorbeeld weer te geven - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files De geselecteerde torrent "%1" bevat geen bestanden waarvan een voorbeeld kan worden weergegeven - + Resize columns Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Enable automatic torrent management Automatisch torrent-beheer inschakelen - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Weet u zeker dat u automatisch torrent-beheer wilt inschakelen voor de geselecteerde torrent(s)? Mogelijk worden ze verplaatst. - + Add Tags Labels toevoegen - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Alle labels verwijderen - + Remove all tags from selected torrents? Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? - + Comma-separated tags: Kommagescheiden labels: - + Invalid tag Ongeldig label - + Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Hervatten + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pauzeren + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Verwijderen + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Verwijderen + Verwijderen - Preview file... - Voorbeeld van bestand weergeven... + Voorbeeld van bestand weergeven... - Open destination folder - Doelmap openen + Doelmap openen - Move up i.e. move up in the queue - Omhoog verplaatsen + Omhoog verplaatsen - Move down i.e. Move down in the queue - Omlaag verplaatsen + Omlaag verplaatsen - Move to top i.e. Move to top of the queue - Bovenaan plaatsen + Bovenaan plaatsen - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Onderaan plaatsen + Onderaan plaatsen - Set location... - Locatie instellen... + Locatie instellen... - Force reannounce - Opnieuw aankondigen forceren + Opnieuw aankondigen forceren - Magnet link - Magneetkoppeling + Magneetkoppeling - Torrent ID - Torrent-ID + Torrent-ID - Name - Naam + Naam - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Automatic Torrent Management Automatisch torrent-beheer - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. - Category - Categorie + Categorie - New... New category... - Nieuw... + Nieuw... - Reset Reset category - Herstellen + Herstellen - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Kan opnieuw aankondigen niet forceren als een torrent gepauzeerd is, in wachtrij geplaatst is, fouten heeft of aan het controleren is. - Queue - Wachtrij + Wachtrij - Copy - Kopiëren + Kopiëren - Torrent options... - Torrent-opties... + Torrent-opties... - Info hash v1 - Info-hash v1 + Info-hash v1 - Info hash v2 - Info-hash v2 + Info-hash v2 - Edit trackers... - Trackers bewerken... + Trackers bewerken... - Tags - Labels + Labels - Add... Add / assign multiple tags... - Toevoegen... + Toevoegen... - Remove All Remove all tags - Alles verwijderen + Alles verwijderen - Force recheck - Opnieuw controleren forceren + Opnieuw controleren forceren - + Super seeding mode Super-seeding-modus - Rename... - Naam wijzigen... + Naam wijzigen... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Python gedetecteerd, naam uitvoerbaar bestand: '%1', versie: %2 - + Python not detected Python niet gedetecteerd @@ -11216,7 +11080,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Use another path for incomplete torrents - Een ander pad gebruiken voor onvolledige torrents + Ander pad gebruiken voor onvolledige torrents @@ -11296,62 +11160,62 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niet-aanvaardbaar bestandstype, alleen gewoon bestand is toegestaan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks in map van alternatieve UI zijn verboden. - + Using built-in Web UI. Ingebouwde Web-UI gebruiken - + Using custom Web UI. Location: "%1". Aangepaste Web-UI gebruiken. Locatie: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) werd met succes geladen. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Kon vertaling van Web-UI voor geselecteerde taal (%1) niet laden. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Ontbrekende ':'-separator in aangepaste HTTP-header van de WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - Maximum toegestane bestandsgrootte overschreden (%1)! + Maximaal toegestane bestandsgrootte overschreden (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ongeldige host-header. Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' @@ -11361,12 +11225,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Web UI: HTTPS setup successful - Web UI: https-instelling gelukt + Web UI: HTTPS-instelling gelukt Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Web UI: https-instelling mislukt, terugvallen op http + Web UI: HTTPS-instelling mislukt, terugvallen op HTTP @@ -11382,90 +11246,90 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 j %2 d - + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 39d9579e3..d0aa0c159 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal Normala - + High Nauta - + Maximum Maximala - - + + Do not download Telecargar pas - + I/O Error ErrorE/S - - + + Invalid torrent Torrent invalid - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Ligam magnet invalid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Error : %2 - + This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - + Magnet link Ligam magnet - + Retrieving metadata... Recuperacion de las metadonadas… @@ -390,148 +390,148 @@ Error : %2 Causir un repertòri de destinacion - - - + + - - + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Pas disponible - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renomenar… - + Priority Prioritat - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de telecargament @@ -539,469 +539,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Pòrts sortents (min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Pòrts sortents (max) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualizacion de la lista de transferiment - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Disk queue size - + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval de salvament de las donadas de represa - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat @@ -1009,104 +1034,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. @@ -1122,22 +1147,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1641,22 +1666,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1664,532 +1689,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - - + + FORCED - Unable to decode '%1' torrent file. - Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Telecargament de '%1', pacientatz... - - - The network interface defined is invalid: %1 - L'interfàcia ret definida es invalida : %1 - - - Peer ID: - ID del par : - - - HTTP User-Agent is '%1' - Lo User-Agent HTTP es '%1' - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' levat del torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Impossible de resumir lo torrent "%1". - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' apondut a la lista de telecargament. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2208,62 +2160,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - - Couldn't write to file. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 @@ -2578,17 +2520,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces @@ -2673,58 +2615,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Error d'analisi : lo fichièr de filtratge es pas un fichièr P2B PeerGuardian valid. @@ -3135,8 +3077,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - + Execution Log Jornal d'execucion @@ -3146,40 +3088,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Escafar lo senhal - + &Set Password &Definir lo senhal - + Preferences - + &Clear Password &Suprimir lo mot de pass - + Filter torrent names... - + Transfers Transferiments - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3215,13 +3157,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Senhal de verrolhatge - + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : @@ -3278,62 +3220,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Confirmacion per telecargament recursiu - + Yes Òc - + No Non - + Never Pas jamai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3385,7 +3327,7 @@ Rason : %2 Lo torrent « %1 » conten de fichièrs torrent, volètz procedir en los telecargant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. @@ -3423,7 +3365,7 @@ Lo volètz installar ara ? - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. @@ -3447,22 +3389,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. @@ -3470,7 +3412,7 @@ Installatz-lo manualament. - + Invalid password Senhal invalid @@ -3498,12 +3440,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error Error de telecargament URL - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid @@ -3531,17 +3473,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent @@ -4895,10 +4837,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Error de notificacion e-mail : - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5201,156 +5139,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Pas jamai - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5359,27 +5297,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5782,23 +5720,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Autentificacion - - + + Username: Nom d'utilizaire : - - + + Password: Senhal : @@ -5899,7 +5837,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Pòrt : @@ -5964,8 +5902,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5974,8 +5912,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s @@ -6107,140 +6045,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Key: Clau : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : @@ -6437,7 +6375,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. + @@ -6758,12 +6696,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces @@ -6897,9 +6835,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update @@ -6941,27 +6879,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7490,224 +7428,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Podètz pas utilizar% 1: qBittorrent es ja en cors d'execucion per aqueste utilizaire. - + Usage: Utilizacion : - + Options: Opcions - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Desactivar l'ecran d'aviada - + Run in daemon-mode (background) Executar en prètzfait de fons - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Verificar pas las donadas del torrent - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + Legal Notice Informacion legala - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7716,22 +7654,22 @@ No further notices will be issued. Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Press %1 key to accept and continue... Quichatz sus la tòca %1 per acceptar e contunhar… - + Legal notice Informacion legala - + Cancel Anullar - + I Agree Accèpti @@ -8114,38 +8052,38 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8434,23 +8372,23 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8842,7 +8780,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -8939,36 +8877,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Estatut de la connexion : - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Pas cap de connexion dirècta. Aquò pòt èsser signe d'una marrida configuracion de la ret. - - + + DHT: %1 nodes DHT : %1 nosèls - + qBittorrent needs to be restarted! - + + Connection Status: Estat de la connexion : - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Fòra linha. Aquò significa generalament que qBittorrent a pas pogut se metre en escota sul pòrt definit per las connexions entrantas. @@ -8978,12 +8916,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connectat - + Click to switch to alternative speed limits Clicatz aicí per utilizar los limits de velocitat alternatius - + Click to switch to regular speed limits Clicatz aicí per utilizar los limits de velocitat normals @@ -8991,148 +8929,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Totes (0) - + Downloading (0) En Telecargament (0) - + Seeding (0) En Partiment (0) - + Completed (0) Acabats (0) - + Resumed (0) Aviats (0) - + Paused (0) En Pausa (0) - + Active (0) Actius (0) - + Inactive (0) Inactius (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Error (0) - + All (%1) Totes (%1) - + Downloading (%1) En Telecargament (%1) - + Seeding (%1) En Partiment (%1) - + Completed (%1) Acabats (%1) - + Paused (%1) En Pausa (%1) - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - + Resumed (%1) Aviats (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Error (%1) @@ -9140,17 +9078,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All - + Untagged @@ -9307,36 +9245,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Nom - Size - Talha - - - + Progress Progression - + Download Priority Prioritat de telecargament - + Remaining Restant - + Availability - + Total Size Talha totala @@ -9861,73 +9795,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9947,25 +9886,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9991,62 +9930,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Totes (0) - + Trackerless (0) Sens tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Alèrta (0) - - + Trackerless (%1) Sens tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Alèrta (%1) - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Totes (%1) @@ -10100,113 +10044,113 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Estatut - + Seeds Fonts - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Pars - + Leeches - - Downloaded - Telecargat - - - + Message Messatge - + Column visibility @@ -10252,22 +10196,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Estatut - + Categories Categorias - + Tags - + Trackers Trackers @@ -10561,281 +10505,385 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de las colomnas - + Recheck confirmation Reverificar la confirmacion - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sètz segur que volètz reverificar lo o los torrent(s) seleccionat(s) ? - + Rename Renomenar - + New name: Novèl nom : - Resume Resume/start the torrent - Aviar + Aviar - Force Resume Force Resume/start the torrent - Forçar la represa + Forçar la represa - Pause Pause the torrent - Metre en pausa + Metre en pausa - + Choose save path Causida del repertòri de destinacion - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + &Aviar + + + + &Pause + Pause the torrent + Metre en &pausa + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - Suprimir + &Suprimir - - Preview file... - Previsualizar lo fichièr… + + Pre&view file... + - - Open destination folder - Dobrir lo repertòri de destinacion + + Torrent &options... + - - Move up + + Open destination &folder + + + + + Move &up i.e. move up in the queue - Desplaçar cap amont + - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - Desplaçar cap aval + - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - Desplaçar cap amont + - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - Desplaçar cap aval - - - - Set location... - Camin de salvament… - - - - Force reannounce - - Magnet link - Ligam magnet - - - - Torrent ID + + Set loc&ation... - - Name - Nom - - - - Download in sequential order - Telecargament sequencial - - - - Download first and last pieces first - Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - - - - Automatic Torrent Management - Gestion de torrent automatique - - - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + Force rec&heck - - Category - Categoria + + Force r&eannounce + - - New... + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - Novèla… + - - Reset + + &Reset Reset category - Reïnicializar - - - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - - Queue + + Ta&gs - - Copy - - - - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - - Edit trackers... - - - - - Tags - - - - - Add... + + &Add... Add / assign multiple tags... - - Remove All + + &Remove All Remove all tags - - Force recheck - Forçar una reverificacion + + &Queue + - + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Suprimir + + + Preview file... + Previsualizar lo fichièr… + + + Open destination folder + Dobrir lo repertòri de destinacion + + + Move up + i.e. move up in the queue + Desplaçar cap amont + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Desplaçar cap aval + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Desplaçar cap amont + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Desplaçar cap aval + + + Set location... + Camin de salvament… + + + + Download in sequential order + Telecargament sequencial + + + + Download first and last pieces first + Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr + + + + Automatic Torrent Management + Gestion de torrent automatique + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + Category + Categoria + + + New... + New category... + Novèla… + + + Reset + Reset category + Reïnicializar + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Force recheck + Forçar una reverificacion + + + Super seeding mode Mòde de superpartiment - Rename... - Renomenar… + Renomenar… @@ -10875,7 +10923,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected @@ -11010,62 +11058,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11096,90 +11144,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Oct - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) Pio - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) Eio - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1j %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Desconeguda - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, ara, va atudar l'ordenador perque totes los telecargaments son acabats. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index c13f5a110..49638cc8e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Zapisz jako plik .torrent... - + Normal Normalny - + High Wysoki - + Maximum Maksymalny - - + + Do not download Nie pobieraj - + I/O Error Błąd we/wy - - + + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Błąd: %2 - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... @@ -390,149 +390,149 @@ Błąd: %2 Wybierz ścieżkę zapisu - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent jest już obecny - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Torrent is already queued for processing. Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. - - - - + + + + N/A Nie dotyczy - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Odnośnik magnet '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Magnet link is already queued for processing. Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Wolne miejsce na dysku: %2) - + Not available This size is unavailable. Niedostępne - + Torrent file (*%1) Pliki torrent (*%1) - + Save as torrent file Zapisz jako plik torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - + By shown file order Według pokazanej kolejności plików - + Normal priority Normalny priorytet - + High priority Wysoki priorytet - + Maximum priority Maksymalny priorytet - + Priority by shown file order Priorytet według pokazanej kolejności plików - + Resize columns Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie można utworzyć torrenta v2, dopóki jego dane nie zostaną w pełni pobrane. - + Cannot download '%1': %2 Nie można pobrać '%1': %2 - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nie udało się załadować z adresu URL: %1. Błąd: %2 - + Download Error Błąd pobierania @@ -540,469 +540,494 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - + Transfer list refresh interval Częstotliwość odświeżania listy transferów - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - - + + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + All IPv4 addresses Wszystkie adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Wszystkie adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Fastresume files Pliki fastresume - + SQLite database (experimental) Baza danych SQLite (eksperymentalne) - + Resume data storage type (requires restart) Wznów typ przechowywania danych (wymaga ponownego uruchomienia) - + Normal Normalny - + Below normal Poniżej normalnnego - + Medium Średni - + Low Niski - + Very low Bardzo niski - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorytet pamięci procesu (tylko Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Limit wykorzystania pamięci fizycznej (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki we-wy - + Hashing threads Wątki hashujące - + File pool size Rozmiar puli plików - + Outstanding memory when checking torrents Nieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Disk queue size - + Rozmiar kolejki dysku - + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Use piece extent affinity Użyj koligacji zakresu części - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Maksymalne zaległe żądania do pojedynczego partnera - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Domyślna + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Outgoing connections per second Połączenia wychodzące na sekundę - + Socket backlog size Rozmiar zaległości gniazda - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ usługi (ToS) dla połączeń z partnerami - + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Validate HTTPS tracker certificates Sprawdź poprawność certyfikatów HTTPS trackerów - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zapobieganie fałszowaniu żądań po stronie serwera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nie zezwalaj na połączenia z partnerami na portach uprzywilejowanych - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + IP address reported to trackers (requires restart) Adres IP zgłoszony trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + System default Domyślne ustawienia systemowe - + Notification timeout [0: infinite] Limit czasu powiadomienia [0: nieskończony] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - Ogłoś się ponownie wszystkim trackerom po zmianie adresu IP lub portu + Rozgłaszaj wszystkim trackerom po zmianie adresu IP lub portu - + Enable icons in menus Włącz ikony w menu - + Peer turnover disconnect percentage Procent rozłączania obrotu partnerów - + Peer turnover threshold percentage Procent progu obrotu partnerów - + Peer turnover disconnect interval Interwał rozłączania obrotu partnerów - + Stop tracker timeout Limit czasu zatrzymania trackera - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + Resolve peer countries Uzgodnij państwa partnera - + Network interface Interfejs sieciowy - + Optional IP address to bind to Opcjonalny adres IP do powiązania - + Max concurrent HTTP announces Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera @@ -1010,104 +1035,104 @@ Błąd: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Uruchomiono w trybie przenośnym. Automatycznie wykryty folder profilu w: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Wykryto nadmiarową flagę wiersza poleceń: "%1". Tryb przenośny oznacza względne fastresume. - + Using config directory: %1 Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Application failed to start. Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało zmienione z domyślnego: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ze względów bezpieczeństwa zmień hasło w ustawieniach programu. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Nie udało się ustawić limitu wykorzystania pamięci fizycznej (RAM). Kod błędu: %1. Komunikat o błędzie: "%2" - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Błąd: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Błąd logowania WebAPI. Powód: IP został zbanowany, IP: %1, nazwa użytkownika: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - + WebAPI login success. IP: %1 Sukces logowania WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Błąd logowania WebAPI. Powód: nieprawidłowe dane uwierzytelniające, liczba prób: %1, IP:%2, nazwa użytkownika: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Baza danych jest uszkodzona. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nie można zapisać metdanych torrenta. Błąd: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Nie można przechować danych wznawiania torrenta '%1'. Błąd: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Nie można usunąć danych wznawiania torrenta '%1'. Błąd: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Nie można przechować pozycji w kolejce torrentów. Błąd: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - Encryption support [%1] - Obsługa szyfrowania [%1] - - - - + + FORCED WYMUSZONE - Anonymous mode [%1] - Tryb anonimowy [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - %1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Usunięto torrent i jego pliki. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Włączono dla niego super-seeding. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - %1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Usunięto torrent i jego pliki. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Włączono dla niego super-seeding. - - - Couldn't load torrent: %1 - Nie można załadować torrenta: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Błąd: przerwano zapisywanie danych wznowienia dla %1 zaległych torrentów. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Skonfigurowany adres interfejsu sieciowego %1 jest nieprawidłowy. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nie można znaleźć skonfigurowanego adresu '%1' do nasłuchiwania - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Anulowano przenoszenie "%1" z "%2"do "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Nie można przenieść w kolejce "%1" do "%2". Torrent jest obecnie przenoszony do tej samej lokalizacji docelowej. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Nie można przenieść w kolejce "%1" z "%2" do "%3". Obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Zakolejkowano do przeniesienia "%1" z"%2" do "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Przenoszenie "%1" do "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Nie można zapisać konfiguracji kategorii w %1. Błąd: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Nie można załadować kategorii z %1. Błąd: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Nie można przetworzyć konfiguracji kategorii z %1. Błąd: % 2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Nie można załadować konfiguracji kategorii z %1. Nieprawidłowy format danych. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nie można załadować torrenta. Powód: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Obsługa rozproszonej tablicy mieszającej (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Ponowne uruchomienie jest wymagane, aby przełączyć obsługę wymiany partnerów (PeX) - + Peer ID: "%1" - + Identyfikator partnera: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Klient użytkownika HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Obsługa wymiany partnerów (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Tryb anonimowy: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Obsługa szyfrowania: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Nie mozna uzyskać GUID interfejsu sieciowego. Interfejs: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Próbuję nasłuchiwać na poniższej liście adresów IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent osiągnął limit współczynnika udziału. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent usunięto. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. + + + + + Torrent paused. + Torrent wstrzymano. + + + + + Super seeding enabled. + Super-seedowanie włączone. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent osiągnął limit czasu seedowania. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Pobieranie torrenta, proszę czekać... Źródło: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Nie udało się załadować torrenta. Źródło: "%1". Powód: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Dodano URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Usunięto URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent wstrzymano. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Nie można załadować torrenta. Plik: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Nie udało się załadować kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Powód: nieprawidłowy format danych - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Nie udało się załadować torrenta. Błąd: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Nie udało się wznowić torrenta. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Nie udało się wznowić torrenta: wykryto niespójny identyfikator torrenta. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Wykryto niespójne dane: brak kategorii w pliku konfiguracyjnym. Kategoria zostanie przywrócona, ale jej ustawienia zostaną zresetowane do wartości domyślnych. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Wykryto niespójne dane: nieprawidłowa kategoria. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Wykryto niezgodność między ścieżkami zapisu odzyskanej kategorii i bieżącą ścieżką zapisu torrenta. Torrent jest teraz przełączony w tryb ręczny. Torrent: "%1". Kategoria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Usunięto torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Usunięto torrent, ale nie udało się skasować jego zawartości. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtr portu - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. korzystanie z uprzywilejowanego portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucone typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Błąd proxy SOCKS5. Komunikat: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2". - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alarm błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Wyszukanie nazwy seedu adresu URL nie powiodło się. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Błąd: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Odebrano komunikat o błędzie z seedu adresu URL. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Komunikat: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Pomyślne nasłuchiwanie IP: %1, port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Nie udało się nasłuchiwać IP: %1, port: %2/%3. Powód: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Wykryto zewnętrzne IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty zostały odrzucone, może wystąpić spadek wydajności. Porzucone typy alertów: %1. Komunikat: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" został pomyślnie przeniesiony do "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Nie udało się przenieść "%1" z "%2" do "%3". Powód: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Błąd proxy SOCKS5. Komunikat: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Pobieranie '%1', proszę czekać... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - - - Peer ID: - Identyfikator partnera: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Klient użytkownika HTTP to '%1' - - - DHT support [%1] - Obsługa DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON WŁ. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF WYŁ. - - Local Peer Discovery support [%1] - Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] - - - PeX support [%1] - Obsługa PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Nie udało się uzyskać GUID interfejsu sieciowego: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Próba nasłuchu: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nie można wznowić torrenta: '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - Przywrócono '%1'. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' dodano do listy pobierania. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - Couldn't write to file. - Nie udało się zapisać do pliku. + Nie można zapisać do pliku. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent jest teraz w trybie "tylko przesyłanie". + Torrent jest teraz w trybie "tylko przesyłanie". - Reason: - Powód: + Powód: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1'. Nie można kontynuować. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1'. Nie można kontynuować. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Zmiana nazwy pliku nie powiodła się. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Alert wydajności: + Alert wydajności: %1. Więcej informacji: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Brakujące części - + Partial pieces Cząstkowe części - + Completed pieces Ukończone części @@ -2873,58 +2637,58 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Błąd we/wy: nie można otworzyć pliku filtra IP w trybie odczytu. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Początkowy IP zakresu jest nieprawidłowy. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Końcowy IP zakresu jest nieprawidłowy. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Wiersz %1 filtra IP jest nieprawidłowy. Jeden IP to IPv4, a drugi to IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Wyrzucono wyjątek w filtrze IP dla linii %1. Wyjątek to: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Wystąpiły %1 dodatkowe błędy przetwarzania filtra IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Błąd przetwarzania: plik filtra nie jest prawidłowym plikiem PeerGuardian P2B. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Filters Sidebar - + Pasek boczny filtrów @@ -3335,8 +3099,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - + Execution Log Dziennik programu @@ -3346,40 +3110,40 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Wyczyść hasło - + &Set Password &Ustaw hasło - + Preferences Preferencje - + &Clear Password Wyczyść ha&sło - + Filter torrent names... Filtruj nazwy torrentów... - + Transfers Transfery - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + UI lock password Hasło blokady interfejsu - + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wyłącza się... - + Options saved. Opcje zapisane. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi System tray icon is not available, retrying... - + Ikona w zasobniku systemowym jest niedostępna, ponawiam... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Ikona w zasobniku systemowym jest nadal niedostępna po ponownych próbach. Wyłączam ją. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Powód: %2 Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Czy chcesz go teraz zainstalować? Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Minimalny wymóg: %2. - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . @@ -3672,7 +3436,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. - + Invalid password Nieprawidłowe hasło @@ -3701,12 +3465,12 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Pobieranie zakończone - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe @@ -3734,17 +3498,17 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent @@ -5098,54 +4862,50 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Błąd powiadomienia e-mail: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Połączenie nie powiodło się, nierozpoznana odpowiedź: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Uwierzytelnianie nie powiodło się, kom.: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> została odrzucona przez serwer, kom.: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> został odrzucony przez serwer, kom.: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> zostały odrzucone przez serwer, kom.: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Wiadomość została odrzucona przez serwer, błąd: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO i HELO nie powiodły się, kom.: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Serwer SMTP nie wydaje się obsługiwać żadnych trybów uwierzytelniających, które obsługujemy [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], pomijam uwierzytelnianie, wiedząc, że prawdopodobnie się nie powiedzie... Tryby uwierzytelniania serwera: %1 Email Notification Error: %1 - + Błąd powiadomienia e-mail: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu< Maximum active checking torrents: - + Maksimum aktywnego sprawdzania torrentów: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu< K&olejkowanie torrentów - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba artykułów na kanał: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedowania - + When seeding time reaches Gdy czas seedowania osiągnie - + Pause torrent Wstrzymaj torrent - + Remove torrent Usuń torrent - + Remove torrent and its files Usuń torrent i jego pliki - + Enable super seeding for torrent Włącz super-seedowanie dla torrenta - + When ratio reaches Gdy współczynnik udziału osiągnie - + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + RSS Smart Episode Filter Inteligentny filtr odcinków RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Pobierz odcinki REPACK/PROPER - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + IP address: Adres IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4, "::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Zbanuj klienta po kolejnych niepowodzeniach: - + Never Nigdy - + ban for: ban na: - + Session timeout: Limit czasu sesji: - + Disabled Wyłączone - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Włącz flagę bezpieczeństwa ciasteczka (wymaga HTTPS) - + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Pomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Pomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy - + IP subnet whitelist... Biała lista podsieci IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej @@ -5719,10 +5479,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Switch torrent to Manual Mode Przełącz torrent na tryb ręczny - - When Default Save Path changed: - Gdy zmieniono domyślną ścieżkę zapisu: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Log performance warnings - + Rejestruj ostrzeżenia dotyczące wydajności @@ -5937,7 +5693,7 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz When Default Save/Incomplete Path changed: - + Po zmianie domyślnej ścieżki zapisu/ścieżki niekompletnych: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz - + Authentication Uwierzytelnianie - - + + Username: Nazwa użytkownika: - - + + Password: Hasło: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz - + Port: Port: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów - + Upload rate threshold: Próg prędkości wysyłania: - + Download rate threshold: Próg prędkości pobierania: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Zegar bezczynności torrenta: - + then następnie - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Key: Klucz: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Change current password Zmień obecne hasło - + Use alternative Web UI Używaj alternatywnego interfejsu WWW - + Files location: Położenie plików: - + Security Bezpieczeństwo - + Enable clickjacking protection Włącz ochronę przed porywaniem kliknięć - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Włącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Włącz sprawdzanie nagłówków hosta - + Add custom HTTP headers Dodaj niestandardowe nagłówki HTTP - + Header: value pairs, one per line Nagłówek: pary wartości, po jednej w wierszu - + Enable reverse proxy support Włącz obsługę zwrotnego proxy - + Trusted proxies list: Lista zaufanych proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Określ adresy IP zwrotnego serwera proxy, aby użyć przekazanego adresu klienta (atrybut X-Forwarded-For), użyj ';', aby podzielić wiele wpisów. - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Niedostępne części - + Available pieces Dostępne części @@ -7114,9 +6870,9 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. - - - + + + Search plugin update Aktualizacja wtyczki wyszukiwania @@ -7158,27 +6914,27 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Wtyczka wyszukiwania qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Wszystkie twoje wtyczki są aktualne. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Niestety, nie można sprawdzić aktualizacji wtyczki. %1 - + Search plugin install Instalacja wtyczki wyszukiwania - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nie można zainstalować wtyczki wyszukiwania "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania "%1". %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Obsługa UPnP/NAT-PMP: WŁ UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Obsługa UPnP/NAT-PMP: WYŁ @@ -7346,7 +7094,7 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Mixed Mixed (priorities) - Mieszany + Mieszane @@ -7715,224 +7463,224 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 to nieznany parametr linii poleceń. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika. - + Usage: Użycie: - + Options: Opcje: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Oczekiwano liczbę całkowitą w zmiennej środowiskowej '%1', ale otrzymano '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametr '%1' musi odpowiadać składni '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Oczekiwano %1 w zmiennej środowiskowej '%2', ale otrzymano '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 musi określić prawidłowy port (1 do 65535). - + Display program version and exit Wyświetl wersję programu i zamknij - + Display this help message and exit Wyświetl tę wiadomość pomocy i zamknij - + Change the Web UI port Zmień port interfejsu WWW - + Disable splash screen Wyłączenie ekranu startowego - + Run in daemon-mode (background) Uruchom w trybie demona (w tle) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" katalog - + Store configuration files in <dir> Przechowuj pliki konfiguracyjne w <dir> - - + + name nazwa - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Przechowuj pliki konfiguracyjne w katalogach qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Włam się do plików fastresume libtorrent i uczyń ścieżki plików względnymi do katalogu profilu - + files or URLs pliki albo adresy URL - + Download the torrents passed by the user Pobierz pliki torrent podane przez użytkownika - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Określ, czy otwierać okno "Dodaj nowy plik torrent" podczas dodawnia torrenta. - + Options when adding new torrents: Opcje podczas dodawania nowych torrentów: - + path ścieżka - + Torrent save path Ścieżka zapisu torrenta - + Add torrents as started or paused Dodaj torrenty jako rozpoczęte lub wstrzymane - + Skip hash check Pomiń sprawdzanie sumy kontrolnej - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Przypisz torrenty do kategorii. Jeśli kategoria nie istnieje, zostanie utworzona. - + Download files in sequential order Pobierz pliki w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Wartości opcji mogą być dostarczane za pośrednictwem zmiennych środowiskowych. Dla opcji nazwanej 'parameter-name', nazwa zmiennej środowiskowej to 'QBT_PARAMETER_NAME' (w trybie wielkich liter '-' zastąpione jest '_'). Aby przekazać wartości flagi, ustaw zmienną na '1' albo 'TRUE'. Na przykład, aby wyłączyć ekran powitalny: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametry linii poleceń mają pierwszeństwo przed zmiennymi środowiskowymi - + Help Pomoc - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + Legal Notice Nota prawna - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - + No further notices will be issued. Żadne dodatkowe zawiadomienia nie będą wydawane. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się @@ -8053,7 +7801,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - Kanał RSS z '%1' został pomyślnie pobrany. Zaczynam go analizować. + Kanał RSS z '%1' został pomyślnie pobrany. Zaczynam go przetwarzać. @@ -8091,23 +7839,15 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Nie można zapisać konfiguracji sesji RSS w %1. Błąd: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Nie można zapisać danych sesji RSS w %1. Błąd: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nie można zapisać konfiguracji sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nie można zapisać danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nie można wczytać danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Nie można wczytać danych sesji RSS. Plik: "%1". Błąd: nieprawidłowy format danych. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Nie można załadować kanału RSS. Kanał: "%1". Powód: adres URL jest wymagany. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Nie można załadować kanału RSS. Kanał: "%1". Powód: UID jest nieprawidłowy. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Znaleziono zduplikowany UID kanału RSS. UID: "%1". Błąd: konfiguracja wydaje się uszkodzona. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Nie można załadować elementu RSS. Element: "%1". Niepoprawny format danych. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Nie można załadować kanału RSS '%1'. Adres URL jest wymagany. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Nie można załadować kanału RSS '%1'. UID jest nieprawidłowy. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Zduplikowany UID kanału RSS: %1. Konfiguracja wydaje się uszkodzona. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nie można załadować elementu RSS '%1'. Niepoprawny format danych. + Uszkodzona lista RSS, nie ładuję jej. @@ -8363,48 +8087,44 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python musi być zainstalowany, aby korzystać z wyszukiwarki. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Nie można utworzyć więcej niż %1 równoczesnych wyszukiwań. - - + + Offset is out of range Przesunięcie jest poza zakresem - + All plugins are already up to date. Wszystkie wtyczki są aktualne. - + Updating %1 plugins Aktualizowanie wtyczek %1 - + Updating plugin %1 Aktualizowanie wtyczki %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Nie udało się sprawdzić aktualizacji wtyczki: %1 SearchJobWidget - - Form - Formularz - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Ustaw minimalną i maksymalną dozwoloną liczbę seedujących Minimum number of seeds - + Minimalna liczba seedów Maximum number of seeds - + Maksymalna liczba seedów Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Ustaw minimalny i maksymalny dozwolony rozmiar torrenta Minimum torrent size - + Minimalny rozmiar torrenta Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ustaw minimalną i maksymalną liczbę seedujących</p></body></html> + Maksymalny rozmiar torrenta Seeds: Seedy: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimalna liczba seedów</p></body></html> - to do - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksymalna liczba seedów</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ustaw minimalny i maksymalny dozwolony rozmiar torrenta</p></body></html> - Size: Rozmiar: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimalny rozmiar torrenta</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksymalny rozmiar torrenta</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Wtyczka "%1" jest nieaktualna, aktualizowanie do wersji %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Otrzymano niepoprawne informacje o aktualizacji dla wtyczek %1 z %2. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Wtyczka wyszukiwania '%1' zawiera nieprawidłowy ciąg wersji ('%2') @@ -9120,7 +8816,7 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, StacktraceDialog - + Crash info Informacje o awarii @@ -9217,36 +8913,36 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, StatusBar - - + Connection status: Status połączenia: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Brak bezpośrednich połączeń. Może to oznaczać problem z konfiguracją sieci. - - + + DHT: %1 nodes Węzły DHT: %1 - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent musi zostać uruchomiony ponownie! - + + Connection Status: Status połączenia: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Oznacza, że qBittorent nie jest w stanie nasłuchiwać połączeń przychodzących na wybranym porcie. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Połączony - + Click to switch to alternative speed limits Kliknij, aby przełączyć na alternatywne limity prędkości - + Click to switch to regular speed limits Kliknij, aby przełączyć na normalne limity prędkości @@ -9269,148 +8965,148 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Wszystkie (0) - + Downloading (0) Pobierane (0) - + Seeding (0) Seedowane (0) - + Completed (0) Ukończone (0) - + Resumed (0) Wznowione (0) - + Paused (0) Wstrzymane (0) - + Active (0) Aktywne (0) - + Inactive (0) Nieaktywne (0) - + Stalled (0) Oczekujące (0) - + Stalled Uploading (0) Oczekujące wysyłanie (0) - + Stalled Downloading (0) Oczekujące pobieranie (0) - + Checking (0) Sprawdzanie (0) - + Errored (0) Błędne (0) - + All (%1) Wszystkie (%1) - + Downloading (%1) Pobierane (%1) - + Seeding (%1) Seedowane (%1) - + Completed (%1) Ukończone (%1) - + Paused (%1) Wstrzymane (%1) - + Resume torrents - Wznów torrenty + Wznów torrenty - + Pause torrents - Wstrzymaj torrenty + Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents - Usuń torrenty + Usuń torrenty - + Resumed (%1) Wznowione (%1) - + Active (%1) Aktywne (%1) - + Inactive (%1) Nieaktywne (%1) - + Stalled (%1) Oczekujące (%1) - + Stalled Uploading (%1) Oczekujące wysyłanie (%1) - + Stalled Downloading (%1) Oczekujące pobieranie (%1) - + Checking (%1) Sprawdzanie (%1) - + Errored (%1) Błędne (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, TagFilterModel - + Tags Znaczniki - + All Wszystkie - + Untagged Bez znaczników @@ -9588,38 +9284,34 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentContentModel - + Name Nazwa - Size - Rozmiar - - - + Progress Postęp - + Download Priority Priorytet pobierania - + Remaining Pozostało - + Availability Dostępność - + Total Size - Całkowity rozmiar + Całkowity rozmiar @@ -10142,73 +9834,78 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - + Priority must be an integer Priorytet musi być liczbą całkowitą - + Priority is not valid Priorytet jest nieprawidłowy - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadane torrenta nie zostały jeszcze pobrane - + File IDs must be integers Identyfikatory plików muszą być liczbami całkowitymi - + File ID is not valid Identyfikator pliku jest nieprawidłowy - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Kolejkowanie torrentów musi być włączone - - + + Save path cannot be empty Ścieżka zapisu nie może być pusta - - + + Cannot create target directory Nie można utworzyć katalogu docelowego - - + + Category cannot be empty Kategoria nie może być pusta - + Unable to create category Nie można utworzyć kategorii - + Unable to edit category Nie można edytować kategorii - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Nie można utworzyć ścieżki zapisu @@ -10228,25 +9925,25 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Indeks %1 jest poza zakresem. - - - + + + Cannot write to directory Nie można zapisać do katalogu - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nieprawidłowa nazwa torrenta - - + + Incorrect category name Nieprawidłowa nazwa kategorii @@ -10277,62 +9974,67 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Wszystkie (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Błędne (0) - + Warning (0) Z ostrzeżeniem (0) - - + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Błędne (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Z ostrzeżeniem (%1) - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Wszystkie (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Nie dotyczy - + Tracker editing Edytowanie trackera - + Tracker URL: Adres URL trackera: + - Tracker editing failed Edytowanie trackera nie powiodła się - + The tracker URL entered is invalid. Wprowadzony adres URL trackera jest nieprawidłowy. - + The tracker URL already exists. Adres URL trackera już istnieje. - + Add a new tracker... Dodaj nowy tracker... - + Edit tracker URL... Edytuj adres URL trackera... - + Remove tracker Usuń tracker - + Copy tracker URL Kopiuj adres URL trackera - + Force reannounce to selected trackers Wymuś rozgłoszenie do wybranych trackerów - + Force reannounce to all trackers Wymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerów - + Tier Poziom - + URL Adres URL - + Status Status - + Seeds Seedy - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Peers Partnerzy - + Leeches Pijawki - Downloaded - Pobrano + Pobrano - + Message Komunikat - + Column visibility Widoczność kolumy @@ -10538,22 +10244,22 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorie - + Tags Znaczniki - + Trackers Trackery @@ -10847,281 +10553,439 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: - Resume Resume/start the torrent - Wznów + Wznów - Force Resume Force Resume/start the torrent - Wymuś wznowienie + Wymuś wznowienie - Pause Pause the torrent - Wstrzymaj + Wstrzymaj - + Choose save path Wybierz katalog docelowy - + Unable to preview Nie można wyświetlić podglądu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Wybrany torrent "%1" nie zawiera plików możliwych do podglądu - + Resize columns Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Enable automatic torrent management Włącz automatyczne zarządzanie torrentem - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Czy na pewno chcesz włączyć automatyczne zarządzanie torrentem dla wybranego torrenta lub torrentów? Mogą zostać przeniesione. - + Add Tags Dodaj znaczniki - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Usuń wszystkie znaczniki - + Remove all tags from selected torrents? Usunąć wszystkie znaczniki z wybranych torrentów? - + Comma-separated tags: Znaczniki rozdzielone przecinkami: - + Invalid tag Niepoprawny znacznik - + Tag name: '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + + &Resume + Resume/start the torrent + W&znów + + + + &Pause + Pause the torrent + &Wstrzymaj + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + U&suń + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Usuń + Usuń - Preview file... - Podgląd pliku... + Podgląd pliku... - Open destination folder - Otwórz folder pobierań + Otwórz folder pobierań - Move up i.e. move up in the queue - Przenieś w górę + Przenieś w górę - Move down i.e. Move down in the queue - Przenieś w dół + Przenieś w dół - Move to top i.e. Move to top of the queue - Przenieś na początek + Przenieś na początek - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Przenieś na koniec + Przenieś na koniec - Set location... - Ustaw położenie... + Ustaw położenie... - Force reannounce - Wymuś rozgłoszenie + Wymuś rozgłoszenie - Magnet link - Odnośnik magnet + Odnośnik magnet - Torrent ID - Identyfikator torrenta + Identyfikator torrenta - Name - Nazwa + Nazwa - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Automatic Torrent Management Automatyczne zarządzanie torrentem - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą określane przez powiązaną kategorię - Category - Kategoria + Kategoria - New... New category... - Nowa... + Nowa... - Reset Reset category - Resetuj + Resetuj - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Nie można wymusić rozgłaszania, jeśli torrent jest wstrzymany/w kolejce/błędny/sprawdzany - Queue - Kolejka + Kolejka - Copy - Kopiuj + Kopiuj - Torrent options... - Opcje torrenta... + Opcje torrenta... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Edytuj trackery... + Edytuj trackery... - Tags - Znaczniki + Znaczniki - Add... Add / assign multiple tags... - Dodaj... + Dodaj... - Remove All Remove all tags - Usuń wszystkie + Usuń wszystkie - Force recheck - Wymuś ponowne sprawdzenie + Wymuś ponowne sprawdzenie - + Super seeding mode Tryb super-seeding - Rename... - Zmień nazwę... + Zmień nazwę... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Wykryto Pythona, nazwa pliku wykonywalnego: '%1', wersja: %2 - + Python not detected Nie wykryto Pythona @@ -11296,62 +11160,62 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niedozwolony typ pliku, dozwolone są tylko zwykłe pliki. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Dowiązania symboliczne w alternatywnym folderze interfejsu są zabronione. - + Using built-in Web UI. Używanie wbudowanego interfejsu WWW. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Używanie niestandardowego interfejsu WWW. Położenie: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Pomyślnie załadowano tłumaczenie interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - Nie można było załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). + Nie można załadować tłumaczenia interfejsu WWW dla wybranych ustawień narodowych (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Brak separatora ':' w niestandardowym nagłówku HTTP interfejsu WWW: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Przekroczono maksymalny dozwolony rozmiar pliku (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2' @@ -11382,90 +11246,90 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 99310471d..b8652f5e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Salvar como arquivo .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download Não baixar - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Não disponível - + Not Available This date is unavailable Não disponível - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Este link magnet não foi reconhecido - + Magnet link Link magnet - + Retrieving metadata... Recuperando metadados... @@ -390,149 +390,149 @@ Erro: %2 Escolha o caminho do salvamento - - - + + - - + + + Torrent is already present O torrent já está presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já está na fila pra processamento. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O link magnet "%1" já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Magnet link is already queued for processing. O link magnet já está na fila pra processamento. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Não disponível - + Torrent file (*%1) Arquivo torrent (*%1) - + Save as torrent file Salvar como arquivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + By shown file order Pela ordem mostrada dos arquivos - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pela ordem mostrada dos arquivos - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não pôde criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente baixados. - + Cannot download '%1': %2 Não pôde baixar o "%1": %2 - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Recuperação dos metadados completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falhou em carregar da URL: %1 Erro: %2 - + Download Error Erro do download @@ -540,469 +540,494 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MBs - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Mín) [0: Desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Máx) [0: Desativado] - + Recheck torrents on completion Verificar os torrents de novo ao completar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferências - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (auto) - + min minutes mín - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção do qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Seção do libtorrent - + Fastresume files Resumo rápido dos arquivos - + SQLite database (experimental) Banco de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo de armazenamento dos dados do resumo (requer reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Média - + Low Baixa - + Very low Muito baixa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (só Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Limite de uso da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads de E/S assíncronos - + Hashing threads Threads de cálculo do hash - + File pool size Tamanho do conjunto de arquivos - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente quando verificar torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração do cache do disco - + Disk queue size - + Tamanho da fila do disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + Coalesce reads & writes Coalescer leituras & gravações - + Use piece extent affinity Usar afinidade da extensão dos pedaços - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de pedaços do upload - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Máximo de requisições pendentes pra um único peer - - - + + + KiB KBs - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Padrão + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água do buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Outgoing connections per second Conexões de saída por segundo - + Socket backlog size Tamanho do backlog do soquete - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duração do arrendamento do UPnP [0: Arrendamento permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (ToS) para as conexões com os peers - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proporcional (sufoca o TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporte a nome internacionalizado de domínio (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados dos trackers HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuação da falsificação da requisição do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir conexão com peers em portas privilegiadas - + Resolve peer host names Revelar nomes dos hospedeiros peers - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos trackers (requer reiniciar) - + System default Padrão do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tempo limite da notificação [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-anunciar pra todos os trackers quando o IP ou porta for mudado - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Peer turnover disconnect percentage Porcentagem da desconexão da rotatividade dos peers - + Peer turnover threshold percentage Porcentagem do limite da rotatividade dos peers - + Peer turnover disconnect interval Intervalo da desconexão da rotatividade dos peers - + Stop tracker timeout Parar o tempo pra encerrar o tracker - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações pros torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do tracker - + Save path history length Tamanho do histórico do caminho do salvamento - + Enable speed graphs Ativar os gráficos da velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Pontos-corridos - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algorítmo de sufoco do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar nova verificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar em todos os trackers numa camada - + Always announce to all tiers Sempre anunciar pra todas as camadas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Salvar o intervalo de dados do resumo - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorítmo de modo misto %1-TCP - + Resolve peer countries Revelar os países dos peers - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional pra se vincular - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -1010,104 +1035,104 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executando no modo portátil. Pasta do perfil auto-detectada em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bandeira da linha de comando redundante detectada: "%1". O modo portátil implica no resumo rápido relativo. - + Using config directory: %1 Usando diretório das configurações: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho do salvamento: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] O "%1" terminou de baixar - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Application failed to start. O aplicativo falhou em iniciar. - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 A senha do administrador da interface de usuário da web não foi alterada do padrão: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Este é um risco de segurança, por favor mude sua senha nas preferências do programa. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Falhou em definir o limite de uso da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Falha no login do WebAPI. Motivo: o IP foi banido, IP: %1, nome de usuário: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Seu endereço de IP foi banido após muitas tentativas de autenticação falhas. - + WebAPI login success. IP: %1 Sucesso do login no WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Falha no login do WebAPI. Motivo: credenciais inválidas, contagem de tentativas: %1, IP: %2, nome de usuário: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t O banco de dados está corrompido. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Não pôde salvar os metadados do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Não pôde armazenar os dados do resumo do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Não pôde apagar os dados do resumo do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Não pôde armazenar as posições da fila dos torrents. Erro: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - É requerido reiniciar pra alternar o suporte ao PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status da rede do sistema mudado pra %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede do %1 foi mudada, atualizando a vinculação da sessão - Encryption support [%1] - Suporte a encriptação [%1] - - - - + + FORCED FORÇADO - Anonymous mode [%1] - Modo anônimo [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removeu o torrent e seus arquivos. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. O super seeding foi ativado pra ele. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' atingiu o tempo máximo de seeding que você definiu. O torrent e seus arquivos foram removidos. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. O super seeding foi ativado pra ele. - - - Couldn't load torrent: %1 - Não pôde carregar o torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erro: Abortou o salvamento dos dados do resumo pra %1 torrents pendentes. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O endereço %1 da interface de rede configurada não é válido. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Não pôde achar o endereço configurado '%1' pra escutar - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado enquanto aplicado a lista de endereços de IP banidos. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Incapaz de decodificar o arquivo torrent '%1'. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Cancelada a movimentação do %1" de "%2" pra "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Não pôde enfileirar a movimentação do "%1" pra "%2". O torrent está sendo movido atualmente para o mesmo local de destino. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Não pôde enfileirar a movimentação do "%1" de "%2" pra "%3". Ambos os caminhos apontam para o mesmo local. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Enfileirado pra mover o "%1" de "%2" pra "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Movendo "%1" pra "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Não pôde armazenar a configuração das Categorias em %1. Erro: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Não pôde carregar as Categorias de %1. Erro: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Não pôde analisar a configuração das Categorias de %1. Erro: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Não pôde carregar a configuração das Categorias de %1. Formato dos dados inválido. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Não pôde carregar o torrent. Motivo: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Suporte a Tabela do Hash Distribuído (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Suporte a Descoberta de Peers locais: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + É necessário reiniciar para ativar/desativar o suporte para Troca de Peers (PeX) - + Peer ID: "%1" - + ID do peer: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Agente do Usuário HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Suporte para Troca de Peers (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Modo anônimo: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Suporte a criptografia: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Não pôde achar o GUID da interface de rede. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Tentando escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + O torrent atingiu o limite da proporção de compartimento. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent removido. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Removeu o torrent e apagou seu conteúdo. + + + + + Torrent paused. + Torrent pausado. + + + + + Super seeding enabled. + Super seeding ativado. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + O torrent atingiu o limite de tempo do seeding. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Falhou em carregar o torrent. Motivo: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Baixando torrent, por favor aguarde... Fonte: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Falhou em carregar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Falhou em exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Abortou o salvamento dos dados do resumo. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Falhou em achar o endereço de rede configurado pra escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Adicionou o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removeu o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL do seed adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removeu a URL do seed do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent resumido. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Incapaz de carregar o torrent. Arquivo: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Falhou em enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está movendo atualmente para o destino + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Falhou em enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Movimentação do torrent enfileirada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Falhou em salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Falhou em carregar as categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Falhou em analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Falhou em carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Motivo: formato inválido dos dados - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Falhou em carregar o torrent. Erro: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Falhou em resumir o torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Falhou em resumir o torrent: ID inconsistente do torrent foi detectada. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Dados inconsistentes detectados: a categoria está ausente no arquivo de configuração. A categoria será recuperada, mas suas configurações serão redefinidas para o padrão. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Dados inconsistentes detectados: categoria inválida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detectada falta de combinação entre os caminhos do salvamento da categoria recuperada e o caminho de salvamento atual do torrent. O torrent agora foi trocado pro modo Manual. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Falhou em analisar o arquivo de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Adicionou novo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removeu o torrent e apagou seu conteúdo. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Removeu o torrent mas falhou em remover seu conteúdo. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Alerta de erro do arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + Falhou no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtro da porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso da porta privilegiada - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Falhou na busca do DNS da URL do seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Mensagem de erro recebida da URL do seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Escutando com sucesso o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Falhou em escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + IP externo detectado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode ver uma performance baixa. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Falhou em mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Erro do proxy SOCKS5. Mensagem: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências mas os arquivos não puderam ser apagados. Erro: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alerta de erro do arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - A procura de nomes de seeds por URL falhou: Torrent: '%1', URL: "%2". Erro: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mensagem de erro recebida de uma URL do seed. Torrent: '%1', URL: "%2". Mensagem: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Escutando com sucesso o IP: %1, porta: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Falhou em escutar o IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP externo detectado: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você poderia ver uma performance degradada. Tipos de alerta descartados: %1. Mensagem: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" foi movido com sucesso pra "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Falhou em mover o "%1" de "%2" pra "%3". Motivo: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Erro da proxy SOCKS5. Mensagem: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Baixando '%1', por favor espere... - - - The network interface defined is invalid: %1 - A interface de rede definida é inválida: %1 - - - Peer ID: - ID do Peer: - - - HTTP User-Agent is '%1' - O usuário agente HTTP é '%1' - - - DHT support [%1] - Suporte a DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON LIGADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESLIGADO - - Local Peer Discovery support [%1] - Suporte a descoberta de peers locais [%1] - - - PeX support [%1] - Suporte ao PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Não pôde obter o GUID da interface de rede: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Tentando escutar em: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removido. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Pausado. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Removido. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Pausado. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - O tracker '%1' foi apagado do torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - A URL do seed '%1' foi adicionada ao torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - A URL do seed '%1' foi removida do torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Incapaz de resumir o torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erro: Falhou em analisar o filtro de IP fornecido. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' restaurado. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de downloads. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapeamento bem sucedido da porta, mensagem: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Falhou em adicionar o peer "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - Couldn't write to file. - Não pôde gravar no arquivo. + Não pôde gravar no arquivo. - Torrent is now in "upload only" mode. - O torrent está agora no modo "somente upload". + O torrent está agora no modo "somente upload". - Reason: - Motivo: + Motivo: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - O tamanho dos arquivos não combina com o torrent '%1'. Não pôde prosseguir adiante. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - O resumo rápido de dados foi rejeitado pro torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando de novo... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + O tamanho dos arquivos não combina com o torrent '%1'. Não pôde prosseguir adiante. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + O resumo rápido de dados foi rejeitado pro torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando de novo... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falhou em renomear o arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", motivo: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Alerta de performance: + Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Pedaços ausentes - + Partial pieces Pedaços parciais - + Completed pieces Pedaços completados @@ -2873,58 +2637,58 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Erro de E/S: Não pôde abrir o arquivo do filtro de IP no modo leitura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. A linha %1 do filtro de IP está mal formada. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP inicial do alcance está mal formado. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. A linha %1 do filtro de IP está mal formada. O IP final do alcance está mal formado. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! A linha %1 do filtro de IP está mal formada. Um IP é IPv4 e o outro é IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Exceção do filtro de IP lançada para a linha %1. A exceção é: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 erros de análise dos filtros extras dos IPs ocorreram. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Erro de análise: O arquivo de filtro não é um arquivo P2B válido do PeerGuardian. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Filters Sidebar - + Barra Lateral dos Filtros @@ -3335,8 +3099,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Se você gosta do qBittorrent por favor doe! - + Execution Log Log da Execução @@ -3346,40 +3110,40 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Limpar a senha - + &Set Password &Definir senha - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar senha - + Filter torrent names... Filtrar nomes dos torrents... - + Transfers Transferências - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado no tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser mudado nas configurações. Você não será lembrado de novo. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + UI lock password Senha da tranca da IU - + Please type the UI lock password: Por favor digite a senha da tranca da IU: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Confirmação do download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para as mudanças serem efetivas. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está fechado no tray - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sempre sim - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está fechando... - + Options saved. Opções salvas. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t System tray icon is not available, retrying... - + O ícone do tray do sistema não está disponível, tentando de novo... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + O ícone do tray do sistema ainda não está disponível após várias tentativas. Desativando-o. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Motivo: %2 O torrent '%1' contém arquivos torrents, você quer prosseguir com o download deles? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não pôde baixar o arquivo na URL '%1', motivo: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Você quer instalá-lo agora? Abrir changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Não há atualizações disponíveis. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Procurar atualizações... - + Already checking for program updates in the background Já procurando por atualizações do programa em segundo plano - + Download error Erro do download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, motivo: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Por favor instale-o manualmente. - + Invalid password Senha inválida @@ -3701,12 +3465,12 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Download completado - + URL download error Erro de download da URL - + The password is invalid A senha é inválida @@ -3734,17 +3498,17 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -5098,54 +4862,50 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Net::Smtp - - Email Notification Error: - E-mail de Notificação do Erro: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + A conexão falhou, resposta não reconhecida: %1 Authentication failed, msg: %1 - + A autenticação falhou, mensagem: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + O <mail from> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + O <Rcpt to> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + O <data> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + A mensagem foi rejeitada pelo servidor, erro: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Ambos o EHLO e o HELO falharam, mensagem: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + O servidor SMTP não parece oferecer suporte a qualquer dos modos de autenticação que nós suportamos [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], ignorando a autenticação, sabendo que provavelmente falhará... Modos de autenticação do servidor: %1 Email Notification Error: %1 - + E-mail de Notificação do Erro: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Desativar encriptação: Só conectar com os peers sem encriptação do protocol Maximum active checking torrents: - + Máximo de torrents ativos em verificação: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Desativar encriptação: Só conectar com os peers sem encriptação do protocol &Torrents na Fila - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaticamente adicionar estes trackers aos novos downloads: - + RSS Reader Leitor do RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a busca de feeds do RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização dos feeds: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites do Seeding - + When seeding time reaches Quando o tempo do seeding alcançar - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e seus arquivos - + Enable super seeding for torrent Ativar o super seeding pro torrent - + When ratio reaches Quando a proporção alcançar - + RSS Torrent Auto Downloader Auto-Baixador de Torrents do RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar auto-download dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de auto-download... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios do RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixar episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de Usuário da Web (Controle remoto) - + IP address: Endereço de IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" pra qualquer endereço IPv6 ou "*" pra ambos IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente após falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir por: - + Session timeout: Tempo pra esgotar a sessão: - + Disabled Desativado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar bandeira segura do cookie (requer HTTPS) - + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS ao invés do HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorar autenticação pra clientes no hospedeiro local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorar autenticação pra clientes em sub-redes com IPs na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de sub-redes dos IPs... - + Upda&te my dynamic domain name Atualiz&ar meu nome de domínio dinâmico @@ -5719,10 +5479,6 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Switch torrent to Manual Mode Trocar o torrent pro modo manual - - When Default Save Path changed: - Quando o caminho padrão do salvamento for mudado: - @@ -5830,7 +5586,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - Quando minimizar a janela principal é fechada e deve ser reaberta no ícone do tray + Quando minimizar, a janela principal é fechada e deve ser reaberta no ícone do tray @@ -5889,7 +5645,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Log performance warnings - + Registrar avisos sobre a performance @@ -5937,7 +5693,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser When Default Save/Incomplete Path changed: - + Quando o caminho padrão pra Salvar/Incompleto mudar: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser - + Authentication Autenticação - - + + Username: Nome de usuário: - - + + Password: Senha: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser - + Port: Porta: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser - - + + KiB/s KB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nestes limites - + Upload rate threshold: Limite da taxa de upload: - + Download rate threshold: Limite da taxa de download: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Cronômetro da inatividade do torrent: - + then então - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Change current password Mudar a senha atual - + Use alternative Web UI Usar interface alternativa de usuário da web - + Files location: Local dos arquivos: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar proteção contra clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar proteção contra falsificação de requisição de sites cruzados (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar validação de cabeçalho do hospedeiro - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar suporte pro proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxies reversos pra usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For), use ';' pra dividir múltiplas entradas. - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Pedaços indisponíveis - + Available pieces Pedaços disponíveis @@ -7114,9 +6870,9 @@ Esses plugins foram desativados. - - - + + + Search plugin update Atualização do plugin de busca @@ -7158,27 +6914,27 @@ Esses plugins foram desativados. Plugin de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos os seus plugins já estão atualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Lamento, não pôde procurar atualizações do plugin. %1 - + Search plugin install Instalação do plugin de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Não pôde instalar o plugin do motor de busca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Não pôde atualizar o plugin do motor de busca "%1". %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Esses plugins foram desativados. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Suporte a UPnP / NAT-PMP [LIGADO] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Suporte a UPnP / NAT-PMP [DESLIGADO] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Suporte a UPnP/NAT-PMP: LIGADO UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Suporte a UPnP/NAT-PMP: DESLIGADO @@ -7346,7 +7094,7 @@ Esses plugins foram desativados. Mixed Mixed (priorities) - Misto + Misto @@ -7715,224 +7463,224 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro desconhecido da linha de comando. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução pra este usuário. - + Usage: Uso: - + Options: Opções: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Número inteiro esperado na variável do ambiente '%1', mas obteve '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parâmetro '%1' deve seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Esperava %1 na variável do ambiente '%2', mas obteve '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deve especificar uma porta válida (De 1 até 65535). - + Display program version and exit Exibe a versão do programa e sai - + Display this help message and exit Exibe esta mensagem de ajuda e sai - + Change the Web UI port Muda a porta da interface de usuário da web - + Disable splash screen Desativar a tela de inicialização - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo-daemon (em 2o plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Armazenar os arquivos de configuração em <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Armazenar os arquivos de configuração nos diretórios do qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hackear os arquivos de resumo rápido do libtorrent e criar caminhos de arquivos relativos ao diretório do perfil - + files or URLs arquivos ou URLs - + Download the torrents passed by the user Baixa os torrents passados pelo usuário - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica se o diálogo "Adicionar Novo Torrent" abre quando adicionar um torrent. - + Options when adding new torrents: Opções quando adicionar novos torrents: - + path caminho - + Torrent save path Caminho de salvamento do torrent - + Add torrents as started or paused Adicionar torrents como iniciados ou pausados - + Skip hash check Ignorar a verificação do hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Atribui os torrents a uma categoria. Se a categoria não existir ela será criada. - + Download files in sequential order Baixar arquivos em ordem sequencial - + Download first and last pieces first Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores das opções podem ser supridos via variáveis do ambiente. Para a opção chamada 'parameter-name', o nome da variável do ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Pra passar os valores da bandeira, defina a variável como '1' ou 'TRUE'. Por exemplo, pra desativar a tela de inicialização: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis do ambiente - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Linha de comando ruim - + Bad command line: Linha de comando ruim: - + Legal Notice Nota Legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent seus dados serão tornados disponíveis para os outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 pra aceitar e continuar... - + Legal notice Nota legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Eu concordo @@ -8091,23 +7839,15 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Não pôde salvar a configuração da Sessão do RSS em %1. Erro: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Não pôde salvar os dados da Sessão do RSS em %1. Erro: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Não pôde salvar a configuração da sessão do RSS. Arquivo "%1". Erro: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Não pôde salvar os dados da sessão do RSS. Arquivo "%1". Erro: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Não pôde sler os dados da sessão do RSS. Arquivo "%1". Erro: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Não pôde analisar os dados da sessão do RSS. Arquivo "%1". Erro: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Não pôde carregar os dados da sessão do RSS. Arquivo: "%1". Erro: Formato inválido dos dados. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Não pôde carregar o feed do RSS. Feed: "%1". Motivo: a URL é requerida. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Não pôde carregar o feed do RSS. Feed: "%1". Motivo: UID inválido. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Feed duplicado do RSS encontrado. UID: "%1". Erro: A configuração parece estar corrompida. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Não pôde carregar o item do RSS. Item: "%1". Formato inválidos dos dados inválido. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. A URL é requerida. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. O UID é inválido. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID do feed do RSS duplicado: %1. A configuração parece estar corrompida. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Não pôde carregar o item do RSS '%1'. Formato inválido dos dados. + Lista do RSS corrompida, não irá carregá-la. @@ -8363,48 +8087,44 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. O Python deve estar instalado pra usar o Motor de Busca. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Incapaz de criar mais do que %1 buscas simultâneas. - - + + Offset is out of range O deslocamento está fora do alcance - + All plugins are already up to date. Todos os plugins já estão atualizados. - + Updating %1 plugins Atualizando %1 plugins - + Updating plugin %1 Atualizando o plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Falhou em procurar as atualizações dos plugins: %1 SearchJobWidget - - Form - Formulário - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Defina o número mínimo e máximo permitido de seeders Minimum number of seeds - + Número mínimo de seeds Maximum number of seeds - + Número máximo de seeds Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Defina o tamanho mínimo e máximo permitido de um torrent Minimum torrent size - + Tamanho mínimo do torrent Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Define o número máximo e mínimo de seeders permitidos</p></body></html> + Tamanho máximo do torrent Seeds: Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número mínimo de seeds</p></body></html> - to até - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número máximo de seeds</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Define o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrent</p></body></html> - Size: Tamanho: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. O servidor de atualização está temporariamente indisponível. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Falhou em baixar o arquivo do plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O plugin "%1" está desatualizado, atualizando para a versão %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Informação de atualização incorreta recebida por %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O plugin de busca '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') @@ -9120,7 +8816,7 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel StacktraceDialog - + Crash info Informações do crash @@ -9217,36 +8913,36 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel StatusBar - - + Connection status: Status da conexão: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Não há conexões diretas. Isto pode indicar problemas na configuração da rede. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nós - + qBittorrent needs to be restarted! O qBittorrent precisa ser reiniciado! - + + Connection Status: Status da conexão: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Offline. Isto geralmente significa que o qBittorrent falhou em escutar a porta selecionada pra conexões de entrada. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Online - + Click to switch to alternative speed limits Clique pra trocar pros limites alternativos da velocidade - + Click to switch to regular speed limits Clique pra trocar pros limites regulares da velocidade @@ -9269,148 +8965,148 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Baixando (0) - + Seeding (0) Seeding (0) - + Completed (0) Completado (0) - + Resumed (0) Resumido (0) - + Paused (0) Pausado (0) - + Active (0) Ativo (0) - + Inactive (0) Inativo (0) - + Stalled (0) Parado (0) - + Stalled Uploading (0) Upload parado (0) - + Stalled Downloading (0) Download parado (0) - + Checking (0) Verificando (0) - + Errored (0) Com erro (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Baixando (%1) - + Seeding (%1) Seeding (%1) - + Completed (%1) Completado (%1) - + Paused (%1) Pausado (%1) - + Resume torrents - Resumir torrents + Resumir torrents - + Pause torrents - Pausar torrents + Pausar torrents - + Delete torrents - Apagar torrents + Apagar torrents - + Resumed (%1) Resumido (%1) - + Active (%1) Ativo (%1) - + Inactive (%1) Inativo (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload parado (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download parado (%1) - + Checking (%1) Verificando (%1) - + Errored (%1) Com erro (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Tudo - + Untagged Sem etiqueta @@ -9588,38 +9284,34 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentContentModel - + Name Nome - Size - Tamanho - - - + Progress Progresso - + Download Priority Prioridade do download - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidade - + Total Size - Tamanho total + Tamanho total @@ -10142,73 +9834,78 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. - + Priority must be an integer A prioridade deve ser um inteiro - + Priority is not valid A prioridade não é válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Os metadados do torrent ainda não foram baixados - + File IDs must be integers As IDs dos arquivos devem ser inteiras - + File ID is not valid A ID do arquivo não é válida - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Os torrents na fila devem estar ativados - - + + Save path cannot be empty O caminho do salvamento não pode estar vazio - - + + Cannot create target directory Não pôde criar a pasta de destino - - + + Category cannot be empty A categoria não pode estar vazia - + Unable to create category Incapaz de criar a categoria - + Unable to edit category Incapaz de editar a categoria - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Não pôde criar o caminho do salvamento @@ -10228,25 +9925,25 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. O índice %1 está fora dos limites. - - - + + + Cannot write to directory Não pôde gravar no diretório - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir local da interface de usuário da web: movendo "%1", de "%2" pra "%3" - + Incorrect torrent name Nome incorreto do torrent - - + + Incorrect category name Nome incorreto da categoria @@ -10277,62 +9974,67 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sem tracker (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + Trackerless (%1) Sem tracker (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Resumir torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. N/D - + Tracker editing Editando o tracker - + Tracker URL: URL do tracker: + - Tracker editing failed Falhou em editar o tracker - + The tracker URL entered is invalid. A URL inserida do tracker é inválida. - + The tracker URL already exists. A URL do tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar um novo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL do tracker... - + Remove tracker Remover tracker - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Force reannounce to selected trackers Forçar re-anúncio para os trackers selecionados - + Force reannounce to all trackers Forçar re-anúncio para todos os trackers - + Tier Camada - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Peers Peers - + Leeches Leeches - Downloaded - Baixados + Baixados - + Message Mensagem - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -10538,22 +10244,22 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -10847,281 +10553,439 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Recheck confirmation Confirmação da nova verificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Você tem certeza que você quer verificar de novo o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - Resume Resume/start the torrent - Resumir + Resumir - Force Resume Force Resume/start the torrent - Forçar o resumo + Forçar o resumo - Pause Pause the torrent - Pausar + Pausar - + Choose save path Escolha o caminho do salvamento - + Unable to preview Incapaz de pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém arquivos pré-visualizáveis - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Enable automatic torrent management Ativar gerenciamento automático dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Você tem certeza que você quer ativar o gerenciamento automático dos torrents para os torrents selecionados? Eles podem ser realocados. - + Add Tags Adicionar etiquetas - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por vírgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta '%1' é inválido - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Resumir + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pausar + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Apagar + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Apagar + Apagar - Preview file... - Arquivo da pré-visualização... + Arquivo da pré-visualização... - Open destination folder - Abrir pasta de destino + Abrir pasta de destino - Move up i.e. move up in the queue - Mover pra cima + Mover pra cima - Move down i.e. Move down in the queue - Mover pra baixo + Mover pra baixo - Move to top i.e. Move to top of the queue - Mover pro topo + Mover pro topo - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mover pro rodapé + Mover pro rodapé - Set location... - Definir local... + Definir local... - Force reannounce - Forçar re-anúncio + Forçar re-anúncio - Magnet link - Link magnet + Link magnet - Torrent ID - ID do torrent + ID do torrent - Name - Nome + Nome - + Download in sequential order Baixar em ordem sequencial - + Download first and last pieces first Baixar os primeiros e os últimos pedaços primeiro - + Automatic Torrent Management Gerenciamento automático dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada - Category - Categoria + Categoria - New... New category... - Nova... + Nova... - Reset Reset category - Resetar + Resetar - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Não pôde forçar o re-anúncio se o torrent está Pausado/Na Fila/Com Erro/Verificando - Queue - Fila + Fila - Copy - Copiar + Copiar - Torrent options... - Opções do torrent... + Opções do torrent... - Info hash v1 - Informações do hash v1 + Informações do hash v1 - Info hash v2 - Informações do hash v2 + Informações do hash v2 - Edit trackers... - Editar trackers... + Editar trackers... - Tags - Etiquetas + Etiquetas - Add... Add / assign multiple tags... - Adicionar... + Adicionar... - Remove All Remove all tags - Remover tudo + Remover tudo - Force recheck - Forçar nova verificação + Forçar nova verificação - + Super seeding mode Modo super seeding - Rename... - Renomear... + Renomear... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Python detectado, nome do executável: "%1", versão: %2 - + Python not detected Python não detectado @@ -11296,62 +11160,62 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de arquivo inaceitável, só o arquivo regular é permitido. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface do usuário são proibidos. - + Using built-in Web UI. Usando a interface de usuário da web embutida. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Usando a interface personalizada de usuário da web. Local: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. A tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Não pôde carregar a tradução da interface de usuário da web pro idioma selecionado (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Separador ':' ausente no cabeçalho HTTP personalizado da interface de usuário da web: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedeu o tamanho máximo permitido do arquivo (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: O cabeçalho de origem & e a origem do alvo não combinam! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem do alvo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI : O cabeçalho do referenciador & e de origem do alvo não combinam! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem do alvo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Cabeçalho do hospedeiro inválido, a porta não combina. IP de origem da requisição: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Cabeçalho inválido do hospedeiro. IP de origem da requisição: '%1'. Cabeçalho recebido do hospedeiro: '%2' @@ -11382,90 +11246,90 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. misc - + B bytes Bs - + KiB kibibytes (1024 bytes) KBs - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MBs - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GBs - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TBs - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PBs - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EBs - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1a %2d - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBIttorrent desligará o computador agora porque todos os downloads estão completos. - + < 1m < 1 minute < 1 minuto - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index c0512f569..d073fd07a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Guardar como ficheiro .torrent... - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - - + + Do not download Não fazer a transferência - + I/O Error Erro I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de metadados... @@ -390,149 +390,149 @@ Erro: %2 Escolha o caminho para guardar - - - + + - - + + + Torrent is already present O torrent já se encontra presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já se encontra em fila para ser processado. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. A ligação magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. - + Magnet link is already queued for processing. A ligação magnet já se encontra em fila para ser processada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponível - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não foi possível exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + By shown file order Por ordem de ficheiro mostrado - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pela ordem de exibição dos ficheiros - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente descarregados. - + Cannot download '%1': %2 Não é possível transferir '%1': %2 - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar do URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -540,469 +540,494 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - - + + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Secção libtorrent - + Fastresume files Resumo rápido dos ficheiros - + SQLite database (experimental) Base de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinício) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Médio - + Low Baixo - + Very low Muito baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (Windows >= apenas 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Limite de utilização da memória física (RAM) - + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + Hashing threads Segmentos de cálculo de hash - + File pool size Tamanho do pool de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar os torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Disk queue size - + Tamanho da fila do disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Use piece extent affinity Utilizar a afinidade da extensão da peça - + Send upload piece suggestions Enviar o upload da peça de sugestões - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Máximo de pedidos pendentes a uma única fonte: - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Padrão + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Outgoing connections per second Ligações de saída por segundo - + Socket backlog size Tamanho da lista pendente do socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duração da concessão [0: Concessão permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (TdS) para ligações com fontes - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados de rastreio HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Redução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir ligação com fontes em portas privilegiadas - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reinício) - + System default Padrão do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Notificação de tempo limite [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta forem alterados - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Peer turnover disconnect percentage Percentagem de não ligação da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Percentagem de limite de rotatividade de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de não ligação de rotatividade de pares - + Stop tracker timeout Parar o tempo da sessão do tracker - + Display notifications Mostrar notificações - + Display notifications for added torrents Mostrar notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado no rácio de upload - + Upload slots behavior Comportamento das slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm Algoritmo choking do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre para todos os rastreadores numa fila - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos as filas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver fontes dos países - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional para ligar-se - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -1010,104 +1035,104 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "%1". O modo portátil implica um resumo relativo. - + Using config directory: %1 A utilizar diretoria de configuração: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feita a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferência - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Application failed to start. Falha ao iniciar a aplicação. - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, aceda ao WebUI em: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 A palavra-passe do administrador da interface web não foi alterada da predefinida: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Isto é um risco de segurança, considere alterar a palavra-passe nas preferências do programa. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Falha ao definir o limite de utilização da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: O IP foi banido, IP: %1, nome de utilizador: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. O seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação falhadas. - + WebAPI login success. IP: %1 Inicio de sessão com sucesso no WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: Credenciais inválidas, tentativas: %1, IP: %2, nome de utilizador: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para A base de dados está corrompida. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Não foi possível guardar os metadados do torrent. Erro: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível armazenar os dados do retomar do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Não foi possível eliminar os dados do retomar do torrent '%1'. Erro: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Não foi possível armazenar as posições da lista de torrents. Erro:%1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão - Encryption support [%1] - Suporte para encriptação [%1] - - - - + + FORCED FORÇADO - Anonymous mode [%1] - Modo anónimo [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Ativado o super semear para ele. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' atingiu o período máximo de tempo a semear definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' atingiu o máximo de semear definido por si. Ativado o super semear para ele. - - - Couldn't load torrent: %1 - Não foi possível carregar o torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Não foi possível exportar o ficheiro de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erro: Abortado o retomar do guardar de dados para %1 torrents pendentes. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Não foi possível encontrar o endereço configurado '%1' para ouvir - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado durante a aplicação da lista de endereços IP banidos. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Mover "%1" de "%2" para "%3" cancelado. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Não foi possível enfileirar a mudança de "%1" para "%2". O torrent está a ser movido para o mesmo local de destino. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Não foi possível enfileirar a mudança "%1" de "%2" para "%3". Ambos os caminhos apontam para a mesma localização. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Fila para mover "%1" de "%2" para "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - A mover "%1" para "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Não foi possível armazenar a configuração das 'Categorias' para %1. Erro: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Não foi possível carregar as 'Categorias' a partir de '%1'. Erro: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Não foi possível armazenar a configuração das 'Categorias' de %1. Erro: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Não foi possível carregar a configuração das 'Categorias' de %1. Formato de dados inválido. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Não foi possível carregar o torrent. Motivo: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Suporte para a 'Tabela do hash distribuído (DHT)': %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Suporte para a 'Descoberta de fontes locais': %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + É necessário reiniciar para ativar/desativar o suporte para 'Troca de fontes (PeX)' - + Peer ID: "%1" - + ID da fonte: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Agente de utilizador HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Suporte para 'Troca de fontes (PeX)': %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Modo anónimo: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Suporte à encriptação: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Não é possível encontrar o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + A tentar escutar na seguinte lista de endereços de IP: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + O torrent atingiu o limite da proporção de partilha. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent removido. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. + + + + + Torrent paused. + Torrent em pausa. + + + + + Super seeding enabled. + Modo super semeador ativado. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + O torrent atingiu o limite de tempo a semear. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + A fazer o download do torrent, por favor aguarde... Fonte: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Falha ao carregar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Abortada o retomar da poupança de dados. Número de torrents pendentes: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Adicionou o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removeu o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Adicionada a URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removeu o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Impossível carregar o torrent. Ficheiro: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Falha a enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a mover para o destino + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Falhou em enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Falha ao carregar as categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Falha ao carregar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Motivo: formato inválido dos dados - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Download repetido do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Falha ao carregar o torrent. Erro: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Falha ao retomar o torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Falha ao retomar o torrent: Foi detetado um ID inconsistente do torrent. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detetados dados inconsistentes: a categoria está ausente no ficheiro de configuração. A categoria será recuperada, mas as suas configurações serão redefinidas para os valores padrão. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detetados dados inconsistentes: categoria inválida. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detetada falta de combinação entre os caminhos para guardar da categoria recuperada e o caminho para guardar atual do torrent. O torrent agora foi trocado para o modo 'Manual'. Torrent: "%1". Categoria: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Analisado com sucesso o ficheiro de filtro dos IPs. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent removido mas ocorreu uma falha ao tentar remover o seu conteúdo. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. utilização de porta privilegiada - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Recebida mensagem de erro do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Erro: A fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Razão: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Falha na pesquisa do URL do nome da semente. Torrent: "%1". URL: "%2", Erro "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Recebida uma mensagem de erro a partir do URL de semeio. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - A receber com sucesso através do IP: %1, porta: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Falha de receção no IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detectado IP externo: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erro: Fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experiênciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: %1. Mensagem: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" foi movido com sucesso para "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Falha ao mover "%1" de "%2" para "%3". Motivo: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - A fazer a transferência de '%1'. Aguarde... - - - The network interface defined is invalid: %1 - A interface de rede definida é inválida: %1 - - - Peer ID: - ID da fonte: - - - HTTP User-Agent is '%1' - O agente de utilizador HTTP é '%1' - - - DHT support [%1] - Suporte DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - Local Peer Discovery support [%1] - Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] - - - PeX support [%1] - Suporte PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - A tentar ouvir: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Não foi possível retomar o torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' restaurado. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' foi adicionado à lista de downloads. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - Couldn't write to file. - Não foi possível escrever para o ficheiro. + Não foi possível escrever para o ficheiro. - Torrent is now in "upload only" mode. - O torrent encontra-se agora no modo "apenas upload". + O torrent encontra-se agora no modo "apenas upload". - Reason: - Motivo: + Motivo: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - O tamanho dos ficheiros não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + O tamanho dos ficheiros não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Alerta de desempenho: + Alerta de performance: %1. Mais informações: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Peças em falta - + Partial pieces Peças parciais - + Completed pieces Peças concluídas @@ -2873,58 +2637,58 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Erro I/O: Não é possível abrir o ficheiro do filtro de IP no modo de leitura. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. A linha %1 do filtro IP encontra-se mal formada. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP de início do intervalo encontra-se mal formado. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. O filtro IP da linha %1 está mal formado. O IP do fim do intervalo encontra-se mal formado. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! O filtro IP da linha %1 está mal formado. Um IP é IPv4 e outro IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Exceção do filtro de IP lançado para a linha %1. A exceção é: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Ocorreram %1 erros extra de análise do filtro de IP. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Erro de análise: O ficheiro do filtro não é um ficheiro PeerGuardian P2B válido. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Filters Sidebar - + Barra lateral dos filtros @@ -3335,8 +3099,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - + Execution Log Registo de execução @@ -3346,40 +3110,40 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Limpar palavra-passe - + &Set Password Definir palavra-pa&sse - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar palavra-passe - + Filter torrent names... Filtrar nomes de torrents... - + Transfers Transferências - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + UI lock password Palavra-passe da interface - + Please type the UI lock password: Escreva a palavra-passe da interface: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sair sempre - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está a encerrar... - + Options saved. Opções guardadas. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para System tray icon is not available, retrying... - + O ícone da bandeja do sistema está indisponível, a tentar de novo... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + O ícone da bandeja do sistema ainda não está disponível após várias tentativas. A desativá-lo. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Motivo: %2 O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Gostaria de o instalar agora? Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Por favor, instale-o manualmente. - + Invalid password Palavra-passe inválida @@ -3701,12 +3465,12 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Download terminado - + URL download error Ocorreu um erro ao fazer o download do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida @@ -3734,17 +3498,17 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -5098,54 +4862,50 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Notificação de erro por e-mail: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Falha na ligação, resposta não reconhecida: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Falha na autenticação, mensagem: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> foi rejeitado pelo servidor, mensagem: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + A mensagem foi rejeitada pelo servidor, erro: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Ambos o EHLO e o HELO falharam, mensagem: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + O servidor SMTP não parece oferecer suporte a nenhum dos modos de autenticação que suportamos [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], ignorando a autenticação, sabendo que provavelmente falhará... Modos de autenticação do servidor: %1 Email Notification Error: %1 - + E-mail de notificação de erro: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptação Maximum active checking torrents: - + Máximo de torrents ativos em verificação: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptaçãoFila de &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adicionar a&utomaticamente estes rastreadores às novas transferências: - + RSS Reader Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização das fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites do semear - + When seeding time reaches Quando o tempo a semear atingir - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e os seus ficheiros - + Enable super seeding for torrent Ativar o super semear para o torrent - + When ratio reaches Quando o rácio atingir - + RSS Torrent Auto Downloader Download automático de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar a transferência automática de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras da transferência automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download de episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) - + IP address: Endereço IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente depois de várias falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir durante: - + Session timeout: Terminado o tempo da sessão: - + Disabled Desativado(a) - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS) - + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis - + IP subnet whitelist... Sub-rede de IP confiável... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico @@ -5719,10 +5479,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Switch torrent to Manual Mode Mudar o torrent para o 'Modo manual' - - When Default Save Path changed: - Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Log performance warnings - + Registar avisos de desempenho @@ -5937,7 +5693,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser When Default Save/Incomplete Path changed: - + Quando o caminho padrão para Guardar/Incompleto mudar: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - + Authentication Autenticação - - + + Username: Nome de utilizador: - - + + Password: Palavra-passe: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - + Port: Porta: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Nº máximo de transferências ativas: - + Maximum active uploads: Nº máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites - + Upload rate threshold: Limite do rácio de upload: - + Download rate threshold: Limite do rácio de download: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + then depois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Change current password Alterar a palavra-passe atual - + Use alternative Web UI Utilizar a interface web alternativa - + Files location: Localização dos ficheiros: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do Host - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar o suporte para proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxy reverso para utilizar o endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For), utilize ';' para dividir múltiplas entradas. - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Peças indisponíveis - + Available pieces Peças disponíveis @@ -7114,9 +6870,9 @@ Esses plugins foram desativados. - - - + + + Search plugin update Atualização do plugin de pesquisa @@ -7158,27 +6914,27 @@ Esses plugins foram desativados. Plugin de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos os seus plugins já se encontram atualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Desculpe, não é possível pesquisar por atualizações do plugin. %1 - + Search plugin install Instalar plugin de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Não foi possível instalar o plugin do motor de busca '%1'. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Não foi possível atualizar o plugin do motor de busca '%1'. %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Esses plugins foram desativados. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Suporte a UPnP/NAT-PMP: ON UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Suporte a UPnP/NAT-PMP: OFF @@ -7346,7 +7094,7 @@ Esses plugins foram desativados. Mixed Mixed (priorities) - Mistas + Misto(a) @@ -7715,224 +7463,224 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador. - + Usage: Utilização: - + Options: Opções: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Era esperado o número inteiro na variável ambiente '%1', mas foi obtido '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' O parâmetro '%1' deverá seguir a sintaxe '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Era esperado %1 na variável ambiente '%2', mas foi obtido '%3' - + port porta - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 deverá especificar uma porta válida (entre 1 e 65535). - + Display program version and exit Mostrar a versão do programa e sair - + Display this help message and exit Mostrar esta mensagem de ajuda e sair - + Change the Web UI port Alterar a porta da interface web - + Disable splash screen Desativar ecrã de arranque - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo daemon (em segundo plano) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Guardar ficheiros de configuração em <dir> - - + + name nome - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Guardar ficheiros de configuração em diretorias qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Retalhar em ficheiros fastresume libtorrent e fazer caminhos de ficheiro relativos para a diretoria do perfil - + files or URLs ficheiros ou URLs - + Download the torrents passed by the user Download dos torrents enviados pelo utilizador - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Especifica se a caixa de diálogo "Adicionar novo torrent" é aberta ao adicionar um torrent. - + Options when adding new torrents: Opções ao adicionar novos torrents: - + path caminho - + Torrent save path Caminho para guardar o torrent - + Add torrents as started or paused Adicionar torrents como iniciados ou pausados - + Skip hash check Ignorar a verificação hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Atribuir os torrents a categorias. Se ela não existir será criada. - + Download files in sequential order Fazer o download sequencial dos ficheiros - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores das opções podem ser fornecidos através de variáveis de ambiente. Para a opção denominada 'nome-parâmetro', o nome da variável de ambiente é 'QBT_PARAMETER_NAME' (em maiúsculas, '-' substituído por '_'). Para passar os valores do sinalizador, defina a variável como '1' ou 'VERDADEIRO'. Por exemplo, para desativar o ecrã inicial: - + Command line parameters take precedence over environment variables Os parâmetros da linha de comando têm precedência sobre as variáveis de ambiente - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Não será emitido mais nenhum aviso adicional. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo @@ -8091,23 +7839,15 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Não foi possível guardar a 'Sessão RSS' em %1. Erro: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Não é possível guardar os dados da 'Sessão RSS' em %1. Erro: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Não foi possível guardar a 'Sessão RSS' de configuração. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Não foi possível guardar os dados da sessão RSS. Ficheiro "%1". Erro: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Não foi possível ler os dados da sessão RSS. Ficheiro "%1". Erro: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Ficheiro "%1". Erro: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Ficheiro: "%1". Erro: Formato inválido dos dados. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Não foi possível carregar o feed RSS: "%1". Motivo: É necessário um URL. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Não foi possível carregar o feed RSS: "%1". Motivo: O URL é inválido. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Encontrada fonte RSS duplicada. UID: "%1". Erro: A configuração parece estar corrompida. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Não foi possível carregar o item RSS:. Item: "%1". Formato de dados inválido. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Não foi possível carregar a fonte RSS '%1'. É necessário um URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Não foi possível carregar a fonte RSS '%1'. UID inválido. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Fonte RSS de UID duplicada: %1. A configuração parece estar corrompida. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Não foi possível carregar o item RSS '%1'. Formato de dados inválido. + Lista RSS corrompida, não irá carregá-la. @@ -8363,48 +8087,44 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. O Python deverá estar instalado para poder utilizar o Motor de pesquisa. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Não é possível criar mais do que %1 pesquisas simultâneas. - - + + Offset is out of range Offset fora do alcance - + All plugins are already up to date. Todos os plugins já se encontram atualizados. - + Updating %1 plugins A atualizar %1 plugins - + Updating plugin %1 A atualizar %1 plugin - + Failed to check for plugin updates: %1 Ocorreu um erro ao tentar verificar se existem atualizações para o plugin: %1 SearchJobWidget - - Form - Questionário - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Defina o número mínimo e máximo de sementes permitidas Minimum number of seeds - + Número mínimo de sementes Maximum number of seeds - + Número máximo de sementes Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Defina o tamanho mínimo e máximo permitido para um torrent Minimum torrent size - + Tamanho mínimo do torrent Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Definir o número máximo e mínimo de semeadores permitidos</p></body></html> + Tamanho máximo do torrent Seeds: Sementes: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número mínimo de sementes</p></body></html> - to para - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Definir o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrent</p></body></html> - Size: Tamanho: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. O servidor de atualizações encontra-se temporariamente indisponível. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 O plugin "%1" encontra-se desatualizado, a fazer o update para a versão %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Foi recebida uma informação de atualização incorreta para %1 de %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O plugin de procura '%1' contém uma versão inválida da string ('%2') @@ -9120,7 +8816,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali StacktraceDialog - + Crash info Informações do erro @@ -9217,36 +8913,36 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali StatusBar - - + Connection status: Estado da ligação: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Sem ligações diretas. Isto poderá indicar erros na configuração da rede. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nós - + qBittorrent needs to be restarted! O qBittorrent necessita de ser reiniciado! - + + Connection Status: Estado da ligação: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Off-line. Normalmente isto significa que o qBittorrent não conseguiu ativar a porta selecionada para as ligações recebidas. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali On-line - + Click to switch to alternative speed limits Clique para mudar para os limites alternativos de velocidade - + Click to switch to regular speed limits Clique para mudar para os limites normais de velocidade @@ -9269,148 +8965,148 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tudo (0) - + Downloading (0) A transferir (0) - + Seeding (0) A semar (0) - + Completed (0) Terminado(s) (0) - + Resumed (0) Retomado(s) (0) - + Paused (0) Em pausa (0) - + Active (0) Ativo(s) (0) - + Inactive (0) Inativo(s) (0) - + Stalled (0) Parado (0) - + Stalled Uploading (0) Upload parado (0) - + Stalled Downloading (0) Download parado (0) - + Checking (0) A verificar (0) - + Errored (0) Com erros (0) - + All (%1) Tudo (%1) - + Downloading (%1) A transferir (%1) - + Seeding (%1) A semear (%1) - + Completed (%1) Terminado(s) (%1) - + Paused (%1) Em pausa (%1) - + Resume torrents - Retomar torrents + Retomar torrents - + Pause torrents - Pausar torrents + Pausar torrents - + Delete torrents - Eliminar torrents + Eliminar torrents - + Resumed (%1) Retomado(s) (%1) - + Active (%1) Ativo(s) (%1) - + Inactive (%1) Inativo(s) (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload parado (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download parado (%1) - + Checking (%1) A verificar (%1) - + Errored (%1) Com erros (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Tudo - + Untagged Sem etiqueta @@ -9588,38 +9284,34 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentContentModel - + Name Nome - Size - Tamanho - - - + Progress Evolução - + Download Priority Prioridade dos downloads - + Remaining Restante - + Availability Disponibilidade - + Total Size - Tamanho total + Tamanho total @@ -10142,73 +9834,78 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um ficheiro torrent válido. - + Priority must be an integer A prioridade deverá ser um número inteiro - + Priority is not valid A prioridade não é válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Os metadados do torrent ainda não foram descarregados - + File IDs must be integers Os IDs do ficheiro deverão ser números inteiros - + File ID is not valid O ID do ficheiro não é válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Deverá ser ativada a fila de torrents - - + + Save path cannot be empty O caminho para gravar não pode estar em branco - - + + Cannot create target directory Não é possível criar a diretoria de destino - - + + Category cannot be empty A categoria não pode estar em branco - + Unable to create category Não foi possível criar a categoria - + Unable to edit category Não foi possível editar a categoria - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Não é possível criar o caminho de gravação @@ -10228,25 +9925,25 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. O índice %1 está fora dos limites. - - - + + + Cannot write to directory Não é possível escrever na diretoria - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para"%3" - + Incorrect torrent name Nome do torrent incorreto - - + + Incorrect category name Nome de categoria incorreto @@ -10277,62 +9974,67 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tudo (0) - + Trackerless (0) Trackerless (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + Trackerless (%1) Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tudo (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. N/A - + Tracker editing A editar tracker - + Tracker URL: URL do tracker: + - Tracker editing failed Ocorreu um erro ao tentar editar o tracker - + The tracker URL entered is invalid. O URL do tracker introduzido é inválido. - + The tracker URL already exists. O URL do tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL do tracker... - + Remove tracker Remover tracker - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Force reannounce to selected trackers Forçar novo anúncio dos rastreadores selecionados - + Force reannounce to all trackers Forçar novo anúncio de todos os rastreadores - + Tier Fila - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Sementes - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Peers Fontes - + Leeches Sanguessuga - Downloaded - Transferidos + Transferidos - + Message Mensagem - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -10538,22 +10244,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers Rastreadores @@ -10847,281 +10553,439 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Recheck confirmation Confirmação de reverificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - Resume Resume/start the torrent - Retomar + Retomar - Force Resume Force Resume/start the torrent - Forçar continuação + Forçar continuação - Pause Pause the torrent - Pausar + Pausar - + Choose save path Escolha o caminho para guardar - + Unable to preview Impossível pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém ficheiros onde seja possível pré-visualizar - + Resize columns Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Enable automatic torrent management Ativar a gestão automática dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Tem a certeza que deseja ativar o gestor automático dos torrents para os torrents selecionados? Eles poderão ser realocados. - + Add Tags Adicionar etiquetas - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por virgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid Nome da etiqueta: '%1' é inválido - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Retomar + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pausar + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + E&liminar + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Eliminar + Eliminar - Preview file... - Visualizar ficheiro... + Visualizar ficheiro... - Open destination folder - Abrir pasta de destino + Abrir pasta de destino - Move up i.e. move up in the queue - Mover para cima + Mover para cima - Move down i.e. Move down in the queue - Mover para baixo + Mover para baixo - Move to top i.e. Move to top of the queue - Mover para o início + Mover para o início - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mover para o fim + Mover para o fim - Set location... - Definir localização... + Definir localização... - Force reannounce - Forçar novo anúncio + Forçar novo anúncio - Magnet link - Ligação magnet + Ligação magnet - Torrent ID - ID do torrent + ID do torrent - Name - Nome + Nome - + Download in sequential order Fazer o download sequencialmente - + Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Automatic Torrent Management Gestão automática do torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: guardar caminho) serão decididas pela categoria associada - Category - Categoria + Categoria - New... New category... - Novo(a)... + Novo(a)... - Reset Reset category - Redefinir + Redefinir - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Não pode forçar o re-anúncio caso o torrent esteja Pausado/Na fila/Com erro/A verificar - Queue - Fila + Fila - Copy - Copiar + Copiar - Torrent options... - Opções de torrent... + Opções de torrent... - Info hash v1 - Informações de hash v1 + Informações de hash v1 - Info hash v2 - Informações do hash v2 + Informações do hash v2 - Edit trackers... - Editar rastreadores... + Editar rastreadores... - Tags - Etiquetas + Etiquetas - Add... Add / assign multiple tags... - Adicionar... + Adicionar... - Remove All Remove all tags - Remover tudo + Remover tudo - Force recheck - Forçar nova verificação + Forçar nova verificação - + Super seeding mode Modo super semeador - Rename... - Renomear... + Renomear... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Python detetado, nome do executável: '%1', versão: %2 - + Python not detected Python não detetado @@ -11296,62 +11160,62 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de ficheiro não permitido, apenas são permitidos ficheiros regulares. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. São proibidos Symlinks dentro da pasta alternativa da interface o utilizador. - + Using built-in Web UI. A utilizar a interface web incluída. - + Using custom Web UI. Location: "%1". A utilizar uma interface web personalizada. Localização: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. A tradução da interface web para o local selecionado (%1) foi carregada com sucesso. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Não foi possível carregar a tradução da interface web para o local selecionado (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Falta o separador ':' no cabeçalho personalizado HTTP da interface web: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Foi excedido o limite de tamanho máximo permitido para um ficheiro (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2' @@ -11371,7 +11235,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Interface web: Agora a escutar no IP: %1, porta: %2 + Interface web: A receber agora no IP: %1, porta: %2 @@ -11382,90 +11246,90 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h e %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d e %2 h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque todos as transferências foram concluídas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index e8647aa7f..2ed8dcb62 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -118,13 +118,13 @@ The old path is invalid: '%1'. - Calea anterioară e invalidă: '%1'. + Calea anterioară e nevalidă: „%1”. The new path is invalid: '%1'. - Noua cale e invalidă: '%1'. + Noua cale e nevalidă: „%1”. @@ -135,7 +135,7 @@ The file already exists: '%1'. - Fișierul există deja: '%1'. + Fișierul există deja: „%1”. @@ -145,7 +145,7 @@ The folder already exists: '%1'. - Dosarul exită deja: '%1'. + Dosarul exită deja: „%1”. @@ -306,61 +306,61 @@ Salvare ca fișier .torrent... - + Normal Normal - + High Înalt - + Maximum Maxim - - + + Do not download Nu descărca - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - + + Invalid torrent Torent nevalid - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Eroare: %2 - + This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... @@ -390,149 +390,149 @@ Eroare: %2 Alegeți calea de salvare - - - + + - - + + + Torrent is already present Torentul este deja prezent - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele au fost combinate. - + Torrent is already queued for processing. Torentul este deja în coada de procesare. - - - - + + + + N/A Indisponibil - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Legătura magnet '%1' este deja în lista de transferuri. Trackerele au fost combinate. + Legătura magnet „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele au fost combinate. - + Magnet link is already queued for processing. Legătura magnet este deja în coada de procesare. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spațiu disponibil pe disc: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponibil - + Torrent file (*%1) Fisier torent (*%1) - + Save as torrent file Salvează ca fișier torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + După ordinea afișată a fișierelor - + Normal priority - Prioritate normala + Prioritate normală - + High priority Prioritate inalta - + Maximum priority Prioritate maxima - + Priority by shown file order - + Prioritate după ordinea afișată a fișierelor - + Resize columns Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nu poate fi creat un torent de versiuna 2 ptână când datele nu sunt complet descărcate. - + Cannot download '%1': %2 Nu se poate descărca '%1': %2 - + Rename... Redenumire... - + Priority Prioritate - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Eșec la încărcarea din URL: %1. Eroare: %2 - + Download Error Eroare descărcare @@ -540,469 +540,494 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion Reverifică torentele la finalizare - + Transfer list refresh interval Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - - + + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + All IPv4 addresses Toate adresele IPv4 - + All IPv6 addresses Toate adresele IPv6 - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Fastresume files Reia rapid fișierele - + SQLite database (experimental) Bază de date SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tip stocare date de reluare (necesită repornirea programului) - + Normal Normal - + Below normal Sub normal - + Medium Mediu - + Low Scăzut - + Very low Foarte scăzut - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritatea memoriei de proces (Doar pentru Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Limită de folosire a memorie fizice (RAM) - + Asynchronous I/O threads - Fire de execuție I/O asincrone + Fire de execuție Intrare/Ieșire asincrone - + Hashing threads Fire de execuție pentru sumele de control - + File pool size Numărul maxim de fișiere deschise - + Outstanding memory when checking torrents Memorie pentru verificarea torentelor - + Disk cache Prestocare disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + Disk queue size - + Dimensiune coadă disc - + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Coalesce reads & writes Contopește citirile și scrierile - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Trimite sugestii bucăți de încărcat - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiO - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Implicit + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Mărimea cozii pentru socluri - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durata închirierii UPnP [0: Închiriere permanentă] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tip de serviciu (ToS) pentru conexiunile spre parteneri - + Prefer TCP Preferă TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporțional cu partenerii (limitează protocolul TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sprijină nume de domenii internaționale (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permite conexiuni multiple de la aceeași adresă IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validează certificatele HTTPS ale urmăritoarelor - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuare contrafacere cerere pe partea servitorului (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ne-permite conexiuni spre peers pe porturi privilegiate - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresa IP raportată umăritoarelor (necesită repornirea programului) - + System default Implicit pentru sistem - + Notification timeout [0: infinite] Durată expirare notificare [0: infinit] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Permite pictograme în meniuri - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length - + Lungime istoric cale de salvare - + Enable speed graphs Activează graficele de viteză - + Fixed slots Sloturi fixe - + Upload rate based Bazat pe rata de încărcare - + Upload slots behavior Comportament sloturi de încărcare - + Round-robin - + Fastest upload Cea mai rapidă încărcare - + Anti-leech Anti-lipitori - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare încărcare - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torentelor - + Confirm removal of all tags Confirmă ștergerea tuturor etichetelor - + Always announce to all trackers in a tier Anunță întotdeauna tuturor urmăritoarelor dintr-un strat - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval salvare date de reluare - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în mod amestecat - + Resolve peer countries Rezolvă țările partenerilor - + Network interface Interfața de rețea - + Optional IP address to bind to Adresâ IP opțională pe care să se asculte - + Max concurrent HTTP announces Numar maxim de anunțuri HTTP - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat @@ -1010,104 +1035,104 @@ Eroare: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Rulez în mode portabil. Auto-detectat doar pentru profil la: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Opțiune din linia de comandă redundantă: '%1'. Modul portabil implică reîncepere-rapidă relativă - + Using config directory: %1 Se folosește directorul de configurație: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torent: %1, se rulează programul extern, comanda: %2 - + Torrent name: %1 Nume torent: %1 - + Torrent size: %1 Mărime torent: %1 - + Save path: %1 Calea de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentul a fost descărcat în %1 - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qButtorent] '%1' s-a terminat de descărcat - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin poșta electronică - + Application failed to start. Aplicația a eșuat la pornire - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața web la adresa: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Numele de administrator al interfeței Web este: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + Parola de administrator pentru interfața web nu a fost schimbată din cea implicită: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Aceasta este un risk de securitate, vă rugăm să schimbați parola în preferințele programului. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + A eșuat stabilirea unei limite de folosire a memorie fizice (RAM). Error code: %1. Mesaj de eroare: „%2” - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Eroare: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Eșec la autentificarea WebAPI. Motivul: IP-ul a fost blocat, IP: %1, nume utilizator: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Adresa dumneavoastră IP a fost interzisă după prea multe încercări de autentificare eșuate. - + WebAPI login success. IP: %1 Autentificare cu succes la WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Eșec la autentificarea WebAPI. Motivul: acreditări invalide, contor încercări: %1, IP: %2, nume utilizator: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Baza de date este coruptă. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1666,662 +1691,459 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului schimbului de parteneri (PeX) - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - Encryption support [%1] - Sprijinire criptare [%1] - - - - + + FORCED FORȚATĂ - Anonymous mode [%1] - Modalitate anonimă [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. Se elimină torentul și fișierele lui - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. I se activează super contribuția. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - „%1” a atins timpul maxim de partajare pe care l-ați stabilit. Se elimină torentul și fișierele lui - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - „%1” a atins timpul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. I se activează super contribuția. - - - Couldn't load torrent: %1 - Nu se poate încărca torentul: %1 - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Eroare: Anularea salvării datelor de reluare pentru %1 torenți importanți. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Adresa configurată a interfeței de rețea %1 este invalidă - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nu a putut fi găsită adresa configurată „%1” pe care să se asculte - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - S-a abandonat mutarea „%1” de la „%2” la „%3”. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Nu s-a putut pune în coadă mutarea lui "%1" la "%2". Torentul se mută chiar acum spre aceeași locație de destinație. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Nu s-a putut pune în coadă mutarea lui „%1” din „%2” în „%3”. Amândouă căile indică aceeași locație. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - În coadă pentru a muta "%1" de la "%2" la "%3" - - - Moving "%1" to "%2"... - Se mută „%1” în „%2”... - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Sprijinire tabel de indexuri distribuită (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Sprijinire descoperire parteneri locali: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Este necesară repornirea programului pentru a comuta sprijinirea schimbului de parteneri (PeX) - + Peer ID: "%1" - + ID partener: „%1” - + HTTP User-Agent: "%1" - + Agent utilizator de tip HTTP: „%1” - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Sprijinire schimb de parteneri (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Modalitate anonimă: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Sprijinire criptare: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torentul a atins limita raportului de partajare. + + + + + Torrent: "%1". + Torentul: „%1”. + + + + + Removed torrent. + Torentul a fost eliminat. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. + + + + + Torrent paused. + Torentul a fost pauzat. + + + + + Super seeding enabled. + Super-contribuirea a fost activată. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torent pauzat. Torentul: „%1” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torent reluat. Torentul: „%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Descărcare torent încheiată. Torentul: „%1” - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtru porturi - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de mod mixt - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. folosirea unui port privilegiat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + A fost detectată următoarea adresă IP externă: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torent eșuat. Torent: "%1". Eroare: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a fost eliminat din lista de transferuri. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a fost înlăturat din lista de transferuri și de pe disc. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' a fost eliminat din lista de transferuri, dar fișierele nu au putut fii șterse. Eroare: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alertă pentru eroare de fișier. Torent: "%1". Fișier: "%2". Motiv: %3 - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Se ascultă cu succes pe adresa IP: %1, portul: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - A eșuat ascultarea pe adresa IP: %1, portul: %2/%3. Motivul: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP extern detectat: %1 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - „%1” a fost mutat cu succes în „%2”. - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Se descarcă „%1”, așteptați... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - - - Peer ID: - ID partener: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Agentul utilizator HTTP este „%1” - - - DHT support [%1] - Sprijinire tabel de indexuri distribuit (DHT) [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PORNITĂ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OPRITĂ - - Local Peer Discovery support [%1] - Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] - - - PeX support [%1] - Sprijinire schimb de parteneri (PeX) [%1] - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Se încearcă să se sasculte pe: %1 - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Urmăritorul „%1” a fost adăugat torentului „%2” - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Urmăritorul „%1” a fost șters de la torentul „%2” - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Sursa URL „%1” a fost adăugată torentului „%2” - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torentul „%2” - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nu se poate relua descărcarea torentului: „%1” - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' restaurat. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Eșec la asocierea portului, mesaj: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Success la asocierea portului, mesaj: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2340,68 +2162,62 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Couldn't write to file. - Nu se poate scrie în fișier. + Nu se poate scrie în fișier. - - Torrent is now in "upload only" mode. + Reason: + Motiv: + + + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - Motiv: - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descarcă întâi prima și ultima bucată: %1, torent: '%2' - + On Pornit - + Off Oprit - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Alertă de performanță: + Alertă performanță: %1. Mai multe informații: %2 @@ -2559,7 +2375,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Una per linie ( sunt sprijinite Legăturile HTTP, legăturile Magnet și informațiile index) + Una per linie ( sunt sprijinite legăturile HTTP, legăturile Magnet și informațiile index) @@ -2714,17 +2530,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Bucăți lipsă - + Partial pieces Bucăți parțiale - + Completed pieces Bucăți gata @@ -2809,58 +2625,58 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Eroare de analiză: Fișierul filtru nu este un fișier PeerGuardian P2B valid. @@ -3036,7 +2852,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Filters Sidebar - + Bara laterală cu filtre @@ -3121,7 +2937,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Set Global Speed Limits... - Stabilire limite globale de viteză... + Stabilire limite de viteză globale... @@ -3263,7 +3079,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Add Torrent &Link... - Adăugare &legătură torrent... + Adăugare &legătură torent... @@ -3271,8 +3087,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - + Execution Log Jurnal de execuție @@ -3282,40 +3098,40 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Eliminare parolă - + &Set Password &Stabilire parolă - + Preferences Preferințe - + &Clear Password &Eliminare parolă - + Filter torrent names... Filtrare nume torente... - + Transfers Transferuri - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent este minimizat în tăvița de sistem - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Acest comportament poate fii schimbat în setări. Nu ți se va mai reaminti. @@ -3351,13 +3167,13 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + UI lock password Parolă de blocare interfață - + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: @@ -3414,62 +3230,62 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent este închis în tăvița de sistem - + Some files are currently transferring. Unele fișiere sunt în curs de transferare. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se închide... - + Options saved. Opțiuni salvate. @@ -3521,7 +3337,7 @@ Motivul: %2 Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. @@ -3559,7 +3375,7 @@ Doriți să îl instalați acum? Deschidere jurnalul de schimbări... - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. @@ -3585,22 +3401,22 @@ Minimum requirement: %2. Versiunea minimă necesară este: %2. - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. @@ -3608,7 +3424,7 @@ Instalați-l manual. - + Invalid password Parolă nevalidă @@ -3616,12 +3432,13 @@ Instalați-l manual. qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + qBittorrent nu este programul implicit pentru deschiderea fișierelor torent sau a legăturilor Magnet. +Doriți să faceți qBittorrent programul implicit pentru acestea? The password must be at least 3 characters long - + Parola trebuie să aibă o lungime de minim 3 caractere @@ -3636,12 +3453,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă @@ -3669,17 +3486,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ascunde - + Exiting qBittorrent Se închide qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent @@ -5033,10 +4850,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Eroare notificare prin poșta electronică: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5075,7 +4888,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Servitorul SMTP nu pare să sprijine niciunul dintre modurile de autentificare pe care noi le sprijinim [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], se omite autentificarea, pentru că cel mai probabil o să eșueze... Moduri autentificare servitor: %1 @@ -5341,114 +5154,114 @@ Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea proto Coadă torente - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - Adăugați automat aceste trackere la noile descărcări: + Adaugă a&utomat aceste urmăritoare la noile descărcări: - + RSS Reader Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds Activați preluarea fluxurilor RSS - + Feeds refresh interval: Interval de reîmprospătare al fluxurilor: - + Maximum number of articles per feed: Numărul maxim de articole per flux: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limite de contribuire - + When seeding time reaches Când durata contribuirii ajunge la - + Pause torrent Suspendă torentul - + Remove torrent Elimină torentul - + Remove torrent and its files Elimină torentul și fișierele acestuia - + Enable super seeding for torrent Activați super contribuirea pentru torent - + When ratio reaches Când raportul ajunge la - + RSS Torrent Auto Downloader Descărcare automată RSS a torentelor - + Enable auto downloading of RSS torrents Activați descărcarea automată a torentelor RSS - + Edit auto downloading rules... Editare reguli de descărcare automată... - + RSS Smart Episode Filter Filtru RSS Smart Episode - + Download REPACK/PROPER episodes Descarcă REPACK / PROPER - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) - + IP address: Adrese IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5457,42 +5270,42 @@ Specificați o adresă IPv4 sau IPv6. Puteți folosii „0.0.0.0” pentru orice „::” pentru orice adresă IPv6, sau „*” pentru amândouă IPv4 și IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Interzice clientul după eșecuri consecutive: - + Never Niciodată - + ban for: interzis pentru: - + Session timeout: Expirarea sesiunii: - + Disabled Dezactivat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activează fanionul de securitate pentru cookie de navigator (necesită HTTPS) - + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5501,27 +5314,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5563,7 +5376,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use qBittorrent for magnet links - Utilizează qBittorren pentru legături magnet + Utilizează qBittorrent pentru legături magnet @@ -5650,10 +5463,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode Comută torentul pe modul manual - - When Default Save Path changed: - Când calea de salvare implicită a fost schimbată - @@ -5928,23 +5737,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Autentificare - - + + Username: Nume utilizator: - - + + Password: Parolă: @@ -6045,7 +5854,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Port: @@ -6110,8 +5919,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6120,8 +5929,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6253,140 +6062,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyNumărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: Numărul maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: Numărul maxim de torente active: - + Do not count slow torrents in these limits Nu socoti torentele lente în aceste limite - + Upload rate threshold: - + Prag viteză de încărcare: - + Download rate threshold: - + Prag viteză de descărcare: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: - + then apoi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Key: Cheie: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Change current password Schimbă parola curentă - + Use alternative Web UI - + Files location: Locația fișierelor: - + Security Securitate - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation Activează validarea antetului gazdei - + Add custom HTTP headers Adăugare antete HTTP particularizate - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Activează sprijin proximitate (proxy) - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: @@ -6794,7 +6603,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - Redimensionează coloanele + @@ -6905,12 +6714,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Bucăți nedisponibile - + Available pieces Bucăți disponibile @@ -6953,7 +6762,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Installed search plugins: - + Module de căutare instalate: @@ -6968,7 +6777,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Url - + Adresă URL @@ -6984,17 +6793,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Puteți obține noi module pentru motorul de căutare de căutare de aici: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + Instalează unul nou Check for updates - + Caută actualizări @@ -7024,7 +6833,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Uninstall warning - + Avertizare de dezinstalare @@ -7035,20 +6844,20 @@ Those plugins were disabled. Uninstall success - + Dezinstalare cu succes All selected plugins were uninstalled successfully - + Toate modulele selectate au fost dezinstalate cu succes - - - + + + Search plugin update - + Actualizare modul de căutare @@ -7065,7 +6874,7 @@ Those plugins were disabled. URL: - + Adresă URL: @@ -7075,40 +6884,40 @@ Those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Legătura nu pare să indice un modul de căutare. Select search plugins - + Selectați modulele de căutare qBittorrent search plugin - + Modul de căutare qBittorrent - + All your plugins are already up to date. - + Toate modulele dumneavoastră de căutare sunt deja la ultima versiune. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Ne pare rău, nu s-a putut căuta actualizări pentru modulele de căutare. %1 + + + + Search plugin install + Instalare modul de căutare - Search plugin install - - - - Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7123,7 +6932,7 @@ Those plugins were disabled. Search plugin source: - + Sursă modul de căutare: @@ -7138,23 +6947,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Sprijinire asociere automată a porturilor (UPnP / NAT-PMP) [PORNITĂ] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Sprijinire asociere automată a porturilor (UPnP / NAT-PMP) [OPRITĂ] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Sprijinire UPnP/NAT-PMP: PORNITĂ UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Sprijinire UPnP/NAT-PMP: OPRITĂ @@ -7205,7 +7006,7 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - Redimensionează coloanele + Redimensionează coloanele @@ -7215,7 +7016,7 @@ Those plugins were disabled. Preview selection - + Previzualizare selecție @@ -7276,7 +7077,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - Mixt + Mixtă @@ -7510,12 +7311,12 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - Vizibilitate coloană + Vizibilitate coloane Resize columns - Redimensionează coloanele + Redimensionare coloane @@ -7577,7 +7378,7 @@ Those plugins were disabled. By shown file order - + După ordinea afișată a fișierelor @@ -7602,7 +7403,7 @@ Those plugins were disabled. Filter files... - Filtrare fișiere... + Filtrare nume dosare și fișiere... @@ -7645,224 +7446,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 este un parametru linie de comandă necunoscut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nu puteți utiliza %1: qBittorrent rulează deja pentru acest utilizator. - + Usage: Utilizare: - + Options: Opțiuni: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 trebuie să specifice un port valid (de la 1 la 65535). - + Display program version and exit Afișează versiunea programului și iese - + Display this help message and exit Afișează acest mesaj de ajutor și iese - + Change the Web UI port - + Disable splash screen Dezactivează ecranul de întâmpinare - + Run in daemon-mode (background) Rulează în mod daemon (fundal) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> Stochează fișierele de configurare în <dir> - - + + name nume - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs fișiere sau adrese URL - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + Opțiuni când se adaugă torente: - + path cale - + Torrent save path Cale salvare torente - + Add torrents as started or paused Adaugă torente în modul pornite sau suspendate - + Skip hash check Omite verificarea indexului - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order Descarcă fișierele în ordine secvențială - + Download first and last pieces first Descarcă întâi primele și ultimele bucăți - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Parametrii pentru linia de comandă au precedență în fața variabilelor de mediu - + Help Ajutor - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + Legal Notice Notă juridică - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torent, datele sale vor disponibile și altora prin partajare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră. - + No further notices will be issued. - + Nu vor mai fi emise alte avertizări. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7871,22 +7672,22 @@ No further notices will be issued. Nu vor fi emise alte notificări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Renunță - + I Agree Sunt de acord @@ -7950,7 +7751,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Invalid data format - + Format date nevalid @@ -8092,10 +7893,6 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nu am putut încărca elementul RSS '%1'. Format de date invalid. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8273,48 +8070,44 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Trebuie instalat Python pentru a utiliza Motorul de Căutare. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range Decalajul este în afara intervalului - + All plugins are already up to date. Toate modulele sunt deja actualizate. - + Updating %1 plugins Se actualizează %1 module - + Updating plugin %1 Se actualizează modulul %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + A eșuat căutarea actulizărilor pentru modulele de căutare: %1 SearchJobWidget - - Form - Formular - Results(xxx) @@ -8338,12 +8131,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Minimum number of seeds - + Număr de surse minim Maximum number of seeds - + Număr de surse maxim @@ -8353,36 +8146,24 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Minimum torrent size - + Dimensiune torent minimă Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Stabiliți numărul minim și maxim de surse permise</p></body></html> + Dimensiune torent maximă Seeds: Surse: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Numărul minim de surse</p></body></html> - to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Numărul maxim de surse</p></body></html> - @@ -8452,7 +8233,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Open download window - + Deschide fereastra de descărcare @@ -8477,7 +8258,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Download link - Link de descărcare + Legătură de descărcare @@ -8517,7 +8298,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Resize columns - Redimensionează coloanele + Redimensionează coloanele @@ -8609,23 +8390,23 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Servitorul de actualizări este temporar nedisponibil. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8646,7 +8427,8 @@ Nu vor fi emise alte notificări. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Nu există niciun modul de căutare instalat. +Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al ferestrei pentru a instala unul nou. @@ -8822,7 +8604,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - Limită viteză globale + Limite de viteză globale @@ -8860,7 +8642,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Alternative speed limits - Limite alternative de viteză + Limite de viteză alternative @@ -9017,7 +8799,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info Informații de depanare @@ -9114,36 +8896,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Stare conexiune: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Fără conexiuni directe. Aceasta ar putea indica o problemă la configurarea rețelei. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 noduri - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent trebuie să fie repornit! - + + Connection Status: Stare conexiune: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Deconectat. Aceasta înseamnă de obicei că qBittorrent a eșuat în ascultarea portului selectat pentru conexiuni de intrare. @@ -9153,12 +8935,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Conectat - + Click to switch to alternative speed limits Clic pentru a activa limitele de viteză alternative - + Click to switch to regular speed limits Clic pentru a activa limitele de viteză obișnuite @@ -9166,148 +8948,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Toate (0) - + Downloading (0) Se descarcă (0) - + Seeding (0) Se contribuie (0) - + Completed (0) Încheiate (0) - + Resumed (0) Reluate (0) - + Paused (0) Suspendate (0) - + Active (0) Active (0) - + Inactive (0) Inactive (0) - + Stalled (0) Stagnate (0) - + Stalled Uploading (0) Încărcare stagnată (0) - + Stalled Downloading (0) Descărcare stagnată (0) - + Checking (0) Se verifică (0) - + Errored (0) Cu erori (0) - + All (%1) Toate (%1) - + Downloading (%1) Se descarcă (%1) - + Seeding (%1) Se contribuie (%1) - + Completed (%1) Încheiate (%1) - + Paused (%1) Suspendate (%1) - + Resume torrents - Reia torentele + Reia torentele - + Pause torrents - Suspendă torentele + Pauzează torentele - + Delete torrents - Șterge torentele + Șterge torentele - + Resumed (%1) Reluate (%1) - + Active (%1) Active (%1) - + Inactive (%1) Inactive (%1) - + Stalled (%1) Stagnate (%1) - + Stalled Uploading (%1) Încărcare stagnată (%1) - + Stalled Downloading (%1) Descărcare stagnată (%1) - + Checking (%1) Se verifică (%1) - + Errored (%1) Cu erori (%1) @@ -9315,17 +9097,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Etichete - + All Toate - + Untagged Neetichetate @@ -9448,7 +9230,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - + Alegeți calea de descărcare @@ -9485,38 +9267,34 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TorrentContentModel - + Name Nume - Size - Dimensiune - - - + Progress Progres - + Download Priority Prioritate descărcare - + Remaining Rămas - + Availability Disponibilitate - + Total Size - Dimensiune totală + Dimensiune totală @@ -9525,7 +9303,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Mixed Mixed (priorities - Mixt + Mixtă @@ -9548,7 +9326,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Normal Normal (priority) - Normal + Normală @@ -9821,32 +9599,32 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Nu a putut fi încărcată configurația dosarelor supravegheate din %1. Eroare: %2 Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Nu a putut fi analizată configurația dosarelor supravegheate din %1. Eroare: %2 Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Configurația dosarelor supravegheate nu poate fi încărcată %1. Formatul datelor nu este valid. Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Configurația dosarelor supravegheate nu a putut fi salvată %1. Eroare: %2 Watched folder Path cannot be empty. - + Calea dosarului supravegheat nu poate fi goală. Watched folder Path cannot be relative. - + Calea dosarului supravegheat nu poate fi relativă. @@ -10018,7 +9796,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Choose save path - Alegeți calea de salvare + Alegeți calea de salvare @@ -10039,73 +9817,78 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Eroare: „%1” nu este un fișier torent valid. - + Priority must be an integer Prioritatea trebuie să fie un număr întreg - + Priority is not valid Prioritatea nu este validă - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadatele torentului nu au fost descărcate încă - + File IDs must be integers ID-urile fișierului trebuie să fie numere întregi - + File ID is not valid ID-urile fișierului nu sunt valide - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Punerea în coadă a torentelor trebuie să fie activată - - + + Save path cannot be empty Calea de salvare nu trebuie să fie goală - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Categoria nu trebuie să fie goală - + Unable to create category Nu s-a putut crea categoria - + Unable to edit category Nu s-a putut modifica categoria - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Nu am putut crea calea de salvare @@ -10125,25 +9908,25 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. - - - + + + Cannot write to directory Nu pot scrie în director - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web UI Stabilire locație: se mută „%1”, din „%2” în „%3” + Interfață web - Stabilire locație: se mută „%1”, din „%2” în „%3” - + Incorrect torrent name Nume torent incorect - - + + Incorrect category name Nume categorie incorectă @@ -10174,62 +9957,67 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Toate (0) - + Trackerless (0) Fără urmăritor (0) - + Error (0) Cu erori (0) - + Warning (0) Cu avertizări (0) - - + Trackerless (%1) Fără urmăritor (%1) - - + + Error (%1) Cu erori (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Cu avertizări (%1) - + Resume torrents Reia torentele - + Pause torrents Suspendă torentele - + Delete torrents Șterge torentele - - + + All (%1) this is for the tracker filter Toate (%1) @@ -10283,113 +10071,117 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Indisponibil - + Tracker editing Editare urmăritor - + Tracker URL: URL urmăritor: + - Tracker editing failed Editarea urmăritorului a eșuat - + The tracker URL entered is invalid. URL-ul urmăritorului nu este valid. - + The tracker URL already exists. URL-ul urmăritorului există deja. - + Add a new tracker... Adăugare urmăritor nou... - + Edit tracker URL... Editare URL urmăritor... - + Remove tracker Elimină urmăritorul - + Copy tracker URL Copiază URL-ul urmăritorului - + Force reannounce to selected trackers Forțează reanunțarea urmăritoarelor selectate - + Force reannounce to all trackers Forțează reanunțarea tuturor urmăritoarelor - + Tier Nivel - + URL URL - + Status Stare - + Seeds Surse - - Resize columns - Redimensionează coloanele + + Times Downloaded + - + + Resize columns + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - + Peers Parteneri - + Leeches Lipitori - Downloaded - Descărcat + Descărcat - + Message Mesaj - + Column visibility Vizibilitate coloană @@ -10435,22 +10227,22 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TransferListFiltersWidget - + Status Stare - + Categories Categorii - + Tags Etichete - + Trackers Urmăritoare @@ -10744,281 +10536,439 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Recheck confirmation Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sigur doriți să reverificați torentele selectate? - + Rename Redenumire - + New name: Denumire nouă: - Resume Resume/start the torrent - Reia + Reia - Force Resume Force Resume/start the torrent - Forțează reluarea + Forțează reluarea - Pause Pause the torrent - Suspendă + Suspendă - + Choose save path Alegeți calea de salvare - + Unable to preview Nu pot previzualiza - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torentul selectat "%1" nu conține fișiere previzualizabile - + Resize columns - Redimensionează coloanele + - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - + Enable automatic torrent management Activează gestionarea automată a torentelor - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Adăugare etichete - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Elimină toate etichetele - + Remove all tags from selected torrents? Eliminați toate etichetele de la torentele selectate? - + Comma-separated tags: Etichete separate prin virgulă: - + Invalid tag Etichetă nevalidă - + Tag name: '%1' is invalid Numele de etichetă: „%1” nu este valid - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Reia + + + + &Pause + Pause the torrent + &Suspendă + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + Ș&terge + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Șterge + Șterge - Preview file... - Previzualizare fișier... + Previzualizare fișier... - Open destination folder - Deschide dosarul destinație + Deschide dosarul destinație - Move up i.e. move up in the queue - Mută mai sus + Mută mai sus - Move down i.e. Move down in the queue - Mută mai jos + Mută mai jos - Move to top i.e. Move to top of the queue - Mută în vârf + Mută în vârf - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Mută la bază + Mută la bază - Set location... - Stabilire locație... + Stabilire locație... - Force reannounce - Forțează reanunțarea + Forțează reanunțarea - Magnet link - Legătură magnet + Legătură magnet - Torrent ID - ID torent + ID torent - Name - Nume + Nume - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială - + Download first and last pieces first Descarcă întâi primele și ultimele bucăți - + Automatic Torrent Management Gestionare automată torente - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - Categorie + Categorie - New... New category... - Nouă... + Nouă... - Reset Reset category - Restabilește + Restabilește - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Coadă + Coadă - Copy - Copiază + Copiază - Torrent options... - Opțiuni torent... + Opțiuni torent... - Info hash v1 - Informații index v1 + Informații index v1 - Info hash v2 - Informații index v2 + Informații index v2 - Edit trackers... - Editare urmăritoare... + Editare urmăritoare... - Tags - Etichete + Etichete - Add... Add / assign multiple tags... - Adăugare... + Adăugare... - Remove All Remove all tags - Elimină toate + Elimină toate - Force recheck - Forțează reverificarea + Forțează reverificarea - + Super seeding mode Mod super-contribuire - Rename... - Redenumire... + Redenumire... @@ -11058,7 +11008,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Detectat Pyhon, nume executabil: '%1', versiune: %2 - + Python not detected Python nu a fost detectat @@ -11068,7 +11018,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Watched Folder Options - + Opțiuni dosar supravegheat @@ -11083,7 +11033,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Torrent parameters - + Parametrii torent @@ -11154,7 +11104,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Choose save path - Alegeți calea de salvare + Alegeți calea de salvare @@ -11182,73 +11132,73 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Folder '%1' doesn't exist. - + Dosarul „%1” nu există. Folder '%1' isn't readable. - + Dosarul „%1” nu poate fi citit. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tip de fișier neacceptabil, numai fișierele obișnuite sunt permise - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Legăturile simbolice înăuntrul dosarului de interfață alternativ sunt interzise. - + Using built-in Web UI. Se folosește interfața web încorporată. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! S-a depășit mărimea maximă de fișier (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11279,90 +11229,90 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. misc - + B bytes O - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiO - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiO - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiO - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiO - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiO - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiO - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1z %2o - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va opri acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 31b3c00b0..70f7f0ab6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - Текущий сопровождающий + Текущий куратор @@ -198,7 +198,7 @@ Use another path for incomplete torrent - Другой путь для незавершённого торрента + Отдельный путь для незавершённого торрента @@ -278,12 +278,12 @@ Download in sequential order - Загружать последовательно + Загрузить последовательно Download first and last pieces first - Загружать с первой и последней части + Начать с первой и последней части @@ -303,64 +303,64 @@ Save as .torrent file... - Сохранить в файл .torrent… + Сохранить в .torrent-файл… - + Normal Обычный - + High Высокий - + Maximum Максимальный - - + + Do not download Не загружать - + I/O Error Ошибка ввода-вывода - - + + Invalid torrent Недопустимый торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Недопустимая магнет-ссылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Ошибка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет-ссылка не распознана - + Magnet link Магнет-ссылка - + Retrieving metadata... Поиск метаданных… @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Выберите путь сохранения - - - + + - - + + + Torrent is already present Торрент уже существует - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры не были объединены, поскольку торрент является приватным. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Torrent is already queued for processing. Торрент уже в очереди на обработку. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Магнет-ссылка «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Magnet link is already queued for processing. Магнет-ссылка уже в очереди на обработку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (свободно на диске: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Торрент-файл (*%1) - + Save as torrent file Сохранить в торрент-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - + By shown file order В показанном порядке файлов - + Normal priority Обычный приоритет - + High priority Высокий приоритет - + Maximum priority Максимальный приоритет - + Priority by shown file order В показанном порядке файлов - + Resize columns Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Нельзя создать торрент v2, пока его данные не будут полностью загружены. - + Cannot download '%1': %2 Не удаётся загрузить «%1»: %2 - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + Parsing metadata... Анализ метаданных… - + Metadata retrieval complete Поиск метаданных завершён - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не удалось загрузить по адресу: %1 Ошибка: %2 - + Download Error Ошибка загрузки @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Минимум исходящих портов [0: отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Максимум исходящих портов [0: отключено] - + Recheck torrents on completion Проверить торрент по окончании загрузки - + Transfer list refresh interval Интервал обновления списка торрентов - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - - + + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + All IPv4 addresses Все адреса IPv4 - + All IPv6 addresses Все адреса IPv6 - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Fastresume files Файлы быстрого возобновления - + SQLite database (experimental) База данных SQLite (экспериментально) - + Resume data storage type (requires restart) - Хранилище данных возобновления (требует перезапуск) + Хранилище данных возобновления (нужен перезапуск) - + Normal Обычный - + Below normal Ниже обычного - + Medium Средний - + Low Низкий - + Very low Очень низкий - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет памяти процесса (Windows 8 и выше) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Предел виртуальной памяти - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + Hashing threads Потоки хеширования - + File pool size Размера пула файлов - + Outstanding memory when checking torrents Накладная память при проверке торрентов - + Disk cache Кэш диска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval - Интервал очистки дискового кэша + Интервал очистки кэша диска - + Disk queue size - + Размер очереди диска - + Enable OS cache Разрешить кэш ОС - + Coalesce reads & writes Объединять операции чтения и записи - + Use piece extent affinity Использовать группировку родственных частей - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Максимум невыполненных запросов к единичному пиру - - - + + + KiB КБ - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Стандартный + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - Уровень буфера отправки + Отметка буфера отправки - + Send buffer low watermark - Минимальный уровень буфера отправки + Нижняя отметка буфера отправки - + Send buffer watermark factor - Фактор уровня буфера отправки + Фактор отметки буфера отправки - + Outgoing connections per second Исходящие соединения в секунду - + Socket backlog size Размер очереди сокета - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Срок аренды UPnP [0: постоянный] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуживания (ToS) соединений к пирам - + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорционально пирам (регулирует TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - Разрешить несколько соединений с одного IP-адреса + Разрешать несколько соединений с одного IP - + Validate HTTPS tracker certificates Проверять сертификаты трекеров HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Предотвращать серверную подделку запроса (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports - Не подключаться к пирам по общеизвестным портам + Не соединять пиров по общеизвестным портам - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + IP address reported to trackers (requires restart) - IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск) + IP для сообщения трекерам (требует перезапуск) - + System default Системный стандарт - + Notification timeout [0: infinite] Тайм-аут уведомлений [0: бесконечно] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - Реанонсировать на все трекеры при смене IP или порта + Переанонсировать на все трекеры при смене IP/порта - + Enable icons in menus Включить значки в меню - + Peer turnover disconnect percentage Процент отключения текучести пиров - + Peer turnover threshold percentage Процент предела текучести пиров - + Peer turnover disconnect interval Интервал отключения текучести пиров - + Stop tracker timeout Тайм-аут остановки трекера - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомления при добавлении торрентов - + Download tracker's favicon Загружать значки трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Фиксированные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin Каждому по кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать проверку торрента - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в уровне - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все уровни - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных возобновления - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + Resolve peer countries Определять страну пира - + Network interface Сетевой интерфейс - + Optional IP address to bind to Выбранный IP-адрес для привязки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одновременных анонсов HTTP - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работает в переносном режиме. Автоматически обнаружена папка профиля в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Обнаружен избыточный флаг командной строки: «%1». Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление. - + Using config directory: %1 Используется каталог настроек: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск внешней программы, команда: %2 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] загрузка «%1» завершена - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Application failed to start. Не удалось запустить приложение. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Пароль администратора веб-интерфейса не был изменён со стандартного: %1 + Пароль администратора веб-интерфейса не был сменён со стандартного: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Это небезопасно, пожалуйста, измените свой пароль в настройках программы. + Это небезопасно, пожалуйста, смените свой пароль в настройках программы. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Не удалось ограничить виртуальную память. Код ошибки: %1. Сообщение ошибки: «%2» - + Saving torrent progress... Сохранение состояния торрента… @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Ошибка входа WebAPI. Причина: IP был запрещён, IP: %1, имя пользователя: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. + Ваш IP-адрес был запрещён после слишком большого числа неудачных попыток аутентификации. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешный вход в WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Ошибка входа WebAPI. Причина: неверные учётные данные, попыток: %1, IP: %2, имя пользователя: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also База данных повреждена. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Не удалось сохранить метаданные торрента. Ошибка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Не удалось сохранить данные возобновления торрента «%1». Ошибка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не удалось удалить данные возобновления торрента «%1». Ошибка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не удалось сохранить очерёдность торрентов. Ошибка: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса + Настройки сети %1 сменились, обновление привязки сеанса - Encryption support [%1] - Поддержка шифрования [%1] - - - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - Anonymous mode [%1] - Анонимный режим [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Торрент и его файлы были удалены. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Задействован режим суперсида для торрента. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Торрент и его файлы были удалены. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Задействован режим суперсида для торрента. - - - Couldn't load torrent: %1 - Не удалось загрузить торрент: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Ошибка: Прервано сохранение данных возобновления для %1 невыполненных торрентов. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Настроенный сетевой интерфейс %1 недействителен. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Не удаётся найти настроенный адрес «%1» для прослушивания - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых IP-адресов. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Не удалось декодировать торрент-файл «%1». - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Перемещение «%1» из «%2» в «%3» отменено. - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Не удалось поместить в очередь перемещение «%1» в «%2». Торрент уже перемещается в то же место. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Не удалось поместить в очередь перемещение «%1» из «%2» в «%3». Пути указывают на одно и то же место. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Перемещение «%1» из «%2» в «%3» помещено в очередь. - - - Moving "%1" to "%2"... - Перемещение «%1» в «%2»… - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Не удалось сохранить настройки категорий в %1. Ошибка: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Не удалось загрузить категории из %1. Ошибка: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Не удалось разобрать настройки категорий из %1. Ошибка: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Не удалось загрузить настройки категорий из %1. Неверный формат данных. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурсивная загрузка файла «%1», находящегося в торренте «%2» - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Не удалось загрузить торрент. Причина: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Поддержка распределённой хеш-таблицы (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Обнаружение локальных пиров: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Необходим перезапуск для включения поддержки обмена пирами (PeX) - + Peer ID: "%1" - + ИД пира: «%1» - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP User-Agent: «%1» - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Поддержка обмена пирами (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Анонимный режим: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Поддержка шифрования: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Не удалось получить GUID сетевого интерфейса. Интерфейс: «%1» - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Попытка прослушивания следующего списка IP-адресов: «%1» - + Torrent reached the share ratio limit. - + Торрент достиг ограничения рейтинга. + + + + + Torrent: "%1". + Торрент: «%1». + + + + + Removed torrent. + Торрент удалён. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Торрент удалён вместе с содержимым. + + + + + Torrent paused. + Торрент остановлен. + + + + + Super seeding enabled. + Суперсид включён. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Торрент достиг ограничения времени раздачи. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Загрузка торрента, пожалуйста, подождите… Источник: «%1» - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Не удалось загрузить торрент. Источник: «%1». Причина: «%2» - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Добавлен трекер в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Удалён трекер из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Не удалось загрузить торрент. Файл: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначения: «%3» - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Не удалось загрузить категории. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: неверный формат данных - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Не удалось загрузить торрент. Ошибка: «%1» - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Не удалось возобновить торрент. Торрент: «%1» - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Не удалось возобновить торрент: обнаружен несогласованный ИД торрента. Торрент: «%1» - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Обнаружены несогласованные данные: категория отсутствует в файле настроек. Категория будет восстановлена, но её настройки будут сброшены до стандартных. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Обнаружены несогласованные данные: недопустимая категория. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Обнаружено несоответствие между путями сохранения восстановленной категории и текущим путём сохранения торрента. Торрент теперь переключён в ручной режим. Торрент: «%1». Категория: «%2» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Успешно разобран файл IP-фильтра. Число применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Ошибка торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2». - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Торрент удалён. Торрент: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Торрент удалён вместе с содержимым. Торрент: «%1» - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Торрент удалён, но содержимое не удалось стереть. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. фильтр портов - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. использовать привилегированный порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" - + Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Ошибка прокси SOCKS5. Сообщение: «%1» - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Ошибка торрента. Торрент: «%1». Ошибка: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - «%1» удалён из списка торрентов. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - «%1» удалён из списка торрентов и с диска. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - «%1» удалён из списка торрентов, но стереть его файлы не удалось. Ошибка: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Поиск адреса источника не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Получено сообщение об ошибке от адреса раздачи. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Успешное прослушивание IP: %1, порт %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Не удалось прослушать IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Обнаруженный внешний IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Ошибка: Внутренняя очередь предупреждений заполнена, и предупреждения были отброшены, вы можете заметить ухудшение производительности. Типы отброшенных предупреждений: %1. Сообщение: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - «%1» успешно перемещён в «%2». - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Не удалось переместить «%1» из «%2» в «%3». Причина: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Ошибка прокси SOCKS5. Сообщение: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Загружается «%1», пожалуйста, подождите… - - - The network interface defined is invalid: %1 - Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - - - Peer ID: - ИД пира: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent: %1 - - - DHT support [%1] - Поддержка DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ОТКЛ - - Local Peer Discovery support [%1] - Обнаружение локальных пиров [%1] - - - PeX support [%1] - Поддержка PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Не удалось получить GUID сетевого интерфейса: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Попытка прослушать: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Трекер «%1» добавлен в торрент «%2» - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Трекер «%1» удалён из торрента «%2» - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Адрес источника «%1» добавлен в торрент «%2» - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Адрес источника «%1» удалён из торрента «%2» - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Не удалось возобновить торрент «%1». - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Указанный IP-фильтр успешно разобран: применено %1 правил. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - «%1» возобновлён. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - «%1» добавлен в список загрузок. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - Couldn't write to file. - Не удалось записать в файл. + Не удалось записать в файл. - Torrent is now in "upload only" mode. - Торрент сейчас в режиме «только отдача». + Торрент сейчас в режиме «только отдача». - Reason: - Причина: + Причина: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» + Загрузка с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Несовпадение размеров файлов для торрента «%1». Не удаётся продолжить. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Данные быстрого возобновления для торрента «%1» были отклонены. Причина: %2. Повтор проверки… - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Несовпадение размеров файлов для торрента «%1». Не удаётся продолжить. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Данные быстрого возобновления для торрента «%1» были отклонены. Причина: %2. Повтор проверки… + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Оповещение о быстродействии: + Оповещение быстродействия: %1. Подробности: %2 @@ -2514,7 +2278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Edit category... - Изменить категорию… + Править категорию… @@ -2605,7 +2369,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Вы уверены, что хотите удалить %1 торрента из списка? + Вы уверены, что хотите удалить эти %1 торрента из списка? @@ -2652,7 +2416,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - Размер файла (%1) превышает ограничение загрузки (%2). + Размер файла (%1) превышает ограничение загрузки (%2) @@ -2717,7 +2481,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учётные данные + Прокси-сервер требует аутентификации для выполнения запроса, но не принял указанные учётные данные @@ -2778,17 +2542,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Отсутствующие части - + Partial pieces Неполные части - + Completed pieces Завершённые части @@ -2798,7 +2562,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also General - Общий + Главный @@ -2873,58 +2637,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Ошибка ввода-вывода: Не удалось открыть файл IP-фильтра в режиме чтения. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Строка IP-фильтра %1 некорректна. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Строка IP-фильтра %1 некорректна. Начальный IP из диапазона некорректен. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Строка IP-фильтра %1 неправильна. Конечный IP из диапазона некорректен. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Строка IP-фильтра %1 некорректна. Один IP в принадлежит IPv4, другой — IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Строка IP-фильтра %1 выдала исключение: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Произошло %1 дополнительных ошибок при разборе IP-фильтра. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Ошибка разбора: Файл фильтра не является рабочим файлом PeerGuardian P2B. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + Боковая панель фильтров @@ -3155,7 +2919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage stored network cookies - Управление сохранёнными файлами куки + Управление сохранёнными сетевыми куки @@ -3335,8 +3099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите пожертвованием! - + Execution Log Журнал работы @@ -3346,40 +3110,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Удаление пароля - + &Set Password &Установить пароль - + Preferences Настройки - + &Clear Password &Удалить пароль - + Filter torrent names... Фильтр торрентов… - + Transfers Торренты - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Это поведение можно поменять в настройках. Больше данное уведомление показываться не будет. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent завершает работу… - + Options saved. Параметры сохранены. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + Значок системного трея недоступен, повторная попытка… System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Значок системного трея по-прежнему недоступен после повторных попыток. Он отключён. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торрент «%1» содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Do you want to install it now? Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Минимальное требование: %2. - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Недопустимый пароль @@ -3701,12 +3465,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Загрузка завершена - + URL download error Ошибка при загрузке адреса - + The password is invalid Недопустимый пароль @@ -3734,17 +3498,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы @@ -5098,54 +4862,50 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Ошибка оповещения по эл. почте: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Сбой соединения, нераспознанный ответ: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Ошибка аутентификации, сообщение: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> был отклонён сервером, сообщение: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> был отклонён сервером, сообщение: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> был отклонён сервером, сообщение: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Сообщение было отклонено сервером, ошибка: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Обе команды EHLO и HELO не удались, сообщение %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Похоже, SMTP-сервер не поддерживает ни один из поддерживаемых нами режимов аутентификации [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], аутентификации пропускается с предположением, что она, скорее всего, завершится неудачей… Режимы авторизации сервера: %1 Email Notification Error: %1 - + Ошибка оповещения по эл. почте: %1 @@ -5193,7 +4953,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Advanced - Дополнительно + Расширенные @@ -5374,7 +5134,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Find peers on the DHT network - Искать пиров в децентрализованной сети DHT + Поиск пиров в распределённой сети DHT @@ -5398,7 +5158,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + Максимум активных проверок торрентов: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Очерёдность торрентов - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + RSS Reader Менеджер RSS - + Enable fetching RSS feeds Включить получение RSS-каналов - + Feeds refresh interval: Интервал обновления каналов: - + Maximum number of articles per feed: Максимум статей на канал: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничения раздачи - + When seeding time reaches По достижении времени раздачи - + Pause torrent Остановить торрент - + Remove torrent Удалить торрент - + Remove torrent and its files Удалить торрент и его файлы - + Enable super seeding for torrent Включить режим суперсида для торрента - + When ratio reaches По достижении рейтинга раздачи - + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Изменить правила автозагрузки… - + RSS Smart Episode Filter Умный фильтр эпизодов RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Загрузить эпизоды REPACK/PROPER - + Filters: Фильтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + IP address: IP-адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Блокировать клиента после серии сбоёв: - + Never Никогда - + ban for: заблокировать на: - + Session timeout: Тайм-аут сеанса: - + Disabled Отключено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Включить защиту куки (требуется HTTPS) + Включить защиту куки (требует HTTPS) - + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропускать аутентификацию клиентов для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей - + IP subnet whitelist... Разрешённые подсети… - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя @@ -5677,7 +5437,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Also when addition is cancelled - Удалять торрент-файл после отмены добавления + Удалять торрент-файл по отмене добавления @@ -5707,7 +5467,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When Torrent Category changed: - При изменении категории торрента: + При смене категории торрента: @@ -5719,10 +5479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode Перевести торрент в ручной режим - - When Default Save Path changed: - При изменении пути сохранения по умолчанию: - @@ -5768,7 +5524,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. De&lete .torrent files afterwards - У&далять торрент-файл после добавления + У&далять торрент-файл по добавлении @@ -5783,7 +5539,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use custom UI Theme - Использовать стороннюю тему интерфейса + Использовать собственную тему интерфейса @@ -5793,7 +5549,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use system icon theme - Использовать системные значки + Использовать системную тему значков @@ -5889,7 +5645,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log performance warnings - + Журналировать предупреждения быстродействия @@ -5937,12 +5693,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: - + При смене пути сохранения / незавершённых по умолчанию: When Category Save Path changed: - При изменении пути сохранения категории: + При смене пути сохранения категории: @@ -5957,7 +5713,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use another path for incomplete torrents: - Другой путь для незавершённых торрентов: + Отдельный путь для незавершённых торрентов: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Аутентификация - - + + Username: Имя пользователя: - - + + Password: Пароль: @@ -6051,7 +5807,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса портов через мой роутер + Использовать UPnP/NAT-PMP для проброса портов через мой роутер @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Порт: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s КБ/с @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyМаксимум активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимум активных отдач: - + Maximum active torrents: Максимум активных торрентов: - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать медленные торренты в этих ограничениях - + Upload rate threshold: Порог скорости отдачи: - + Download rate threshold: Порог скорости загрузки: - - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер бездействия торрента: - + then затем - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса порта через мой роутер + Использовать UPnP/NAT-PMP для проброса порта через мой роутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> - + Change current password - Изменить текущий пароль + Сменить текущий пароль - + Use alternative Web UI Использовать альтернативный веб-интерфейс - + Files location: Расположение файлов: - + Security Безопасность - + Enable clickjacking protection Включить защиту от кликджекинга - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Включить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF) - + Enable Host header validation Включить проверку заголовка хоста - + Add custom HTTP headers Добавить пользовательские заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line Заголовок: одна пара значений на строку - + Enable reverse proxy support Включить поддержку обратного прокси-сервера - + Trusted proxies list: Список доверенных прокси-серверов: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Укажите IP-адреса обратных прокси-серверов, чтобы использовать перенаправленный адрес клиента (атрибут X-Forwarded-For), используйте «;» для разделения нескольких записей. - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: @@ -6468,7 +6224,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Если включить второй параметр (&ldquo;а так же если добавление отменено&rdquo;) торрент-файл <strong>будет удалён</strong> даже если вы нажмёте на &ldquo;<strong>Отмену</strong>&rdquo; в окне &ldquo;Добавить торрент&rdquo; + По включении второго параметра («Удалять торрент-файл по отмене добавления») торрент-файл <strong>будет удалён,</strong> даже если вы нажмёте «<strong>Отмену</strong>» в окне «Добавить торрент» @@ -6615,7 +6371,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - %K: ИД торрента (инфо-хеш sha-1 для торрента v1 или укороченный инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибрида) + %K: ИД торрента (инфо-хеш sha-1 для торрента v1 или усечённый инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибрида) @@ -6823,13 +6579,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Down Speed i.e: Download speed - Скорость загрузки + Загрузка Up Speed i.e: Upload speed - Скорость отдачи + Отдача @@ -6868,7 +6624,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize all non-hidden columns to the size of their contents - Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого @@ -6920,7 +6676,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выделенных пиров? + Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выбранных пиров? + @@ -6974,12 +6731,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Недоступные части - + Available pieces Доступные части @@ -7004,12 +6761,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Wait until metadata become available to see detailed information - Чтобы увидеть информацию, дождитесь пока метаданные станут доступны + Дождитесь пока метаданные станут доступны, чтобы увидеть подробности Hold Shift key for detailed information - Зажмите Shift для расширенной информации + Зажмите Shift для подробностей @@ -7115,9 +6872,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Обновление поисковых плагинов @@ -7159,27 +6916,27 @@ Those plugins were disabled. Поисковый плагин qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Все ваши плагины имеют последние версии. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Извините, не удалось проверить наличие обновлений плагинов. %1 - + Search plugin install Установка поискового плагина - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не удалось установить поисковый плагин «%1». %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не удалось обновить поисковый плагин «%1». %2 @@ -7209,23 +6966,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Поддержка UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Поддержка UPnP / NAT-PMP [ОТКЛ] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Поддержка UPnP/NAT-PMP: ВКЛ UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Поддержка UPnP/NAT-PMP: ОТКЛ @@ -7281,7 +7030,7 @@ Those plugins were disabled. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого @@ -7347,7 +7096,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - Смешанный + Смешанный @@ -7591,7 +7340,7 @@ Those plugins were disabled. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого @@ -7668,7 +7417,7 @@ Those plugins were disabled. Edit Web seed URL - Изменить адрес веб-сида + Править адрес веб-сида @@ -7683,7 +7432,7 @@ Those plugins were disabled. You can enable it in Advanced Options - Вы можете включить их в Дополнительных параметрах + Вы можете включить их в расширенных параметрах @@ -7705,7 +7454,7 @@ Those plugins were disabled. Web seed editing - Изменение веб-сида + Правка веб-сида @@ -7716,248 +7465,248 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — неизвестный параметр командной строки. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже выполняется для этого пользователя. - + Usage: Использование: - + Options: Параметры: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ожидаемое целое число в переменных окружения — «%1», но получено «%2» - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр «%1» должен соответствовать синтаксису «%1=%2» - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ожидалось «%1» в переменных окружения «%2», но получено «%3» - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 должен содержать допустимый порт (с 1 до 65535). - + Display program version and exit Отображать версию программы и выход - + Display this help message and exit Показать эту справку и выйти - + Change the Web UI port - Изменить порт веб-интерфейса + Сменить порт веб-интерфейса - + Disable splash screen Отключить заставку при запуске - + Run in daemon-mode (background) Работать в режиме службы (в фоне) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" папка - + Store configuration files in <dir> Хранить файлы настроек в <папке> - - + + name имя - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Хранить файлы настроек в папках qBittorrent_<имя> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Взломать файлы libtorrent для быстрого возобновления и сделать пути файлов относительными к каталогу профиля - + files or URLs файлы или ссылки - + Download the torrents passed by the user Загружать торренты, обозначенные пользователем - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Управление отображением окна «Добавить новый торрент» при добавлении торрента. - + Options when adding new torrents: Параметры добавления новых торрентов: - + path путь - + Torrent save path Путь сохранения торрентов - + Add torrents as started or paused Добавлять торренты запущенными или остановленными - + Skip hash check Пропустить проверку хеша - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Назначать категории торрентам. Если категория не существует, она будет создана. - + Download files in sequential order Загружать файлы последовательно - + Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Значения параметров могут передаваться через переменные среды. Для параметра с названием «parameter-name» переменная среды — «QBT_PARAMETER_NAME» (в верхнем регистре, «-» заменяется на «_»). Чтобы передать значения флага, установите для переменной значение «1» или «TRUE». Например, чтобы отключить заставку: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметры командной приоритетнее чем переменные среды - + Help Справка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: Неверная командная строка: - + Legal Notice Официальное уведомление - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь. + qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. - + No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь. + qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1, чтобы принять и продолжить… - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Я согласен @@ -8092,23 +7841,15 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Не удалось сохранить настройки сеанса RSS в %1. Ошибка: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Не удалось сохранить данные сеанса RSS в %1. Ошибка: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Не удалось сохранить настройки сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не удалось сохранить данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» @@ -8134,58 +7875,42 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не удалось прочесть данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: «%2» Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Файл: «%1». Ошибка: Неверный формат данных. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Не удалось загрузить RSS-канал. Канал: «%1». Причина: Требуется адрес. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Не удалось загрузить RSS-канал. Канал: «%1». Причина: Неверный UID. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Обнаружен повтор UID RSS-канала. UID: %1. Ошибка: Похоже, что конфигурация повреждена. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Не удалось загрузить элемент RSS. Элемент: «%1». Неверный формат данных. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Не удалось загрузить RSS-канал «%1». Требуется адрес. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Не удалось загрузить RSS-канал «%1». Неверный UID. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Повтор UID RSS-канала: %1. Похоже, что конфигурация повреждена. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Не удалось загрузить элемент RSS «%1». Неверный формат данных. + Повреждён список RSS, он не будет загружен. @@ -8364,48 +8089,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Требуется установленный Python для использования поисковика. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Невозможно создать более %1 одновременных поисковых запросов. - - + + Offset is out of range Смещение вне диапазона - + All plugins are already up to date. Все плагины имеют последние версии. - + Updating %1 plugins Обновляются %1 плагина - + Updating plugin %1 Обновляется плагин %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Не удалось проверить обновления для плагинов: %1 SearchJobWidget - - Form - Форма - Results(xxx) @@ -8424,79 +8145,55 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Укажите допустимые минимум и максимум сидов Minimum number of seeds - + Минимум сидов Maximum number of seeds - + Максимум сидов Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Укажите допустимые минимум и максимум размера торрента Minimum torrent size - + Минимум размера торрента Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально допустимое число сидов</p></body></html> + Максимум размера торрента Seeds: Сиды: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Минимальное количество сидов</p></body></html> - to до - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимум сидов</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально допустимый размер торрента</p></body></html> - Size: Размер: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Минимальный размер торрента</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальный размер торрента</p></body></html> - Name @@ -8625,7 +8322,7 @@ No further notices will be issued. Resize all non-hidden columns to the size of their contents - Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого @@ -8712,23 +8409,23 @@ No further notices will be issued. Сервер обновлений временно недоступен. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Не удалось загрузить файл плагина. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Плагин «%1» устарел, обновление до версии %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Получена неверная информация об обновлении для %1 из %2 плагинов. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Поисковый плагин «%1» содержит недопустимую строку версии («%2») @@ -9121,7 +8818,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info Отчёт об ошибке @@ -9186,12 +8883,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Performance statistics - Производительность + Статистика быстродействия Queued I/O jobs: - Операций ввода-вывода в очереди: + Задачи ввода-вывода в очереди: @@ -9218,36 +8915,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Состояние связи: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Нет прямых соединений. Причиной этому могут быть проблемы в настройках сети. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 узлов - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent надо перезапустить! - + + Connection Status: Состояние связи: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Отключён. Обычно это означает, что qBittorrent не смог прослушать выбранный порт для входящих соединений. @@ -9257,161 +8954,161 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window В сети - + Click to switch to alternative speed limits - Нажмите для переключения на особые ограничения скорости + Щелчок для переключения на особые ограничения скорости - + Click to switch to regular speed limits - Нажмите для переключения на общие ограничения скорости + Щёлкните для переключения на общие ограничения скорости StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Все (0) - + Downloading (0) Загружаются (0) - + Seeding (0) Раздаются (0) - + Completed (0) Завершены (0) - + Resumed (0) Возобновлены (0) - + Paused (0) Остановлены (0) - + Active (0) Активны (0) - + Inactive (0) Неактивны (0) - + Stalled (0) Простаивают (0) - + Stalled Uploading (0) Отдача стоит (0) - + Stalled Downloading (0) Загрузка стоит (0) - + Checking (0) Проверяются (0) - + Errored (0) С ошибкой (0) - + All (%1) Все (%1) - + Downloading (%1) Загружаются (%1) - + Seeding (%1) Раздаются (%1) - + Completed (%1) Завершены (%1) - + Paused (%1) Остановлены (%1) - + Resume torrents - + Возобновить торренты - + Pause torrents - + Остановить торренты - + Delete torrents - Удалить торренты + Удалить торренты - + Resumed (%1) Возобновлены (%1) - + Active (%1) Активны (%1) - + Inactive (%1) Неактивны (%1) - + Stalled (%1) Простаивают (%1) - + Stalled Uploading (%1) Отдача стоит (%1) - + Stalled Downloading (%1) Загрузка стоит (%1) - + Checking (%1) Проверяются (%1) - + Errored (%1) С ошибкой (%1) @@ -9419,17 +9116,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Метки - + All Все - + Untagged Без метки @@ -9517,7 +9214,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Use another path for incomplete torrents: - Другой путь для незавершённых торрентов: + Отдельный путь для незавершённых торрентов: @@ -9589,38 +9286,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Имя - Size - Размер - - - + Progress Прогресс - + Download Priority Приоритет загрузки - + Remaining Осталось - + Availability Доступно - + Total Size - Общий размер + Общий размер @@ -9963,12 +9656,12 @@ Please choose a different name and try again. Rejecting failed torrent file: %1 - Отклонение неудачного торрент-файла: %1 + Отклонение повреждённого торрент-файла: %1 Watching folder: "%1" - Просмотр папки: «%1» + Наблюдение папки: «%1» @@ -10004,7 +9697,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр., путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории + Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории @@ -10019,7 +9712,7 @@ Please choose a different name and try again. Use another path for incomplete torrent - Другой путь для незавершённого торрента + Отдельный путь для незавершённого торрента @@ -10076,7 +9769,7 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - Установить ограничение раздачи + Задать ограничение раздачи @@ -10137,79 +9830,84 @@ Please choose a different name and try again. Please select a limit method first - Пожалуйста, выберите метод ограничения + Пожалуйста, выберите сначала метод ограничения TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ошибка: «%1» не является допустимым торрент-файлом. - + Priority must be an integer Приоритет должен быть целым числом - + Priority is not valid Приоритет недействителен - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метаданные торрента ещё не загружены - + File IDs must be integers Идентификаторы файлов должны быть целыми числами - + File ID is not valid Неверный идентификатор файла - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Очерёдность торрентов должна быть включена - - + + Save path cannot be empty Путь сохранения не может быть пуст - - + + Cannot create target directory Не удаётся создать целевой каталог - - + + Category cannot be empty Категория не может быть пуста - + Unable to create category Не удалось создать категорию - + Unable to edit category Не удалось изменить категорию - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Невозможно создать путь сохранения @@ -10229,25 +9927,25 @@ Please choose a different name and try again. Индекс %1 вне допустимых границ. - - - + + + Cannot write to directory Запись в папку невозможна - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Веб-интерфейс, перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» - + Incorrect torrent name Неправильное имя торрента - - + + Incorrect category name Неправильное имя категории @@ -10257,7 +9955,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - Изменить трекеры + Править трекеры @@ -10278,62 +9976,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Все (0) - + Trackerless (0) Без трекера (0) - + Error (0) С ошибкой (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + Trackerless (%1) Без трекера (%1) - - + + Error (%1) С ошибкой (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Предупреждения (%1) - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Остановить - + Delete torrents Удалить торренты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Все (%1) @@ -10387,113 +10090,117 @@ Please choose a different name and try again. Н/Д - + Tracker editing Изменение трекера - + Tracker URL: Адрес трекера: + - Tracker editing failed - Не удалось изменить адрес трекера + Не удалось изменить трекер - + The tracker URL entered is invalid. Введён недопустимый адрес трекера. - + The tracker URL already exists. Трекер с таким адресом уже существует. - + Add a new tracker... Добавить новый трекер… - + Edit tracker URL... - Изменить адрес трекера… + Править адрес трекера… - + Remove tracker Удалить трекер - + Copy tracker URL Копировать адрес трекера - + Force reannounce to selected trackers Переанонсировать на выбранные трекеры - + Force reannounce to all trackers Переанонсировать на все трекеры - + Tier Уровень - + URL Адрес - + Status Статус - + Seeds Сиды - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Peers Пиры - + Leeches Личи - Downloaded - Загрузки + Загрузки - + Message Сообщение - + Column visibility Отображение столбцов @@ -10539,22 +10246,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категории - + Tags Метки - + Trackers Трекеры @@ -10848,281 +10555,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Отображение столбцов - + Recheck confirmation Подтверждение проверки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Вы уверены, что хотите проверить выбранные торренты? - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: - Resume Resume/start the torrent - Возобновить + Возобновить - Force Resume Force Resume/start the torrent - Возобновить принудительно + Возобновить принудительно - Pause Pause the torrent - Остановить + Остановить - + Choose save path Выберите путь сохранения - + Unable to preview Предпросмотр не удался - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Выбранный торрент «%1» не содержит файлов, подходящих для предпросмотра - + Resize columns Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Enable automatic torrent management Включить автоматическое управление торрентами - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Вы уверены, что хотите включить автоматическое управление для выбранных торрентов? Они могут быть перемещены. - + Add Tags Добавить метки - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Удалить все метки - + Remove all tags from selected torrents? Удалить все метки для выбранных торрентов? - + Comma-separated tags: Метки разделяются запятыми: - + Invalid tag Недопустимая метка - + Tag name: '%1' is invalid Имя метки «%1» недопустимо - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Возобновить + + + + &Pause + Pause the torrent + &Остановить + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Удалить + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Удалить + Удалить - Preview file... - Предпросмотр файла… + Предпросмотр файла… - Open destination folder - Открыть папку назначения + Открыть папку назначения - Move up i.e. move up in the queue - Повысить + Повысить - Move down i.e. Move down in the queue - Понизить + Понизить - Move to top i.e. Move to top of the queue - В начало + В начало - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - В конец + В конец - Set location... - Переместить… + Переместить… - Force reannounce - Переанонсировать принудительно + Переанонсировать принудительно - Magnet link - Магнет-ссылку + Магнет-ссылку - Torrent ID - ИД торрента + ИД торрента - Name - Имя + Имя - + Download in sequential order Загружать последовательно - + Download first and last pieces first Загружать с первой и последней части - + Automatic Torrent Management - Автоматическое управление торрентом + Автоматическое управление - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр., путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории + Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории - Category - Категория + Категория - New... New category... - Новая… + Новая… - Reset Reset category - Сбросить + Сбросить - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Нельзя принудительно переанонсировать, если торрент остановлен / в очереди / с ошибкой / проверяется - Queue - Очередь + Очередь - Copy - Копировать + Копировать - Torrent options... - Параметры торрента… + Параметры торрента… - Info hash v1 - Инфо-хеш v1 + Инфо-хеш v1 - Info hash v2 - Инфо-хеш v2 + Инфо-хеш v2 - Edit trackers... - Изменить трекеры… + Править трекеры… - Tags - Метки + Метки - Add... Add / assign multiple tags... - Добавить… + Добавить… - Remove All Remove all tags - Удалить все + Удалить все - Force recheck - Проверить принудительно + Проверить принудительно - + Super seeding mode Режим суперсида - Rename... - Переименовать… + Переименовать… @@ -11162,7 +11027,7 @@ Please choose a different name and try again. Python найден, имя исполняемого файла: «%1», версия: %2 - + Python not detected Python не найден @@ -11197,7 +11062,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр., путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории + Автоматический режим подбирает настройки торрентов (напр., путь сохранения) в зависимости от их категории @@ -11217,7 +11082,7 @@ Please choose a different name and try again. Use another path for incomplete torrents - Другой путь для незавершённых торрентов + Отдельный путь для незавершённых торрентов @@ -11297,62 +11162,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Недопустимый тип файла, разрешены только стандартные файлы. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символические ссылки внутри папки альтернативного интерфейса запрещены. - + Using built-in Web UI. Используется встроенный веб-интерфейс. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Используется пользовательский веб-интерфейс. Расположение: «%1». - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1) успешно подгружен. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Не удалось подгрузить перевод веб-интерфейса для выбранного языка (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Пропущен разделитель «:» в пользовательском заголовке HTTP веб-интерфейса: «%1» - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Превышен максимально допустимый размер файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Ссылочный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста, несовпадение порта! Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2». Полученный заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста. Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» @@ -11383,90 +11248,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЭБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ч %2 мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 д %2 ч - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 г %2 д - + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки были завершены. - + < 1m < 1 minute < 1 мин - + %1m e.g: 10minutes %1 мин diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 4827daec2..8436bb0e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Uložiť ako .torrent súbor... - + Normal Normálna - + High Vysoká - + Maximum Maximálna - - + + Do not download Nesťahovať - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Nie je k dispozícii - + Not Available This date is unavailable Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Chyba: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebol rozpoznaný - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... @@ -390,149 +390,149 @@ Chyba: %2 Vyberte cestu pre uloženie - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent už je pridaný - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. - - - - + + + + N/A nie je k dispozícií - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link je už zaradený do fronty na spracovanie. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné miesto na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nie je k dispozícii - + Torrent file (*%1) Torrent súbor (*%1) - + Save as torrent file Uložiť ako .torrent súbor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebolo možné exportovať súbor '%1' metadáta torrentu. Dôvod: %2. - + By shown file order Podľa zobrazeného poradia súborov - + Normal priority Normálna priorita - + High priority Vysoká priorita - + Maximum priority Maximálna priorita - + Priority by shown file order Priorita podľa zobrazeného poradia súborov - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie je možné vytvoriť v2 torrent, kým sú jeho dáta úplne stiahnuté. - + Cannot download '%1': %2 Nie je možné stiahnuť '%1': %2 - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Zlyhalo načítanie z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -540,469 +540,494 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + All IPv4 addresses Všetky adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všetky adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Fastresume files Súbory rýchleho obnovenia - + SQLite database (experimental) SQLite databáza (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Obnoviť typ úložiska dát (vyžadovaný reštart) - + Normal Normálne - + Below normal Pod normálom - + Medium Stredná - + Low Malá - + Very low Veľmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita pamäti procesu (iba Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Asynchrónne I/O vlákna - + Hashing threads Hašovacie vlákna - + File pool size Veľkosť súborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov - + Disk cache Disková vyrovnávacia pamäť - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Disk queue size - + Enable OS cache Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému - + Coalesce reads & writes Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + Use piece extent affinity Použite afinitu k dielikovému rozsahu - + Send upload piece suggestions Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odoslať buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchádzajúce pripojenia za sekundu - + Socket backlog size Velikost nevykonaného soketu - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trvanie UPnP prenájmu [0: trvalý prenájom] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pre pripojenie k rovesníkom - + Prefer TCP Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (obmedziť TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovať domény obsahujúce špeciálne znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Overovať HTTPS cerifikáty trackerov - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamedzenie falšovania požiadaviek na strane servera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovoliť pripojenie k peerom na privilegovaných portoch - + Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa nahlásená sledovačom (vyžaduje reštart) - + System default Predvolené nastavenie systému - + Notification timeout [0: infinite] Časový limit upozornení [0: nekonečno] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámiť všetkým trackerom pri zmene IP alebo portu - + Enable icons in menus Povoliť ikony v menu - + Peer turnover disconnect percentage Percento odpojenia pri peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Percento limitu pre peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojenia pri peer turnover - + Stop tracker timeout Stop časový limit trackeru - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť logo trackera - + Save path history length Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior Chovanie upload slotov - + Round-robin Pomerné rozdelenie - + Fastest upload Najrýchlejší upload - + Anti-leech Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface Akékoľvek rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uloženia dát obnovenia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zisťovať krajinu pôvodu peerov - + Network interface Sieťové rozhranie - + Optional IP address to bind to Voliteľná pridružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum súbežných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera @@ -1010,104 +1035,104 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spustené v portable režime. Automaticky detekovaný priečinok s profilom: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekovaný nadbytočný parameter príkazového riadku: "%1". Portable režim už zahŕna relatívny fastresume. - + Using config directory: %1 Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spustenie externého programu, príkaz: %2 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] sťahovanie '%1' bolo dokončené - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Application failed to start. Aplikácia zlyhala pri štarte. - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Predvolené heslo správcu webového používateľského rozhrania sa nezmenilo: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Toto je bezpečnostné riziko, zmeňte si heslo v nastaveniach programu. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Chyba: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: IP je zakázaná, IP: %1, užívateľ: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspešné prihlásenie. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: neplatné údaje, počet pokusov: %1, IP: %2, užívateľ: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Databáza je poškodená. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Nepodarilo sa uložiť metadáta torrentu. Chyba: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1666,682 +1691,459 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - Encryption support [%1] - Podpora šifrovania [%1] - - - - + + FORCED Vynútené - Anonymous mode [%1] - Anonymný režim [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstránený torrent a jeho súbory. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Spustený super seeding. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Odstránený torrent a jeho súbory. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Spustený super seeding. - - - Couldn't load torrent: %1 - Nepodarilo sa načítať torrent: %1 - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Chyba: Zrušené uloženie obnovovacích dát pre %1 ostávajúcich torrentov. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Nakonfigurovaná adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nemožno nájsť nakonfigurovanú adresu '%1' pre načúvanie - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - - - Moving "%1" to "%2"... - Presúvanie "%1" do "%2"... - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nepodarilo sa načítať torrent: Dôvod: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. používanie privilegovaného portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov a z pevného disku. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov, ale súbory sa nedajú odstrániť. Chyba: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Upozornenie na chybu súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Príčina: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Vyhľadanie URL seedovania zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Obdržaná chybová správa z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Úspešne načúva na IP: %1, port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Zlyhalo načúvanie na IP: %1, port: %2/%3. Príčina: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detekovaná externá IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Chyba: Interná fronta upozornení je plná a upozornenia boli zahodené; môžete vidieť znížený výkon. Zahodené typy upozornení: %1. Správa: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" je úspešne presunuté do "%2". - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Chyba SOCKS5 proxy. Správa: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - - - Peer ID: - Peer ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent je '%1' - - - DHT support [%1] - Podpora DHT[%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Zapnuté - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Vypnuté - - Local Peer Discovery support [%1] - Podpora Local Peer Discovery [%1] - - - PeX support [%1] - Podpora PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Nemožno získať GUID sieťového rozhrania: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Pokus o načúvanie na: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstranené. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavené. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' obnovené. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2360,69 +2162,59 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je pridaný do torrentu "%2" - Couldn't write to file. - Nepodarilo sa zapisovať do súboru. + Nepodarilo sa zapisovať do súboru. - - Torrent is now in "upload only" mode. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuté - + Off Vypnuté - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", dôvod: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Upozornenie na výkon: - BitTorrent::Tracker @@ -2734,17 +2526,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Chýbajúce časti - + Partial pieces Čiastočné časti - + Completed pieces Dokončené časti @@ -2829,58 +2621,58 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O chyba: Nepodarilo sa otvoriť súbor filtra IP v režime čítania. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Riadok %1 IP filtra je chybný. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Riadok %1 IP filtra je chybný. Začiatok IP rozsahu je chybný. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Riadok %1 IP filtra je chybný. Koncová IP z rozsahu je chybná. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Riadok %1 IP filtra je chybný. Jedna IP adresa je IPv4 a ďalšia je IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Nastala výnimka IP filtra pre linku %1. Výnimka je: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Došlo k chybe pri analýze IP filtra %1. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Chyba syntaxe: Súbor filtra nie je platný PeerGuardian P2B súbor. @@ -3291,8 +3083,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - + Execution Log Záznam spustení @@ -3302,40 +3094,40 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Vyčistiť heslo - + &Set Password &Nastaviť heslo - + Preferences Voľby - + &Clear Password &Vymazať heslo - + Filter torrent names... Filtrovať torrenty podľa mena... - + Transfers Prenosy - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. @@ -3371,13 +3163,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: @@ -3434,62 +3226,62 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bol zavretý do lišty - + Some files are currently transferring. Niektoré súbory sa práve prenášajú. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent sa vypína... - + Options saved. Možnosti boli uložené. @@ -3541,7 +3333,7 @@ Dôvod: %2 Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. @@ -3579,7 +3371,7 @@ Chcete ho inštalovať teraz? Otvoriť zoznam zmien... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. @@ -3605,22 +3397,22 @@ Minimum requirement: %2. Minimálna verzia: %2. - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 @@ -3628,7 +3420,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. - + Invalid password Neplatné heslo @@ -3657,12 +3449,12 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Sťahovanie dokončené - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné @@ -3690,17 +3482,17 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory @@ -5054,10 +4846,6 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Chyba emailovej notfikácie: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5362,114 +5150,114 @@ Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokoluZaraďovanie &torrentov do frontu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: - + RSS Reader RSS čítačka - + Enable fetching RSS feeds Zapnúť načítanie RSS kanálov - + Feeds refresh interval: Interval obnovovania kanálov: - + Maximum number of articles per feed: Maximálny počet článkov na kanál: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedovania - + When seeding time reaches Ak je dosiahnutý limit seedovania - + Pause torrent Pozastaviť torrent - + Remove torrent Odstrániť torrent - + Remove torrent and its files Zmazať torrent a jeho súbory - + Enable super seeding for torrent Povoliť super seeding pre torrent - + When ratio reaches Keď je dosiahnuté ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS sťahovanie torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnúť automatické RSS sťahovanie torrentov - + Edit auto downloading rules... Upraviť pravidlá automatického sťahovania... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentný filter epizód - + Download REPACK/PROPER episodes Stiahnuť REPACK/PROPER epizódy - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webové rozhranie (vzdialené ovládanie) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5478,42 +5266,42 @@ Zvolte IPv4 alebo IPv6 adresu. Môžete zadať "0.0.0.0" pre akúkoľv "::" pre akúkoľvek IPv6 adresu, alebo "*" pre akékoľvek IPv4 alebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázať klienta po následných zlyhaniach: - + Never Nikdy - + ban for: ban pre: - + Session timeout: Časový limit relácie: - + Disabled Vypnuté - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povoliť príznak zabezpečenie súborov cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Serverové domény: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5526,27 +5314,27 @@ mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server. Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Používať HTTPS namiesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Preskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí - + IP subnet whitelist... Zoznam povolených IP podsietí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovať môj dynamický doménový názov @@ -5675,10 +5463,6 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Switch torrent to Manual Mode Prepni torrent do manuálneho režimu - - When Default Save Path changed: - Ak sa zmení predvolená cesta pre ukladanie: - @@ -5954,23 +5738,23 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené - + Authentication Autentifikácia - - + + Username: Meno používateľa: - - + + Password: Heslo: @@ -6071,7 +5855,7 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené - + Port: Port: @@ -6136,8 +5920,8 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené - - + + @@ -6146,8 +5930,8 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené - - + + KiB/s KiB/s @@ -6279,140 +6063,140 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené Maximálny počet aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Maximálny počet aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximálny počet aktívnych torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Upload rate threshold: Limit rýchlosti odosielania: - + Download rate threshold: Limit rýchlosti sťahovania: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Key: Kľúč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Change current password Zmena aktuálneho hesla - + Use alternative Web UI Použiť alternatívne Web UI - + Files location: Umiestnenie súborov: - + Security Zabezpečenie - + Enable clickjacking protection Zapnúť ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa - + Add custom HTTP headers Pridať vlastné HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnôt, jedna na riadok - + Enable reverse proxy support Povoliť podporu reverzného servera proxy - + Trusted proxies list: Zoznam dôveryhodných serverov proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Ak chcete použiť preposlanú adresu klienta (atribút X-Forwarded-For), zadajte ';' na rozdelenie viacerých záznamov. - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: @@ -6930,12 +6714,12 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Nedostupné časti - + Available pieces Dostupné časti @@ -7071,9 +6855,9 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. - - - + + + Search plugin update Aktualizácia pluginu vyhľadávača @@ -7115,27 +6899,27 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Vyhľadávacie pluginy pre qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Všetky vaše vyhľadávacie pluginy sú už aktuálne. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Prepáčte, nie je možné skontrolovať aktualizácie pluginov. %1 - + Search plugin install Inštalácia pluginu vyhľadávača - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nedá sa nainštalovať "%1" vyhľadávací plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nie je možné aktualizovať "%1" vyhľadávací plugin. %2 @@ -7165,14 +6949,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7672,224 +7448,224 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámy parameter príkazového riadka - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemožno použiť %1: qBitorrent bol už pre tohto užívateľa spustený. - + Usage: Použitie: - + Options: Voľby: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' V premennej je predpokladané celé číslo '%1', ale doručených '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' musia dodržiavať syntax '%1 =%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Očakával %1 v premennej prostredia '%2', ale dostal '%3' - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 musí určovať správny port (1 to 65535). - + Display program version and exit Zobraz verziu programu a skonči - + Display this help message and exit Zobraz túto nápovedu a skonči - + Change the Web UI port Zmeň port webového rozhrania - + Disable splash screen vypni štartovaciu obrazovku - + Run in daemon-mode (background) spusti v režime démona (na pozadí) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" adr - + Store configuration files in <dir> Uložiť súbory konfigurácie do <dir> - - + + name meno - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Uložiť súbory konfigurácie v adresároch qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vniknúť do súborov libtorrent fastresume a vztiahnuť cesty k súborom podľa adresára profilu - + files or URLs súbory alebo URL adresy - + Download the torrents passed by the user Stiahni torrenty zadané užívateľom - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Určiť, či sa otvorí dialóg "Pridať nový torrent" keď je torrent pridávaný. - + Options when adding new torrents: Voľby pri pridávaní torrentu - + path cesta - + Torrent save path Cesta uloženia torrentu - + Add torrents as started or paused Pridať torrenty ako spustené alebo pozastavené - + Skip hash check Preskočiť kontrolu hash - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Priraďte torrenty do kategórie. Ak kategória neexistuje, vytvorí sa. - + Download files in sequential order Sťahovať súbory v poradí - + Download first and last pieces first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Možné hodnoty sa môžu dodávať prostredníctvom premenných prostredia. Pri možnosti s názvom "parameter-name" je názov premennej prostredia "QBT_PARAMETER_NAME" (vo veľkom prípade "-" nahradený znakom "_"). Ak chcete prejsť hodnoty vlajok, nastavte premennú na hodnotu "1" alebo "TRUE". Ak napríklad chcete zakázať úvodnú obrazovku: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametre príkazového riadka majú prednosť pred parametrami premenných prostredia - + Help Nápoveda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + Legal Notice Právne upozornenie - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho dáta sa sprístupnia iným prostredníctvom nahrávania. Za akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate, nesiete zodpovednosť vy. - + No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7898,22 +7674,22 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím @@ -8119,22 +7895,6 @@ No further notices will be issued. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Nemožno načítať RSS Feed '%1'. Je vyžadované URL. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Nemožno načítať RSS Feed '%1'. UID je chybné. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplicitné RSS Feed UID: %1. Konfigurácia sa zdá byť poškodená. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nemožno načítať RSS položku '%1'. Chybný formát dát. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8312,48 +8072,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Na použitie vyhľadávača musí byť nainštalovaný Python. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Nie je možné vytvoriť viac ako %1 hľadanie súčasne. - - + + Offset is out of range Odchylka je mimo rozsah - + All plugins are already up to date. Všetky pluginy sú aktuálne. - + Updating %1 plugins Aktualizuje sa %1 pluginov - + Updating plugin %1 Aktualizuje sa plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Kontrola aktualizácii pluginov zlyhala: %1 SearchJobWidget - - Form - Formulár - Results(xxx) @@ -8399,52 +8155,28 @@ No further notices will be issued. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavte minimálny a maximálny povolený počet seederov</p></body></html> - Seeds: Seedov: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimálny počet seederov</p></body></html> - to do - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximálny počet seederov</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavte minimálnu a maximálnu povolenú veľkosť torrentu</p></body></html> - Size: Veľkosť: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimálna veľkosť torrentu</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximálna veľkosť torrentu</p></body></html> - Name @@ -8660,23 +8392,23 @@ No further notices will be issued. Aktualizačný server je dočasne nedostupný. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Stiahnutie pluginu zlyhalo. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" je zastaralý, aktualizuje na verziu %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Obdržané nesprávne informácie o aktualizácii pre %1 z %2 pluginov. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vyhľadávací plugin '%1' obsahuje neplatný reťazec verzia ('%2') @@ -9069,7 +8801,7 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, StacktraceDialog - + Crash info Informácie o havárii @@ -9166,36 +8898,36 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, StatusBar - - + Connection status: Stav spojenia: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žiadne priame spojenia. To môže znamenať problém s nastavením siete. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlov - + qBittorrent needs to be restarted! Je potrebné reštartovať qBittorrent! - + + Connection Status: Stav spojenia: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Odpojený. To zvyčajne znamená, že qBittorrent nedokázal počúvať prichádzajúce spojenia na zvolenom porte. @@ -9205,12 +8937,12 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Online - + Click to switch to alternative speed limits Kliknutím prepnete na alternatívne rýchlostné obmedzenia - + Click to switch to regular speed limits Kliknutím prepnete na bežné rýchlostné obmedzenia @@ -9218,148 +8950,148 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Všetky (0) - + Downloading (0) Sťahované (0) - + Seeding (0) Seedované (0) - + Completed (0) Dokončené (0) - + Resumed (0) Obnovené (0) - + Paused (0) Pozastavené (0) - + Active (0) Aktívne (0) - + Inactive (0) Neaktívne (0) - + Stalled (0) Pozastavené (0) - + Stalled Uploading (0) Pozastavené Nahrávanie (0) - + Stalled Downloading (0) Pozastavené Sťahovanie (0) - + Checking (0) Kontrola (0) - + Errored (0) Chybných (0) - + All (%1) Všetky (%1) - + Downloading (%1) Sťahované (%1) - + Seeding (%1) Seedované (%1) - + Completed (%1) Dokončené (%1) - + Paused (%1) Pozastavené (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents - + Resumed (%1) Obnovené (%1) - + Active (%1) Aktívne (%1) - + Inactive (%1) Neaktívne (%1) - + Stalled (%1) Pozastavené (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pozastavené Nahrávanie (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pozastavené Sťahovanie (%1) - + Checking (%1) Kontrola (%1) - + Errored (%1) Chybných (%1) @@ -9367,17 +9099,17 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, TagFilterModel - + Tags Značky - + All Všetky - + Untagged Neoznačený @@ -9536,36 +9268,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Názov - Size - Veľkosť - - - + Progress Priebeh - + Download Priority Priorita sťahovania - + Remaining Ostáva - + Availability Dostupnosť - + Total Size Celková veľkosť @@ -10090,73 +9818,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' nie je platný torrent súbor. - + Priority must be an integer Priorita musí byť celé číslo - + Priority is not valid Priorita je neplatná. - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadáta torrentu ešte neboli stiahnuté - + File IDs must be integers ID súboru musia byť celé čísla - + File ID is not valid ID súboru nie je platné - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Radenie torrentov musí byť zapnuté - - + + Save path cannot be empty Cesta pre uloženie nemôže byť prázdna - - + + Cannot create target directory Nedá sa vytvoriť cieľový priečinok - - + + Category cannot be empty Kategória nemôže byť prázdna - + Unable to create category Nemožno vytvoriť kategóriu - + Unable to edit category Nemožno upraviť kategóriu - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Nemožno vytvoriť cestu pre uloženie @@ -10176,25 +9909,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory Nedá sa zapisovať do adresára - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI nastaviť umiestnenie: presunúť "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nesprávny názov torrentu - - + + Incorrect category name Nesprávny názov kategórie @@ -10225,62 +9958,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Všetko (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Upozornenia (0) - - + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Upozornenia (%1) - + Resume torrents Obnov torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Všetky (%1) @@ -10334,113 +10072,117 @@ Please choose a different name and try again. nie je k dispozícií - + Tracker editing Úprava trackera - + Tracker URL: URL trackera: + - Tracker editing failed Úprava trackera zlyhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackera je neplatné. - + The tracker URL already exists. URL trackera už existuje. - + Add a new tracker... Pridať nový tracker... - + Edit tracker URL... Upraviť URL trackera... - + Remove tracker Odstrániť tracker - + Copy tracker URL Skopírovať URL trackera - + Force reannounce to selected trackers Vynútiť znovuohlásenie vybraným trackerom - + Force reannounce to all trackers Vynútiť znovuohlásenie všetkým trackerom - + Tier Tier - + URL URL - + Status Stav - + Seeds Seedov - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Peery - + Leeches Leecheri - Downloaded - Stiahnuté + Stiahnuté - + Message Správa - + Column visibility Viditeľnosť stĺpcov @@ -10486,22 +10228,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategórie - + Tags Značky - + Trackers Trackery @@ -10795,281 +10537,435 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: - Resume Resume/start the torrent - Pokračovať + Pokračovať - Force Resume Force Resume/start the torrent - Vynútiť pokračovanie + Vynútiť pokračovanie - Pause Pause the torrent - Pozastaviť + Pozastaviť - + Choose save path Zvoľte cieľový adresár - + Unable to preview Nie je možné vykonať náhľad súboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje súbory, u ktorých sa dá zobraziť náhľad. - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pridať značky - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Odstrániť všetky štítky - + Remove all tags from selected torrents? Odstrániť všetky štítky z vybratých torrentov? - + Comma-separated tags: Čiarkou oddelené značky: - + Invalid tag Zlá značka - + Tag name: '%1' is invalid Názov značky: '%1' je neplatný - - Delete - Delete the torrent - Zmazať + + &Resume + Resume/start the torrent + Pok&račovať - - Preview file... - Náhľad súboru... + + &Pause + Pause the torrent + &Pozastaviť - - Open destination folder - Otvoriť cieľový priečinok - - - - Move up - i.e. move up in the queue - Presunúť vyššie - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - Presunúť nižšie - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - Presunúť navrch - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - Presunúť na spodok - - - - Set location... - Nastaviť cieľ... - - - - Force reannounce - Vynútiť znovuohlásenie - - - - Magnet link - Magnet link - - - - Torrent ID + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Name - Názov + + &Delete + Delete the torrent + &Zmazať - + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Zmazať + + + Preview file... + Náhľad súboru... + + + Open destination folder + Otvoriť cieľový priečinok + + + Move up + i.e. move up in the queue + Presunúť vyššie + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Presunúť nižšie + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Presunúť navrch + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Presunúť na spodok + + + Set location... + Nastaviť cieľ... + + + Force reannounce + Vynútiť znovuohlásenie + + + Magnet link + Magnet link + + + Name + Názov + + + Download in sequential order Sťahovať v poradí - + Download first and last pieces first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Automatic Torrent Management Automatické spravovanie torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie - Category - Kategória + Kategória - New... New category... - Nová... + Nová... - Reset Reset category - Vrátiť pôvodné + Vrátiť pôvodné - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Úloha + Úloha - Copy - Kopírovať + Kopírovať - Torrent options... - Nastavenia torrentu... + Nastavenia torrentu... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Upraviť trackery... + Upraviť trackery... - Tags - Značky + Značky - Add... Add / assign multiple tags... - Pridať... + Pridať... - Remove All Remove all tags - Odstrániť všetky + Odstrániť všetky - Force recheck - Vynútiť opätovnú kontrolu + Vynútiť opätovnú kontrolu - + Super seeding mode Režim super seedovania - Rename... - Premenovať... + Premenovať... @@ -11109,7 +11005,7 @@ Please choose a different name and try again. Python nájdený, názov: '%1', verzia: '%2' - + Python not detected Python nebol nájdený. @@ -11244,62 +11140,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Neprijateľný typ súboru, iba správne súbory sú povolené. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky sú v alternatívnom UI zakázané. - + Using built-in Web UI. Používa sa vstavané Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Používa sa vlastné Web UI. Umiestnenie: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Preklad Web UI do vybraného jazyka (%1) bol úspešne načítaný. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Nepodarilo sa načítať preklad Web UI do vybraného jazyka (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Chýbajúce ':' oddeľovač vo vlastnej HTTP hlavičke WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Prekročená maximálna veľkosť súboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové hlavičky a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Hlavička referera a cieľový pôvod nesúhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Pôvod hlavičky: '%2'. Cieľový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlavie hostiteľa, nesúlad portov. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné hlavičky hostiteľa. Požiadavka zdroje IP: '%1'. Prijaté hlavičky hostiteľa: '%2' @@ -11330,90 +11226,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 6b3a1e243..3cdd8cd6c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -228,7 +228,7 @@ Info hash v1: - + Razpršilo v1: @@ -288,7 +288,7 @@ Info hash v2: - + Razpršilo v2: @@ -306,61 +306,61 @@ Shrani kot datoteko .torrent ... - + Normal Normalno - + High Visoko - + Maximum Maksimalno - - + + Do not download Ne prenesi - + I/O Error I/O Napaka - - + + Invalid torrent Napačen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo - + Invalid magnet link Napačna magnetna povezava - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Napaka: %2 - + This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - + Magnet link Magnetna povezava - + Retrieving metadata... Pridobivam podatke... @@ -390,149 +390,149 @@ Napaka: %2 Izberi mapo za shranjevanje - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent je že prisoten - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetna povezava '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Neporabljen prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Ni na voljo - + Torrent file (*%1) Datoteka torrent (*%1) - + Save as torrent file Shrani kot datoteko .torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Datoteke '%1' z metapodatki torrenta ni bilo mogoče izvoziti: %2. - + By shown file order Onemogoči LSD za ta torrent - + Normal priority Navadna prednost - + High priority Visoka prednost - + Maximum priority Najvišja prednost - + Priority by shown file order Prednost po prikazanem vrstnem redu - + Resize columns Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. - + Cannot download '%1': %2 Prejem '%1' ni mogoč: %2 - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioriteta - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. Napaka: %2 - + Download Error Napaka prejema @@ -540,469 +540,494 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - + Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - - + + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + All IPv4 addresses Vsi naslovi IPv4 - + All IPv6 addresses Vsi naslovi IPv6 - + libtorrent Section libtorrent profil - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) Podatkovna baza SQLite (preizkusna različica) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Navadna - + Below normal Pod navadno - + Medium Srednja - + Low Nizka - + Very low Zelo nizka - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioriteta procesa v pomnilniku (samo Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Omejitev porabe pomnilnika (RAM) - + Asynchronous I/O threads Asinhrone V/i niti - + Hashing threads Hash niti - + File pool size Velikost področja dototek - + Outstanding memory when checking torrents Izjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov - + Disk cache Predpomnilnik diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Disk queue size - + Velikost čakalne vrste na disku - + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Največje število čakajočih zahtev posameznemu soležniku - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Privzeto + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Raje uporabi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova - + Validate HTTPS tracker certificates Validiraj HTTPS certifikate trackerja - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Prepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-naslov, sporočen sledilnikom (zahteva ponovni zagon) - + System default Privzeto kot sistemske nastavitve - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Omogoči ikone v menijih - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Ustavi timeout sledilnika - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + Enable speed graphs Omogoči grafe hitrosti - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + Resolve peer countries Razreši države soležnikov - + Network interface Omrežni vmesnik - + Optional IP address to bind to Izbiren IP naslov za povezavo - + Max concurrent HTTP announces Največje število HTTP naznanitev - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov @@ -1010,104 +1035,104 @@ Napaka: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Izvajane v prenosnem načinu. Mapa profila je bila najdena samodejno na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Uporabljen imenik za nastavitve: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Application failed to start. Program se ni mogel zagnati. - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. To je varnostno tveganje, zato spremenite geslo v možnostih programa. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Omejitve porabe pomnilnika (RAM) ni bilo mogoče nastaviti. Koda napake: %1. Sporočilo napake: "%2" - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Napaka: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: IP je bil bannan, IP: %1, uporabniško ime: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - + WebAPI login success. IP: %1 Uspešna prijava v WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: neveljavni prijavni podatki, število poskusov: %1, IP: %2, uporabniško ime: %3 @@ -1644,22 +1669,22 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Zbirka podatkov je poškodovana. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Metapodatkov torrentov ni bilo mogoče shraniti. Napaka: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Položajev torrentov v čakalni vrsti ni bilo mogoče shraniti. Napaka: %1 @@ -1667,701 +1692,459 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - Encryption support [%1] - Podpora šifriranja [%1] - - - - + + FORCED PRISILJENO - Anonymous mode [%1] - Anonimni način [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - "%1" je dosegel največje razmerje, ki ste ga nastavili. Torrent in njegove datoteke so odstranjeni. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - "%1" je dosegel največje razmerje, ki ste ga nastavili. Omogočilo se je super sejanje. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" je dosegel trajanje sejanja, ki ste ga nastavili. Torrent in njegove datoteke so odstranjeni. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" je dosegel trajanje sejanja, ki ste ga nastavili. Omogočilo se je super sejanje. - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrenta ni bilo mogoče naložiti: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Datoteke z metapodatki torrentov '%1' ni bilo mogoče izvoziti. Razlog: %2 - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Nastavljeni naslov omrežnega vmesnika %1 ni veljaven. - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 ni veljaven IP-naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izobčenih IP-naslovov. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Preklicano premikanje "%1" iz "%2" v "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Premikanje "%1" v "%2" ... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti v %1. Napaka: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Kategorij iz %1 ni bilo mogoče naložiti. Napaka: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti iz %1. Neveljavna oblika podatkov. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Za vklop ali izklop izmenjave soležnikov (PeX) je potreben ponovni zagon - + Peer ID: "%1" - + ID soležnika: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Uporabniški agent HTTP: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Podpora za izmenjavo soležnikov (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonimni način: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Podpora za šifriranje: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent je dosegel omejitev razmerja deljenja. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent odstranjen. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. + + + + + Torrent paused. + Torrent je na pavzi. + + + + + Super seeding enabled. + Super sejanje omogočeno. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent je dosegel omejitev časa sejanja. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Prejemanje torrenta, počakajte ... Vir: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrenta ni mogoče naložiti. Datoteka: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Razlog: neveljavna oblika zapisa podatkov - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Napaka: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Torrenta ni bilo mogoče nadaljevati. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Zaznano je neujemanje med potmi shranjevanja obnovljene kategorije in trenutno potjo shranjevanja torrenta. Torrent se je preklopil na ročni način. Torrent: "%1". Kategorija: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent odstranjen, vendar njegove vsebine ni bilo mogoče izbrisati. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filter vrat - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uporaba priviligiranih vrat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. protokol %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. protokol %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + Napaka posrednika SOCKS5. Sporočilo: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent z napako: "%1". Napaka: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov vendar datotek ni bilo mogoče izbrisati. Napaka: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Spodletelo iskanje URL naslova za seme. Torrent: "%1". URL: "%2". Sporočilo: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Sporočilo o napaki URL naslova semena. Torrent: "%1". URL: "%2". Vzrok: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Uspešno poslušanje na IP: %1, vrata: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Spodletelo poslušanje na IP: %1, vrata: %2/%3. Razlog: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Zaznan zunanji IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Napaka: Notranja čakalna vrsta za opozorila je polna, opozorila so bila prezrta, lahko boste opazili slabše delovanje. Tipi prezrtih opozoril: %1. Sporočilo: %2. - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" je uspešno premaknjen v "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Premikanje "%1" iz "%2" v "%3" ni uspelo. Razlog: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Napaka posrednika SOCKS5. Sporočilo: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - - - Peer ID: - ID soležnika: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Uporabniški posrednik HTTP je '%1' - - - DHT support [%1] - Podpora DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON VKLJUČENO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZKLJUČENO - - Local Peer Discovery support [%1] - Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] - - - PeX support [%1] - Podpora PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Pridobitev GUID mrežnega vmesnika ni bila mogoča: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Poskus poslušanja na: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - "%1" obnovljen. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2380,68 +2163,74 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" - Couldn't write to file. - V datoteko ni mogoče pisati. + V datoteko ni mogoče pisati. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent je zdaj v načinu "samo pošiljanje". + Torrent je zdaj v načinu "samo pošiljanje". - Reason: - Razlog: + Razlog: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" - + On vklopljeno - + Off izklopljeno - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Neujemanje velikosti datotek v torrentu "%1". Ni mogoče nadaljevati. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Neujemanje velikosti datotek v torrentu "%1". Ni mogoče nadaljevati. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Opozorilo o zmogljivosti: + Opozorilo o učinkovitosti delovanja: %1. Več informacij: %2 @@ -2754,17 +2543,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Manjkajoči kosi - + Partial pieces Nepopolni kosi - + Completed pieces Dokončani kosi @@ -2849,58 +2638,58 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Napaka I/O: Ni mogoče odpreti datoteke filtra IP v načinu branja. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. Začetni IP razpona je deformiran. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Vrstica IP filtra %1 je deformirana. Končni IP razpona je deformiran. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Vrstica IP filtra %1 je deformirana. En IP je IPv4 in drugi je IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP filter izjema izvršena za vrstico %1. Izjema je: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Pojavila se je %1 dodatna napaka razčlenjevanja IP filtra. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Napaka razčlenjevanja: Datoteka filtra ni veljavna datoteka PeerGuardian P2B. @@ -3076,7 +2865,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Filters Sidebar - + Stranska vrstica s filtri @@ -3311,8 +3100,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - + Execution Log Dnevnik izvedb @@ -3322,40 +3111,40 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Pobriši geslo - + &Set Password &Nastavi geslo - + Preferences Možnosti - + &Clear Password &Pobriši geslo - + Filter torrent names... Filtriraj po imenu torrenta ... - + Transfers Prenosi - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je pomanjšan v opravilno vrstico - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To obnašanje se lahko spremeni v nastavitvah. O tem ne boste več obveščeni. @@ -3391,13 +3180,13 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: @@ -3454,62 +3243,62 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zaprt v opravilno vrstico - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se zaustavlja ... - + Options saved. Možnosti shranjene. @@ -3522,12 +3311,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 System tray icon is not available, retrying... - + Ikona v sistemski vrstici ni na voljo, ponovni poskus ... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Ikona v sistemski vrstici po ponovnem poskušanju še vedno ni na voljo. Onemogočanje. @@ -3561,7 +3350,7 @@ Razlog: %2 Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. @@ -3599,7 +3388,7 @@ Ali ga želite namestiti sedaj? Odpri dnevnik sprememb ... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. @@ -3625,22 +3414,22 @@ Minimum requirement: %2. Najnižja podprta različica: %2. - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 @@ -3648,7 +3437,7 @@ Namestite Python ročno. - + Invalid password Neveljavno geslo @@ -3677,12 +3466,12 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste?Prejem dokončan - + URL download error Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno @@ -3710,17 +3499,17 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste?Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -4849,7 +4638,7 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče shraniti. Razlog: %1 @@ -5074,39 +4863,35 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Napaka e-poštnega obvestila: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Povezava ni uspela, neprepoznan odgovor: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Preverjanje pristnosti ni uspelo, sporočilo: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> je strežnik zavrnil, sporočilo: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Strežnik je zavrnil sporočilo, napaka: %1 @@ -5382,114 +5167,114 @@ Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola< Čakalna vrsta &torrentov - + A&utomatically add these trackers to new downloads: S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - + RSS Reader Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Omogoči pridobivanje RSS virov - + Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Omejitve sejanja - + When seeding time reaches Ko trajanje sejanja doseže - + Pause torrent Začasno ustavi torrent - + Remove torrent Odstrani torrent - + Remove torrent and its files Odstrani torrent in njegove datoteke - + Enable super seeding for torrent Omogoči super sejanje za torrent - + When ratio reaches Ko razmerje doseže - + RSS Torrent Auto Downloader Samodejni prejemnik RSS torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... - + RSS Smart Episode Filter RSS Pametni filter epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Prenesi REPACK/PROPER epizode - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) - + IP address: IP naslov: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5498,42 +5283,42 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Izobčitev klienta po zaporednih neuspelih poskusih: - + Never Nikoli - + ban for: Izobčitev zaradi: - + Session timeout: Opustitev seje - + Disabled Onemogočeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5546,27 +5331,27 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež - + IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene @@ -5695,10 +5480,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Switch torrent to Manual Mode Preklopi torrent na Ročni Način - - When Default Save Path changed: - Ko je privzeta pot za shranjevanje spremenjena: - @@ -5973,23 +5754,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Overitev - - + + Username: Uporabniško ime: - - + + Password: Geslo: @@ -6090,7 +5871,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Vrata: @@ -6155,8 +5936,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6165,8 +5946,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6298,140 +6079,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyNajveč dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov - + Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: - + Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: - + then nato - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Key: Ključ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Change current password Spremeni trenutno geslo - + Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik - + Files location: Mesto datotek: - + Security Varnost - + Enable clickjacking protection Omogoči zaščito proti ugrabitvi klikov (clickjacking). - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Omogoči zaščito pred ponarejanjem spletnih zahtev (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Dodaj glave HTTP po meri - + Header: value pairs, one per line Glava: pari vrednosti, en na vrstico - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Seznam zaupanja vrednih posrednikov: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: @@ -6949,12 +6730,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Nedosegljivi kosi - + Available pieces Dosegljivi kosi @@ -7089,9 +6870,9 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. - - - + + + Search plugin update Preveri za posodobitvami vtičnika @@ -7133,27 +6914,27 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. qBittorrent vtičniki za iskanje - + All your plugins are already up to date. Vsi vaši vtičniki so že posodobljeni. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Namestitev vtičnika za iskanje - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vstavka iskalnika "%1" ni bila mogoča. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vtičnika za iskalnik "%1". %2 @@ -7183,23 +6964,15 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP / NAT-PMP [vključena] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP / NAT-PMP [izključena] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Podpora za UPnP/NAT-PMP: VKLJUČENA UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Podpora za UPnP/NAT-PMP: IZKLJUČENA @@ -7215,7 +6988,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Naslednje dodatke torrenta %1 podpirajo predogled. Izberite eno: @@ -7321,7 +7094,7 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Mixed Mixed (priorities) - Mešano + Mešano @@ -7443,12 +7216,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Info Hash v1: - + Razpršilo v1: Info Hash v2: - + Razpršilo v2: @@ -7690,224 +7463,224 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. - + Usage: Uporaba: - + Options: Možnosti: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Pričakovano število v okoljski spremenljivki '%1', ampak dobljeno '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parameter '%1' mora slediti sintaksi '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Pričakovano %1 v okoljski spremenljivki '%2', ampak dobljeno '%3' - + port vrata - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 mora določiti veljavna vrata ( 1 do 65535). - + Display program version and exit Pokaži različico programa in zapri - + Display this help message and exit Prikaži sporočilo s pomočjo in zapri - + Change the Web UI port Spremeni vrata spletnega vmesnika - + Disable splash screen Onemogoči pozdravno okno - + Run in daemon-mode (background) Zaženi v načinu ozadnjega opravila (v ozadju) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mapa - + Store configuration files in <dir> Shrani konfiguracijske datoteke v <dir> - - + + name ime - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Shrani konfiguracijske datoteke v mapah qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Vdri v libtorrent datoteke za hitro nadaljevanje in ustvari poti datotek ki se nanašajo na profilno mapo - + files or URLs datoteke ali URL-ji - + Download the torrents passed by the user Prenesi datoteke, ki jih je uporabnik preskočil - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Določi ali se pojavno okno "Dodaj nov torrent" prikaže ob dodajanju novih torrentov. - + Options when adding new torrents: Možnosti ob dodajanju novih torrentov: - + path pot - + Torrent save path Pot za shranjevanje torrenta - + Add torrents as started or paused Dodaj torrente kot začete ali ustavljene - + Skip hash check Preskoči preverjanje napak - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Dodeli torrente kategoriji. Če kategorija ne obstaja bo ustvarjena. - + Download files in sequential order Prejemanje datotek v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Vrednosti možnosti so lahko posredovane preko okoljskih spremenljivk. Za možnost imenovano 'parameter-name', je ime okoljske spremenljivke 'QBT_PARAMETER_NAME' (veliki znaki, '-' je zamenjan z '_'). Da preideš zastavljene vrednost nastavi spremenljivko na '1' ali 'TRUE'. Na primer, da onemogočiš pozdravno okno: - + Command line parameters take precedence over environment variables Parametri ukazne vrstice imajo prednost pred okoljskimi spremenljivkami - + Help Pomoč - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + Legal Notice Pravno obvestilo - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7916,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam @@ -8028,7 +7801,7 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Vir RSS s '%1' uspešno prejet. Začetek razčlenjevanja. @@ -8066,23 +7839,15 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Nastavitev seje RSS ni bilo mogoče shraniti v %1. Napaka: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče shraniti v %1. Napaka: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Nastavitev seje RSS ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" @@ -8108,47 +7873,43 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče prebrati. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: Neveljaven zapis podatkov. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Vira RSS ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: Zahtevan je naslov URL. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Vira RSS ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: UID ni veljaven. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Najden je podvojen vir RSS. UID: "%1". Napaka: Nastavitve so videti okvarjene. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Predmeta RSS ni bilo mogoče naložiti. Predmet: "%1". Neveljaven zapis podatkov. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS stvari '%1' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8326,48 +8087,44 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika mora biti nameščen Python - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range Odmik je izven obsega - + All plugins are already up to date. Vsi vtičniki so že posodobljeni. - + Updating %1 plugins Posodabljanje %1 vtičnikov - + Updating plugin %1 Posodabljanje vtičnika %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Iskanje posodobitev vtičnikov ni uspelo: %1 SearchJobWidget - - Form - Obrazec - Results(xxx) @@ -8386,79 +8143,55 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Nastavi najmanjše in največje dovoljeno število sejalcev Minimum number of seeds - + Najmanjše število semen Maximum number of seeds - + Največje število semen Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Nastavi najmanjšo in največjo dovoljeno velikost torrenta Minimum torrent size - + Najmanjša velikost torrenta Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavi najmanjše in največje dovoljeno število sejalcev</p></body></html> + Največja velikost torrenta Seeds: Semena: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Najmanjše število semen</p></body></html> - to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Največje število semen</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavi najmanjšo in največjo dovoljeno velikost torrenta</p></body></html> - Size: Velikost: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Najmanjša velikost torrenta</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Največja velikost torrenta</p></body></html> - Name @@ -8674,23 +8407,23 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Prenos vstavka je spodletel. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Vtičnik "%1" je zastarel, posodabljanje na različico %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') @@ -9083,7 +8816,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. StacktraceDialog - + Crash info Podatki o zrušitvi @@ -9180,36 +8913,36 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. StatusBar - - + Connection status: Stanje povezave: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Ni neposrednih povezav. To lahko pomeni, da so težave z nastavitvijo omrežja. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 vozlišč - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent se mora ponovno zagnati! - + + Connection Status: Stanje povezave: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Nepovezani. To ponavadi pomeni, da je qBittorrentu spodletelo poslušanje dohodnih povezav na izbranih vratih. @@ -9219,12 +8952,12 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Povezani - + Click to switch to alternative speed limits Kliknite za uporabo nadomestnih omejitev hitrosti - + Click to switch to regular speed limits Kliknite za uporabo splošnih omejitev hitrosti @@ -9232,148 +8965,148 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vsi (0) - + Downloading (0) V prejemanju (0) - + Seeding (0) V sejanju (0) - + Completed (0) Dokončani (0) - + Resumed (0) V nadaljevanju (0) - + Paused (0) V premoru (0) - + Active (0) Dejavni (0) - + Inactive (0) Nedejavni (0) - + Stalled (0) Zastoj (0) - + Stalled Uploading (0) Zastoj nalaganja (0) - + Stalled Downloading (0) Zastoj prejemanja (0) - + Checking (0) Preverjanje (0) - + Errored (0) Z napako (0) - + All (%1) Vsi (%1) - + Downloading (%1) V prejemanju (%1) - + Seeding (%1) V sejanju (%1) - + Completed (%1) Dokončani (%1) - + Paused (%1) V premoru (%1) - + Resume torrents - Nadaljuj torrente + Nadaljuj torrente - + Pause torrents - + Premor torrentov - + Delete torrents - + Izbriši torrente - + Resumed (%1) V nadaljevanju (%1) - + Active (%1) Dejavni (%1) - + Inactive (%1) Nedejavni (%1) - + Stalled (%1) Zastoj (%1) - + Stalled Uploading (%1) Zastoj nalaganja (%1) - + Stalled Downloading (%1) Zastoj prejemanja (%1) - + Checking (%1) Preverjanje (%1) - + Errored (%1) Z napako (%1) @@ -9381,17 +9114,17 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. TagFilterModel - + Tags Oznake - + All Vse - + Untagged Neoznačeno @@ -9551,38 +9284,34 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentContentModel - + Name Ime - Size - Velikost - - - + Progress Napredek - + Download Priority Prioriteta prenosov - + Remaining Preostalo - + Availability Na voljo - + Total Size - Skupna velikost + Skupna velikost @@ -10105,76 +9834,81 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - + Priority must be an integer Prioriteta mora biti celo število - + Priority is not valid Prioriteta ni veljavna - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metapodatki torrenta še niso bili prejeti - + File IDs must be integers ID-ji datotek morajo biti cela števila - + File ID is not valid ID datoteke ni veljaven - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Čakalna vrsta Torrentov mora biti omogočena - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory Ciljne mape ni mogoče ustvariti - - + + Category cannot be empty Kategorija ne more biti prazna - + Unable to create category Kategorije ni mogoče ustvariti - + Unable to edit category Kategorije ni mogoče urediti - - Cannot make save path + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + Cannot make save path + Mape za shranjevanje ni mogoče ustvariti + 'sort' parameter is invalid @@ -10191,25 +9925,25 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. - - - + + + Cannot write to directory Ni mogoče pisati v mapo - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + Incorrect torrent name Napačno ime torrenta - - + + Incorrect category name Napačno ime kategorije @@ -10240,62 +9974,67 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vsi (0) - + Trackerless (0) Brez sledilnika (0) - + Error (0) Napaka (0) - + Warning (0) Opozorilo (0) - - + Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) - - + + Error (%1) Napaka (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Opozorilo (%1) - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) @@ -10349,113 +10088,117 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. N/A - + Tracker editing Urejanje sledilnika - + Tracker URL: URL sledilnika: + - Tracker editing failed Urejanje sledilnika ni uspelo - + The tracker URL entered is invalid. Vneseni URL sledilnika je neveljaven. - + The tracker URL already exists. URL sledilnika že obstaja. - + Add a new tracker... Dodaj nov sledilnik ... - + Edit tracker URL... Uredi URL sledilnika ... - + Remove tracker Odstrani sledilnik - + Copy tracker URL Kopiraj URL sledilnika - + Force reannounce to selected trackers Prisilno sporoči izbranim sledilnikom - + Force reannounce to all trackers Prisilno sporoči vsem sledilnikom - + Tier Stopnja - + URL URL - + Status Stanje - + Seeds Semena - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Peers Soležnikov - + Leeches Pijavke - Downloaded - Prejeto + Prejeto - + Message Sporočilo - + Column visibility Vidnost stolpca @@ -10501,22 +10244,22 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListFiltersWidget - + Status Stanje - + Categories Kategorije - + Tags Oznake - + Trackers Sledilniki @@ -10810,281 +10553,431 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: - Resume Resume/start the torrent - Nadaljuj + Nadaljuj - Force Resume Force Resume/start the torrent - Prisili nadaljevanje + Prisili nadaljevanje - Pause Pause the torrent - Premor + Premor - + Choose save path Izberite mesto za shranjevanje - + Unable to preview Predogled ni mogoč - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izbran torrent "%1" ne vsebuje datoteke, za katere je možen predogled - + Resize columns Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Enable automatic torrent management Omogoči samodejno upravljanje torrenta - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Ali ste prepričani, da želite omogočiti samodejno upravljanje izbranih torrentov? Morda bodo premaknjeni na drugo mesto. - + Add Tags Dodaj oznake - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Odstrani vse oznake - + Remove all tags from selected torrents? Odstrani vse oznake z izbranega torrenta? - + Comma-separated tags: Z vejico ločene oznake: - + Invalid tag Neveljavna oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Nadaljuj + + + + &Pause + Pause the torrent + &Premor + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Odstrani + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Odstrani + Odstrani - Preview file... - Predogled datoteke ... + Predogled datoteke ... - Open destination folder - Odpri ciljno mapo + Odpri ciljno mapo - Move up i.e. move up in the queue - Premakni navzgor + Premakni navzgor - Move down i.e. Move down in the queue - Premakni navzdol + Premakni navzdol - Move to top i.e. Move to top of the queue - Premakni na vrh + Premakni na vrh - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Premakni na dno + Premakni na dno - Set location... - Nastavi mesto ... + Nastavi mesto ... - Force reannounce - Prisili ponovno sporočanje + Prisili ponovno sporočanje - Magnet link - Magnetna povezava + Magnetna povezava - Torrent ID - ID torrenta + ID torrenta - Name - Naziv + Naziv - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Automatic Torrent Management Samodejno upravljanje torrenta - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene na podlagi dodeljene kategorije - Category - Kategorija + Kategorija - New... New category... - Nova... + Nova... - Reset Reset category - Ponastavi + Ponastavi - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Čakalna vrsta + Čakalna vrsta - Copy - Kopiraj + Kopiraj - Torrent options... - Možnosti torrenta ... + Možnosti torrenta ... - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - Edit trackers... - Uredi sledilnike ... + Uredi sledilnike ... - Tags - Oznake + Oznake - Add... Add / assign multiple tags... - Dodaj ... + Dodaj ... - Remove All Remove all tags - Odstrani vse + Odstrani vse - Force recheck - Prisili ponovno preverjanje + Prisili ponovno preverjanje - + Super seeding mode Način super sejanja - Rename... - Preimenuj... + Preimenuj... @@ -11124,7 +11017,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Python zaznan, izvršljiva datoteka: "%1" različice %2 - + Python not detected Python ni zaznan @@ -11243,7 +11136,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Folder '%1' is already in watch list. - + Mapa %1 se že opazuje. @@ -11259,62 +11152,62 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nesprejemljiva oblika datoteke, dovoljene so le splošne datoteke. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinki znotraj mape alternativnega vmesnika so prepovedani. - + Using built-in Web UI. Uporabi vgrajen spletni vmesnik - + Using custom Web UI. Location: "%1". Uporabi vgrajen spletni vmesnik po meri. Lokacija: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Prevod spletnega vmesnika za izbran jezik (%1) je bil uspešno naložen. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Prevoda spletnega vmesnika za izbran jezik ni bilo mogoče naložiti (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Manjkajoč ločilnik ';' v HTTP glavi po meri znotraj spletnega vmesnika: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Presežena največja dovoljena velikost datoteke (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3'  - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' @@ -11345,90 +11238,90 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 5d9992fda..4fce92931 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Сними као .torrent фајл... - + Normal Нормално - + High Високо - + Maximum Максимално - - + + Do not download Не преузимај - + I/O Error I/O грешка - - + + Invalid torrent Неисправан торент - + Not Available This comment is unavailable Није доступно - + Not Available This date is unavailable Није доступно - + Not available Није доступно - + Invalid magnet link Неисправан магнет линк - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет линк није препознат - + Magnet link Магнет линк - + Retrieving metadata... Дохватам метаподатке... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Изаберите путању за чување - - - + + - - + + + Torrent is already present Торент је већ присутан - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - - - - + + + + N/A Недоступно - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Магнетна веза "%1" је већ у списку за преузимање. Трекери обједињени. - + Magnet link is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Слободан простор на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Није доступна - + Torrent file (*%1) Торент датотека (*%1) - + Save as torrent file Сними као торент фајл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order По приказаном редоследу датотека - + Normal priority Нормалан приоритет - + High priority Висок приоритет - + Maximum priority Максимални приоритет - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Није могуће преузети '%1': %2 - + Rename... Преименовање... - + Priority Приоритет - + Parsing metadata... Обрађујем метаподатке... - + Metadata retrieval complete Преузимање метаподатака завршено - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Учитавање торента из URL није успело: %1. Грешка: %2 - + Download Error Грешка при преузимању @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте по завршетку - + Transfer list refresh interval Интервал освежавања трансфер листе - - + + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - - + + (disabled) (онемогућено) - + (auto) (аутоматски) - + min minutes мин - + All addresses Све адресе - + qBittorrent Section qBittorrent Одељак - - + + Open documentation Отвори документацију - + All IPv4 addresses Све IPv4 адресе - + All IPv6 addresses Све IPv6 адресе - + libtorrent Section libtorrent секција - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Нормално - + Below normal Испод нормале - + Medium Средње - + Low Ниско - + Very low Веома ниско - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет процеса у меморији (Само за Windows 8 и касније) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Асинхроне I/O нити - + Hashing threads Нити хеширања - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Кеш на диску - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал истека кеша диска - + Disk queue size - + Enable OS cache Омогући кеш система - + Coalesce reads & writes Укомбинуј читање и писање - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Преферирај TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Подршка интернационализованих имена домена (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволи више конекција са исте IP адресе - + Validate HTTPS tracker certificates Валидирај HTTPS сертификате трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ублаживање лажирања захтева са серверске стране (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Системски подразумевано - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Омогући иконице у менијима - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Приказуј нотификације - + Display notifications for added torrents Приказуј нотификације за додате торенте - + Download tracker's favicon - + Save path history length Дужина историје путања за чување - + Enable speed graphs Приказуј графике брзине - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin Бергеров систем (свако са сваким) - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Potvrdi proveru torrenta - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Одреди државе учесника - + Network interface Мрежни интерфејс - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 је покренут - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent: %1, izvršava spoljni program, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Име торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Torrent: %1, slanje mail obaveštenja - + Application failed to start. Апликација није успела да се покрене. - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Снимање напретка торента... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешан логин на WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1390,7 +1415,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Da li ste sigurni da želite da uklonite pravilo preuzimanja '%1'? @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1666,511 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ОНЛАЈН - + OFFLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + FORCED ПРИСИЛНО - Anonymous mode [%1] - Анонимни режим [%1] - - - Moving "%1" to "%2"... - Премештам "%1" у "%2"... - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурзивно преузимање фајла %1 уграђеног у торенту %2 - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Учитавање торента није успело. Разлог: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. порт филтер - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Детектован спољашњи IP: %1 - - - Peer ID: - ID учесника: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP кориснички агент (User-Agent) је "%1" - - - DHT support [%1] - DHT подршка [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЉУЧЕН - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ИСКЉУЧЕН - - Local Peer Discovery support [%1] - Претраживање локалних веза подршка [%1] - - - PeX support [%1] - PeX подршка [%1] - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' враћен. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' додат у списак преузимања. - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2189,69 +2162,63 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - Couldn't write to file. - Није могуће уписати у датотеку. + Није могуће уписати у датотеку. - - Torrent is now in "upload only" mode. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Укључено - + Off Искљученo - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Величина фајла се не подудара за торент %1. Није могуће наставити. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Величина фајла се не подудара за торент %1. Није могуће наставити. + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Упозорење о перформансама: - BitTorrent::Tracker @@ -2563,17 +2530,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Делићи који фале - + Partial pieces Делимични делићи - + Completed pieces Преузети делићи @@ -2658,58 +2625,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -3120,8 +3087,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ако волите qBittorrent, молимо Вас да донирате! - + Execution Log Дневник догађаја @@ -3131,40 +3098,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Очисти лозинку - + &Set Password - + Preferences Опције - + &Clear Password - + Filter torrent names... - + Transfers Трансфери - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3200,13 +3167,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: @@ -3263,62 +3230,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да напустите qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Увек да - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3369,7 +3336,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. @@ -3406,7 +3373,7 @@ Do you want to install it now? Отвори списак измена... - + No updates available. You are already using the latest version. Нема нових ажурирања. @@ -3430,29 +3397,29 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Тражим ажурирања... - + Already checking for program updates in the background Одвећ у позадини проверавам има ли ажурирања - + Download error Грешка при преузимању - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Погрешна лозинка @@ -3480,12 +3447,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error - + The password is invalid Лозинка је погрешна @@ -3513,17 +3480,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови @@ -5179,156 +5146,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS читач - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничења донирања - + When seeding time reaches - + Pause torrent Паузирај торент - + Remove torrent Уклони торент - + Remove torrent and its files Уклони торент и његове фајлове - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Када однос достигне - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Филтери: - + Web User Interface (Remote control) Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Никад - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Онемогућено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Домени сервера - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5337,27 +5304,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиђи аутентификацију за клијенте на localhost-у - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиђи аутентификацију за клијенте на IP подмрежама које су на белој листи - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5760,23 +5727,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Аутентикација - - + + Username: Корисничко име: - - + + Password: Лозинка: @@ -5877,7 +5844,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Порт: @@ -5942,8 +5909,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -5952,8 +5919,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6085,140 +6052,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyМаксимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимално активних торената: - + Do not count slow torrents in these limits Не убрајај споре торенте у ова ограничења - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Тајмер неактивности торената - + then затим - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Certificate: Сертификат: - + Key: Кључ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информација о сертификатима</a> - + Change current password Промени тренутно шифру - + Use alternative Web UI Користи алтернативни веб интерфејс - + Files location: Локација датотека: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: @@ -6736,12 +6703,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces Доступни делови @@ -6876,9 +6843,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Ажурирање претраживачких додатака @@ -6920,27 +6887,27 @@ Those plugins were disabled. - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7469,224 +7436,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Upotreba: - + Options: Подешавања: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - - - - - Run in daemon-mode (background) - + Isključi pozdravni ekran + Run in daemon-mode (background) + Radi u servisnom režimu (u pozadini) + + + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name име - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: Подешавања при додавању нових торената: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check Прескочи проверу хеша - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first Прво преузми почетне и крајње делове - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help Помоћ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Правно обавештење - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent је програм за дељење датотека. Када покренете Торент, дељене датотеке ће бити доступне другима за преузимање. Било који садржај који поделите је Ваша лична одговорност. - + No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7695,22 +7662,22 @@ No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + Press %1 key to accept and continue... Притисните тастер %1 да ово прихватите и наставите... - + Legal notice Правно обавештење - + Cancel Откажи - + I Agree Сагласан сам @@ -8093,48 +8060,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python мора бити инсталиран за коришћење Претраживача. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 SearchJobWidget - - Form - Формулар - Results(xxx) @@ -8417,23 +8380,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8825,7 +8788,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -8922,36 +8885,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Статус конекције: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Нема директних конекција. То може указивати на проблем мрежне конфигурације. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 чворова - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent мора бити рестартован! - + + Connection Status: Статус конекције: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Није на вези. То обично значи да qBittorrent не надгледа изабрани порт за долазне конекције. @@ -8961,12 +8924,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window На вези - + Click to switch to alternative speed limits Кликните да укључите алтернативно ограничење брзине - + Click to switch to regular speed limits Кликните да укључите уобичајено ограничење брзине @@ -8974,148 +8937,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Укупно (0) - + Downloading (0) Преузима се (0) - + Seeding (0) Донира се (0) - + Completed (0) Завршено (0) - + Resumed (0) Настављено (0) - + Paused (0) Паузирано (0) - + Active (0) Активно (0) - + Inactive (0) Неактивно (0) - + Stalled (0) Стоји (0) - + Stalled Uploading (0) Стоји у отпремању (0) - + Stalled Downloading (0) Стоји у преузимању (0) - + Checking (0) Проверава се (0) - + Errored (0) Грешке (0) - + All (%1) Укупно (%1) - + Downloading (%1) Преузима се (%1) - + Seeding (%1) Донира се (%1) - + Completed (%1) Завршено (%1) - + Paused (%1) Паузирано (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents Паузирај торенте - + Delete torrents Обриши торенте - + Resumed (%1) Настављено (%1) - + Active (%1) Активно (%1) - + Inactive (%1) Неактивно (%1) - + Stalled (%1) Стоји (%1) - + Stalled Uploading (%1) Стоји у отпремању (%1) - + Stalled Downloading (%1) Стоји у преузимању (%1) - + Checking (%1) Проверава се (%1) - + Errored (%1) Грешке (%1) @@ -9123,17 +9086,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Тагови - + All Све - + Untagged Без ознаке @@ -9291,36 +9254,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Име - Size - Величина - - - + Progress Напредак - + Download Priority Приоритет преузимања - + Remaining Преостало - + Availability Доступност - + Total Size Укупна величина @@ -9845,73 +9804,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -9931,25 +9895,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9980,62 +9944,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - Укупно (0) + Sve (0) - + Trackerless (0) - + Bez servera (0) - + Error (0) - + Greška (0) - + Warning (0) - + Upozorenja (0) - - + Trackerless (%1) - + Bez servera (%1) - - + + Error (%1) + Greška (%1) + + + + + Trackerless - - + + Warning (%1) - + Upozorenje (%1) - + Resume torrents Пусти торенте - + Pause torrents Паузирај торенте - + Delete torrents Обриши торенте - - + + All (%1) this is for the tracker filter Укупно (%1) @@ -10089,113 +10058,113 @@ Please choose a different name and try again. Недоступно - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Статус - + Seeds Донори - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Peers (учесници) - + Leeches - - Downloaded - Преузето - - - + Message Порука - + Column visibility @@ -10241,22 +10210,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорије - + Tags Тагови - + Trackers Пратиоци @@ -10550,281 +10519,413 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: - Resume Resume/start the torrent - Настави + Настави - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - - - - Pause Pause the torrent - Пауза + Пауза - + Choose save path Изаберите путању чувања - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - - Delete + + &Resume + Resume/start the torrent + &Настави + + + + &Pause + Pause the torrent + &Пауза + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete Delete the torrent - Обриши + &Обриши - - Preview file... - Приказ датотеке... + + Pre&view file... + - - Open destination folder - Отвори одредишну фасциклу + + Torrent &options... + - - Move up + + Open destination &folder + + + + + Move &up i.e. move up in the queue - Премести навише + - - Move down + + Move &down i.e. Move down in the queue - Премести надоле + - - Move to top + + Move to &top i.e. Move to top of the queue - Премести на врх + - - Move to bottom + + Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - Премести на дно - - - - Set location... - Подесите локацију... - - - - Force reannounce - - Magnet link - Магнет линк - - - - Torrent ID - ID торента - - - - Name - Име - - - - Download in sequential order - Преузимање у серијском редоследу - - - - Download first and last pieces first - Прво преузми почетне и крајње делове - - - - Automatic Torrent Management + + Set loc&ation... - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + Force rec&heck - - Category - Категорија + + Force r&eannounce + - - New... + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - Нова... + - - Reset + + &Reset Reset category - Ресету - - - - Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - - Queue - Ред - - - - Copy - Копирај - - - - Torrent options... - Подешавања торента... - - - - Info hash v1 - Инфо хеш v2: {1?} - - - - Info hash v2 - Инфо хеш v2: {2?} - - - - Edit trackers... + + Ta&gs - - Tags - Тагови - - - - Add... + + &Add... Add / assign multiple tags... - Додај... + - - Remove All + + &Remove All Remove all tags - - Force recheck - Форсирано провери + + &Queue + - + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + Обриши + + + Preview file... + Приказ датотеке... + + + Open destination folder + Отвори одредишну фасциклу + + + Move up + i.e. move up in the queue + Премести навише + + + Move down + i.e. Move down in the queue + Премести надоле + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + Премести на врх + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + Премести на дно + + + Set location... + Подесите локацију... + + + Magnet link + Магнет линк + + + Torrent ID + ID торента + + + Name + Име + + + + Download in sequential order + Преузимање у серијском редоследу + + + + Download first and last pieces first + Прво преузми почетне и крајње делове + + + + Automatic Torrent Management + + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + Category + Категорија + + + New... + New category... + Нова... + + + Reset + Reset category + Ресету + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue + Ред + + + Copy + Копирај + + + Torrent options... + Подешавања торента... + + + Tags + Тагови + + + Add... + Add / assign multiple tags... + Додај... + + + Force recheck + Форсирано провери + + + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) режим - Rename... - Преименуј... + Преименуј... @@ -10864,7 +10965,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Python not detected Python није детектован @@ -10999,62 +11100,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. Користи се уграђени Веб UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Користи се сопствени Web UI. Локација: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Превод Web UI за изабрани језик (%1) успешно учитан. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Превод Web UI за изабрани језик (%1) није успешно учитан. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11085,90 +11186,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + EiB - + /s per second - + /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1d %2h {1y?} {2d?} - + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index f79bf57d1..68c723be6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -104,7 +104,7 @@ Bug Tracker: - Felsökare: + Felhantering: @@ -306,61 +306,61 @@ Spara som .torrent-fil... - + Normal Normal - + High Hög - + Maximum Högsta - - + + Do not download Hämta inte - + I/O Error In/ut-fel - - + + Invalid torrent Ogiltig torrent - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable Inte tillgängligt - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Fel: %2 - + This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... Hämtar metadata... @@ -390,149 +390,149 @@ Fel: %2 Välj sparsökväg - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent är redan närvarande - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare har slagits samman. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten är redan i kö för bearbetning. - - - - + + + + N/A Ingen - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetlänken %1 finns redan i överföringslistan. Spårare har slagits samman. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledigt utrymme på disken: %2) - + Not available This size is unavailable. Inte tillgängligt - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Spara som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Det gick inte att exportera torrentmetadatafil: "%1". Orsak: %2 - + By shown file order Efter visad filordning - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Hög prioritet - + Maximum priority - Maximal prioritet + Högsta prioritet - + Priority by shown file order Prioritet med visad filordning - + Resize columns Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Det går inte att skapa v2-torrent förrän dess data har hämtats helt. - + Cannot download '%1': %2 Det går inte att hämta "%1": %2 - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtning av metadata klar - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - Det gick inte att läsa in från webbadress: %1. + Det gick inte att läsa in från URL: %1. Fel: %2 - + Download Error Hämtningsfel @@ -540,469 +540,494 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion - Kontrollera torrenter vid slutföring + Återkontrollera torrenter vid slutförning - + Transfer list refresh interval Uppdateringsintervall för överföringslista - - + + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - - + + (disabled) (inaktiverad) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-avsnitt - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - + All IPv4 addresses Alla IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alla IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-avsnitt - + Fastresume files Snabbåteruppta filer - + SQLite database (experimental) SQLite-databas (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Återuppta datalagringstyp (kräver omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medel - + Low Låg - + Very low Mycket låg - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Processen minnesprioritet (Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Användningsgräns för fysiskt minne (RAM). - + Asynchronous I/O threads Asynkrona in/ut-trådar - + Hashing threads Hashing-trådar - + File pool size Filpool storlek - + Outstanding memory when checking torrents Enastående minne när du kontrollerar torrenter - + Disk cache Diskcache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervall för diskcache utgångsdatum: - + Disk queue size - + Diskköstorlek - + Enable OS cache Aktivera OS-cache - + Coalesce reads & writes Koalitionsläsningar & -skrivningar - + Use piece extent affinity Använd delutsträckningsaffinitet - + Send upload piece suggestions Skicka förslag på sändningsdelar - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Högst antal utestående förfrågningar till en enskild jämlike - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Standard + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Skicka buffertvattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka låg buffertvattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffertvattenstämplingsfaktor - + Outgoing connections per second Utgående anslutningar per sekund - + Socket backlog size Uttagets bakloggsstorlek - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-anslutningstid [0: Permanent anslutning] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ av tjänst (ToS) för anslutningar till jämlikar - + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionell jämlike (stryper TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Stöd internationaliserat domännamn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - + Validate HTTPS tracker certificates Validera HTTPS-spårarcertifikat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - Begränsning av förfalskning på serversidan (SSRF) + Begränsning av förfalskning av förfrågningar på serversidan (SSRF): - + Disallow connection to peers on privileged ports Tillåt inte anslutning till jämlikar på privilegierade portar - + Resolve peer host names Slå upp jämlikarnas värdnamn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adress rapporterad till spårare (kräver omstart) - + System default Systemets standard - + Notification timeout [0: infinite] Tidsgräns för avisering [0: oändlig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Återannonsera alla spårare när IP eller port ändrats - + Enable icons in menus Aktivera ikoner i menyer - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Stopptidsgräns för spårare - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta spårarens favicon - + Save path history length Historiklängd för sparsökväg - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots Fasta platser - + Upload rate based Sändning betygbaserad - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin Round Robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm Strypningsalgoritm för sändning - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkoll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier Annonsera alla spårare i en nivå - + Always announce to all tiers Annonsera alltid alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Alla gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall för att spara återupptagningsdata: - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + Resolve peer countries Slå upp jämlikarnas länder - + Network interface Nätverksgränssnitt - + Optional IP address to bind to Valfri IP-adress att binda till - + Max concurrent HTTP announces Maximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad spårare - + Embedded tracker port Port för inbäddad spårare @@ -1010,104 +1035,104 @@ Fel: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Körs i bärbart läge. Automatisk upptäckt profilmapp i: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant kommandoradsflagga upptäckt: "%1". Bärbartläge innebär relativ fastresume. - + Using config directory: %1 Använder konfigurationsmapp: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kör externt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparsökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" har slutfört hämtningen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Application failed to start. Programmet kunde inte starta. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Webbgränssnittets administratörslösenord har inte ändrats från standard: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Detta är en säkerhetsrisk, vänligen ändra ditt lösenord i programinställningarna. + Detta är en säkerhetsrisk, ändra ditt lösenord i programinställningarna. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Det gick inte att ställa in användningsgräns för fysiskt minne (RAM). Felkod: %1. Felmeddelande: "%2" - + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Fel: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: IP-adressen har förbjudits, IP: %1, användarnamn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adress har förbjudits efter alltför många misslyckade autentiseringsförsök. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-inloggningsframgång. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: ogiltiga referenser, antal försök: %1, IP: %2, användarnamn: %3 @@ -1373,7 +1398,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Please type the name of the new download rule. - Vänligen skriv namnet på den nya hämtningsregeln. + Skriv namnet på den nya hämtningsregeln. @@ -1385,7 +1410,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder A rule with this name already exists, please choose another name. - En regel med det här namnet finns redan, vänligen välj ett annat namn. + En regel med det här namnet finns redan, välj ett annat namn. @@ -1486,7 +1511,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Please type the new rule name - Vänligen skriv det nya regelnamnet + Skriv det nya regelnamnet @@ -1643,22 +1668,22 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Databasen är korrupt. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Det gick inte att spara torrentmetadata. Fel: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Det gick inte att lagra återupptagningsdata för torrenten "%1". Fel: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Det gick inte att ta bort återupptagningsdata för torrenten "%1". Fel: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Det gick inte att lagra köpositioner för torrenter. Fel: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Omstart krävs för att växla PeX-stöd - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnätverksstatus ändrad till %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, uppdaterar sessionsbindning - Encryption support [%1] - Krypteringsstöd [%1] - - - - + + FORCED TVINGAD - Anonymous mode [%1] - Anonymitetsläge [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - "%1" nådde den högsta kvoten du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - "%1" nådde den högsta kvoten du ställde in. Aktiverade superdistribution för den. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" nådde den högsta delningstiden du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. - - - Couldn't load torrent: %1 - Det gick inte att läsa in torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Det gick inte att exportera torrentmetadatafil: "%1". Orsak: %2 - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Fel: Avbröt spara återupptagningsdata för %1 utestående torrenter. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Det går inte att hitta den konfigurerade adressen "%1" att lyssna på - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 är inte en giltig IP-adress och avvisades när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Det gick inte att avkoda "%1" torrentfilen. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Avbruten flyttning av "%1" från "%2" till "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Det gick inte köa flyttning av "%1" till "%2". Torrent flyttar för närvarande till samma destinationsplats. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Det gick inte att köa flyttning av "%1" från "%2" till "%3". Båda sökvägarna pekar på samma plats. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Köa flyttning av "%1" från "%2" till "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Flyttar "%1" till "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Det gick inte att lagra kategorikonfigurationen till %1. Fel: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Det gick inte att läsa in kategorier från %1. Fel: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Det gick inte att tolka kategorikonfigurationen från %1. Fel: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen från %1. Ogiltigt dataformat. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiv hämtning av filen "%1" inbäddad i torrenten %2 - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Distribuerad hashtabell (DHT)-stöd: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Stöd för lokal jämlikeupptäckt: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Omstart krävs för att växla stöd för jämlikeutbyte (PeX). - + Peer ID: "%1" - + Jämlike-ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP-användaragent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Jämlikeutbyte (PeX)-stöd: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Anonymt läge: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Krypteringsstöd: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Det gick inte att hitta GUID för nätverksgränssnittet. Gränssnitt: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Försöker lyssna på följande lista med IP-adresser: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent nådde kvotgränsen. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Borttagen torrent. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Tog bort torrent och dess innehåll. + + + + + Torrent paused. + Torrent pausad. + + + + + Super seeding enabled. + Superdistribution aktiverad. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent nådde distributionstidsgränsen. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Hämtar torrent, vänta... Källa: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Det gick inte att läsa in torrent. Källa: "%1". Orsak: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Avbröt att spara återupptagningsdata. Antal utestående torrenter: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent pausad. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Det går inte att läsa in torrent. Fil: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Det gick inte att köa torrentflyttning. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Det gick inte att köa torrentflyttning. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Det gick inte att läsa in kategorier. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Det gick inte att läsa in kategorikonfiguration. Fil: "%1". Orsak: ogiltigt dataformat - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Det gick inte att läsa in torrent. Fel: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Det gick inte att återuppta torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Det gick inte att återuppta torrent: inkonsekvent torrent-ID har upptäckts. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Upptäckt inkonsekvent data: kategori saknas i konfigurationsfilen. Kategori kommer att återställas men dess inställningar kommer att återställas till standard. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Inkonsekvent data upptäckt: ogiltig kategori. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Upptäckt oöverensstämmelse mellan sparsökvägarna för den återställda kategorin och den aktuella sparsökvägen för torrenten. Torrent är nu växlad till manuellt läge. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent-fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Borttagen torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Tog bort torrent och dess innehåll. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Tog bort torrent men misslyckades med att ta bort dess innehåll. Torrent: "%1". Fel: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. användning av privilegierad port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Lyssnade på IP framgångsrikt. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrenten har flyttats. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5-proxyfel. Meddelande: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrentfel. Torrent: "%1". Fel: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" har tagits bort från överföringslistan. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - "%1" har tagits bort från överföringslistan och hårddisken. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - "%1" har tagits bort från överföringslistan men filerna kunde inte tas bort. Fel: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Det gick inte att slå upp webbadressdistributionsnamn. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Fel: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mottaget felmeddelande från en webbadressdistribution. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Meddelande: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Lyssnar på IP: %1, port: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Det gick inte att lyssna på IP: %1, port: %2/%3. Orsak: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detekterad extern IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Fel: Intern varningskö full och varningar tappades, du kan se försämrad prestanda. Tappade varningstyper: %1. Meddelande: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" har flyttats till "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Det gick inte att flytta "%1" från "%2" till "%3". Orsak: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5-proxy fel. Meddelande: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Hämtar "%1", vänligen vänta... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltig: %1 - - - Peer ID: - Jämlike-ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP-användaragent är "%1" - - - DHT support [%1] - DHT-stöd [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - Local Peer Discovery support [%1] - Stöd för upptäckt av lokala jämlikar [%1] - - - PeX support [%1] - PeX-stöd [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Det gick inte att få GUID av nätverksgränssnitt: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Försöker lyssna på: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - "%1" nådde den högsta kvoten du ställde in. Borttagen. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - "%1" nådde de högsta kvoten du ställde in. Pausad. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Togs bort. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Pausad. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Spåraren "%1" lades till torrenten "%2" - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Spåraren "%1" togs bort från torrenten "%2" - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Webbadressdistribution "%1" lades till torrenten "%2" - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Webbadressdistribution "%1" togs bort från torrenten "%2" - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Det gick inte att återuppta torrent "%1". - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Tolkade det angivna IP-filtret: %1 regler tillämpades. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Fel: Det gick inte att tolka medföljande IP-filter. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - "%1" återställd. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - "%1" lades till i hämtningslistan. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmappningsfel, meddelande: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Det gick inte att lägga till jämliken "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Jämliken "%1" läggs till torrenten "%2" - Couldn't write to file. - Det gick inte att skriva till fil + Det gick inte att skriva till fil - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrenten är nu i "endast uppladdningsläge". + Torrenten är nu i "endast uppladdningsläge". - Reason: - Orsak: + Orsak: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - + On - + Off Av - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Filstorlekar överensstämmer inte med torrenten "%1". Kan inte gå vidare. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Snabb återupptagning av data avvisades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Filstorlekar överensstämmer inte med torrenten "%1". Kan inte gå vidare. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Snabb återupptagning av data avvisades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Prestandavarning: + Prestandavarning: %1. Mer info: %2 @@ -2613,7 +2377,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Download from URLs - Hämta från webbadresser + Hämta från URLs @@ -2633,12 +2397,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder No URL entered - Ingen webbadress inmatad + Ingen URL inmatad Please type at least one URL. - Vänligen skriv minst en webbadress. + Skriv minst en URL. @@ -2712,12 +2476,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Anslutningen till proxyservern översteg tidsgränsen eller så svarade inte proxyservern i tid på den skickade begäran + Anslutningen till proxyservern översteg tidsgränsen eller så svarade inte proxyservern i tid på den skickade förfrågan The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - Proxyservern kräver autentisering för att hedra begäran men accepterade inte några uppgifter som erbjuds + Proxyservern kräver autentisering för att hedra förfrågan men accepterade inte några uppgifter som erbjuds @@ -2727,7 +2491,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder The operation requested on the remote content is not permitted - Åtgärden som begärs på fjärrinnehållet är inte tillåten + Åtgärden som efterfrågas på fjärrinnehållet är inte tillåten @@ -2742,7 +2506,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Network Access API kan inte hedra begäran eftersom protokollet inte är känt + Network Access API kan inte hedra förfrågan eftersom protokollet inte är känt @@ -2778,17 +2542,17 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Saknade delar - + Partial pieces Delvis slutförda delar - + Completed pieces Slutförda delar @@ -2873,58 +2637,58 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. In/ut-fel: det gick inte att öppna IP-filterfilen i läsläge. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP-filterraden %1 är felformad. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP-filterraden %1 är felformad. Start-IP av intervallet är felaktigt. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP-filterraden %1 är felformad. Slut-IP av intervallet är felaktigt. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP-filterraden %1 är felformad. En IP är IPv4 och den andra är IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-filter undantag kastas för rad %1. Undantag är: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 extra tolkningsfel i IP-filter inträffade. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Tolkningsfel: Filterfilen är inte en giltig PeerGuardian-P2B-fil. @@ -2973,12 +2737,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - HTTP-begärans storlek överskrider begränsningen, stänger socket. Gräns: %1, IP: %2 + HTTP-förfrågans storlek överskrider begränsningen, stänger uttag. Gräns: %1, IP: %2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - Dålig http-begäran, stänger uttag. IP: %1 + Dålig http-förfrågan, stänger uttag. IP: %1 @@ -3054,7 +2818,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder On Downloads &Done - Vid hämtningar &slutförts + Vid &slutförda hämtningar @@ -3100,7 +2864,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Filters Sidebar - + Filtersidofält @@ -3125,7 +2889,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder L&ock qBittorrent - L&ås qBittorrent + L&åsa qBittorrent @@ -3332,11 +3096,11 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder If you like qBittorrent, please donate! - Vänligen donera om du tycker om qBittorrent! + Donera om du tycker om qBittorrent! - + Execution Log Driftlogg @@ -3346,40 +3110,40 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Rensa lösenordet - + &Set Password &Ställ in lösenord - + Preferences Inställningar - + &Clear Password &Rensa lösenord - + Filter torrent names... Filtrera torrentnamn... - + Transfers Överföringar - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. @@ -3415,15 +3179,15 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + UI lock password Lösenord för gränssnittslås - + Please type the UI lock password: - Vänligen skriv lösenordet för gränssnittslås: + Skriv lösenordet för gränssnittslås: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Bekräftelse för rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent uppdaterades nyss och behöver startas om för att ändringarna ska vara effektiva.. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent stängd till systemfältet - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent stängs... - + Options saved. Alternativen sparade. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder System tray icon is not available, retrying... - + Systemfältsikonen är inte tillgänglig, försöker igen... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Systemfältsikonen är fortfarande inte tillgänglig efter nya försök. Inaktiverar den. @@ -3585,9 +3349,9 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Torrenten "%1" innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Det gick inte att hämta fil från webbadressen "%1", orsak: %2. + Det gick inte att hämta fil från URL "%1", orsak: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Vill du installera det nu? Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. @@ -3645,34 +3409,34 @@ Vill du installera en nyare version nu? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - Din Python-version (%1) är föråldrad. Vänligen uppgradera till den senaste versionen för att sökmotorerna ska fungera. + Din Python-version (%1) är föråldrad. Uppgradera till den senaste versionen för att sökmotorerna ska fungera. Minimikrav: %2. - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Söker redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Orsak: %1. -Vänligen installera den manuellt. +Installera den manuellt. - + Invalid password Ogiltigt lösenord @@ -3701,12 +3465,12 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Hämtningen slutförd - + URL download error - Webbadress-hämtningsfel + URL-hämtningsfel - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt @@ -3720,7 +3484,7 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Sändning: %1 + Sändninghastighet: %1 @@ -3734,17 +3498,17 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -3774,12 +3538,12 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - Dynamiskt DNS-fel: qBittorrent svartlistades av tjänsten, vänligen skicka en felrapport på http://bugs.qbittorrent.org. + Dynamiskt DNS-fel: qBittorrent svartlistades av tjänsten, skicka en felrapport på http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - Dynamiskt DNS-fel: %1 returnerades av tjänsten, vänligen skicka en felrapport på http://bugs.qbittorrent.org. + Dynamiskt DNS-fel: %1 returnerades av tjänsten, skicka en felrapport på http://bugs.qbittorrent.org. @@ -3807,7 +3571,7 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - Ignorera SSL-fel, webbadress: "%1", fel: "%2" + Ignorera SSL-fel, URL: "%1", fel: "%2" @@ -5098,54 +4862,50 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Net::Smtp - - Email Notification Error: - E-postaviseringsfel: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Anslutningen misslyckades, okänt svar: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Autentisering misslyckades, meddelande: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> avvisades av servern, meddelande: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> avvisades av servern, meddelande: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> avvisades av servern, meddelande: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Meddelandet avvisades av servern, fel: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Både EHLO och HELO misslyckades, meddelande: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP-servern verkar inte stödja något av de autentiseringslägen vi stöder [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], hoppar över autentisering, med vetskap om att det sannolikt kommer att misslyckas... Serverautentiseringslägen: %1 Email Notification Error: %1 - + E-postaviseringsfel: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkryptering Maximum active checking torrents: - + Högst antal aktiva kontrollerande torrenter: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkryptering&Torrentkö - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lägg a&utomatiskt till de här spårarna till nya hämtningar: - + RSS Reader RSS-läsare - + Enable fetching RSS feeds Aktivera hämtning av RSS-flöden - + Feeds refresh interval: Uppdateringsintervall för flöden: - + Maximum number of articles per feed: Högst antal artiklar per flöde: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Distributionsgränser - + When seeding time reaches När distributionstiden når - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Ta bort torrent - + Remove torrent and its files Ta bort torrent och dess filer - + Enable super seeding for torrent Aktivera superdistribution för torrent - + When ratio reaches När kvoten når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-torrenthämtare - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Redigera regler för automatisk hämtning... - + RSS Smart Episode Filter Smart RSS-avsnittsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Hämta REPACK-/PROPER-avsnitt - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webbgränssnittet (fjärrstyrning) - + IP address: IP-adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Ange en IPv4- eller IPv6-adress. Du kan ange "0.0.0.0" för någon IPv "::" för alla IPv6-adresser, eller "*" för både IPv4 och IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Förbud mot klient efter påföljande misslyckanden: - + Never Aldrig - + ban for: förbud för: - + Session timeout: Sessionen löpte ut: - + Disabled Inaktiverad - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktivera säker flagga för kakor (kräver HTTPS) - + Server domains: Serverdomäner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ domännamn som används av servern för webbanvändargränssnittet. Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Använd HTTPS istället för HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Kringgå autentisering för klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Kringgå autentisering för klienter i vitlistade IP-undernät - + IP subnet whitelist... IP-delnätvitlista... - + Upda&te my dynamic domain name Uppda&tera mitt dynamiska domännamn @@ -5719,10 +5479,6 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Switch torrent to Manual Mode Växla torrent till manuellt läge - - When Default Save Path changed: - När standardsparsökvägen ändras: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Log performance warnings - + Logga prestandavarningar @@ -5937,7 +5693,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< When Default Save/Incomplete Path changed: - + När standard spara/ofullständig sökväg ändrades: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< - + Authentication Autentisering - - + + Username: Användarnamn: - - + + Password: Lösenord: @@ -6076,7 +5832,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Global maximum number of upload slots: - Globalt högst antal sändningsplatser: + Högst antal sändningsplatser globalt: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< - + Port: Port: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Högst antal aktiva hämtningar: - + Maximum active uploads: Högst antal aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: Högst antal aktiva torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Räkna inte långsamma torrenter med de här gränserna - + Upload rate threshold: Sändningshastighetsgräns: - + Download rate threshold: Hämtningshastighetsgräns: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentinaktivitetstidtagare: - + then därefter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Använd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nyckel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Change current password Ändra nuvarande lösenord - + Use alternative Web UI Använd alternativt webbgränssnitt - + Files location: Filplats: - + Security Säkerhet - + Enable clickjacking protection Aktivera skydd för clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF)-skydd + Aktivera skydd mot förfalskning av förfrågningar mellan webbplatser (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivera validering av värdrubrik - + Add custom HTTP headers Lägg till anpassade HTTP-rubriker - + Header: value pairs, one per line Rubrik: värdepar, en per rad - + Enable reverse proxy support Aktivera support för omvänd proxy - + Trusted proxies list: Lista över betrodda proxyer: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Ange omvända proxy-IP:er för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For attribute), använd ";" för att dela upp flera poster. - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: @@ -6642,7 +6398,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Failed to parse the provided IP filter - Det gick inte att tolka det medföljande IP-filtret + Det gick inte att analysera det medföljande IP-filtret @@ -6958,7 +6714,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Please type at least one peer. - Vänligen skriv minst en jämlike. + Skriv minst en jämlike. @@ -6974,12 +6730,12 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Otillgängliga delar - + Available pieces Tillgängliga delar @@ -7037,7 +6793,7 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Url - Webbadress + URL @@ -7114,9 +6870,9 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. - - - + + + Search plugin update Sökinsticksmoduls uppdatering @@ -7129,13 +6885,13 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. New search engine plugin URL - Ny webbadress för sökmotorinsticksmodul + Ny URL för sökmotorinsticksmodul URL: - Webbadress: + URL: @@ -7158,27 +6914,27 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. qBittorrent-sökinsticksmodul - + All your plugins are already up to date. Alla dina insticksmoduler är redan uppdaterade. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Tyvärr, det gick inte att söka efter uppdateringar för insticksmoduler. %1 - + Search plugin install Sökinsticksmodul installation - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Det gick inte att installera sökinsticksmodulen "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Det gick inte att uppdatera sökinsticksmodulen "%1". %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP-stöd: PÅ UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP-stöd: AV @@ -7240,7 +6988,7 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - Följande filer från torrenten "%1" stöder granskning, vänligen välj en av dem: + Följande filer från torrenten "%1" stöder granskning, välj en av dem: @@ -7346,7 +7094,7 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Mixed Mixed (priorities) - Blandad + Blandad @@ -7662,12 +7410,12 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Copy Web seed URL - Kopiera webbadress för webbdistribution + Kopiera URL för webbdistribution Edit Web seed URL - Ändra webbadress för webbdistribution + Ändra URL för webbdistribution @@ -7688,18 +7436,18 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. New URL seed New HTTP source - Ny webbadressdistribution + Ny URL-distribution New URL seed: - Ny webbadressdistribution: + Ny URL-distribution: This URL seed is already in the list. - Den här webbadressdistributionen finns redan i listan. + Den här URL-distributionen finns redan i listan. @@ -7709,230 +7457,230 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Web seed URL: - Webbadress för webbdistribution: + URL för webbdistribution: QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 är en okänd parameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan för denna användare. - + Usage: Användning: - + Options: Alternativ: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Förväntat heltal i miljövariabeln %1, men fick %2 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Förväntade %1 i miljövariabeln "%2", men fick "%3" - + port port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 måste ange korrekt port (1 till 65535). - + Display program version and exit Visa programversionen och avsluta - + Display this help message and exit Visa detta hjälpmeddelande och avsluta - + Change the Web UI port Ändra porten för webbgränssnittet - + Disable splash screen Inaktivera startbilden - + Run in daemon-mode (background) Kör i demonläge (i bakgrunden) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" mapp - + Store configuration files in <dir> Spara konfigurationsfiler i <dir> - - + + name namn - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Spara konfigurationsfiler i mappar qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Hacka in i libtorrents fastresume-filer och gör sökvägar i förhållande till profilmappen - + files or URLs - filer eller webbadresser + filer eller URLs - + Download the torrents passed by the user Hämta torrenterna som skickats av användaren - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Ange om dialogrutan "Lägg till ny torrent" öppnas när du lägger till en torrent. - + Options when adding new torrents: Alternativ när nya torrenter läggs till: - + path sökväg - + Torrent save path Torrent-sparsökväg - + Add torrents as started or paused Lägg till torrenter som startade eller pausade - + Skip hash check Hoppa över hashkontroll - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Tilldela torrenter till kategori. Om kategorin inte finns skapas den. - + Download files in sequential order Hämta filer i sekventiell ordning - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Altenativvärden kan levereras via miljövariabler. För alternativ som heter "parameter-name" är miljövariabelnamnet "QBT_PARAMETER_NAME" (i övre fallet är "-" ersatt med "_"). För att skicka flaggvärden anger du variabeln till "1" eller "TRUE". Till exempel, för att inaktivera startskärmen: - + Command line parameters take precedence over environment variables Kommandoradsparametrar har företräde framför miljövariabler - + Help Hjälp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + Legal Notice Juridisk information - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent är ett fildelningsprogram. När du kör en torrent kommer dess data att göras tillgängliga för andra genom sändning. Allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner @@ -8048,12 +7796,12 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Det gick inte att tolka RSS-flöde vid "%1". Orsak: %2 + Det gick inte att analysera RSS-flöde vid "%1". Orsak: %2 RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - RSS-flöde vid "%1" hämtades. Börjar tolka det. + RSS-flöde vid "%1" hämtades. Börjar analysera det. @@ -8063,7 +7811,7 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Det gick inte att tolka RSS-sessionsdata. Fel: %1 + Det gick inte att analysera RSS-sessionsdata. Fel: %1 @@ -8091,28 +7839,20 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Det gick inte att spara RSS-sessionskonfigurationen i %1. Fel: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Det gick inte att spara RSS-sessionsdata i %1. Fel: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Det gick inte att spara RSS-sessionskonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Det gick inte att spara RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: "%2" RSS feed with given URL already exists: %1. - RSS-flöde med given webbadress finns redan: %1. + RSS-flöde med given URL finns redan: %1. @@ -8133,58 +7873,42 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Det gick inte att läsa RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Det gick inte att analysera RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Det gick inte att läsa in RSS-sessionsdata. Fil: "%1". Fel: Ogiltigt dataformat. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Det gick inte att läsa in RSS-flödet. Flöde: "%1". Anledning: URL krävs. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Det gick inte att läsa in RSS-flödet. Flöde: "%1". Anledning: UID är ogiltigt. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Dubblett RSS-flöde hittades. UID: "%1". Fel: Konfigurationen verkar vara skadad. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Det gick inte att läsa in RSS-objektet. Objekt: "%1". Ogiltigt dataformat. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Det gick inte att läsa in RSS-flödet "%1". Webbadress krävs. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Det gick inte att läsa in RSS-flödet "%1". UID är ogiltigt. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Dubbla RSS-flödes UID: %1. Konfigurationen verkar vara skadad. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Det gick inte att läsa in RSS-objektet "%1". Ogiltigt dataformat. + Korrupt RSS-lista, läser inte in den. @@ -8287,12 +8011,12 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Open news URL - Öppna nyhetswebbadress + Öppna nyhets-URL Copy feed URL - Kopiera flödets webbadress + Kopiera flödets URL @@ -8302,7 +8026,7 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Please choose a folder name - Vänligen välj ett mappnamn + Välj ett mappnamn @@ -8317,12 +8041,12 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Please type a RSS feed URL - Vänligen skriv webbadress för ett RSS-flöde + Skriv URL för ett RSS-flöde Feed URL: - Flödets webbadress: + Flödets URL: @@ -8337,7 +8061,7 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Please choose a new name for this RSS feed - Vänligen välj ett nytt namn för detta RSS-flöde + Välj ett nytt namn för detta RSS-flöde @@ -8363,48 +8087,44 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Python måste installeras för att använda sökmotorn. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Det gick inte att skapa fler än %1 samtidiga sökningar. - - + + Offset is out of range Förskjutningen är utanför intervallet - + All plugins are already up to date. Alla insticksmoduler är redan uppdaterade. - + Updating %1 plugins Uppdaterar %1 insticksmoduler - + Updating plugin %1 Uppdaterar insticksmodulen %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Det gick inte att söka efter uppdateringar för insticksmodul: %1 SearchJobWidget - - Form - Formulär - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Ställ in lägsta och högsta antalet tillåtna distributörer Minimum number of seeds - + Lägst antal distributioner Maximum number of seeds - + Högst antal distributioner Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Ställ in minsta och största tillåtna storlek för en torrent Minimum torrent size - + Minsta torrentstorleken Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ange lägst och högst tillåtna antal distributörer</p></body></html> + Största torrentstorleken Seeds: Distributioner: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Högst antal distributioner</p></body></html> - to till - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Högst antal distributioner</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ange minsta och största tillåten storlek på en torrent</p></body></html> - Size: Storlek: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minsta torrentstorlek</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent storlek</p></body></html> - Name @@ -8584,7 +8280,7 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Description page URL - Beskrivningssidans webbadress + Beskrivningssidans URL @@ -8711,23 +8407,23 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Uppdateringsserveren är tillfälligt otillgänglig. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Det gick inte att hämta insticksmodulsfilen. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Insticksmodulen "%1" är föråldrad, uppdateras till version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Felaktig uppdateringsinformation mottagen för %1 av %2 insticksmoduler. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Sökinsticksmodulen "%1" innehåller ogiltig versionssträng ("%2") @@ -8819,7 +8515,7 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Please install Python to use the Search Engine. - Vänligen installera Python för att använda sökmotorn. + Installera Python för att använda sökmotorn. @@ -8829,7 +8525,7 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Please type a search pattern first - Vänligen skriv ett sökmönster först + Skriv ett sökmönster först @@ -9120,7 +8816,7 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av StacktraceDialog - + Crash info Kraschinfo @@ -9217,36 +8913,36 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av StatusBar - - + Connection status: Anslutningsstatus: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Inga direktanslutningar. Detta kan betyda problem med nätverkskonfigurationen. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 noder - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent behöver startas om! - + + Connection Status: Anslutningsstatus: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Frånkopplad. Detta betyder oftast att qBittorrent inte kunde lyssna på den valda porten för inkommande anslutningar. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Ansluten - + Click to switch to alternative speed limits Klicka för att växla till alternativa hastighetsgränser - + Click to switch to regular speed limits Klicka för att växla till vanliga hastighetsgränser @@ -9269,148 +8965,148 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alla (0) - + Downloading (0) Hämtar (0) - + Seeding (0) Distribuerar (0) - + Completed (0) Slutförda (0) - + Resumed (0) Återupptagna (0) - + Paused (0) Pausade (0) - + Active (0) Aktiva (0) - + Inactive (0) Inaktiva (0) - + Stalled (0) Avstannade (0) - + Stalled Uploading (0) Avstannade sändningar (0) - + Stalled Downloading (0) Avstannade hämtningar (0) - + Checking (0) Kontrollerar (0) - + Errored (0) Fallerande (0) - + All (%1) Alla (%1) - + Downloading (%1) Hämtar (%1) - + Seeding (%1) Distribuerar (%1) - + Completed (%1) Slutförda (%1) - + Paused (%1) Pausade (%1) - + Resume torrents - Återuppta torrenter + Återuppta torrenter - + Pause torrents - Pausa torrenter + Pausa torrenter - + Delete torrents - Ta bort torrenter + Ta bort torrenter - + Resumed (%1) Återupptagna (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Inaktiva (%1) - + Stalled (%1) Avstannade (%1) - + Stalled Uploading (%1) Avstannade sändningar (%1) - + Stalled Downloading (%1) Avstannade hämtningar (%1) - + Checking (%1) Kontrollerar (%1) - + Errored (%1) Fallerande (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av TagFilterModel - + Tags Taggar - + All Alla - + Untagged Utan taggar @@ -9582,44 +9278,40 @@ Kategorinamnet kan inte innehålla sekvensen "//". Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Kategori med det angivna namnet finns redan. -Vänligen välj ett annat namn och försök igen. +Välj ett annat namn och försök igen. TorrentContentModel - + Name Namn - Size - Storlek - - - + Progress Förlopp - + Download Priority Hämtningsprioritet - + Remaining Återstår - + Availability Tillgänglighet - + Total Size - Total storlek + Total storlek @@ -9645,7 +9337,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Maximum Maximum (priority) - Maximal + Högsta @@ -9849,12 +9541,12 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Web seed URLs: - Webbadresser för webbdistribution: + URLs för webbdistribution: Tracker URLs: - Webbadresser för spårare: + URLs för spårare: @@ -9929,7 +9621,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - Det gick inte att tolka konfigurationen av de bevakade mapparna från %1. Fel: %2 + Det gick inte att analysera konfigurationen av de bevakade mapparna från %1. Fel: %2 @@ -10136,79 +9828,84 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Please select a limit method first - Vänligen välj en gränsmetod först + Välj en gränsmetod först TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fel: "%1" är inte en giltig torrentfil. - + Priority must be an integer Prioritet måste vara ett heltal - + Priority is not valid Prioritet är inte giltigt - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentens metadata har inte hämtats ännu - + File IDs must be integers Fil-ID:n måste vara heltal - + File ID is not valid Fil-ID är inte giltigt - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentkö måste aktiveras - - + + Save path cannot be empty Sparsökvägen kan inte vara tom - - + + Cannot create target directory Det går inte att skapa målmapp - - + + Category cannot be empty Kategorin kan inte vara tom - + Unable to create category Det går inte att skapa kategori - + Unable to edit category Det går inte att redigera kategori - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Det går inte att skapa sparsökväg @@ -10228,25 +9925,25 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Index %1 är utanför gränserna. - - - + + + Cannot write to directory Kan inte skriva till mapp - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Webbgränssnitt platsinställning: flyttar "%1", från "%2" till "%3" - + Incorrect torrent name Felaktigt torrentnamn - - + + Incorrect category name Felaktigt kategorinamn @@ -10266,7 +9963,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - En spårarwebbadress per rad. + En spårar-URL per rad. - Du kan dela in spårare i grupper genom att infoga tomma rader. - Alla spårare inom samma grupp kommer att tillhöra samma nivå. @@ -10277,62 +9974,67 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alla (0) - + Trackerless (0) Utan spårare (0) - + Error (0) Fel (0) - + Warning (0) Varning (0) - - + Trackerless (%1) Utan spårare (%1) - - + + Error (%1) Fel (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Varning (%1) - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alla (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Ingen - + Tracker editing Redigera spårare - + Tracker URL: - Spårarwebbadress: + Spårar-URL: + - Tracker editing failed Det gick inte att redigera spåraren - + The tracker URL entered is invalid. - Den angivna spårarens webbadress är ogiltig. + Den angivna spårarens URL är ogiltig. - + The tracker URL already exists. - Spårarwebbadressen finns redan. + Spårar-URL finns redan. - + Add a new tracker... Lägg till ny spårare... - + Edit tracker URL... - Ändra spårarwebbadress... + Ändra spårar-URL... - + Remove tracker Ta bort spårare - + Copy tracker URL - Kopiera webbadress för spårare + Kopiera URL för spårare - + Force reannounce to selected trackers Tvinga återannonsera till valda spårare - + Force reannounce to all trackers Tvinga återannonsera till alla spårare - + Tier Nivå - + URL - Webbadress + URL - + Status Status - + Seeds Distributioner - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Peers Jämlikar - + Leeches Reciprokörer - Downloaded - Hämtat + Hämtat - + Message Meddelande - + Column visibility Kolumnens synlighet @@ -10512,7 +10218,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. µTorrent compatible list URL: - µTorrent kompatibel webbadresslista: + µTorrent kompatibel URL-lista: @@ -10538,22 +10244,22 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Taggar - + Trackers Spårare @@ -10689,13 +10395,13 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Down Speed i.e: Download speed - Hämtning + Hämtningshastighet Up Speed i.e: Upload speed - Sändning + Sändninghastighet @@ -10847,281 +10553,439 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Recheck confirmation - Bekräftelse för återkontroll + Bekräftelse återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Är du säker på att du vill kontrollera den valda torrenten/de valda torrenterna igen? - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: - Resume Resume/start the torrent - Återuppta + Återuppta - Force Resume Force Resume/start the torrent - Tvinga återuppta + Tvinga återuppta - Pause Pause the torrent - Pausa + Pausa - + Choose save path Välj sparsökväg - + Unable to preview Det går inte att förhandsgranska - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valda torrenten "%1" innehåller inte förhandsgranskningsbara filer - + Resize columns Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Enable automatic torrent management Aktivera automatisk torrenthantering - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Är du säker på att du vill aktivera automatisk torrenthantering för de valda torrenterna? De kan komma att flyttas. - + Add Tags Lägg till taggar - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Ta bort alla taggar - + Remove all tags from selected torrents? Ta bort alla taggar från valda torrenter? - + Comma-separated tags: Kommaseparerade taggar: - + Invalid tag Ogiltig tagg - + Tag name: '%1' is invalid Taggnamn: "%1" är ogiltig - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Återuppta + + + + &Pause + Pause the torrent + &Pausa + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Ta bort + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Ta bort + Ta bort - Preview file... - Förhandsgranska fil... + Förhandsgranska fil... - Open destination folder - Öppna destinationsmapp + Öppna destinationsmapp - Move up i.e. move up in the queue - Flytta uppåt + Flytta uppåt - Move down i.e. Move down in the queue - Flytta nedåt + Flytta nedåt - Move to top i.e. Move to top of the queue - Flytta överst + Flytta överst - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Flytta nederst + Flytta nederst - Set location... - Ange plats... + Ange plats... - Force reannounce - Tvinga återannonsera + Tvinga återannonsera - Magnet link - Magnetlänk + Magnetlänk - Torrent ID - Torrent-ID + Torrent-ID - Name - Namn + Namn - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Automatic Torrent Management Automatisk torrenthantering - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin - Category - Kategori + Kategori - New... New category... - Ny... + Ny... - Reset Reset category - Återställ + Återställ - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Kan inte framtvinga återannonsering om torrent är pausad/köad/fellerar/kontrollerar - Queue - + - Copy - Kopiera + Kopiera - Torrent options... - Torrentalternativ... + Torrentalternativ... - Info hash v1 - Info hash v1 + Info hash v1 - Info hash v2 - Info hash v2 + Info hash v2 - Edit trackers... - Redigera spårare... + Redigera spårare... - Tags - Taggar + Taggar - Add... Add / assign multiple tags... - Lägg till... + Lägg till... - Remove All Remove all tags - Ta bort alla + Ta bort alla - Force recheck - Tvinga återkontroll + Tvinga återkontroll - + Super seeding mode Superdistributionsläge - Rename... - Byt namn... + Byt namn... @@ -11161,9 +11025,9 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Python upptäckt, körbart namn: "%1", version: %2 - + Python not detected - Python detekteras inte + Python upptäcktes inte @@ -11296,62 +11160,62 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Oacceptabel filtyp, endast vanlig fil är tillåten. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativa mappen för användargränssnittet är förbjudna. - + Using built-in Web UI. Använder inbyggt webbgränssnitt. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Använder anpassat webbgränssnitt. Plats: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1) har lästs in. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för vald plats (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Saknar ":" avskiljare i WebUI anpassad HTTP-rubrik: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - Överskridit högst tillåtna filstorleken (%1)! + Överskred den högst tillåtna filstorleken (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Ursprungsrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Ursprungsrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webbgränssnitt: Referensrubrik & målursprung obalans! Käll-IP: "%1". Referensrubrik: "%2". Målursprung: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik, port felmatchning. Begär käll-IP: "%1". Serverport: "%2". Mottagen värdrubrik: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webbgränssnitt: Ogiltig värdrubrik. Begär käll-IP: "%1". Mottagen värdrubrik: "%2" @@ -11382,90 +11246,90 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1å %2d - + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är slutförda. - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1 min diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 754705b0c..3c91d1fd6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -306,61 +306,61 @@ บันทึกเป็นไฟล์ .Torrent - + Normal ปกติ - + High สูง - + Maximum สูงสุด - - + + Do not download ไม่โหลด - + I/O Error รับส่งข้อมูลผิดพลาด - - + + Invalid torrent ทอร์เรนต์ไม่ถูกต้อง - + Not Available This comment is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not Available This date is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not available ไม่สามารถใช้ได้ - + Invalid magnet link magnet link ไม่ถูกต้อง - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 ผิดพลาด: %2 - + This magnet link was not recognized ไม่เคยรู้จัก magnet link นี้ - + Magnet link magnet link - + Retrieving metadata... กำลังดึงข้อมูล @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 เลือกที่บันทึก - - - + + - - + + + Torrent is already present มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายชื่อการถ่ายโอนแล้ว ตัวติดตามยังไม่ได้รวมเข้าด้วยกันเนื่องจากเป็นทอร์เรนต์ส่วนตัว - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายการโอนแล้ว รวมตัวติดตามแล้ว - + Torrent is already queued for processing. ทอร์เรนต์อยู่ในคิวประมวลผล - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet ลิ้งก์ '%1' อยู่ในรายการโอนถ่าย. ติดตาม merged. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet ลิ้งก์ อยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (พื้นที่เหลือบนไดรฟ์: %2) - + Not available This size is unavailable. ไม่สามารถใช้งานได้ - + Torrent file (*%1) ไฟล์ทอร์เรนต์ (*%1) - + Save as torrent file บันทึกเป็นไฟล์ทอร์เรนต์ - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ไม่สามารถส่งออกไฟล์ข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ '%1' เหตุผล: %2 - + By shown file order แสดงลำดับไฟล์โดย - + Normal priority ลำดับความสำคัญปกติ - + High priority ลำดับความสำคัญสูง - + Maximum priority ลำดับความสำคัญสูงสุด - + Priority by shown file order ลำดับความสำคัญตามลำดับไฟล์ที่แสดง - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. ไม่สามารถสร้าง v2 ทอร์เรนต์ ได้จนกว่าข้อมูลจะดาวน์โหลดจนเต็ม. - + Cannot download '%1': %2 ไม่สามารถดาวน์โหลด '%1': %2 - + Rename... เปลี่ยนชื่อ... - + Priority ความสำคัญ - + Parsing metadata... กำลังแปลข้อมูล - + Metadata retrieval complete ดึงข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 ไม่สามารถโหลดจากลิ้งก์: %1. ข้อผิดพลาด: %2 - + Download Error ดาวน์โหลดผิดพลาด @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB เมบิไบต์ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] พอร์ตขาออก (หลัก) [0: ปิดการใช้งาน] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] พอร์ตขาออก (สูงสุด) [0: ปิดการใช้งาน] - + Recheck torrents on completion ตรวจทอเร้นอีกครั้งเมื่อเสร็จสมบูรณ์ - + Transfer list refresh interval รีเฟรชรายการถ่ายโอน - - + + ms milliseconds มิลลิเซกันด์ - + Setting ตั้งค่า - + Value Value set for this setting มูลค่า - - + + (disabled) (ปิดการใช้งานแล้ว) - + (auto) (ออโต้) - + min minutes นาที - + All addresses ที่อยู่ทั้งหมด - + qBittorrent Section ส่วนของ qBittorrent - - + + Open documentation เปิดเอกสาร - + All IPv4 addresses ที่อยู่ IPv4 ทั้งหมด - + All IPv6 addresses ที่อยู่ IPv6 ทั้งหมด - + libtorrent Section ส่วน libtorrent - + Fastresume files ไฟล์ประวัติด่วน - + SQLite database (experimental) ฐานข้อมูล SQLite (ทดลอง) - + Resume data storage type (requires restart) ประเภทการจัดเก็บข้อมูลต่อ (ต้องรีสตาร์ท) - + Normal ปกติ - + Below normal ต่ำกว่าปกติ - + Medium ปานกลาง - + Low ช้า - + Very low ช้ามาก - + Process memory priority (Windows >= 8 only) ความสำคัฯของหน่วยประมวลผล (วินโดว์ >= 8 เท่านั้น) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads เธรดไม่ตรงกัน I/O - + Hashing threads แฮชเธรด - + File pool size ขนาดไฟล์ Pool - + Outstanding memory when checking torrents ความสำคัญของหน่วยความจำเมื่อตรวจสอบ Torrents - + Disk cache ดิสก์แคช - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval แคชดิสก์หมดอายุ - + Disk queue size - + Enable OS cache เปิดใช้งาน OS แคช - + Coalesce reads & writes เชื่อมต่อการ อ่านและการเขียน - + Use piece extent affinity ใช้งานความสัมพันธ์ของชิ้นส่วน - + Send upload piece suggestions ส่งคำแนะนำชิ้นส่วนที่อัปโหลด - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB กิบิไบต์ - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark ส่งลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Send buffer low watermark ส่งบัฟเฟอร์ลายน้ำต่ำ - + Send buffer watermark factor ส่งส่วนประกอบลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Outgoing connections per second การเชื่อมต่อขาออกต่อวินาที - + Socket backlog size ขนาดแบ็คล็อกของซ็อกเก็ต - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP ระยะเวลาการเช่า [0: สัญญาเช่าถาวร] - + Type of service (ToS) for connections to peers ประเภทของบริการ (ToS) สำหรับการเชื่อมต่อกับเพียร์ - + Prefer TCP เสนอ TCP - + Peer proportional (throttles TCP) สัดส่วนเพียร์ (ควบคุมปริมาณ TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) รองรับชื่อโดเมนสากล (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address อนุญาตให้ใช้การเชื่อมต่อจากหลาย ๆ ที่อยู่ IP - + Validate HTTPS tracker certificates ติดตามตรวจสอบใบอนุญาต HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation การลดการร้องขอทางฝั่งเซิร์ฟเวอร์ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports ปฏิเสธิการเชื่อมต่อไปเพียร์บนพอร์ตที่มีสิทธิพิเศษ - + Resolve peer host names แก้ไขชื่อโฮสต์เพียร์ - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default ค่าเริ่มต้นของระบบ - + Notification timeout [0: infinite] หมดเวลาการแจ้งเตือน [0: ไม่มีที่สิ้นสุด] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed ประกาศให้ผู้ติดตามทุกคนทราบอีกครั้งเมื่อ IP หรือ พอร์ต มีการเปลี่ยนแปลง - + Enable icons in menus เปิดใช้งานไอคอนในเมนู - + Peer turnover disconnect percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ยกเลิกการเชื่อมต่อ - + Peer turnover threshold percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ - + Peer turnover disconnect interval ช่วงเวลาตัดการเชื่อมต่อการหมุนเวียนของเพียร์ - + Stop tracker timeout หมดเวลาการติดตาม - + Display notifications หน้าจอแสดงการแจ้งเตือน - + Display notifications for added torrents หน้าจอการแจ้งเตือนสำหรับการเพิ่ม torrent - + Download tracker's favicon ติดตามการดาวน์โหลด favicon - + Save path history length บันทึกประวัติเส้นทาง - + Enable speed graphs เปิดใช้งานกราฟความเร็ว - + Fixed slots สล็อตคงที่ - + Upload rate based อัตราการอัพโหลด - + Upload slots behavior อัปโหลดพฤติกรรมสล็อต - + Round-robin รอบ-โรบิน - + Fastest upload อัพโหลดเร็วที่สุด - + Anti-leech ต่อต้าน-leech - + Upload choking algorithm อัปโหลดอัลกอริทึม - + Confirm torrent recheck ยืนยันการตรวจสอบ Torrent อีกครั้ง - + Confirm removal of all tags ยืนยันการลบแท็กทั้งหมด - + Always announce to all trackers in a tier ประกาศต่อผู้ติดตามทุกคน - + Always announce to all tiers ประกาศทุกระดับ - + Any interface i.e. Any network interface ทุก ๆ หน้าตา - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. บันทึกข้อมูลย่อ - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP ผสมโหมดอัลกอริทึม - + Resolve peer countries แก้ไขประเทศของเพียร์ - + Network interface โครงข่ายเชื่อมต่อ - + Optional IP address to bind to ที่อยู่ IP ไม่จำเป็น - + Max concurrent HTTP announces ประกาซใช้ HTTP พร้อมกันสูงสุด - + Enable embedded tracker เปิดใช้งานตัวติดตามแบบฝัง - + Embedded tracker port พอร์ตติดตามแบบฝัง @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 เริ่มแล้ว - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ทำงานในโหมดพกพา. ตรวจพบโฟลเดอร์โปรไฟล์โดยอัตโนมัติที่: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. ตรวจพบตัวบ่งชี้คำสั่งซ้ำซ้อน: "%1". โหมดพกพาย่อที่รวดเร็ว. - + Using config directory: %1 ใช้การกำหนดค่าไดเร็กทอรี: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 ทอร์เรนต์: %1, ใช้โปรแกรมภายนอก คำสั่ง %2 - + Torrent name: %1 ชื่อทอร์เรนต์: %1 - + Torrent size: %1 ขนาดทอร์เรนต์: %1 - + Save path: %1 บันทึกเส้นทาง: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ดาวน์โหลดทอร์เรนต์ใน %1. - + Thank you for using qBittorrent. ขอบคุณที่เลือกใช้ qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, กำลังส่งจดหมายแจ้งเตือน - + Application failed to start. ไม่สามารถเปิดแอปพลิเคชันได้ - + Information ข้อมูล - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 ชื่อผู้ใช้สำหรับผู้ดูแลระบบคือ: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... กำลังบันทึก Torrent @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 การเข้าสู่ระบบ WebAPI ล้มเหลว. เหตุผลคือ: IP ถูกแบน, IP: %1, ชื่อผู้ใช้: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. ที่อยู่ IP ของคุณถูกแบนหลังจากพยายามตรวจสอบความถูกต้องล้มเหลวหลายครั้งเกินไป - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI เข้าสู่ระบบสำเร็จ. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI เข้าสู่ระบบล้มเหลว. เหตุผลคือ: ข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง, จำนวนการพยายาม: %1, IP: %2, ชื่อผู้ใช้: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. ไม่สามารถบันทึกข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์. ข้อผิดพลาด: %1 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 @@ -1666,698 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - จำเป็นต้องเริ่มโปรแกรมใหม่เพื่อสลับการรองรับ Pex - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE สถานะเครือข่ายของระบบเปลี่ยนเป็น %1 - + ONLINE ออนไลน์ - + OFFLINE ออฟไลน์ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าเครือข่ายของ %1 แล้ว, รีเฟรชการเชื่อมโยงเซสชันที่จำเป็น - Encryption support [%1] - รองรับการเข้ารหัส [%1] - - - - + + FORCED ถูกบังคับ - Anonymous mode [%1] - โหมดไม่ระบุตัวตน [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ ลบ torrent และไฟล์ต่างๆ - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' ถึงอัตราส่วนเรโชที่คุณตั้งไว้. เปิดการส่งต่อสำหรับมัน. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' ถึงขีดจำกัดการส่งแล้ว. ลบทอร์เรนต์และลบไฟล์. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' ถึงขีดจำกัดการส่งแล้ว. เปิดใช้การส่งต่อสำหรับมัน. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - ล้มเหลว: ยกเลิกการบันทึกข้อมูลสำหรับ %1 torrents ที่สำคัญ. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - ที่อยู่อินเทอร์เฟซเครือข่ายที่กำหนดค่าไว้ %1 ไม่ถูกต้อง. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - ไม่พบที่อยู่ที่กำหนดค่าไว้ '%1' to listen on - - - Unable to decode '%1' torrent file. - ไม่สามารถถอดรหัสไฟล์ทอร์เรนต์ได้ '%1' - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - ยกเลิกการย้าย "%1" จาก "%2" ถึง "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - ไม่สามารถจัดคิวการย้ายจาก "%1" เป็น "%2". ทอร์เรนต์กำลังย้ายไปยังตำแหน่งปลายทางเดียวกัน - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - ไม่สามารถจัดคิวการย้ายของ "%1" จาก "%2" ถึง "%3". เส้นทางทั้งสองชี้ไปยังตำแหน่งเดียวกัน. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - ได้รับมอบหมายให้ย้าย "%1" จาก "%2" ถึง "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - กำลังย้าย "%1" ถึง "%2"... - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - ดาวน์โหลดไฟล์ซ้ำ '%1' ที่ฝังอยู่ในทอร์เรนต์ '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - ไม่สามารถโหลดทอร์เรนต์. เหตุผล: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. กรอง IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. กรองพอร์ต - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. การใช้พอร์ตพิเศษ - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent ผิดพลาด. Torrent: "%1". ผิดพลาด: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้าย. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้ายและฮาร์ดดิสก์. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้าย แต่ไม่สามารถลบไฟล์ได้. ล้มเหลว: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - การแจ้งเตือนข้อผิดพลาดของไฟล์. Torrent: "%1". ไฟล์: "%2". เหตุผล: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL การค้นหาชื่อฟีดล้มเหลว Torrent: "%1". URL: "%2". ล้มเหลว: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - ได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดจาก URL. Torrent: "%1". URL: "%2". ข้อความ: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - เสร็จสิ้นการติดต่อบน IP: %1, พอร์ต: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - ไม่สามารถติดต่อได้ IP: %1, พอร์ต: %2/%3. เหตุผล: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - ตรวจพบ IP ภายนอก: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - ล้มเหลว: คิวการแจ้งเตือนภายในเต็มและการแจ้งเตือนหลุดคุณอาจเห็นประสิทธิภาพการแจ้งเตือนลดลง : %1. ข้อความ: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" ถูกย้ายไปที่ "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - ย้ายไปไม่สำเร็จ "%1" จาก "%2" ไป "%3". เหตุผล: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proxy ล้มเหลว. ข้อความ: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - กำลังดาวน์โหลด '%1', กรุณารอ.. - - - The network interface defined is invalid: %1 - อินเทอร์เฟซเครือข่ายที่กำหนดไว้ไม่ถูกต้อง: %1 - - - Peer ID: - ไอดีเพียร์: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP ผู้ใช้-ตัวแทน คือ '%1' - - - DHT support [%1] - การสนับสนุน DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON เปิด - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ปิด - - Local Peer Discovery support [%1] - ค้นพบ เพียร์ ท้องถิ่นที่รองรับ [%1] - - - PeX support [%1] - รองรับ PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - ไม่สามารถรับ GUID ของเครือข่าย: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - พยายามติดต่อ: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ นำออกแล้ว. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ หยุดชั่วคราว. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' ถึงขีดจำกัดเวลาการส่งต่อที่คุณตั้งไว้ นำออกแล้ว. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' ถึงขีดจำกัดเวลาการส่งต่อที่คุณตั้งไว้ พักแล้ว. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - ตัวติดตาม '%1' ถูกเพิ่มไปยังทอร์เรนต์ '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - ตัวติดตาม '%1' ถูกลบจากทอร์เรนต์ '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed '%1' ถูกเพิ่ม torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seed '%1' ถูกลบจาก torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - ไม่สามารถดำเนินการ torrent ต่อได้ '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - ล้มเหลว: ไม่สามารถกรองวิเคราะห์ IP ที่ให้มาได้. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' เรียกคืน. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' เพิ่มไปรายการดาวน์โหลด. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping ล้มเหลว, ข้อความ: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping สำเร็จ, ข้อความ: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2376,69 +2162,59 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ไม่สามารถเพิ่มเพียร์ "%1" ไปยังทอร์เรนต์ "%2". เหตุผล: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" เพิ่มเพียร์ "%1" ในทอร์เรนต์ "%2" - Couldn't write to file. - ไม่สามารถเขียนไปยังไฟล์ + ไม่สามารถเขียนไปยังไฟล์ - - Torrent is now in "upload only" mode. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน: %1, ทอร์เรนต์: '%2' - + On เปิด - + Off ปิด - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - การแจ้งเตือนประสิทธิภาพ: - BitTorrent::Tracker @@ -2750,17 +2526,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces ชิ้นส่วนที่ขาดหายไป - + Partial pieces ชิ้นส่วนบางส่วน - + Completed pieces ชิ้นที่เสร็จสมบูรณ์ @@ -2845,58 +2621,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. การเขียนข้อมูลล้มเหลว: ไม่สามารถเปิดไฟล์ตัวกรอง IP ในโหมดอ่าน. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP filter line %1 ผิดรูปแบบ. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP filter line %1 ผิดรูปแบบ. IP เริ่มต้นของช่วงผิดรูปแบบ. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP filter line %1 ผิดรูปแบบ. IP สิ้นสุดของช่วงผิดรูปแบบ. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP filter line %1 ผิดรูปแบบ. หนึ่ง IP is IPv4 และอีกอย่างคือ IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 ข้อยกเว้นตัวกรอง IP เกิดขึ้นในบรรทัด %1. ข้อยกเว้นคือ: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 เกิดข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์ตัวกรอง IP เพิ่มเติม. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. ข้อผิดพลาดในการวิเคราะห์: ตัวกรองไฟล์ P2B ไม่ใช่ PeerGuardian ที่ถูกต้อง. @@ -3307,8 +3083,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ถ้าคุณชอบ qBittorrent, สนับสนุนเรา! - + Execution Log บันทึกการดำเนินการ @@ -3318,40 +3094,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ล้างรหัส - + &Set Password &ตั้งพาสเวิร์ด - + Preferences กำหนดค่า - + &Clear Password &ยกเลิกพาสเวิร์ด - + Filter torrent names... กรองชื่อทอร์เรนต์... - + Transfers ถ่ายโอน - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ย่อขนาดลงในถาด - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. อาการนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในการตั้งค่า คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนอีก @@ -3387,13 +3163,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password UI ล็อกรหัส - + Please type the UI lock password: กรุณาพิมพ์รหัสล็อก UI: @@ -3450,62 +3226,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ - + Yes ใช่ - + No ไม่ - + Never ไม่เลย - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent เพิ่งได้รับการอัปเดตและจำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ปิดถาด - + Some files are currently transferring. บางไฟล์กำลังถ่ายโอน - + Are you sure you want to quit qBittorrent? คุณมั่นใจว่าต้องการปิด qBittorrent? - + &No &ไม่ - + &Yes &ใช่ - + &Always Yes &ใช่เสมอ - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. @@ -3557,7 +3333,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also torrent '%1' มีไฟล์ torrent, คุณต้องการดำเนินการดาวน์โหลดต่อหรือไม่? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ที่ URL '%1', เหตุผล: %2. @@ -3595,7 +3371,7 @@ Do you want to install it now? เปิด การบันทึกการเปลี่ยนแปลง... - + No updates available. You are already using the latest version. ไม่มีอัพเดตพร้อมใช้งาน @@ -3619,22 +3395,22 @@ Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... กำลังตรวจสอบการอัพเดต - + Already checking for program updates in the background ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรมในเบื้องหลังแล้ว - + Download error ดาวน์โหลดล้มเหลว - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. ไม่สามารถดาวน์โหลดการตั้งค่า Python ได้, เหตุผล: %1. @@ -3642,7 +3418,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password รหัสผ่านไม่ถูกต้อง @@ -3670,12 +3446,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + URL download error URL ดาวน์โหลดล้มเหลว - + The password is invalid รหัสผ่านไม่ถูกต้อง @@ -3703,17 +3479,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? ซ่อน - + Exiting qBittorrent กำลังออก qBittorrent - + Open Torrent Files เปิดไฟล์ทอร์เรนต์ - + Torrent Files ไฟล์ทอร์เรนต์ @@ -5067,10 +4843,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - การแจ้งเตือนอีเมลล้มเหลว: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5373,156 +5145,156 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &ทอร์เรนต์กำลังเข้าคิว - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS ผู้อ่าน - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes นาที - + Seeding Limits จำกัดการส่งต่อ - + When seeding time reaches เวลาในการส่งต่อครบกำหนด - + Pause torrent หยุดทอร์เรนต์ - + Remove torrent ลบทอร์เรนต์ - + Remove torrent and its files ลบทอร์เรนต์และไฟล์ของมัน - + Enable super seeding for torrent เปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์ - + When ratio reaches เมื่ออัตราส่วนถึง - + RSS Torrent Auto Downloader RSS ทอร์เรนต์ดาวน์โหลดอัตโนมัติ - + Enable auto downloading of RSS torrents เปิดใช้งานการดาวน์โหลด RSS ทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Edit auto downloading rules... แก้ไขกฎการดาวน์โหลดอัตโนมัติ ... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ตัวกรอง: - + Web User Interface (Remote control) Web User Interface (รีโมทคอนโทรล) - + IP address: IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never ไม่เลย - + ban for: แบนสำหรับ: - + Session timeout: หมดเวลา: - + Disabled ปิดการใข้งาน - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: โดเมนเซิร์ฟเวอร์: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5531,27 +5303,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์บน localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์ในเครือข่ายย่อยของ IP ที่อนุญาตพิเศษ - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5954,23 +5726,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication การยืนยันตัวตน - - + + Username: ชื่อผู้ใช้: - - + + Password: รหัสผ่าน: @@ -6071,7 +5843,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: พอร์ต: @@ -6136,8 +5908,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6146,8 +5918,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s กิบิไบต์/วินาที @@ -6279,140 +6051,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds วินาที - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: ใบรับรอง: - + Key: คีย์: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: ตำแหน่งไฟล์: - + Security ความปลอดภัย - + Enable clickjacking protection เปิดใช้งานการป้องกันการคลิกแจ็ค - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: บริการ: - + Register ลงทะเบียน - + Domain name: ชื่อโดเมน: @@ -6609,7 +6381,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ + @@ -6930,12 +6702,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + Available pieces ชิ้นงานที่พร้อม @@ -7069,9 +6841,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update ค้นหาปลั๊กอินที่อัพเดต @@ -7113,27 +6885,27 @@ Those plugins were disabled. ค้นหาปลั๊กอิน qBittorrent - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7662,246 +7434,246 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: การใช้งาน: - + Options: ตัวเลือก: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port พอร์ต - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - - + + name ชื่อ - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path เส้นทาง - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check ข้ามการตรวจสอบแฮช - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + Help ช่วยเหลือ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel ยกเลิก - + I Agree ฉันยอมรับ @@ -8284,38 +8056,38 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. ต้องติดตั้ง Python เพื่อใช้เครื่องมือค้นหา - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - - + + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 @@ -8604,23 +8376,23 @@ No further notices will be issued. - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -9012,7 +8784,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info @@ -9109,36 +8881,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 โหนด - + qBittorrent needs to be restarted! ต้องเริ่มต้น qBittorrent ใหม่! - + + Connection Status: สถานะการเชื่อมต่อ: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. ออฟไลน์. ซึ่งมักจะหมายความว่า qBittorrent ไม่สามารถเชื่อมต่อพอร์ตที่เลือกสำหรับการเชื่อมต่อขาเข้า @@ -9148,12 +8920,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ออนไลน์ - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits @@ -9161,148 +8933,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter ทั้งหมด (0) - + Downloading (0) กำลังดาวน์โหลด (0) - + Seeding (0) กำลังส่ง (0) - + Completed (0) เสร็จสมบูรณ์ (0) - + Resumed (0) ดำเนินการต่อ (0) - + Paused (0) หยุดชั่วคราว (0) - + Active (0) ใช้งานอยู่ (0) - + Inactive (0) ไม่ทำงาน (0) - + Stalled (0) ปิดกั้น (0) - + Stalled Uploading (0) ปิดกั้นการอัพโหลด (0) - + Stalled Downloading (0) ปิดกั้นการดาวน์โหลด (0) - + Checking (0) กำลังตรวจสอบ (0) - + Errored (0) ผิดพลาด (0) - + All (%1) ทั้งหมด (%1) - + Downloading (%1) กำลังดาวน์โหลด (%1) - + Seeding (%1) กำลังส่ง (%1) - + Completed (%1) เสร็จสมบูรณ์ (%1) - + Paused (%1) หยุดชั่วคราว (%1) - + Resume torrents ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - + Pause torrents หยุดทอร์เรนต์ - + Delete torrents ลบทอร์เรนต์ - + Resumed (%1) ดำเนินการต่อ (%1) - + Active (%1) ใช้งานอยู่ (%1) - + Inactive (%1) ไม่ทำงาน (%1) - + Stalled (%1) ปิดกั้น (%1) - + Stalled Uploading (%1) ปิดกั้นการอัพโหลด (%1) - + Stalled Downloading (%1) ปิดกั้นการดาวน์โหลด (%1) - + Checking (%1) กำลังตรวจสอบ (%1) - + Errored (%1) ผิดพลาด (%1) @@ -9310,17 +9082,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags แท็ก - + All ทั้งหมด - + Untagged ไม่ติดแท็ก @@ -9480,36 +9252,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name ชื่อ - Size - ขนาด - - - + Progress กระบวนการ - + Download Priority ลำดับความสำคัญการดาวน์โหลด - + Remaining เหลืออยู่ - + Availability พร้อมใช้งาน - + Total Size ขนาดทั้งหมด @@ -10034,73 +9802,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded ยังไม่ได้ดาวน์โหลดข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path @@ -10120,25 +9893,25 @@ Please choose a different name and try again. - - - + + + Cannot write to directory ไม่สามารถเขียนไปยังหมวดหมู่ - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10164,62 +9937,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter ทั้งหมด (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) ล้มเหลว (0) - + Warning (0) - - + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) ล้มเหลว (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) ระวัง (%1) - + Resume torrents ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - + Pause torrents หยุดทอร์เรนต์ - + Delete torrents ลบทอร์เรนต์ - - + + All (%1) this is for the tracker filter ทั้งหมด (%1) @@ -10273,113 +10051,117 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: + - Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status สถานะ - + Seeds ผู้ส่ง - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers เพียร์ - + Leeches ผู้รับ - Downloaded - ดาวน์โหลดแล้ว + ดาวน์โหลดแล้ว - + Message ข้อความ - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ @@ -10425,22 +10207,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status สถานะ - + Categories หมวดหมู่ - + Tags แท็ก - + Trackers ติดตาม @@ -10734,281 +10516,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ - + Recheck confirmation ตรวจสอบการยืนยันอีกครั้ง - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? คุณแน่ใจใช่ไหมว่าต้องการจะตรวจสอบไฟล์ Torrent ที่เลือก (s)? - + Rename เปลี่ยนชื่อ - + New name: ชื่อใหม่: - Resume Resume/start the torrent - ดำเนินการต่อ + ดำเนินการต่อ - Force Resume Force Resume/start the torrent - บังคับให้ดำเนินการต่อ + บังคับให้ดำเนินการต่อ - Pause Pause the torrent - พัก + พัก - + Choose save path เลือกบันทึกเส้นทาง - + Unable to preview ไม่สามารถดูตัวอย่างได้ - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files ทอร์เรนต์ที่เลือก "%1" ไม่มีไฟล์ที่ดูตัวอย่างได้ - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags เพิ่มแท็ก - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags ลบแท็กทั้งหมด - + Remove all tags from selected torrents? ลบแท็กทั้งหมดออกจากทอร์เรนต์ที่เลือกหรือไม่? - + Comma-separated tags: แท็กที่คั่นด้วยจุลภาค: - + Invalid tag ชื่อแท็กไม่ถูกต้อง - + Tag name: '%1' is invalid ชื่อแท็ก: '%1' is ไม่ถูกต้อง - + + &Resume + Resume/start the torrent + &ดำเนินการต่อ + + + + &Pause + Pause the torrent + &หยุด + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &ลบ + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - ลบ + ลบ - Preview file... - ดูตัวอย่างไฟล์ ... + ดูตัวอย่างไฟล์ ... - Open destination folder - เปิดโฟลเดอร์ปลายทาง + เปิดโฟลเดอร์ปลายทาง - Move up i.e. move up in the queue - ขยับขึ้น + ขยับขึ้น - Move down i.e. Move down in the queue - ย้ายลง + ย้ายลง - Move to top i.e. Move to top of the queue - ย้ายไปด้านบนสุด + ย้ายไปด้านบนสุด - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - ย้ายไปด้านล่าง + ย้ายไปด้านล่าง - Set location... - กำหนดตำแหน่ง... + กำหนดตำแหน่ง... - Force reannounce - บังคับให้ประกาศอีกครั้ง + บังคับให้ประกาศอีกครั้ง - Magnet link - ลิงค์แม่เหล็ก + ลิงค์แม่เหล็ก - Torrent ID - ทอร์เรนต์ไอดี + ทอร์เรนต์ไอดี - Name - ชื่อ + ชื่อ - + Download in sequential order ดาวน์โหลดตามลำดับ - + Download first and last pieces first ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน - + Automatic Torrent Management การจัดการทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Category - หมวดหมู่ + หมวดหมู่ - New... New category... - ใหม่... + ใหม่... - Reset Reset category - รีเซ็ต + รีเซ็ต - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - คิว + คิว - Copy - คัดลอก + คัดลอก - Torrent options... - ตัวเลือกทอร์เรนต์... + ตัวเลือกทอร์เรนต์... - Info hash v1 - ข้อมูลแฮช v1: + ข้อมูลแฮช v1: - Info hash v2 - ข้อมูลแฮช v2: + ข้อมูลแฮช v2: - Edit trackers... - แก้ไข การติดตาม... + แก้ไข การติดตาม... - Tags - แท็ก + แท็ก - Add... Add / assign multiple tags... - เพิ่ม... + เพิ่ม... - Remove All Remove all tags - ลบทั้งหมด + ลบทั้งหมด - Force recheck - บังคับตรวจสอบ + บังคับตรวจสอบ - + Super seeding mode โหลดส่งต่อข้อมูลขั้นสูง - Rename... - เปลี่ยนชื่อ... + เปลี่ยนชื่อ... @@ -11048,7 +10988,7 @@ Please choose a different name and try again. ตรวจพบ Python, ชื่อปฏิบัติการ: '%1', รุ่น: %2 - + Python not detected ตรวจไม่พบ Python @@ -11183,62 +11123,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. ประเภทไฟล์ที่ยอมรับไม่ได้, อนุญาตเฉพาะไฟล์ปกติเท่านั้น - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. ไม่อนุญาต Symlinks ภายในโฟลเดอร์ UI อื่น - + Using built-in Web UI. ใช้ Web UI ในตัว - + Using custom Web UI. Location: "%1". การใช้ Web UI แบบกำหนดเอง. ตำแหน่ง: "%1" - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ส่วนหัวของโฮสต์ไม่ถูกต้อง, พอร์ตไม่ตรงกัน. ขอแหล่งที่มา IP: '%1'. เซิฟเวอร์พอร์ต: '%2'. ได้รับส่วนหัวของโฮสต์: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ส่วนหัวของโฮสต์ไม่ถูกต้อง. ขอแหล่งที่มา IP: '%1'. ได้รับส่วนหัวของโฮสต์: '%2' @@ -11269,90 +11209,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes ไบต์ - + KiB kibibytes (1024 bytes) กิบิไบต์ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) เมบิไบต์ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) จิบิไบต์ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) เทบิไบต์ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) เพบิไบต์ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) เอกซ์บิไบต์ - + /s per second /วินาที - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ชั่วโมง %2 นาที - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 วัน %2 ชั่วโมง - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 ปี %2 วัน - + Unknown Unknown (size) ไม่ทราบ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent กำลังปิดคอมพิวเตอร์ของคุณตอนนี้เพราะดาวน์โหลดเสร็จสิ้นหมดแล้ว - + < 1m < 1 minute < 1 นาที - + %1m e.g: 10minutes % 1 นาที diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 132ae64cd..a494b89e0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -306,61 +306,61 @@ .torrent dosyası olarak kaydet... - + Normal Normal - + High Yüksek - + Maximum En yüksek - - + + Do not download İndirme yapma - + I/O Error G/Ç Hatası - - + + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz magnet bağlantısı - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Hata: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Retrieving metadata... Üstveri alınıyor... @@ -390,149 +390,149 @@ Hata: %2 Kayıt yolunu seçin - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent zaten mevcut - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Torrent is already queued for processing. - Torrent zaten işlem için kuyrukta. + Torrent zaten işlem için kuyruğa alındı. - - - - + + + + N/A Yok - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet bağlantısı '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Magnet link is already queued for processing. - Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyrukta. + Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyruğa alındı. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskteki boş alan: %2) - + Not available This size is unavailable. Mevcut değil - + Torrent file (*%1) Torrent dosyası (*%1) - + Save as torrent file Torrent dosyası olarak kaydet - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - + By shown file order Gösterilen dosya sırasına göre - + Normal priority Normal öncelik - + High priority Yüksek öncelik - + Maximum priority En yüksek öncelik - + Priority by shown file order Gösterilen dosya sırasına göre öncelik - + Resize columns Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Verileri tamamen indirilinceye kadar v2 torrent oluşturulamaz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' dosyası indirilemiyor: %2 - + Rename... Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'den yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - + Download Error İndirme Hatası @@ -540,469 +540,494 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden bağlantı noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden bağlantı noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - + Transfer list refresh interval Aktarım listesi yenileme aralığı - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - - + + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + All IPv4 addresses Tüm IPv4 adresleri - + All IPv6 addresses Tüm IPv6 adresleri - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Fastresume files Hızlı devam dosyaları - + SQLite database (experimental) SQLite veritabanı (deneysel) - + Resume data storage type (requires restart) Devam verisi depolama türü (yeniden başlatma gerekir) - + Normal Normal - + Below normal Normalin altında - + Medium Orta - + Low Düşük - + Very low Çok düşük - + Process memory priority (Windows >= 8 only) İşlem bellek önceliği (sadece Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırı - + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + Hashing threads Adreslenen iş parçacığı - + File pool size Dosya havuzu boyutu - + Outstanding memory when checking torrents Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek - + Disk cache Disk önbelleği - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Disk queue size - + Disk kuyruk boyutu - + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Use piece extent affinity Parça kapsam benzeşimi kullan - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Tek bir kişi için bekleyen en fazla istek sayısı - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Varsayılan + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Gönderme arabelleği eşiği - + Send buffer low watermark Gönderme arabelleği alt eşiği - + Send buffer watermark factor Gönderme arabelleği eşiği etkeni - + Outgoing connections per second Saniyede giden bağlantı: - + Socket backlog size Soket biriktirme listesi boyutu - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP kiralama süresi [0: Kalıcı kiralama] - + Type of service (ToS) for connections to peers Kişilere bağlantılar için hizmet türü (ToS) - + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Support internationalized domain name (IDN) Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izleyici sertifikalarını doğrula - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Sunucu tarafı istek sahteciliği (SSRF) azaltma - + Disallow connection to peers on privileged ports Yetkili bağlantı noktalarında kişilerle bağlantıya izin verme - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + IP address reported to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirilen IP adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + System default Sistem varsayılanı - + Notification timeout [0: infinite] Bildirim zaman aşımı [0: sınırsız] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP veya bağlantı noktası değiştiğinde tüm izleyicilere yeniden duyur - + Enable icons in menus Menülerde simgeleri etkinleştir - + Peer turnover disconnect percentage Kişi devretme bağlantısını kesme yüzdesi - + Peer turnover threshold percentage Kişi devretme eşiği yüzdesi - + Peer turnover disconnect interval Kişi devretme bağlantısını kesme aralığı - + Stop tracker timeout İzleyiciyi durdurma zaman aşımı - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm katmanlara her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam etme verisi kaydetme aralığı - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + Resolve peer countries Kişi ülkelerini çöz - + Network interface Ağ arayüzü - + Optional IP address to bind to Bağlamak için isteğe bağlı IP adresi - + Max concurrent HTTP announces En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası @@ -1010,104 +1035,104 @@ Hata: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Taşınabilir kipte çalışıyor. Otomatik algılanan profil klasörü: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Gereksiz komut satırı işareti algılandı: "%1". Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. - + Using config directory: %1 Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, harici program çalıştırılıyor, komut: %2 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Application failed to start. Başlatmak için uygulama başarısız oldu. - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web Arayüzü yönetici parolası varsayılandan değiştirilmedi: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinde parolanızı değiştirin. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırını ayarlama başarısız. Hata kodu: %1. Hata iletisi: "%2" - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Hata: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: IP yasaklandı, IP: %1, kullanıcı adı: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI oturum açma başarılı. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: geçersiz kimlik bilgileri, deneme sayısı: %1, IP: %2, kullanıcı adı: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Veritabanı bozuk. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Torrent üstverileri kaydedilemedi. Hata: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 '%1' torrent'i için devam verileri depolanamadı. Hata: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 '%1' torrent'inin devam verileri silinemedi. Hata: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Torrent'lerin kuyruk konumları depolanamadı. Hata: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - Encryption support [%1] - Şifreleme desteği [%1] - - - - + + FORCED ZORLANDI - Anonymous mode [%1] - İsimsiz kipi [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrent yüklenemedi: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Hata: %1 bekleyen torrent için devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçerli değil. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Dinlemek için yapılandırılan '%1' adresi bulunamıyor - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan IP adresleri listesi uygulanırken reddedildi. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması iptal edildi - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - "%1" dosyasının "%2" konumuna taşınması sıraya alınamadı. Torrent şu anda aynı hedef konuma taşınıyor. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması sıraya alınamadı. Her iki yol da aynı konuma işaret ediyor. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması sıraya alındı. - - - Moving "%1" to "%2"... - "%1" dosyası "%2" konumuna taşınıyor... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - %1 konumuna Kategoriler yapılandırması depolanamadı. Hata: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - %1 konumundan Kategoriler yüklenemedi. Hata: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - %1 konumundan Kategoriler yapılandırması ayrıştırılamadı. Hata: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - %1 konumundan Kategoriler yapılandırması yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrent yüklenemedi. Sebep: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Dağıtılan Adresleme Tablosu (DHT) desteği: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Yerel Kişi Keşfi desteği: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Kişi Takası (PeX) desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + Peer ID: "%1" - + Kişi Kimliği: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Kişi Takası (PeX) desteği: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + İsimsiz kipi: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Şifreleme desteği: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Ağ arayüzünün GUID'si bulunamadı. Arayüz: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Şu IP adresleri listesi dinlenmeye çalışılıyor: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent paylaşım oranı sınırına ulaştı. + + + + + Torrent: "%1". + Torrent: "%1". + + + + + Removed torrent. + Torrent kaldırıldı. + + + + + Removed torrent and deleted its content. + Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. + + + + + Torrent paused. + Torrent duraklatıldı. + + + + + Super seeding enabled. + Süper gönderim etkinleştirildi. - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent gönderim süresi sınırına ulaştı. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Torrent indiriliyor, lütfen bekleyin... Kaynak: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Torrent'i yükleme başarısız. Kaynak: "%1". Sebep: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent duraklatıldı. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent yüklenemiyor. Dosya: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent'i taşımayı başlat. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Kategorileri yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Sebep: geçersiz veri biçimi - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Torrent'i yükleme başarısız. Hata: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Torrent'i devam ettirme başarısız. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Torrent'i devam ettirme başarısız: tutarsız torrent kimliği algılandı. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Tutarsız veriler algılandı: yapılandırma dosyasında kategori eksik. Kategori kurtarılacak ancak ayarları varsayılana sıfırlanacaktır. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Tutarsız veriler algılandı: geçersiz kategori. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Kurtarılan kategorinin kaydetme yolları ile torrent'in şu anki kaydetme yolu arasında uyuşmazlık algılandı. Torrent şimdi Elle kipine geçirildi. Torrent: "%1". Kategori: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent kaldırıldı ancak içeriğini silme başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. bağlantı noktası süzgeci - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. yetkili bağlantı noktası kullanımı - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 proksi hatası. İleti: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent'te hata oldu. Torrent: "%1". Hata: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL gönderim adı araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Başarılı olarak dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Dinleme başarısız olan IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3. Sebep: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Algılanan dış IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar düşürüldü, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türleri: %1. İleti: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" dosyası "%2" konumuna başarılı olarak taşındı. - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1" dosyasını "%2" konumundan "%3" konumuna taşıma başarısız. Sebep: %4 - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proksi hatası. İleti: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - - - Peer ID: - Kişi Kimliği: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' - - - DHT support [%1] - DHT desteği [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIK - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KAPALI - - Local Peer Discovery support [%1] - Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] - - - PeX support [%1] - PeX desteği [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Ağ arayüzünün GUID'si alınamadı: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Dinlemeye çalışılan: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%1' URL gönderimi '%2' torrent'ine eklendi - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%1' URL gönderimi '%2' torrent'inden kaldırıldı - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' geri yüklendi. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - Couldn't write to file. - Dosyaya yazılamadı. + Dosyaya yazılamadı. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent artık "sadece gönder" kipinde. + Torrent artık "sadece gönder" kipinde. - Reason: - Sebep: + Sebep: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor. Daha fazla ilerleyemiyor. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor. Daha fazla ilerleyemiyor. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Performans uyarısı: + Performans uyarısı: %1. Daha fazla bilgi: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Eksik parçalar - + Partial pieces Kısmi parçalar - + Completed pieces Tamamlanmış parçalar @@ -2873,58 +2637,58 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. G/Ç Hatası: Okuma kipinde IP süzgeci dosyası açılamadı. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP süzgeç satırı %1 hatalı oluşturulmuş. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP süzgeç satırı %1 hatalı oluşturulmuş. Aralığın başlangıç IP'si hatalı oluşturulmuş. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP süzgeç satırı %1 hatalı oluşturulmuş. Aralığın bitiş IP'si hatalı oluşturulmuş. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP süzgeç satırı %1 hatalı oluşturulmuş. Bir IP, IPv4 ve diğeri ise IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Satır %1 için IP süzgeç özel durumu oluştu. İstisna: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 fazladan IP süzgeci ayrıştırma hatası meydana geldi. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Ayrıştırma Hatası: Süzgeç dosyası geçerli bir PeerGuardian P2B dosyası değil. @@ -3100,7 +2864,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Filters Sidebar - + Süzgeçler Kenar Çubuğu @@ -3335,8 +3099,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - + Execution Log Çalıştırma Günlüğü @@ -3346,40 +3110,40 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Parolayı temizle - + &Set Password Parola &Ayarla - + Preferences Tercihler - + &Clear Password Parolayı &Temizle - + Filter torrent names... Torrent adlarını süzün... - + Transfers Aktarımlar - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + UI lock password Arayüz kilidi parolası - + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Tekrarlayan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent kapatılıyor... - + Options saved. Seçenekler kaydedildi. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d System tray icon is not available, retrying... - + Sistem tepsisi simgesi kullanılamıyor, yeniden deneniyor... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Sistem tepsisi simgesi, yeniden denemelerden sonra hala kullanılamıyor. Etkisizleştiriliyor. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d '%1' torrent'i, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Do you want to install it now? Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. En düşük gereksinim: %2. - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. - + Invalid password Geçersiz parola @@ -3701,12 +3465,12 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz?İndirme tamamlandı - + URL download error URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz @@ -3734,17 +3498,17 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz?Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -5098,54 +4862,50 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? Net::Smtp - - Email Notification Error: - E-posta Bildirim Hatası: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Bağlantı başarısız oldu, tanınmayan yanıt: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Kimlik doğrulaması başarısız oldu, ileti: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from>, sunucu tarafından reddedildi, ileti: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to>, sunucu tarafından reddedildi, ileti: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data>, sunucu tarafından reddedildi, ileti: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + İleti sunucu tarafından reddedildi, hata: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Hem EHLO hem de HELO başarısız oldu, ileti: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP sunucusu, desteklediğimiz [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN] kimlik doğrulama kiplerinden hiçbirini desteklemiyor gibi görünüyor, kimlik doğrulama atlanıyor, başarısız olma olasılığının yüksek olduğu biliniyor... Sunucu Yetkilendirme Kipleri: %1 Email Notification Error: %1 - + E-posta Bildirim Hatası: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + En fazla etkin denetlenen torrent: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Torrent Kuyruğu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: Bildirimleri yenileme aralığı: - + Maximum number of articles per feed: Bildirim başına en fazla makale sayısı: - - + + min minutes dak - + Seeding Limits Gönderim Sınırları - + When seeding time reaches Gönderim şu süreye ulaştığında - + Pause torrent Torrent'i duraklat - + Remove torrent Torrent'i kaldır - + Remove torrent and its files Torrent'i ve dosyalarını kaldır - + Enable super seeding for torrent Torrent için süper gönderimi etkinleştir - + When ratio reaches Oran şu değere ulaştığında - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + RSS Smart Episode Filter RSS Akıllı Bölüm Süzgeci - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlerini indir - + Filters: Süzgeçler: - + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + IP address: IP adresi: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0 herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Art arda şu kadar hatadan sonra istemciyi yasakla: - + Never Asla - + ban for: yasaklama süresi: - + Session timeout: Oturum zaman aşımı: - + Disabled Etkisizleştirildi - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Tanımlama bilgisi Güvenli işaretini etkinleştir (HTTPS gerektirir) - + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Bypass authentication for clients on localhost Yerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Beyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + IP subnet whitelist... IP alt ağ beyaz listesi... - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle @@ -5719,10 +5479,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Switch torrent to Manual Mode Torrent'i Elle Kipine değiştir - - When Default Save Path changed: - Varsayılan Kaydetme Yolu değiştiğinde: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Log performance warnings - + Performans uyarılarını günlükle @@ -5937,7 +5693,7 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund When Default Save/Incomplete Path changed: - + Varsayılan Kaydetme/Tamamlanmamış Yolu değiştiğinde: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund - + Authentication Kimlik doğrulaması - - + + Username: Kullanıcı adı: - - + + Password: Parola: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund - + Port: B.Noktası: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma - + Upload rate threshold: Gönderme oranı eşiği: - + Download rate threshold: İndirme oranı eşiği: - - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşta durma zamanlayıcısı: - + then ardından - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Key: Anahtar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Change current password Şu anki parolayı değiştirin - + Use alternative Web UI Alternatif Web Arayüzü kullan - + Files location: Dosyaların konumu: - + Security Güvenlik - + Enable clickjacking protection Tıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Siteler Arası İstek Sahtekarlığı (CSRF) korumasını etkinleştir - + Enable Host header validation Anamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir - + Add custom HTTP headers Özel HTTP üstbilgilerini ekle - + Header: value pairs, one per line Üstbilgi: değer çiftleri, satır başına bir - + Enable reverse proxy support Ters proksi desteğini etkinleştir - + Trusted proxies list: Güvenilen proksiler listesi: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For özniteliği) kullanmak için ters proksi IP'lerini belirtin, birden çok girişi bölmek için ';' kullanın. - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Mevcut olmayan parçalar - + Available pieces Mevcut parçalar @@ -7114,9 +6870,9 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. - - - + + + Search plugin update Arama eklentisi güncelleme @@ -7158,27 +6914,27 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. qBittorrent arama eklentisi - + All your plugins are already up to date. Tüm eklentileriniz zaten güncel. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Üzgünüz, eklenti güncellemeleri denetlenemedi. %1 - + Search plugin install Arama eklentisi yüklemesi - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" arama motoru eklentisi yüklenemedi. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" arama motoru eklentisi güncellenemedi. %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP desteği [AÇIK] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP desteği [KAPALI] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP / NAT-PMP desteği: AÇIK UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP / NAT-PMP desteği: KAPALI @@ -7346,7 +7094,7 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Mixed Mixed (priorities) - Karışık + Karışık @@ -7715,224 +7463,224 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kullanamazsınız: qBittorrent zaten bu kullanıcı için çalışıyor. - + Usage: Kullanım: - + Options: Seçenekler: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Ortam değişkeni '%1' içinde beklenen tam sayı, ancak '%2' var - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Parametre '%1', '%1=%2' sözdizimi şeklinde olmak zorunda - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Ortam değişkeni '%2' içinde beklenen %1, ancak '%3' var - + port b.noktası - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 geçerli bir bağlantı noktasını belirtmek zorunda (1'den 65535'e). - + Display program version and exit Program sürümünü görüntüle ve çık - + Display this help message and exit Bu yardım iletisini görüntüle ve çık - + Change the Web UI port Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştir - + Disable splash screen Karşılama ekranını etkisizleştir - + Run in daemon-mode (background) Arka plan programı kipinde çalıştır (arka planda) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dizin - + Store configuration files in <dir> Yapılandırma dosyalarını <dir> içinde depola - - + + name adı - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Yapılandırma dosyalarını qBittorrent_<dir> dizinlerinde depola - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Libtorrent hızlı devam dosyaları içine girin ve dosya yollarını profil dizinine göre yapın - + files or URLs dosyalar veya URL'ler - + Download the torrents passed by the user Kullanıcı tarafından atlanan torrent'leri indir - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Bir torrent eklenirken "Yeni Torrent Ekle" ileti penceresinin açılıp açılmayacağını belirle. - + Options when adding new torrents: Yeni torrent'ler eklenirken seçenekler: - + path yol - + Torrent save path Torrent kaydetme yolu - + Add torrents as started or paused Torrent'leri başlatıldı veya duraklatıldı olarak ekle - + Skip hash check Adresleme denetimini atla - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Torrent'leri kategoriye ata. Eğer kategori mevcut değilse, oluşturulacaktır. - + Download files in sequential order Dosyaları sıralı düzende indir - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Ortam değişkenleri aracılığıyla seçenek değerleri sağlanabilir. 'parameter-name' olarak adlandırılan seçenek için ortam değişkeni adı 'QBT_PARAMETER_NAME'dir (büyük harf olarak, '-' karakteri '_' ile değiştirildi). İşaretleme değerlerini geçmek için değişkeni '1' veya 'TRUE' olarak ayarlayın. Örneğin, karşılama ekranını etkisizleştirmek için: - + Command line parameters take precedence over environment variables Komut satırı parametreleri ortam değişkenleri üzerinde öncelik alır - + Help Yardım - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + Legal Notice Yasal Bildiri - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda verileri başkaları için kullanılabilir yani başkalarına gönderilebilir olacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik sizin sorumluluğunuzdadır. - + No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul Ediyorum @@ -8091,23 +7839,15 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - %1 içine RSS Oturum yapılandırması kaydedilemedi. Hata: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - %1 içine RSS Oturum verileri kaydedilemedi. Hata: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + RSS oturum yapılandırması kaydedilemedi. Dosya: "%1". Hata: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS oturum verileri kaydedilemedi. Dosya: "%1". Hata: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS oturum verileri okunamadı. Dosya: "%1". Hata: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + RSS oturum verileri ayrıştırılamadı. Dosya: "%1". Hata: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + RSS oturum verileri yüklenemedi. Dosya: "%1". Hata: Geçersiz veri biçimi. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + RSS bildirimi yüklenemedi. Bildirim: "%1". Sebep: URL gerekli. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + RSS bildirimi yüklenemedi. Bildirim: "%1". Sebep: UID geçersiz. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Kopya RSS bildirimi bulundu. UID: "%1". Hata: Yapılandırma bozuk gibi görünüyor. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + RSS öğesi yüklenemedi. Öğe: "%1". Geçersiz veri biçimi. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - RSS Bildirimi '%1' yüklenemedi. URL gerekli. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - RSS Bildirimi '%1' yüklenemedi. UID gerekli. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Kopya RSS Bildirimi UID: %1. Yapılandırma bozuk gibi görünüyor. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS Öğesi '%1' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + RSS listesi bozuldu, yüklenmiyor. @@ -8363,48 +8087,44 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Arama Motorunu kullanmak için Python yüklenmek zorundadır. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. %1 taneden fazla eşzamanlı arama oluşturulamıyor. - - + + Offset is out of range Uzaklık aralık dışında - + All plugins are already up to date. Tüm eklentiler zaten güncel. - + Updating %1 plugins %1 eklenti güncelleniyor - + Updating plugin %1 %1 eklentisi güncelleniyor - + Failed to check for plugin updates: %1 Eklenti güncellemeleri denetimi başarız: %1 SearchJobWidget - - Form - Form - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + İzin verilen en az ve en fazla gönderen sayısını ayarlayın Minimum number of seeds - + En az gönderim sayısı Maximum number of seeds - + En fazla gönderim sayısı Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Bir torrent'in izin verilen en az ve en fazla boyutunu ayarlayın Minimum torrent size - + En az torrent boyutu Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gönderenlerin izin verilen en az ve en fazla sayısını ayarla</p></body></html> + En fazla torrent boyutu Seeds: Gönderim: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>En az gönderim sayısı</p></body></html> - to > - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>En fazla gönderim sayısı</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bir torrent'in izin verilen en az ve en fazla boyutunu ayarla</p></body></html> - Size: Boyut: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>En az torrent boyutu</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>En fazla torrent boyutu</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Güncelleme sunucusu geçici olarak kullanılamaz. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Eklenti dosyasını indirme başarısız. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 "%1" eklentisi eski, %2 sürümüne güncelleniyor - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %1 / %2 eklenti için yanlış güncelleme bilgisi alındı. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Aranan eklenti '%1' geçersiz sürüm dizgisi ('%2') içeriyor @@ -9120,7 +8816,7 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri StacktraceDialog - + Crash info Arıza bilgisi @@ -9217,36 +8913,36 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri StatusBar - - + Connection status: Bağlantı durumu: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Doğrudan bağlantılar yok. Bu, ağ yapılandırma sorunlarını gösterebilir. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 düğüm - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent'in yeniden başlatılması gerek! - + + Connection Status: Bağlantı Durumu: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Çevrimdışı. Bu genellikle qBittorrent'in gelen bağlantılar için seçilen bağlantı noktasını dinlemede başarısız olduğu anlamına gelir. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Çevrimiçi - + Click to switch to alternative speed limits Alternatif hız sınırlarını değiştirmek için tıklayın - + Click to switch to regular speed limits Düzenli hız sınırlarını değiştirmek için tıklayın @@ -9269,148 +8965,148 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tümü (0) - + Downloading (0) İndiriliyor (0) - + Seeding (0) Gönderiliyor (0) - + Completed (0) Tamamlandı (0) - + Resumed (0) Devam Edildi (0) - + Paused (0) Duraklatıldı (0) - + Active (0) Etkin (0) - + Inactive (0) Etkin Değil (0) - + Stalled (0) Durduruldu (0) - + Stalled Uploading (0) Durdurulan Gönderme (0) - + Stalled Downloading (0) Durdurulan İndirme (0) - + Checking (0) Denetleniyor (0) - + Errored (0) Hata Oldu (0) - + All (%1) Tümü (%1) - + Downloading (%1) İndiriliyor (%1) - + Seeding (%1) Gönderiliyor (%1) - + Completed (%1) Tamamlandı (%1) - + Paused (%1) Duraklatıldı (%1) - + Resume torrents - Torrent'lere devam et + Torrent'lere devam et - + Pause torrents - Torrent'leri duraklat + Torrent'leri duraklat - + Delete torrents - Torrent'leri sil + Torrent'leri sil - + Resumed (%1) Devam Edildi (%1) - + Active (%1) Etkin (%1) - + Inactive (%1) Etkin Değil (%1) - + Stalled (%1) Durduruldu (%1) - + Stalled Uploading (%1) Durdurulan Gönderme (%1) - + Stalled Downloading (%1) Durdurulan İndirme (%1) - + Checking (%1) Denetleniyor (%1) - + Errored (%1) Hata Oldu (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri TagFilterModel - + Tags Etiketler - + All Tümü - + Untagged Etiketlenmemiş @@ -9588,38 +9284,34 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentContentModel - + Name Adı - Size - Boyut - - - + Progress İlerleme - + Download Priority İndirme Önceliği - + Remaining Kalan - + Availability Kullanılabilirlik - + Total Size - Toplam Boyut + Toplam Boyut @@ -10142,73 +9834,78 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - + Priority must be an integer Öncelik bir tam sayı olmak zorundadır - + Priority is not valid Öncelik geçerli değil - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent'lerin üstverisi henüz indirilmedi - + File IDs must be integers Dosya kimlikleri tam sayılar olmak zorundadır - + File ID is not valid Dosya kimliği geçerli değil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent kuyruğa alma etkinleştirilmek zorundadır - - + + Save path cannot be empty Kaydetme yolu boş olamaz - - + + Cannot create target directory Hedef dizin oluşturulamıyor - - + + Category cannot be empty Kategori boş olamaz - + Unable to create category Kategori oluşturulamıyor - + Unable to edit category Kategori düzenlenemiyor - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Kaydetme yolunu oluşturamıyor @@ -10228,25 +9925,25 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. %1 indeksi sınırların dışında. - - - + + + Cannot write to directory Dizine yazamıyor - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web Arayüzü yeri ayarlama: "%1" dosyası "%2" konumundan "%3" konumuna taşınıyor - + Incorrect torrent name Yanlış torrent adı - - + + Incorrect category name Yanlış kategori adı @@ -10277,62 +9974,67 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tümü (0) - + Trackerless (0) İzleyicisiz (0) - + Error (0) Hata (0) - + Warning (0) Uyarı (0) - - + Trackerless (%1) İzleyicisiz (%1) - - + + Error (%1) Hata (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Uyarı (%1) - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tümü (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Yok - + Tracker editing İzleyici düzenleme - + Tracker URL: İzleyici URL'si: + - Tracker editing failed İzleyici düzenleme başarısız oldu - + The tracker URL entered is invalid. Girilen izleyici URL'si geçersiz. - + The tracker URL already exists. İzleyici URL'si zaten var. - + Add a new tracker... Yeni bir izleyici ekle... - + Edit tracker URL... İzleyici URL'sini düzenle... - + Remove tracker İzleyiciyi kaldır - + Copy tracker URL İzleyici URL'sini kopyala - + Force reannounce to selected trackers Seçilen izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Force reannounce to all trackers Tüm izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Tier Katman - + URL URL - + Status Durum - + Seeds Gönderim - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Peers Kişi - + Leeches Çekme - Downloaded - İndiren + İndiren - + Message İleti - + Column visibility Sütun görünürlüğü @@ -10538,22 +10244,22 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListFiltersWidget - + Status Durum - + Categories Kategoriler - + Tags Etiketler - + Trackers İzleyiciler @@ -10607,7 +10313,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Queued Torrent is queued - Kuyrukta + Kuyruğa Alındı @@ -10847,281 +10553,439 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Recheck confirmation Yeniden denetleme onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent'(ler)i yeniden denetlemek istediğinize emin misiniz? - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - Resume Resume/start the torrent - Devam + Devam - Force Resume Force Resume/start the torrent - Devam Etmeye Zorla + Devam Etmeye Zorla - Pause Pause the torrent - Duraklat + Duraklat - + Choose save path Kaydetme yolunu seçin - + Unable to preview Önizlenemiyor - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Seçilen torrent "%1" önizlenebilir dosyaları içermiyor - + Resize columns Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Enable automatic torrent management Otomatik torrent yönetimini etkinleştir - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Seçilen torrent(ler) için Otomatik Torrent Yönetimi'ni etkinleştirmek istediğinize emin misiniz? Yer değiştirebilirler. - + Add Tags Etiketleri Ekle - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Tüm Etiketleri Kaldır - + Remove all tags from selected torrents? Tüm etiketler seçilen torrent'lerden kaldırılsın mı? - + Comma-separated tags: Virgülle ayrılmış etiketler: - + Invalid tag Geçersiz etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: '%1' geçersiz - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Devam + + + + &Pause + Pause the torrent + &Duraklat + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Sil + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Sil + Sil - Preview file... - Dosyayı önizle... + Dosyayı önizle... - Open destination folder - Hedef klasörü aç + Hedef klasörü aç - Move up i.e. move up in the queue - Yukarı taşı + Yukarı taşı - Move down i.e. Move down in the queue - Aşağı taşı + Aşağı taşı - Move to top i.e. Move to top of the queue - En üste taşı + En üste taşı - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - En alta taşı + En alta taşı - Set location... - Yeri ayarla... + Yeri ayarla... - Force reannounce - Yeniden duyurmaya zorla + Yeniden duyurmaya zorla - Magnet link - Magnet bağlantısı + Magnet bağlantısı - Torrent ID - Torrent kimliği + Torrent kimliği - Name - Adı + Adı - + Download in sequential order Sıralı düzende indir - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Automatic Torrent Management Otomatik Torrent Yönetimi - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - Category - Kategori + Kategori - New... New category... - Yeni... + Yeni... - Reset Reset category - Sıfırla + Sıfırla - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Torrent Duraklatıldı/Kuyruğa Alındı/Hata Oldu/Denetleniyor ise yeniden duyuru yapmaya zorlanamaz - Queue - Kuyruk + Kuyruk - Copy - Kopyala + Kopyala - Torrent options... - Torrent seçenekleri... + Torrent seçenekleri... - Info hash v1 - Bilgi adreslemesi v1 + Bilgi adreslemesi v1 - Info hash v2 - Bilgi adreslemesi v2 + Bilgi adreslemesi v2 - Edit trackers... - İzleyicileri düzenle... + İzleyicileri düzenle... - Tags - Etiketler + Etiketler - Add... Add / assign multiple tags... - Ekle... + Ekle... - Remove All Remove all tags - Tümünü Kaldır + Tümünü Kaldır - Force recheck - Yeniden denetlemeye zorla + Yeniden denetlemeye zorla - + Super seeding mode Süper gönderim kipi - Rename... - Yeniden adlandır... + Yeniden adlandır... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Python algılandı, çalıştırılabilir dosya adı: '%1', sürüm: %2 - + Python not detected Python algılanmadı @@ -11296,62 +11160,62 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Kabul edilemez dosya türü, sadece normal dosyaya izin verilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatif Arayüz klasörü içinde simgesel bağlantılar yasaktır. - + Using built-in Web UI. Yerleşik Web Arayüzü kullanılıyor. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Özel Web Arayüzü kullanılıyor. Konumu: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi başarılı olarak yüklendi. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Seçilen yerel dil (%1) için Web Arayüzü çevirisi yüklenemedi. - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Web Arayüzü özel HTTP üstbilgisinde eksik ':' ayırıcısı: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! En fazla izin verilen dosya boyutu (%1) aşıldı! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu bağlantı noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' @@ -11382,90 +11246,90 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1sa %2dk - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1gn %2sa - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2gn - + Unknown Unknown (size) Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. - + < 1m < 1 minute < 1dk - + %1m e.g: 10minutes %1dk diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 18a41c26a..d77e28254 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Зберегти як файл .torrent... - + Normal Нормальний - + High Високий - + Maximum Максимальний - - + + Do not download Не завантажувати - + I/O Error Помилка вводу/виводу - - + + Invalid torrent Хибний торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Хибне magnet-посилання - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Помилка: %2 - + This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - + Magnet link Magnet-посилання - + Retrieving metadata... Отримуються метадані... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Виберіть шлях збереження - - - + + - - + + + Torrent is already present Торрент вже існує - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Вільно на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Torrent-файл (*%1) - + Save as torrent file Зберегти як Torrent-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - + By shown file order По порядку файлів - + Normal priority Звичайний пріоритет - + High priority Високий пріоритет - + Maximum priority Максимальний пріоритет - + Priority by shown file order Пріоритет за порядком файлів - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити торрент версії 2 поки його дані не будуть повністю завантажені. - + Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 - + Download Error Помилка завантаження @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - + Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - - + + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + All IPv4 addresses Всі адреси IPv4 - + All IPv6 addresses Всі адреси IPv6 - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Fastresume files Файли швидкого відновлення - + SQLite database (experimental) База даних SQLite (у розробці) - + Resume data storage type (requires restart) Відновити тип зберігання даних (потрібно перезавантажити програму) - + Normal Звичайний - + Below normal Нижче звичайного - + Medium Середній - + Low Низький - + Very low Дуже низький - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Пріоритет пам'яті процесу (тільки для Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу - + Hashing threads Потоки хешування - + File pool size Розміру пулу файлів: - + Outstanding memory when checking torrents Накладна пам'ять при перевірці торрентів - + Disk cache Дисковий кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Disk queue size - + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису - + Use piece extent affinity Використовувати групування споріднених частин - + Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження - + Maximum outstanding requests to a single peer - - - + + + KiB КіБ - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + За замовчуванням + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення - + Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення - + Outgoing connections per second Вихідні з'єднання за секунду - + Socket backlog size Розмір черги сокета: - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Термін оренди UPnP [0: постійний] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів - + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Підтримка інтернаціоналізації доменних імен (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Validate HTTPS tracker certificates Перевірити HTTPS-сертифікати трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Запобігання серверної підробки запиту (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Заборонити підключення до пірів на привілейованих портах - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми) - + System default Налаштування за замовчуванням - + Notification timeout [0: infinite] Час очікування сповіщень [0: нескінченний] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Переанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту - + Enable icons in menus Увімкнути значки в меню - + Peer turnover disconnect percentage Відсоток відключення плинності пірів - + Peer turnover threshold percentage Відсоток межі плинності пірів - + Peer turnover disconnect interval Інтервал відключення плинності пірів - + Stop tracker timeout Тайм-аут зупинки трекера - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Зберегти довжину шляху завантаження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots Фіксовані слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - + Resolve peer countries Дізнаватись країну пірів - + Network interface Мережевий інтерфейс - + Optional IP address to bind to Обрана IP-адреса для прив'язки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одночасних анонсів HTTP - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Запуск в згорнутому режимі. Автоматично виявлено теку профілю в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Виявлено надлишковий прапор командного рядка "%1". Портативний режим має на увазі відносне швидке відновлення. - + Using config directory: %1 Використовується каталог налаштувань: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Application failed to start. Не вдалося запустити програму. - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Пароль адміністратора веб-інтерфейсу не був змінений зі стандартного: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Це небезпечно, будь ласка, змініть свій пароль в налаштуваннях програми. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Не вдалося увійти у WebAPI. Причина: IP заблокована, IP: %1, користувач: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - + WebAPI login success. IP: %1 Успішний вхід у WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Невдача логіну WebAPI. Причина: неправильні дані для входу, кількість спроб: %1, IP: %2, користувач: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also База даних пошкоджена. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Не вдалося зберегти метадані торрента. Помилка: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося зберегти дані відновлення торрента '%1'. Помилка: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Не вдалося видалити дані відновлення торрента '%1'. Помилка: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Не вдалося зберегти черговість торрентів. Помилка: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - Encryption support [%1] - Підтримка шифрування [%1] - - - - + + FORCED ПРИМУСОВО - Anonymous mode [%1] - Анонімний режим [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' досяг встановленого вами максимального рейтингу. Торрент і його файли були видалені. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' досяг встановленого вами максимального коефіцієнта. Задіяно режим суперсіду для торрента. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Торрент і його файли були видалені. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Задіяний режим суперсіда для торрента. - - - Couldn't load torrent: %1 - Не вдалося завантажити торрент: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Помилка: Скасовано збереження даних відновлення для %1 невиконаних торрентів. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Налаштована адреса мережі %1 не дійсна. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Не вдається знайти налаштовану адресу '%1' для прослуховування - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 не є коректною IP-адресою, і тому вона була відхилена в процесі додавання до списку заборонених IP-адрес. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Переміщення "%1" з "%2" до "%3 " скасовано - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Не вдалося помістити в чергу переміщення "%1" в "%2". Торрент вже переміщюється в те ж місце. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Не вдалося помістити в чергу переміщення "%1" з «%2»в "%3". Шляхи вказують на одне і те ж місце. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Переміщення "%1" з "%2" в "%3" поміщено в чергу. - - - Moving "%1" to "%2"... - Переміщення "%1" в "%2"… - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Не вдалося зберегти конфігурацію Категорій у %1. Помилка: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Не вдалося завантажити Категорії з %1. Помилка: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Не вдалося проаналізувати конфігурацію Категорій з %1. Помилка: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Не вдалося завантажити конфігурацію категорій із %1. Некоректний формат даних. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Не вдалось завантажити торрент. Підстава: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - + + Anonymous mode: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - - + + Torrent paused. - - + + Super seeding enabled. - + Torrent reached the seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. фільтр IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. фільтр портів - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. обмеження змішаного режиму %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. використовувати привілейований порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Помилка з торрентом. Торрент: "%1". Помилка: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' вилучено зі списку завантажень. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' вилучено зі списку завантажень, але файли не вдалося видалити. Помилка: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Попередження про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Пошук адреси джерела не вдався. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Помилка: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Отримано повідомлення про помилку від адреси роздачі. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Повідомлення: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Успішно використовується для вхідних з'єднань IP %1 порт: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Не вдалося очікувати з'єднання до IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Визначено зовнішню IP: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Помилка: внутрішня черга попереджень заповнена, і попередження були відкинуті, ви можете помітити погіршення продуктивності. Типи відкинутих попереджень: %1. Повідомлення: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" успішно переміщений в "%2". - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Не вдалось перемістити "%1" з "%2" в "%3". Причина: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Помилка проксі SOCKS5. Повідомлення: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Завантажується '%1', зачекайте... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - - - Peer ID: - Ідентифікатор піра: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Назва програми (HTTP): '%1' - - - DHT support [%1] - Підтримка DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Увімк. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Вимк. - - Local Peer Discovery support [%1] - Пошук локальних пірів [%1] - - - PeX support [%1] - Підтримка PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Не вдалося отримати GUID мережевого інтерфейсу: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Спроба очікувати вхідні з'єднання до: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Трекет '%1' додано до торрента '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Не вдалося відновити торрент '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' відновлено. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' додано до списку завантажень. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,69 +2162,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не вдалося додати піра "%1" до торрента "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Піра "%1" додано до торрента "%2" - Couldn't write to file. - Не вдалось записати до файлу. + Не вдалось записати до файлу. - - Torrent is now in "upload only" mode. + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Завантажувати з першої та останньої частини: %1, торрент: '%2' - + On Увімк. - + Off Вимк. - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Розбіжність розмірів файлів для торрента "%1". Не вдається продовжити. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Швидке відновлення даних для торрента '%1' було відхилено. Причина: %2. Повтор перевірки… - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Розбіжність розмірів файлів для торрента "%1". Не вдається продовжити. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Швидке відновлення даних для торрента '%1' було відхилено. Причина: %2. Повтор перевірки… + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Перейменування файлу не вдалося. Торрент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - Performance alert: - Сповіщення про швидкодію: - BitTorrent::Tracker @@ -2778,17 +2534,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Відсутні частини - + Partial pieces Часткові частини - + Completed pieces Завершені частини @@ -2873,58 +2629,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Помилка вводу-виводу: не вдалося відкрити файл IP-фільтра в режимі читання. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є некоректним. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Початок IP діапазону не є коректним. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Кінець IP діапазону не є коректним. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Рядок IP-фільтра %1 є неприпустимим. Один IP належить до IPv4, а інший до IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP-фільтр згенерував виняткову ситуацію для рядка %1. Помилка: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Сталося %1 додаткових помилок розбору IP-фільтра. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Помилка розбору: Файл фільтра не є коректним файлом PeerGuardian P2B. @@ -3335,8 +3091,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - + Execution Log Журнал виконання @@ -3346,40 +3102,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Забрати пароль - + &Set Password &Встановити пароль - + Preferences Налаштування - + &Clear Password &Забрати пароль - + Filter torrent names... Фільтрувати за назвою... - + Transfers Завантаження - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Цю поведінку можна змінити в Налаштуваннях. Більше дане повідомлення показуватися не буде. @@ -3415,13 +3171,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: @@ -3478,62 +3234,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрито до системного лотка - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent закривається... - + Options saved. Параметри збережені. @@ -3585,7 +3341,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. @@ -3623,7 +3379,7 @@ Do you want to install it now? Відкрити список змін... - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. @@ -3649,22 +3405,22 @@ Minimum requirement: %2. Мінімально необхідна версія: %2. - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. @@ -3672,7 +3428,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Неправильний пароль @@ -3701,12 +3457,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Завантаження завершено - + URL download error Помилка завантаження URL - + The password is invalid Цей пароль неправильний @@ -3734,17 +3490,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли @@ -5098,10 +4854,6 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Помилка сповіщення e-mail: - Connection failed, unrecognized reply: %1 @@ -5406,114 +5158,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption &Черга торрентів - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - - + + min minutes хв - + Seeding Limits Обмеження роздачі - + When seeding time reaches Коли час роздачі досягає - + Pause torrent Призупинити торрент - + Remove torrent Видалити торрент - + Remove torrent and its files Видалити торрент та його файли - + Enable super seeding for torrent Увімкнути режим супер-сід для торрента - + When ratio reaches При досягненні коефіцієнта роздачі - + RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + RSS Smart Episode Filter Розумний фільтр серій по RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Завантажувати серії REPACK/PROPER - + Filters: Фільтри: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5274,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" для будь-якої адреси IPv6, або "*" для IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Заблокувати клієнта після послідовних збоїв: - + Never Ніколи - + ban for: заблокувати на: - + Session timeout: Тайм-аут сеансу: - + Disabled Вимкнено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Увімкнути захист cookie (вимагає HTTPS) - + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5322,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP - + IP subnet whitelist... Список дозволених підмереж IP... - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен @@ -5719,10 +5471,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode Перемкнути торрент до ручного режиму - - When Default Save Path changed: - Коли змінився стандартний шлях збереження: - @@ -5998,23 +5746,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication Автентифікація - - + + Username: Ім'я користувача: - - + + Password: Пароль: @@ -6115,7 +5863,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: Порт: @@ -6180,8 +5928,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6190,8 +5938,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s КіБ/с @@ -6323,140 +6071,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyМаксимум активних завантажень: - + Maximum active uploads: Максимум активних відвантажень: - + Maximum active torrents: Максимум активних торрентів: - + Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Upload rate threshold: Поріг швидкості відвантаження: - + Download rate threshold: Поріг швидкості завантаження: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Час простоювання торрента: - + then а тоді - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Change current password Змінити поточний пароль - + Use alternative Web UI Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс - + Files location: Розташування файлів: - + Security Безпека - + Enable clickjacking protection Увімкнути захист від клікджекінгу - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Увімкнути захист від міжсайтової підробки запиту (CSRF) - + Enable Host header validation Увімкнути перевірку заголовку хоста - + Add custom HTTP headers Додати власні заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line Заголовок: пари значень, одне на рядок - + Enable reverse proxy support Увімкнути підтримку зворотного проксі-сервера - + Trusted proxies list: Список довірених проксі: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Вкажіть IP-адреси зворотних проксі-серверів, щоб використовувати перенаправлений адресу клієнта (атрибут X-Forwarded-For), використовуйте ';' для поділу декількох записів. - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: @@ -6974,12 +6722,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Недоступні частини - + Available pieces Доступні частини @@ -7114,9 +6862,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Оновити пошуковий додаток @@ -7158,27 +6906,27 @@ Those plugins were disabled. Пошуковий додаток qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Всі ваші додатки свіжої версії. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Вибачте, не вдалося перевірити оновлення додатків. %1 - + Search plugin install Встановити пошуковий додаток - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не вдалося встановити пошуковий додаток "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не вдалося оновити пошуковий додаток "%1". %2 @@ -7208,14 +6956,6 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.] - UPnP/NAT-PMP support: ON @@ -7715,224 +7455,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. - + Usage: Використання: - + Options: Параметри: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Очікувалося ціле число у змінній середовища '%1', але отримано '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Параметр '%1' повинен відповідати синтаксису '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Очікувалося %1 у змінній середовища '%2', але отримано '%3' - + port порт - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 має вказувати коректний порт (від 1 до 65535). - + Display program version and exit Показати версію програми та вийти - + Display this help message and exit Показати цю довідку та вийти - + Change the Web UI port Змінити порт Веб-інтерфейсу - + Disable splash screen Вимкнути початкову заставку - + Run in daemon-mode (background) Виконувати у фоновому режимі (daemon) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" тека - + Store configuration files in <dir> Зберігати файли конфігурації в <dir> - - + + name назва - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Зберігати файли налаштувань у каталогах qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Змінити файли швидкого відновлення libtorrent та створити шляхи файлів відносно каталогу профілю - + files or URLs файли або посилання - + Download the torrents passed by the user Завантажити торренти, вказані користувачем - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Укажіть, чи відкриватиметься діалогове вікно «Додати новий торрент» під час додавання торрента. - + Options when adding new torrents: Опції для додавання нових торрентів: - + path шлях - + Torrent save path Шлях збереження торрента - + Add torrents as started or paused Додавати торренти як запущені чи призупинені - + Skip hash check Пропустити перевірку хешу - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Призначити торренти до категорії. Якщо категорія не існує, вона буде створена. - + Download files in sequential order Завантажувати файли по порядку - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Значення параметрів можуть передаватися через змінні середовища. Для опції з назвою 'parameter-name' змінна середовища — 'QBT_PARAMETER_NAME' (в верхньому регістрі, '-' замінюється на '_'). Щоб передати значення прапорця, встановіть для змінної значення '1' або 'TRUE'. Наприклад, щоб відключити заставку: - + Command line parameters take precedence over environment variables Параметри командного рядка мають пріоритет над змінними середовища - + Help Допомога - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + Legal Notice Правова примітка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. - + No further notices will be issued. Жодних подальших сповіщень виводитися не буде. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7681,22 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь @@ -8162,22 +7902,6 @@ No further notices will be issued. Corrupted RSS list, not loading it. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Не вдалося завантажити RSS-канал '%1'. Потрібна адреса. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Не вдалося завантажити RSS-канал '%1'. Хибний UID. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Повтор UID RSS-каналу: %1. Схоже, що конфігурація пошкоджена. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Не вдалося завантажити елемент RSS '%1'. Хибний формат даних. - Incorrect RSS Item path: %1. @@ -8355,48 +8079,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Для використання пошуковика вимагається встановлений Python. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Не можна створити більше %1 одночасних пошуків. - - + + Offset is out of range Зсув поза діапазоном - + All plugins are already up to date. Всі додатки свіжої версії. - + Updating %1 plugins Оновлення %1 додатків - + Updating plugin %1 Оновлюється додаток %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Не вдалося перевірити оновлення додатку: %1 SearchJobWidget - - Form - Форма - Results(xxx) @@ -8442,52 +8162,28 @@ No further notices will be issued. Maximum torrent size - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Встановити мінімальну та максимальну дозволену кількість сідів</p></body></html> - Seeds: Сіди: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Мінімальна кількість сідів</p></body></html> - to - - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальна кількість сідів</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Встановити мінімальний та максимальний дозволений розмір торрента</p></body></html> - Size: Розмір: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Мінімальний розмір торрента</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальний розмір торрента</p></body></html> - Name @@ -8703,23 +8399,23 @@ No further notices will be issued. Сервер оновлень тимчасово недоступний. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Не вдалося завантажити файл додатка. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Плаґін "%1 " застарів, оновлення до версії %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Отримано неправильну інформацію про оновлення для %1 з %2 плаґінів. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Пошуковий додаток '%1' містить хибний рядок версії ('%2') @@ -9112,7 +8808,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info Інформація про падіння @@ -9209,36 +8905,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: Статус з'єднання: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Немає прямих з'єднань. Це може означати, що є проблеми з налаштуванням мережі. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 вузлів - + qBittorrent needs to be restarted! Потрібно перезапустити qBittorrent! - + + Connection Status: Статус з'єднання: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Не в мережі. Зазвичай це означає, що qBittorrent не може приймати вхідні з'єднання з вибраного порту. @@ -9248,12 +8944,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window В мережі - + Click to switch to alternative speed limits Клацніть, щоб перемкнутись на альтернативні обмеження швидкості - + Click to switch to regular speed limits Клацніть, щоб повернутись до звичайних обмежень швидкості @@ -9261,148 +8957,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Всі (0) - + Downloading (0) Завантажуються (0) - + Seeding (0) Роздаються (0) - + Completed (0) Завершені (0) - + Resumed (0) Запущені (0) - + Paused (0) Призупинені (0) - + Active (0) Активні (0) - + Inactive (0) Неактивні (0) - + Stalled (0) Простоюють (0) - + Stalled Uploading (0) Відвант. простоює (0) - + Stalled Downloading (0) Завант. простоює (0) - + Checking (0) Перевірка (0) - + Errored (0) З помилкою (0) - + All (%1) Всі (%1) - + Downloading (%1) Завантажуються (%1) - + Seeding (%1) Роздаються (%1) - + Completed (%1) Завершені (%1) - + Paused (%1) Призупинені (%1) - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - + Resumed (%1) Запущені (%1) - + Active (%1) Активні (%1) - + Inactive (%1) Неактивні (%1) - + Stalled (%1) Простоюють (%1) - + Stalled Uploading (%1) Відвант. простоює (%1) - + Stalled Downloading (%1) Завант. простоює (%1) - + Checking (%1) Перевірка (%1) - + Errored (%1) З помилкою (%1) @@ -9410,17 +9106,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Мітки - + All Всі - + Untagged Без мітки @@ -9580,36 +9276,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name Назва - Size - Розмір - - - + Progress Прогрес - + Download Priority Пріоритет - + Remaining Залишилось - + Availability Доступно - + Total Size Загальний розмір @@ -10134,73 +9826,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. - + Priority must be an integer Пріоритет повинен бути цілим числом - + Priority is not valid Некоректний пріоритет - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метадані торрента ще не завантажені - + File IDs must be integers Ідентифікатори файлів повинні бути цілими числами - + File ID is not valid Некоректний ідентифікатор файла - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Черга торрентів повинна бути увімкнена - - + + Save path cannot be empty Шлях збереження не може бути порожнім - - + + Cannot create target directory Не вдається створити цільовий каталог - - + + Category cannot be empty Категорія не може бути порожньою - + Unable to create category Не вдалося створити категорію - + Unable to edit category Не вдалося редагувати категорію - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Не вдалося створити шлях збереження @@ -10220,25 +9917,25 @@ Please choose a different name and try again. Індекс %1 виходить за межі. - - - + + + Cannot write to directory Не вдалося записати до каталогу - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Задати розташування: переміщення "%1" з "%2" на "%3" - + Incorrect torrent name Хибна назва торрента - - + + Incorrect category name Некоректна назва категорії @@ -10269,62 +9966,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всі (0) - + Trackerless (0) Без трекерів (0) - + Error (0) Помилка (0) - + Warning (0) Попередження (0) - - + Trackerless (%1) Без трекерів (%1) - - + + Error (%1) Помилка (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Попередження (%1) - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) @@ -10378,113 +10080,117 @@ Please choose a different name and try again. - + Tracker editing Редагування трекера - + Tracker URL: URL трекера: + - Tracker editing failed Не вдалось відредагувати трекер - + The tracker URL entered is invalid. Введено некоректний URL трекера. - + The tracker URL already exists. Такий URL трекера вже існує. - + Add a new tracker... Додати новий трекер... - + Edit tracker URL... Редагувати адресу трекера... - + Remove tracker Вилучити трекер - + Copy tracker URL Копіювати адресу трекера - + Force reannounce to selected trackers Примусово отримати пірів із вибраних трекерів - + Force reannounce to all trackers Примусово отримати піри з усіх трекерів - + Tier Ранг - + URL URL - + Status Статус - + Seeds Сіди - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Піри - + Leeches Лічери - Downloaded - Завантажено + Завантажено - + Message Повідомлення - + Column visibility Показані колонки @@ -10530,22 +10236,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорії - + Tags Мітки - + Trackers Трекери @@ -10839,281 +10545,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: - Resume Resume/start the torrent - Продовжити + Продовжити - Force Resume Force Resume/start the torrent - Примусово продовжити + Примусово продовжити - Pause Pause the torrent - Призупинити + Призупинити - + Choose save path Виберіть шлях збереження - + Unable to preview Попередній перегляд не вдався - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Обраний торрент "%1" не містить файлів для попереднього перегляду - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Додати мітки - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Вилучити всі мітки - + Remove all tags from selected torrents? Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? - + Comma-separated tags: Мітки, розділені комами: - + Invalid tag Некоректна мітка - + Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Продовжити + + + + &Pause + Pause the torrent + При&зупинити + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + &Видалити + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Видалити + Видалити - Preview file... - Переглянути файл... + Переглянути файл... - Open destination folder - Відкрити теку призначення + Відкрити теку призначення - Move up i.e. move up in the queue - Посунути вперед + Посунути вперед - Move down i.e. Move down in the queue - Посунути назад + Посунути назад - Move to top i.e. Move to top of the queue - Перемістити на початок + Перемістити на початок - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Перемістити в кінець + Перемістити в кінець - Set location... - Змінити розташування... + Змінити розташування... - Force reannounce - Примусове повторне анонсування + Примусове повторне анонсування - Magnet link - Magnet-посилання + Magnet-посилання - Torrent ID - Торрент ID + Торрент ID - Name - Назва + Назва - + Download in sequential order Завантажувати послідовно - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Automatic Torrent Management Автоматичне керування торрентами - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією - Category - Категорія + Категорія - New... New category... - Нова... + Нова... - Reset Reset category - Забрати + Забрати - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Queue - Черга + Черга - Copy - Копіювати + Копіювати - Torrent options... - Налаштування торрента... + Налаштування торрента... - Info hash v1 - Інформаційний хеш версія 1 + Інформаційний хеш версія 1 - Info hash v2 - Інформаційний хеш версія 2 + Інформаційний хеш версія 2 - Edit trackers... - Редагувати трекери... + Редагувати трекери... - Tags - Мітки + Мітки - Add... Add / assign multiple tags... - Додати... + Додати... - Remove All Remove all tags - Вилучити всі + Вилучити всі - Force recheck - Примусова перевірка + Примусова перевірка - + Super seeding mode Режим супер-сідування - Rename... - Перейменувати... + Перейменувати... @@ -11153,7 +11017,7 @@ Please choose a different name and try again. Python виявлено, виконуваний файл: '%1', версія: %2 - + Python not detected Python не виявлено @@ -11288,62 +11152,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Неприпустимий тип файлу, дозволені лише звичайні файли. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символічні посилання всередині теки альтернативного інтерфейсу заборонені. - + Using built-in Web UI. Використовується вбудований веб-інтерфейс. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Для веб-інтерфейсу використовується власна тема. Розташування: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1) успішно довантажено. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Не вдалось довантажити переклад веб-інтерфейсу для обраної мови (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Відсутній роздільник ":" у спеціальному HTTP-заголовку Веб-інтерфейсу: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Перевищено максимально дозволений розмір файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-інтерфейс: заголовок напрямку переходу не співпадає з цільовою адресою! IP джерела: «%1». Заголовок напрямку переходу: «%2». Цільова адреса: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-інтерфейс: заголовок джерела не співпадають з цільовою адресою! IP джерела: «%1». Заголовок джерела: «%2». Цільова адреса: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-інтерфейс: неправильний заголовок хоста. IP джерела запиту: «%1». Порт серверу: «%2». Отриманий заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-інтерфейс: неправильний заголовок хоста. IP джерела запиту: '%1'. Отриманий заголовок хоста: '%2' @@ -11374,90 +11238,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) ПіБ - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) ЕіБ - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1р %2д - + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 96493f339..d59ef3b9a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -1,4 +1,6 @@ - + + + AboutDialog @@ -14,12 +16,12 @@ Authors - + Current maintainer - + @@ -80,34 +82,34 @@ qBittorrent quyidagi kutubxonalar asosida ishlab chiqilgan: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. C++ tilida Qt tulkit va libtorrent-rasterbar kutubxonalari asosida ishlab chiqilgan kengaytirilgan BitTorrent mijoz dasturi. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + - + Home Page: Bosh sahifa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Xatolar trekeri: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + @@ -116,39 +118,39 @@ The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + @@ -196,12 +198,12 @@ Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + @@ -226,7 +228,7 @@ Info hash v1: - + @@ -251,7 +253,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + @@ -266,117 +268,117 @@ Remember last used save path - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All - + Select None - + Save as .torrent file... - + - + Normal Normal - + High Yuqori - + Maximum Maksimal - - + + Do not download Yuklab olinmasin - + I/O Error I/O xatosi - - + + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Invalid magnet link Magnet havolasi yaroqsiz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - + Don't remove the ' +' characters. They insert a newline. + - + This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... @@ -387,149 +389,149 @@ Error: %2 Saqlash yo‘lagini tanlang - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + - + Torrent is already queued for processing. - + - - - - + + + + N/A - + Noaniq - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + - + Magnet link is already queued for processing. - + - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskdagi boʻsh joy: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + Torrent file (*%1) - + - + Save as torrent file Torrent fayl sifatida saqlash - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + - + By shown file order - + - + Normal priority - + - + High priority - + - + Maximum priority - + - + Priority by shown file order - + - + Resize columns - + - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + - + Cannot download '%1': %2 "%1" yuklab olinmadi: %2 - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL orqali yuklanmadi: %1. Xato: %2 - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -537,452 +539,494 @@ Xato: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Chiqish portlari (Min) [0: o‘chirilgan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Chiqish portlari (Maks) [0: o‘chirilgan] - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - + Transfer list refresh interval Transfer ro‘yxatini yangilash oralig‘i - - + + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - - + + (disabled) (faolsizlantirilgan) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes daq - + All addresses Barcha manzillar - + qBittorrent Section - + - - + + Open documentation Qoʻllanmani ochish - + All IPv4 addresses Barcha IPv4 manzillar - + All IPv6 addresses Barcha IPv6 manzillar - + libtorrent Section - + - + Fastresume files - + - + SQLite database (experimental) - + - + Resume data storage type (requires restart) - + - + Normal - + - + Below normal - + - + Medium - + - + Low - + - + Very low - + - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + - + Hashing threads - + - + File pool size - + - + Outstanding memory when checking torrents - + - + Disk cache - + - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + Coalesce reads & writes - - - - - Use piece extent affinity - + - Send upload piece suggestions - + Use piece extent affinity + - - + + Send upload piece suggestions + + + + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark - + - + Send buffer low watermark - + - + Send buffer watermark factor - + - + Outgoing connections per second - + - + Socket backlog size - + - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + - + Type of service (ToS) for connections to peers - + - + Prefer TCP - + - + Peer proportional (throttles TCP) - + - + Support internationalized domain name (IDN) - + - + Allow multiple connections from the same IP address - + - + Validate HTTPS tracker certificates - + - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + - + Disallow connection to peers on privileged ports - + - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + IP address reported to trackers (requires restart) - + - + System default - + - + Notification timeout [0: infinite] - + - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + - + Enable icons in menus - + - + Peer turnover disconnect percentage - + - + Peer turnover threshold percentage - + - + Peer turnover disconnect interval - + - + Stop tracker timeout - + - + Display notifications - + - + Display notifications for added torrents - + - + Download tracker's favicon - + - + Save path history length - + - + Enable speed graphs - + - + Fixed slots - - - - - Upload rate based - + + Upload rate based + + + + Upload slots behavior - - - - - Round-robin - - - - - Fastest upload - - - - - Anti-leech - + - Upload choking algorithm - + Round-robin + - + + Fastest upload + + + + + Anti-leech + + + + + Upload choking algorithm + + + + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - - - Confirm removal of all tags - - + Confirm removal of all tags + + + + Always announce to all trackers in a tier - + - + Always announce to all tiers - + - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davomlash ma’lumotlarni saqlash oralig‘i - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + - + Resolve peer countries - + - + Network interface - + - + Optional IP address to bind to - + - + Max concurrent HTTP announces - + - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti @@ -990,99 +1034,104 @@ Xato: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 boshlandi - - - Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 + + + + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + - + Using config directory: %1 - + - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + - + Torrent name: %1 - + - + Torrent size: %1 - + - + Save path: %1 - + - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + - + Thank you for using qBittorrent. - + - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + - + Torrent: %1, sending mail notification - + - + Application failed to start. - + - + Information Ma’lumot - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + - + The Web UI administrator username is: %1 - + - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... @@ -1092,30 +1141,30 @@ Xato: %2 Could not create directory '%1'. - + AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - - - - - WebAPI login success. IP: %1 - + + WebAPI login success. IP: %1 + + + + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + @@ -1148,7 +1197,7 @@ Xato: %2 Use Smart Episode Filter - + @@ -1158,7 +1207,7 @@ Xato: %2 Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - + @@ -1174,12 +1223,12 @@ Xato: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Category: - + Toifa: @@ -1190,12 +1239,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + @@ -1226,22 +1275,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - + Original - + Asli Create subfolder - + Quyi jild yaratish Don't create subfolder - + Quyi jild yaratilmasin @@ -1312,22 +1361,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + @@ -1394,7 +1443,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Export RSS rules - + @@ -1405,17 +1454,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + @@ -1425,7 +1474,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + @@ -1450,7 +1499,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + @@ -1465,69 +1514,69 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. - + @@ -1535,33 +1584,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + Ban IP - + Delete - + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. - + @@ -1569,33 +1618,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + Cannot read file %1: %2 - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + @@ -1603,470 +1652,495 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Database is corrupted. - + - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - + BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - PeX qo‘llovini o‘zgartirish uchun dasturni qayta boshlash lozim - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED - + - - - Anonymous mode [%1] - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + + + Local Peer Discovery support: %1 + - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + + Peer ID: "%1" + - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + + HTTP User-Agent: "%1" + - - - - Couldn't load torrent: %1 - + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + + + Anonymous mode: %1 + - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + + + Encryption support: %1 + - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + - - Unable to decode '%1' torrent file. - “%1” torrent faylini dekodlab bo‘lmaydi. + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + - - Moving "%1" to "%2"... - + + Torrent paused. Torrent: "%1" + - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - + + Unable to load torrent. File: "%1" + - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + - - IP filter - this peer was blocked. Reason: IP filter. - + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + - - port filter - this peer was blocked. Reason: port filter. - + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + - - %1 mixed mode restrictions - this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + - - use of privileged port - this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + - - %1 is disabled - this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + - - %1 is disabled - this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - + + Failed to load torrent. Error: "%1" + - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + - - "%1" is successfully moved to "%2". - + + IP filter + this peer was blocked. Reason: IP filter. + - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + + port filter + this peer was blocked. Reason: port filter. + - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + + %1 mixed mode restrictions + this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. + - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - “%1” yuklab olinmoqda, kutib turing... + + use of privileged port + this peer was blocked. Reason: use of privileged port. + - - The network interface defined is invalid: %1 - Belgilangan tarmoq interfeysi yaroqsiz: %1 + + %1 is disabled + this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. + - - Peer ID: - Pir identifikatori + + %1 is disabled + this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. + - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent: '%1' + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + - - - DHT support [%1] - + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + - - - - - - - - - + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + + + + + + + + + ON - + - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - “%2” torrentiga “%1” trekeri qo‘shildi - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - “%1” trekeri “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - “%2” torrentiga “%1” URL sidi qo‘shildi - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - “%1” URL sidi “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Xato: berilgan IP filtrini tahlil qilib bo‘lmadi. - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshmadi, xabar: %1 - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshdi, xabar: %1 + @@ -2074,107 +2148,97 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - + Create new torrent file failed. Reason: %1. - + BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + - - Couldn't write to file. - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + - - Torrent is now in "upload only" mode. - - - - - Reason: - - - - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + - + On - + - + Off - + - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + + Missing metadata + - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + - - Performance alert: - + + Performance alert: %1. More info: %2 + BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + CategoryFilterModel - + Categories - + - + All - + - + Uncategorized - + @@ -2182,42 +2246,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - + Torrentlarni davomlash Pause torrents - + Torrentlarni pauza qilish Delete torrents - + Torrentlarni o‘chirib tashlash @@ -2225,7 +2289,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage Cookies - + @@ -2233,27 +2297,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Domain - + Path - + Name - + Value - + Qiymat Expiration Date - + @@ -2261,29 +2325,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Deletion confirmation - + Remember choice - + Also delete the files on the hard disk - + - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -2291,32 +2355,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download from URLs - + Add torrent links - + One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. - + @@ -2325,150 +2389,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error - + DownloadedPiecesBar - - - Missing pieces - - - - - Partial pieces - - + Missing pieces + + + + + Partial pieces + + + + Completed pieces - + @@ -2476,22 +2540,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also General - + Umumiy Blocked IPs - + - + Copy - + - + Clear - + @@ -2505,7 +2569,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unread (%1) - + @@ -2513,7 +2577,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + @@ -2522,87 +2586,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file - + FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - + - - - + + + IP filter line %1 is malformed. - + - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Tahlil xatosi: bu filtr fayli yaroqli PeerGuardian P2B fayli emas. @@ -2610,38 +2674,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database fayl hajmi qo‘llab-quvvatlanmaydi. - + Metadata error: '%1' entry not found. Tavsif ma’lumotlari xatosi: “%1” kiritmasi topilmadi. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Tavsif ma’lumotlari xatosi: “%1” kiritmasi yaroqsiz turda. - + Unsupported database version: %1.%2 Database versiyasi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP versiyasi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1 - + Unsupported record size: %1 Yozuv hajmi qo‘llab-quvvatlanmaydi: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database buzilgan: ma’lumotlar bo‘limi topilmadi. @@ -2651,12 +2715,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + @@ -2664,32 +2728,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + Add subnet - + Delete - + Error - + Xato The entered subnet is invalid. - + @@ -2698,13 +2762,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + @@ -2740,115 +2804,120 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Ko‘rish - + &Options... &Opsiyalar... - + &Resume &Davomlash - + Torrent &Creator &Torrent yaratuvchi - - + + Alternative Speed Limits Muqobil tezlik cheklovlari - + &Top Toolbar &Yuqoridagi uskunalar majmuasi - + Display Top Toolbar Yuqoridagi uskunalar majmuasini ko‘rsatish - + Status &Bar - + - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Tezlik sarlavha qatorida - + Show Transfer Speed in Title Bar Oldi-berdi tezligini sarlavha qatorida ko‘rsatish - + &RSS Reader &RSS o‘quvchi - + Search &Engine &Qidiruv vositasi - + L&ock qBittorrent qBittorrent’ni q&ulflash - + Do&nate! &Xayriya! - + &Do nothing - + - + Close Window - + - + R&esume All &Hammasini davomlash - + Manage Cookies... - + - + Manage stored network cookies - + - + Normal Messages - + - + Information Messages - + - + Warning Messages - + - + Critical Messages - + @@ -2856,555 +2925,565 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Log yuritish - + Set Global Speed Limits... - + - + Bottom of Queue - + - + Move to the bottom of the queue - + - + Top of Queue - + - + Move to the top of the queue - + - + Move Down Queue - + - + Move down in the queue - + - + Move Up Queue - + - + Move up in the queue - + - + &Exit qBittorrent qBittorrent’dan &chiqish - + &Suspend System &Tizimni uxlatish - + &Hibernate System Tizimni &kutish holatiga o‘tkazish - + S&hutdown System Tizimni &o‘chirish - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Yangilanishlarni tekshirish - + Check for Program Updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + &About &Dastur haqida - + &Pause &Pauza qilish - + &Delete &O‘chirib tashlash - + P&ause All &Hammasini pauza qilish - + &Add Torrent File... &Torrent fayli qo‘shish... - + Open Ochish - + E&xit &Chiqish - + Open URL URL manzilini ochish - + &Documentation &Hujjatlar - + Lock Qulflash - - - + + + Show Ko‘rsatish - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish - + Add Torrent &Link... Torrent &havolasi qo‘shish... - + If you like qBittorrent, please donate! Sizga qBittorrent dasturi yoqqan bo‘lsa, marhamat qilib xayriya qiling! - - + + Execution Log Faoliyat logi - + Clear the password Parolni tozalash - + &Set Password &Parol qo‘yish - + Preferences - + - + &Clear Password Parolni &tozalash - + Filter torrent names... - + - + Transfers Oldi-berdilar - - + + qBittorrent is minimized to tray - + - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + - + Torrent file association Torrent faylini biriktirish - + Icons Only Faqat ikonlar - + Text Only Faqat matn - + Text Alongside Icons Ikonlar yonida matn - + Text Under Icons Ikonlar tagida matn - + Follow System Style Tizim stiliga muvofiq - - + + UI lock password FI qulflash paroli - - + + Please type the UI lock password: UI qulflash parolini kiriting: - + Are you sure you want to clear the password? Haqiqatan ham parolni olib tashlamoqchimisiz? - + Use regular expressions - + - + Search Qidiruv - + Transfers (%1) Oldi-berdi (%1) - + Error Xato - + Failed to add torrent: %1 Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 - + Torrent added - + - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O xatosi - + Recursive download confirmation Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash - + Yes Ha - + No Yo‘q - + Never Hech qachon - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + - + qBittorrent is closed to tray - + - + Some files are currently transferring. - + - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + - + &No &Yo‘q - + &Yes &Ha - + &Always Yes &Doim ha - + qBittorrent is shutting down... - + - + Options saved. - + - + %1/s s is a shorthand for seconds - + - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + - + qBittorrent Update Available qBittorrent uchun yangilanish mavjud - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” yuklab olishni tamomladi. - - An I/O error occurred for torrent '%1'. + + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. “%1” torrentida I/O xatosi yuz berdi. Sababi: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? “%1” faylida torrent fayllari mavjud, ularni yuklab olishni boshlaymizmi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - - + + Old Python Runtime - + - + A new version is available. - + - + Do you want to download %1? - + - + Open changelog... - + - + No updates available. You are already using the latest version. Hech qanday yangilanish mavjud emas. Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. - + &Check for Updates &Yangilanishlarni tekshirish - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + - + Checking for Updates... Yangilanishlar tekshirilmoqda... - + Already checking for program updates in the background Dastur yangilanishlar fonda tekshirilmoqda - + Download error Yuklab olish xatoligi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python o‘rnatish faylini olib bo‘lmadi, sababi: %1. Uni o‘zingiz o‘rnating. - - + + Invalid password Parol noto‘g‘ri - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + - + The password must be at least 3 characters long - + - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + - + URL download error URL manzilini yuklab olish xatoligi - + The password is invalid Parol yaroqsiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [O: %1, Y: %2] qBittorrent %3 - + Hide Yashirish - + Exiting qBittorrent qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari @@ -3412,52 +3491,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O‘zgaruvchan DNS yangilandi. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. O‘zgaruvchan DNS xatosi: xizmat hozircha mavjud emas, 30 daqiqadan so‘ng qayta uriniladi. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan xost nomi ko‘rsatilgan hisobda mavjud emas. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. O‘zgaruvchan DNS xatosi: foydalanuvchi ismi/parol noto‘g‘ri. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. O‘zgaruvchan DNS xatosi: suiiste’mol qilingani sababli bu foydalanuvchi ismi bloklangan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan domen nomi yaroqsiz. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan foydalanuvchi ismi o‘ta qisqa. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. O‘zgaruvchan DNS xatosi: berilgan parol o‘ta qisqa. @@ -3467,1301 +3546,1341 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuela, Bolivar respublikasi - - + + N/A Noaniq - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + - + United Arab Emirates Birlashgan Arab Amirliklari - + Afghanistan Afg‘oniston - + Antigua and Barbuda Antigua va Barbuda - + Anguilla Angilya - + Albania Albaniya - + Armenia Armaniston - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerika Samoasi - + Austria Avstriya - + Australia Avstraliya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Ozarbayjon - + Bosnia and Herzegovina Bosniya va Gersegovinya - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgiya - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bolgariya - + Bahrain Bahrayn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruney Darussalam - + Brazil Braziliya - + Bahamas Bagam orollari - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Buve oroli - + Botswana Botsvana - + Belarus Belarus - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos (Kiling) orollari - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, demokratik respublikasi - + Central African Republic Markaziy Afrika Respublikasi - + Congo Kongo - + Switzerland Shveysariya - + Cook Islands Kuk orollari - + Chile Chili - + Cameroon Kamerun - + China Xitoy - + Colombia Kolumbiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kabo-Verde - + Curacao Kyurasao - + Christmas Island Rojdestvo oroli - + Cyprus Kipr - + Czech Republic Chex respublikasi - + Germany Germaniya - + Djibouti Jibuti - + Denmark Daniya - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominika Respublikasi - + Algeria Jazoir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estoniya - + Egypt Misr - + Western Sahara G'arbiy Saxara - + Eritrea Eritreya - + Spain Ispaniya - + Ethiopia Efiopiya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Folklend orollari (Malvina) - + Micronesia, Federated States of Mikroneziya Federativ Shtatlari - + Faroe Islands Farer orollari - + France Fransiya - + Gabon Gabon - + United Kingdom Buyuk Britaniya - + Grenada Grenada - + Georgia Gruziya - + French Guiana Gviana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandiya - + Gambia Gambiya - + Guinea Gvineya - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatorial Gvineya - + Greece Gretsiya - + South Georgia and the South Sandwich Islands Janubiy Georgiya va Janubiy Sendvich orollari - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineya-Bisau - + Guyana Gayana - + Hong Kong Gonkong - + Heard Island and McDonald Islands Xerd oroli va Makdonald orollari - + Honduras Gonduras - + Croatia Xorvatiya - + Haiti Gaiti - + Hungary Vengriya - + Indonesia Indoneziya - + Ireland Irlandiya - + Israel Isroil - + India Hindiston - + British Indian Ocean Territory Hind okeanidagi Britaniya hududi - + Iraq Iroq - + Iran, Islamic Republic of Eron Islom Respublikasi - + Iceland Islandiya - + Italy Italiya - + Jamaica Yamayka - + Jordan Iordaniya - + Japan Yaponiya - + Kenya Keniya - + Kyrgyzstan Qirg‘iziston - + Cambodia Kambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoro orollari - + Saint Kitts and Nevis Sent-Kits va Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreya Xalq Demokratik Respublikasi - + Korea, Republic of Koreya Respublikasi - + Kuwait Quvayt - + Cayman Islands Kayman orollari - + Kazakhstan Qozog‘iston - + Lao People's Democratic Republic Laos Xalq Demokratik Respublikasi - + Lebanon Livan - + Saint Lucia Sent-Lyusiya - + Liechtenstein Lixtenshteyn - + Sri Lanka Shri-Lanka - + Liberia Liberiya - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lyuksemburg - + Latvia Latviya - + Morocco Marokko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova Respublikasi - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshall orollari - + Mali Mali - + Myanmar Myanma - + Mongolia Mo‘g‘uliston - + Northern Mariana Islands Shimoliy Mariana orollari - + Martinique Martinika - + Mauritania Mavritaniya - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mavrikiy - + Maldives Maldiv orollari - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malayziya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibiya - + New Caledonia Yangi Kaledoniya - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk oroli - + Nigeria Nigeriya - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Niderlandiya - + Norway Norvegiya - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yangi Zelandiya - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransuz Polineziyasi - + Papua New Guinea Papua-Yangi Gvineya - + Philippines Filippin - + Pakistan Pokiston - + Poland Polsha - + Saint Pierre and Miquelon Sen-Pyer va Mikelon - + Puerto Rico Puerto-Riko - + Portugal Portugaliya - + Palau Palau - + Paraguay Paragvay - + Qatar Qatar - + Reunion Reyunion - + Romania Ruminiya - + Russian Federation Rossiya federatsiyasi - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudiya Arabistoni - + Solomon Islands Solomon orollari - + Seychelles Seyshel orollari - + Sudan Sudan - + Sweden Shvetsiya - + Singapore Singapur - + Slovenia Sloveniya - + Svalbard and Jan Mayen Shpisbergen va Yan-Mayen - + Slovakia Slovakiya - + Sierra Leone Syerra-Leone - + San Marino San-Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somaliya - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe San-Tome va Prinsipi - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Suriya Arab Respublikasi - + Swaziland Svazilend - + Turks and Caicos Islands Terks va Kaykos - + Chad Chad - + French Southern Territories Fransuz Janubiy Hududlari - + Togo Togo - + Thailand Tayland - + Tajikistan Tojikiston - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmaniston - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonga - + Vietnam - + - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + - + Could not decompress IP geolocation database file. - + - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + - + Successfully updated IP geolocation database. - + - + Timor-Leste Sharqiy Timor - + Bolivia, Plurinational State of Boliviya - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonayre, Avliyo Yevstatiy va Saba - + Cote d'Ivoire Kot-d’Ivuar - + Libya Liviya - + Saint Martin (French part) Sen-Marten (Fransuz qismi) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedoniya sobiq Yugoslav respublikasi - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkern - + Palestine, State of Falastin davlati - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Avliyo Yelena, Me’roj va Tristan-da-Kunya - + South Sudan Janubiy Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Golland qismi) - + Turkey Turkiya - + Trinidad and Tobago Trinidad va Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzaniya birlashgan respublikasi - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands AQSH kichik orollari - + United States Amerika Qo‘shma Shtatlari - + Uruguay Urugvay - + Uzbekistan O‘zbekiston - + Holy See (Vatican City State) Muqaddas Arsh (Vatikan shahar-davlati) - + Saint Vincent and the Grenadines Sent-Vinsent va Grenadinlar - + Virgin Islands, British Virgin orollari, Britaniya - + Virgin Islands, U.S. Virgin orollari, AQSH. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Uollis va Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbiya - + South Africa Janubiy Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Chernogoriya - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland orollari - + Guernsey Gernsi - + Isle of Man Men oroli - + Jersey Jersi - + Saint Barthelemy Sent-Bartelemiy Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: - E-pochta xabarnomasi xatosi: + Email Notification Error: %1 + @@ -4769,1535 +4888,1545 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Options - + Behavior - + Downloads - + Connection - + Speed - + BitTorrent - + RSS - + Web UI - + Advanced - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - + Har doim Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - + Start / Stop Torrent - + Open destination folder - + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - + KiB - + Torrent content layout: - + - + Original - + Asli - + Create subfolder - + Quyi jild yaratish - + Don't create subfolder - + Quyi jild yaratilmasin - + Add... - + - + Options.. - + - + Remove - + - + Email notification &upon download completion - + - + Run e&xternal program on torrent completion - + - + Peer connection protocol: - + - + Any - + - + IP Fi&ltering - + - + Schedule &the use of alternative rate limits - + - + From: From start time - + - + To: To end time - + - + Find peers on the DHT network - + - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + - + Allow encryption - + - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + - + RSS Reader - + - + Enable fetching RSS feeds - + - + Feeds refresh interval: - + - + Maximum number of articles per feed: - + - - + + min minutes - + daq - + Seeding Limits - + - + When seeding time reaches - + - + Pause torrent - + - + Remove torrent - + - + Remove torrent and its files - + - + Enable super seeding for torrent - + - + When ratio reaches - - - - - RSS Torrent Auto Downloader - - - - - Enable auto downloading of RSS torrents - - - - - Edit auto downloading rules... - - - - - RSS Smart Episode Filter - + + RSS Torrent Auto Downloader + + + + + Enable auto downloading of RSS torrents + + + + + Edit auto downloading rules... + + + + + RSS Smart Episode Filter + + + + Download REPACK/PROPER episodes - + - + Filters: - + - + Web User Interface (Remote control) - + - + IP address: - + - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + - + Ban client after consecutive failures: - + - + Never - + Hech qachon - + ban for: - + - + Session timeout: - + - + Disabled - + - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + - + Server domains: - + - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + - + &Use HTTPS instead of HTTP - + - + Bypass authentication for clients on localhost - + - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + - + IP subnet whitelist... - + - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + Interface - + Language: - + Tray icon style: - + Normal - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - + Dastur yangilanishlarini tekshirish Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + - + When adding a torrent - + - + Bring torrent dialog to the front - + - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + - + Also when addition is cancelled - + - + Warning! Data loss possible! - + - + Saving Management - + - + Default Torrent Management Mode: - + - + Manual - + Mustaqil - + Automatic - + Avtomatik - + When Torrent Category changed: - + - + Relocate torrent - + - + Switch torrent to Manual Mode - + - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - + - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + - + Use Subcategories - + - + Default Save Path: - + - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + - + Display &torrent content and some options - + - + De&lete .torrent files afterwards - + - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: - + Use system icon theme - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - + Preview file, otherwise open destination folder - + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - - - - - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in a paused state - + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in a paused state + + + + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - - - - - Append .!qB extension to incomplete files - + + Append .!qB extension to incomplete files + + + + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + - + Enable recursive download dialog - + - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + - + Use Category paths in Manual Mode - + - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + - + Use another path for incomplete torrents: - + - + Automatically add torrents from: - + - + Receiver - - - - - To: - To receiver - + + To: + To receiver + + + + SMTP server: - + - + Sender - + - + From: From sender - - - - - This server requires a secure connection (SSL) - + - + This server requires a secure connection (SSL) + + + + + Authentication - + - - - - + + + + Username: - + - - - - + + + + Password: - + - + Show console window - + - + TCP and μTP - + - + Listening Port - - - - - Port used for incoming connections: - + + Port used for incoming connections: + + + + Set to 0 to let your system pick an unused port - + - + Random - + - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + - + Connections Limits - + - + Maximum number of connections per torrent: - + - + Global maximum number of connections: - - - - - Maximum number of upload slots per torrent: - + + Maximum number of upload slots per torrent: + + + + Global maximum number of upload slots: - + - + Proxy Server - + - + Type: - + - + (None) - + - + SOCKS4 - + - + SOCKS5 - + - + HTTP - + - + Host: - + - - + + Port: - + - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - - - - - Use proxy for peer connections - + + Use proxy for peer connections + + + + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + - + Use proxy only for torrents - + - + A&uthentication - + - + Info: The password is saved unencrypted - + - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + - + Reload the filter - + - + Manually banned IP addresses... - + - + Apply to trackers - + - + Global Rate Limits - + - - - - - - - + + + + + + + ∞ - + - - - - - - + + + + + + KiB/s - + - - + + Upload: - + - - + + Download: - + - + Alternative Rate Limits - + - + Start time - + - + End time - + - + When: - + - + Every day - + - + Weekdays - + - + Weekends - + - + Rate Limits Settings - + - + Apply rate limit to peers on LAN - + - + Apply rate limit to transport overhead - + - + Apply rate limit to µTP protocol - + - + Privacy - + - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + - + Look for peers on your local network - + - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + - + Encryption mode: - + - + Require encryption - + - + Disable encryption - + - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + - + Enable anonymous mode - + - + Maximum active downloads: - + - + Maximum active uploads: - + - + Maximum active torrents: - + - + Do not count slow torrents in these limits - + - + Upload rate threshold: - + - + Download rate threshold: - + - - - + + + sec seconds - + - + Torrent inactivity timer: - + - + then - - - - - Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router + + + + Certificate: - + - + Key: - + - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + - + Change current password - + - + Use alternative Web UI - + - + Files location: - + - + Security - + - + Enable clickjacking protection - + - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + - + Enable Host header validation - + - + Add custom HTTP headers - + - + Header: value pairs, one per line - + - + Enable reverse proxy support - + - + Trusted proxies list: - + - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + - + Service: - + - + Register - + - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - - - - - Supported parameters (case sensitive): - + - %N: Torrent name - + Supported parameters (case sensitive): + - %L: Category - + %N: Torrent name + - - %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + + %L: Category + - %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + - %D: Save path - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + - %C: Number of files - + %D: Save path + - %Z: Torrent size (bytes) - + %C: Number of files + + %Z: Torrent size (bytes) + + + + %T: Current tracker - + - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + - + Certificate - - - - - Select certificate - + + Select certificate + + + + Private key - + - + Select private key - + - + Select folder to monitor - + - + Adding entry failed - + - - + + Invalid path - + - + Location Error - + - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + - - + + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + - + %G: Tags (separated by comma) - - - - - %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + - %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) + + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) + + + + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - + - - - + + + Choose a save directory - + - + Choose an IP filter file - + - + All supported filters - + - + Parsing error - + - + Failed to parse the provided IP filter - + - + Successfully refreshed - + - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + - + Invalid key - + - + This is not a valid SSL key. - + - + Invalid certificate - + Preferences - + - + This is not a valid SSL certificate. - + - + Time Error - + - + The start time and the end time can't be the same. - + - - + + Length Error - + - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + @@ -6305,225 +6434,225 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Interested (local) and choked (peer) - + Interested (local) and unchoked (peer) - + Interested (peer) and choked (local) - + Interested (peer) and unchoked (local) - + Not interested (local) and unchoked (peer) - + Not interested (peer) and unchoked (local) - + Optimistic unchoke - + Peer snubbed - + Incoming connection - + Peer from DHT - + Peer from PEX - + Peer from LSD - + Encrypted traffic - + Encrypted handshake - + PeerListWidget - - - Country/Region - - - - - IP - - - - - Port - - - - - Flags - - - - - Connection - - - - - Client - i.e.: Client application - - - - - Progress - i.e: % downloaded - - - - - Down Speed - i.e: Download speed - - - Up Speed - i.e: Upload speed - + Country/Region + + IP + + + + + Port + + + + + Flags + + + + + Connection + + + + + Client + i.e.: Client application + + + + + Progress + i.e: % downloaded + + + + + Down Speed + i.e: Download speed + + + + + Up Speed + i.e: Upload speed + + + + Downloaded i.e: total data downloaded Yuklab olingan - + Uploaded i.e: total data uploaded - + - + Relevance - i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. + - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + - + Column visibility - + - + Resize columns - + - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + - + Add peers... - + - - + + Adding peers - + - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + - + Peers are added to this torrent. - - - - - - Ban peer permanently - - - - - Cannot add peers to a private torrent - - - - - Cannot add peers when the torrent is checking - - - - - Cannot add peers when the torrent is queued - - - - - No peer was selected - + + + Ban peer permanently + + + + + Cannot add peers to a private torrent + + + + + Cannot add peers when the torrent is checking + + + + + Cannot add peers when the torrent is queued + + + + + No peer was selected + + + + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + - + Peer "%1" is manually banned - + - + Copy IP:port - + @@ -6531,50 +6660,50 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. - + PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + - + Available pieces - + @@ -6582,27 +6711,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information - + @@ -6610,169 +6739,169 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Search plugins - + Installed search plugins: - + Name - + Version - + Url - + Enabled - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Install a new one - + Check for updates - + Close - + Uninstall - + - - - + + + Yes - + Ha - - - - + + + + No - + Yo‘q - + Uninstall warning - + - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + - + Uninstall success - + - + All selected plugins were uninstalled successfully - + - - - - + + + + Search plugin update - + - + Plugins installed or updated: %1 - - - - - - New search engine plugin URL - + + - + New search engine plugin URL + + + + + URL: - + - + Invalid link - + - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + - + Select search plugins - + - + qBittorrent search plugin - + - + All your plugins are already up to date. - + - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + - + Search plugin install - + - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + @@ -6780,35 +6909,35 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Search plugin source: - + Local file - + Web link - + PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6816,60 +6945,60 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + - + Preview - + + + + + Name + - Name - + Size + - Size - - - - Progress - + - + Preview impossible - + - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + - + Resize columns - + - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Preview selection - + @@ -6877,55 +7006,61 @@ Those plugins were disabled. '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' - + PropListDelegate - + Normal Normal (priority) O‘rta - + Do not download Do not download (priority) - + Yuklab olinmasin - + High High (priority) Yuqori - + Maximum Maximum (priority) Maksimal + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -6937,27 +7072,27 @@ Those plugins were disabled. Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + Speed - + @@ -6965,78 +7100,78 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - + Availability: - + Progress: - + Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: - + Connections: - + @@ -7046,12 +7181,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - + Info Hash v2: - + @@ -7061,80 +7196,80 @@ Those plugins were disabled. Select All - + Select None - + - + Normal O‘rta - + High Yuqori Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Save Path: - + - + Maximum Maksimal - + Do not download Yuklab olinmasin @@ -7147,60 +7282,60 @@ Those plugins were disabled. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + N/A - + Noaniq %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + @@ -7210,7 +7345,7 @@ Those plugins were disabled. Open Containing Folder - + @@ -7218,361 +7353,361 @@ Those plugins were disabled. Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + By shown file order - + - + New Web seed - + + + + + Remove Web seed + - Remove Web seed - - - - Copy Web seed URL - + - + Edit Web seed URL - + Filter files... - + - + Speed graphs are disabled - + - + You can enable it in Advanced Options - + - + New URL seed New HTTP source - + - + New URL seed: - + - - + + This URL seed is already in the list. - + - + Web seed editing - + - + Web seed URL: - + QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - + - - + + %1 must be the single command line parameter. - + - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - - - - - Usage: - + + Usage: + + + + Options: - + - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' + - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' + - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' + - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + + + + + port + + + + + %1 must specify a valid port (1 to 65535). + - port - - - - - %1 must specify a valid port (1 to 65535). - - - - Display program version and exit - + - + Display this help message and exit - - - - - Change the Web UI port - + - Disable splash screen - + Change the Web UI port + - - Run in daemon-mode (background) - + + Disable splash screen + - dir - Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - - - - - Store configuration files in <dir> - - - - - - name - + Run in daemon-mode (background) + - Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + dir + Use appropriate short form or abbreviation of "directory" + + + + + Store configuration files in <dir> + - Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + + name + - - files or URLs - + + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> + - Download the torrents passed by the user - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory + - - Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + + files or URLs + - Options when adding new torrents: - + Download the torrents passed by the user + - - path - - - - - Torrent save path - - - - - Add torrents as started or paused - + + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. + - Skip hash check - + Options when adding new torrents: + + + + + path + + + + + Torrent save path + + Add torrents as started or paused + + + + + Skip hash check + Shifr tekshirilmasin + + + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + - + Download files in sequential order - + - + Download first and last pieces first - + - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + - + Command line parameters take precedence over environment variables - + - + Help Yordam - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + - + Bad command line - + - + Bad command line: - + - + Legal Notice - + - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + - + No further notices will be issued. - + - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + - + Press %1 key to accept and continue... - + - + Legal notice - + - + Cancel - + - + I Agree - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - + - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - + @@ -7581,32 +7716,32 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. - + Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + @@ -7614,124 +7749,144 @@ No further notices will be issued. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - + RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" + - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + + Incorrect RSS Item path: %1. + - Incorrect RSS Item path: %1. - - - - RSS item with given path already exists: %1. - + - + Parent folder doesn't exist: %1. - + @@ -7739,401 +7894,396 @@ No further notices will be issued. Search - + Qidiruv Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + New subscription - + Mark items read - + Refresh RSS streams - + Update all - + RSS Downloader... - + Torrents: (double-click to download) - + Delete - + Rename... - + Nomini o‘zgartirish... Rename - + Update - + New subscription... - + Update all feeds - + Download torrent - + Open news URL - + Copy feed URL - + New folder... - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: - + SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - + - - + + Offset is out of range - + - + All plugins are already up to date. - + - + Updating %1 plugins - + - + Updating plugin %1 - + - + Failed to check for plugin updates: %1 - + SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + - + Search in: - + - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: - + - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - + - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + ∞ - + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: - + Hajmi: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name - + - + Size i.e: file size - + - + Seeders i.e: Number of full sources - + - + Leechers i.e: Number of partial sources - + - + Search engine - + - + Filter search results... - + - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + - + Torrent names only - + - + Everywhere - + - + Use regular expressions - + - + Open download window - + + + + + Download + + + + + Open description page + - Download - - - - - Open description page - - - - Copy - + - + Name - + - + Download link - + - + Description page URL - + - + Searching... - + - + Search has finished - + - + Search aborted - + - + An error occurred during search... - + - + Search returned no results - + - + Column visibility - + - + Resize columns - + - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + @@ -8141,104 +8291,104 @@ No further notices will be issued. Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - + - - + + Failed to download the plugin file. %1 - + - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + @@ -8255,104 +8405,104 @@ No further notices will be issued. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Close tab - + Close all tabs - + Select... - + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed - + @@ -8360,72 +8510,72 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + + + + + qBittorrent will now exit. + + + + + E&xit Now + - qBittorrent will now exit. - - - - - E&xit Now - - - - Exit confirmation - + + + + + The computer is going to shutdown. + + + + + &Shutdown Now + - The computer is going to shutdown. - - - - - &Shutdown Now - - - - Shutdown confirmation - + + + + + The computer is going to enter suspend mode. + + + + + &Suspend Now + - The computer is going to enter suspend mode. - - - - - &Suspend Now - - - - Suspend confirmation - + + + + + The computer is going to enter hibernation mode. + + + + + &Hibernate Now + - The computer is going to enter hibernation mode. - - - - - &Hibernate Now - - - - Hibernate confirmation - + - + You can cancel the action within %1 seconds. - + @@ -8433,18 +8583,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + Speed limits - + Upload: - + @@ -8452,7 +8602,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + @@ -8460,18 +8610,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - + Download: - + Alternative speed limits - + @@ -8479,52 +8629,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download - + @@ -8532,105 +8682,105 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + 3 Hours - + 12 Hours - + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download - + StacktraceDialog - + Crash info - + @@ -8638,292 +8788,307 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Statistics - + User statistics - + Cache statistics - + Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + %1 ms 18 milliseconds - + StatusBar - - + Connection status: - + - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - + - - + + DHT: %1 nodes - + - + qBittorrent needs to be restarted! - + - + + Connection Status: - + - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - + - + Click to switch to alternative speed limits - + - + Click to switch to regular speed limits - + StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Hammasi (0) - + Downloading (0) - + + + + + Seeding (0) + + + + + Completed (0) + - Seeding (0) - + Resumed (0) + - Completed (0) - + Paused (0) + - Resumed (0) - + Active (0) + - Paused (0) - + Inactive (0) + - Active (0) - + Stalled (0) + - Inactive (0) - + Stalled Uploading (0) + - Stalled (0) - + Stalled Downloading (0) + - Stalled Uploading (0) - + Checking (0) + - Stalled Downloading (0) - - - - - Checking (0) - - - - Errored (0) - + - + All (%1) Hammasi (%1) - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) - - - - - Resumed (%1) - - - - - Active (%1) - - - - - Inactive (%1) - - - - - Stalled (%1) - - - Stalled Uploading (%1) - + Downloading (%1) + - Stalled Downloading (%1) - + Seeding (%1) + - Checking (%1) - + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resume torrents + Torrentlarni davomlash + + + + Pause torrents + Torrentlarni pauza qilish + + + + Delete torrents + Torrentlarni o‘chirib tashlash + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + + Inactive (%1) + + + + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + + Checking (%1) + + + + Errored (%1) - + TagFilterModel - + Tags - + - + All - + - + Untagged - + @@ -8931,62 +9096,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - + Torrentlarni davomlash Pause torrents - + Torrentlarni pauza qilish Delete torrents - + Torrentlarni o‘chirib tashlash New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. - + @@ -8994,118 +9159,118 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + Name: - + Nomi: Save path for incomplete torrents: - + Use another path for incomplete torrents: - + Default - + Yes - + Ha No - + Yo‘q Path: - + Save path: - + Choose save path - + Saqlash yo‘lagini tanlang Choose download path - + New Category - + Invalid category name - + - Category name cannot contain '\'. -Category name cannot start/end with '/'. + Category name cannot contain '\'. +Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + TorrentContentModel - + Name - + - - Size - - - - + Progress - + - + Download Priority - + - + Remaining - + - + Availability - + + + + + Total Size + @@ -9114,53 +9279,53 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) - + Yuqori Maximum Maximum (priority) - + Maksimal Normal Normal (priority) - + N/A - + Noaniq TorrentContentTreeView - + Renaming - + - + New name: - + Yangi nomi: - + Rename error - + @@ -9168,241 +9333,241 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + Select file/folder to share - + Path: - + [Drag and drop area] - + Select file - + Select folder - + Settings - + Torrent format: - + Hybrid - + Piece size: - + Auto - + 16 KiB - + 32 KiB - + 64 KiB - + 128 KiB - + 256 KiB - + 512 KiB - + 1 MiB - + 2 MiB - + 4 MiB - + 8 MiB - + 16 MiB - + 32 MiB - + Calculate number of pieces: - + Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Start seeding immediately - + Ignore share ratio limits for this torrent - + Optimize alignment - + Align to piece boundary for files larger than: - + Disabled - + KiB - + KiB Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: - + Create Torrent - + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: - + @@ -9410,32 +9575,32 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. - + @@ -9443,17 +9608,17 @@ Please choose a different name and try again. Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" - + @@ -9461,22 +9626,22 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - + Invalid metadata - + @@ -9484,257 +9649,262 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automatic Torrent Management - + Save at - + Saqlash joyi Use another path for incomplete torrent - + Category: - + Toifa: Torrent speed limits - + Download: - + ∞ - + KiB/s - + These will not exceed the global limits - + Upload: - + Torrent share limits - + Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + minutes - + ratio - + Disable DHT for this torrent - + Download in sequential order - + Disable PeX for this torrent - + Download first and last pieces first - + Disable LSD for this torrent - + Currently used categories - + Choose save path - + Saqlash yo‘lagini tanlang Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first - + TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + - + Priority must be an integer - + - + Priority is not valid - + - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + - + File IDs must be integers - + - + File ID is not valid - + - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + - - + + Save path cannot be empty - + - - + + Cannot create target directory - + - - + + Category cannot be empty - + - + Unable to create category - + - + Unable to edit category - + - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path - + - + 'sort' parameter is invalid - + - + "%1" is not a valid file index. - + - + Index %1 is out of bounds. - + - - - + + + Cannot write to directory - + - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + - + Incorrect torrent name - + - - + + Incorrect category name - + @@ -9742,7 +9912,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + @@ -9752,68 +9922,73 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Hammasi (0) - + Trackerless (0) - + - + Error (0) - + - + Warning (0) - + - - + Trackerless (%1) - + - - + + Error (%1) - + - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) - + - + Resume torrents Torrentlarni davomlash - + Pause torrents Torrentlarni pauza qilish - + Delete torrents Torrentlarni o‘chirib tashlash - - + + All (%1) this is for the tracker filter Hammasi (%1) @@ -9822,160 +9997,160 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + - + Disabled - + - + Disabled for this torrent - + - - + + This torrent is private - + + + + + Updating... + + + + + Not working + - Updating... - - - - - Not working - - - - Not contacted yet - + + + - - N/A - + Noaniq - + Tracker editing - + + + + + Tracker URL: + + + + + + Tracker editing failed + + + + + The tracker URL entered is invalid. + - Tracker URL: - - - - - - Tracker editing failed - - - - - The tracker URL entered is invalid. - - - - The tracker URL already exists. - + - + Add a new tracker... - + - + Edit tracker URL... - + - + Remove tracker - + - + Copy tracker URL - + - + Force reannounce to selected trackers - + - + Force reannounce to all trackers - + - + Tier - + - + URL - + - + Status - + - + Seeds - + - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + - + Peers - + - + Leeches - + - - Downloaded - - - - + Message - + - + Column visibility - + @@ -9983,60 +10158,60 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + List of trackers to add (one per line): - + µTorrent compatible list URL: - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error - + Yuklab olish xatoligi The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + TransferListFiltersWidget - + Status - + - + Categories - + - + Tags - + - + Trackers - + @@ -10044,190 +10219,190 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata - Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. + [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Queued Torrent is queued - + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed - + Tugallangan Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Progress % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + @@ -10239,37 +10414,37 @@ Please choose a different name and try again. Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + @@ -10281,365 +10456,404 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A - + Noaniq %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + TransferListWidget - + Column visibility - + - + Recheck confirmation - + - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + - + Rename - + - + New name: Yangi nomi: - - Resume - Resume/start the torrent - - - - - Force Resume - Force Resume/start the torrent - - - - - Pause - Pause the torrent - - - - + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - + Unable to preview - + - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + - + Resize columns - + - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + - + Enable automatic torrent management - + - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + - + Add Tags - + - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags - + - + Remove all tags from selected torrents? - + - + Comma-separated tags: - + - + Invalid tag - + - + Tag name: '%1' is invalid - - - - - Delete - Delete the torrent - - - - - Preview file... - - - - - Open destination folder - - - - - Move up - i.e. move up in the queue - - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - - - - - Set location... - - - - - Force reannounce - - - - - Magnet link - - - - - Torrent ID - - - - - Name - - - - - Download in sequential order - - - - - Download first and last pieces first - + - Automatic Torrent Management - + &Resume + Resume/start the torrent + &Davomlash - - Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + + &Pause + Pause the torrent + &Pauza qilish - - Category - + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + - - New... + + &Delete + Delete the torrent + &O‘chirib tashlash + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... New category... - + - - Reset + + &Reset Reset category - + - - Queue - + + Ta&gs + - - Copy - - - - - Torrent options... - - - - - Info hash v1 - - - - - Info hash v2 - - - - - Edit trackers... - - - - - Tags - - - - - Add... + + &Add... Add / assign multiple tags... - + - - Remove All + + &Remove All Remove all tags - + - - Force recheck - + + &Queue + - + + &Copy + + + + + Download in sequential order + + + + + Download first and last pieces first + + + + + Automatic Torrent Management + + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Super seeding mode - + - Rename... - Nomini o‘zgartirish... + Nomini o‘zgartirish... UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - + - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + - + Root JSON value is not an object - + - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme - + Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + - + Python not detected - + @@ -10647,93 +10861,93 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - + <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + Recursive mode - + Torrent parameters - + Torrent Management Mode: - + Torrent boshqaruvi rejimi Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - + Mustaqil Automatic - + Avtomatik Save at - + Saqlash joyi Use another path for incomplete torrents - + Category: - + Toifa: Start torrent - + Torrentni boshlash Skip hash check - + Shifr tekshirilmasin Content layout: - + Kontent maketi: Original - + Asli Create subfolder - + Quyi jild yaratish Don't create subfolder - + Quyi jild yaratilmasin Choose save path - + Saqlash yo‘lagini tanlang @@ -10741,95 +10955,95 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder - + Watched folder path cannot be empty. - + Watched folder path cannot be relative. - + Folder '%1' is already in watch list. - + Folder '%1' doesn't exist. - + Folder '%1' isn't readable. - + WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + - + Using built-in Web UI. - + - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + @@ -10837,114 +11051,114 @@ Please choose a different name and try again. Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + misc - + B bytes - - - - - KiB - kibibytes (1024 bytes) - + - MiB - mebibytes (1024 kibibytes) - + KiB + kibibytes (1024 bytes) + - GiB - gibibytes (1024 mibibytes) - + MiB + mebibytes (1024 kibibytes) + - TiB - tebibytes (1024 gibibytes) - + GiB + gibibytes (1024 mibibytes) + - PiB - pebibytes (1024 tebibytes) - + TiB + tebibytes (1024 gibibytes) + + PiB + pebibytes (1024 tebibytes) + + + + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + - + /s per second - + - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + - + Unknown Unknown (size) - + - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + - + < 1m < 1 minute - + - + %1m e.g: 10minutes - + - \ No newline at end of file + diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 7c7c327a0..aefd14f66 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -306,61 +306,61 @@ Lưu dưới dạng .torrent... - + Normal Bình thường - + High Cao - + Maximum Tối đa - - + + Do not download Không tải về - + I/O Error Lỗi I/O - - + + Invalid torrent Torrent không hợp lệ - + Not Available This comment is unavailable Không có sẵn - + Not Available This date is unavailable Không có sẵn - + Not available Không có sẵn - + Invalid magnet link Liên kết nam châm không hợp lệ - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Lỗi: %2 - + This magnet link was not recognized Liên kết nam châm này không nhận dạng được - + Magnet link Liên kết nam châm - + Retrieving metadata... Đang truy xuất dữ liệu mô tả... @@ -390,149 +390,149 @@ Lỗi: %2 Chọn đường dẫn lưu - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent đã có - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' này đã có trong danh sách trao đổi. Tracker chưa được gộp vì nó là một torrent riêng tư. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Tracker đã được gộp. - + Torrent is already queued for processing. Torrent đã được xếp hàng đợi xử lý. - - - - + + + + N/A Không - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Liên kết nam châm '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Máy theo dõi đã được gộp. - + Magnet link is already queued for processing. Liên kết nam châm đã được xếp hàng đợi xử lý. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Dung lượng trống trên đĩa: %2) - + Not available This size is unavailable. Không có sẵn - + Torrent file (*%1) Tệp torrent (*%1) - + Save as torrent file Lưu dưới dạng torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - + By shown file order Theo thứ tự tệp được hiển thị - + Normal priority Ưu tiên bình thường - + High priority Ưu tiên cao - + Maximum priority Ưu tiên tối đa - + Priority by shown file order Ưu tiên theo thứ tự tệp được hiển thị - + Resize columns Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Không thể tạo torrent v2 cho đến khi dữ liệu của nó đã tải về đầy đủ. - + Cannot download '%1': %2 Không thể tải về '%1': %2 - + Rename... Đổi tên... - + Priority Ưu tiên - + Parsing metadata... Đang phân tích dữ liệu mô tả... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất truy xuất dữ liệu mô tả - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Không tải được từ URL: %1. Lỗi: %2 - + Download Error Lỗi Tải Về @@ -540,469 +540,494 @@ Lỗi: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng đi (Tối thiểu) [0: Đã tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng đi (Tối đa) [0: Đã tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại torrent khi hoàn tất - + Transfer list refresh interval Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải - - + + ms milliseconds - + m.gi. - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - - + + (disabled) ‎ (bị vô hiệu hóa)‎ - + (auto) (tự động) - + min minutes phút - + All addresses Tất cả các địa chỉ - + qBittorrent Section Phần qBittorrent - - + + Open documentation Mở tài liệu - + All IPv4 addresses Tất cả địa chỉ IPv4 - + All IPv6 addresses Tất cả địa chỉ IPv6 - + libtorrent Section Phần libtorrent - + Fastresume files Tệp fastresume - + SQLite database (experimental) Cơ sở dữ liệu SQLite (thử nghiệm) - + Resume data storage type (requires restart) Tiếp tục loại lưu trữ dữ liệu (cần khởi động lại) - + Normal Bình thường - + Below normal Dưới mức trung bình - + Medium Trung bình - + Low Thấp - + Very low Rất thấp - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Ưu tiên bộ nhớ xử lý (chỉ dành cho Windows >= 8) - + Physical memory (RAM) usage limit - + Giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM) - + Asynchronous I/O threads Luồng I/O không đồng bộ - + Hashing threads Luồng băm - + File pool size Kích thước nhóm tệp - + Outstanding memory when checking torrents Bộ nhớ vượt trội khi kiểm tra torrent - + Disk cache Bộ nhớ đệm trên đĩa - - - - + + + + s seconds - + gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn bộ nhớ tạm trên đĩa - + Disk queue size - + Kích thước hàng đợi đĩa - + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + Coalesce reads & writes Kết hợp đọc và ghi - + Use piece extent affinity Sử dụng tương đồng khoảng mảnh - + Send upload piece suggestions Gửi đề xuất phần tải lên - + Maximum outstanding requests to a single peer - + Số lượng yêu cầu tồn đọng tối đa tới một máy ngang hàng - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + Mặc định + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark Gửi buffer watermark - + Send buffer low watermark Gửi hình mờ thấp của bộ đệm - + Send buffer watermark factor Gửi buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Kết nối đi mỗi giây - + Socket backlog size Kích thước tồn đọng socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Thời hạn thuê UPnP [0: thuê vĩnh viễn] - + Type of service (ToS) for connections to peers Loại dịch vụ (ToS) cho các kết nối tới ngang hàng - + Prefer TCP Ưu tiên TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Tỷ lệ ngang hàng (điều chỉnh TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Cho phép nhiều kết nối từ cùng một địa chỉ IP - + Validate HTTPS tracker certificates Xác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Giảm thiểu giả mạo yêu cầu phía máy chủ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Không cho phép kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy chủ ngang hàng - + IP address reported to trackers (requires restart) Địa chỉ IP được báo cáo cho máy theo dõi (yêu cầu khởi động lại) - + System default Hệ thống mặc định - + Notification timeout [0: infinite] Thời gian chờ thông báo [0: vô hạn] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Thông báo lại với tất cả máy theo dõi khi IP hoặc cổng thay đổi - + Enable icons in menus Bật các biểu tượng trong menu - + Peer turnover disconnect percentage Phần trăm ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover threshold percentage Phần trăm ngưỡng xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover disconnect interval Khoảng ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Stop tracker timeout Dừng thời gian chờ máy theo dõi - + Display notifications Hiển thị thông báo - + Display notifications for added torrents Hiển thị thông báo cho các torrent được thêm vào - + Download tracker's favicon Tải về biểu tượng đại diện của máy theo dõi - + Save path history length Độ dài lịch sử đường dẫn lưu - + Enable speed graphs Bật biểu đồ tốc độ - + Fixed slots Các vị trí cố định - + Upload rate based Tỷ lệ tải lên dựa trên - + Upload slots behavior Hành vi các lượt tải lên - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Tải lên nhanh nhất - + Anti-leech Chống leech - + Upload choking algorithm Thuật toán làm nghẽn tải lên - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags Xác nhận xóa tất cả các thẻ - + Always announce to all trackers in a tier Luôn thông báo cho tất cả các máy theo dõi trong một cấp - + Always announce to all tiers Luôn thông báo cho tất cả các cấp - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Lưu khoảng thời gian dữ liệu tiếp tục - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP thuật toán chế đọ hỗn hợp - + Resolve peer countries Giải quyết các quốc gia ngang hàng - + Network interface Giao diện mạng - + Optional IP address to bind to Địa chỉ IP tùy chọn để liên kết với - + Max concurrent HTTP announces Thông báo HTTP đồng thời tối đa - + Enable embedded tracker Bật máy theo dõi đã nhúng - + Embedded tracker port Cổng máy theo dõi đã nhúng @@ -1010,104 +1035,104 @@ Lỗi: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã bắt đầu - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Chạy ở chế độ di động. Thư mục hồ sơ được phát hiện tự động tại: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Đã phát hiện cờ dòng lệnh dự phòng: "%1". Chế độ di động ngụ ý số lượng nhanh tương đối. - + Using config directory: %1 Sử dụng thư mục cấu hình: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, chạy chương trình ngoài, lệnh: %2 - + Torrent name: %1 Tên torrent: %1 - + Torrent size: %1 Kích cỡ Torrent: %1 - + Save path: %1 Đường dẫn lưu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent đã được tải về trong %1. - + Thank you for using qBittorrent. Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' đã tải xong - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, gửi thông báo qua thư - + Application failed to start. Ứng dụng không khởi động được. - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tên người dùng quản trị giao diện người dùng Web là: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Mật khẩu quản trị viên giao diện người dùng Web không được thay đổi so với mặc định: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Đây là một rủi ro bảo mật, vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn trong tùy chọn chương trình. - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Không đặt được giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Mã lỗi: %1. Thông báo lỗi: "%2" - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Lỗi: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Đăng nhập WebAPI thất bại. Lí do: IP đã bị ban, IP: %1, tên người dùng: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Địa chỉ IP của bạn đã bị cấm sau quá nhiều lần xác thực không thành công. - + WebAPI login success. IP: %1 Đăng nhập WebAPI thành công. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Đăng nhập WebAPI thất bại. Lí do: chứng chỉ không hợp lệ, số lần thử: %1, IP: %2, tên người dùng: %3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cơ sở dữ liệu bị hỏng. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. Không thể lưu dữ liệu mô tả torrent. Lỗi: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 Không thể lưu trữ dữ liệu tiếp tục cho torrent '%1'. Lỗi: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 Không thể xóa dữ liệu tiếp tục của torrent '%1'. Lỗi: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 Không thể lưu được vị trí hàng đợi torrent. Lỗi: %1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Khởi động lại là bắt buộc để chuyển đổi hỗ trợ PeX - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Trạng thái mạng hệ thống đã đổi thành %1 - + ONLINE TRỰC TUYẾN - + OFFLINE NGOẠI TUYẾN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Cấu hình mạng của %1 đã thay đổi, làm mới liên kết phiên - Encryption support [%1] - Hỗ trợ mã hóa [%1] - - - - + + FORCED BẮT BUỘC - Anonymous mode [%1] - Chế độ ẩn danh [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Đã xóa torrent và các tệp của nó. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Đã bật siêu chia sẻ cho nó. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã xóa torrent và các tệp của nó. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' đã đạt đến thời gian bắt đầu tối đa mà bạn đã đặt. Đã bật siêu chia sẻ cho nó. - - - Couldn't load torrent: %1 - Không thể tải torrent: %1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Lỗi: Đã hủy bỏ việc lưu dữ liệu tiếp tục cho %1 torrent chưa xử lý. - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Địa chỉ giao diện mạng đã tuỳ chỉnh %1 không hợp lệ. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Không thể tìm thấy địa chỉ đã định cấu hình '%1' để nghe tiếp - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 không phải là địa chỉ IP hợp lệ và đã bị từ chối trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Không thể giải mã tệp torrent '%1'. - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Đã hủy di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Không thể xếp hàng di chuyển từ "%1" sang "%2". Torrent hiện đang di chuyển đến cùng một địa điểm đích. - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Không thể thêm được di chuyển "%1" từ "%2" tới "%3" vào hàng đợi. Cả hai đường dẫn đều dẫn tới cùng vị trí. - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Đã xếp hàng để di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". - - - Moving "%1" to "%2"... - Di chuyển "%1" tới "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Không thể lưu trữ cấu hình Danh mục vào %1. Lỗi: %2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Không thể tải Danh mục từ %1. Lỗi: %2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục từ %1. Lỗi: %2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Không thể tải cấu hình Danh mục từ %1. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Tải về đệ quy tệp %1 được nhúng trong torrent %2 - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Không thể tải torrent. Lý do: %1. - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + Hỗ trợ Bảng băm phân tán (DHT): %1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + Hỗ Trợ Phát Hiện Máy Ngang Hàng: %1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + Khởi động lại là bắt buộc để chuyển đổi hỗ trợ Peer Exchange (PeX) - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Hỗ Trợ Trao Đổi Ngang Hàng (PeX): %1 - - + + Anonymous mode: %1 - + Chế độ ẩn danh: %1 - - + + Encryption support: %1 - + Hỗ trợ mã hóa: %1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + Không thể tìm thấy GUID của giao diện mạng. Giao diện: "%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + Đang cố gắng nghe danh sách địa chỉ IP sau: "%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent đã đạt đến giới hạn tỷ lệ chia sẻ. - - + + Torrent: "%1". - - + + Removed torrent. - + Đã xóa torrent. - - + + Removed torrent and deleted its content. - + Đã xóa torrent và nội dung của nó. - - + + Torrent paused. - + Torrent đã tạm dừng. - - + + Super seeding enabled. - + Đã bật siêu chia sẻ. - + Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent đã đạt đến giới hạn thời gian chia sẻ. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Không tải được torrent. Lý do: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Đang tải xuống torrent, vui lòng đợi... Nguồn: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Không tải được torrent. Nguồn: "%1". Lý do: "%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Không xuất được torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2". Lý do: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + Đã hủy bỏ việc lưu dữ liệu hồi phục. Số lượng torrent tồn đọng: %1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + Địa chỉ mạng đã định cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + Không tìm thấy địa chỉ mạng đã định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Giao diện mạng đã định cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Đã xóa URL chia sẻ khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent đã tạm dừng. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Tải xuống Torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + Không thể tải torrent. Tệp: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Không thể lưu cấu hình Danh Mục. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + Không tải được Danh mục. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Không phân tích được cấu hình Danh mục. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + Không thể tải cấu hình Danh mục. Tệp: "%1". Lý do: định dạng dữ liệu không hợp lệ - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + Không tải được torrent. Lỗi: "%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + Không thể tiếp tục torrent. Torrent: "%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + Không thể tiếp tục torrent: ID torrent không nhất quán được phát hiện. Torrent: "%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Đã phát hiện dữ liệu không nhất quán: danh mục bị thiếu trong tệp cấu hình. Danh mục sẽ được khôi phục nhưng cài đặt của nó sẽ được đặt lại về mặc định. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Đã phát hiện dữ liệu không nhất quán: danh mục không hợp lệ. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + Đã phát hiện thấy sự không khớp giữa các đường dẫn lưu của danh mục đã khôi phục và đường dẫn lưu hiện tại của torrent. Torrent hiện đã được chuyển sang chế độ Thủ công. Torrent: "%1". Danh mục: "%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Đã phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP thành công. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Không thể phân tích tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. Torrent: "%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Đã xóa torrent nhưng không xóa được nội dung của nó. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + Cảnh báo lỗi tệp. Torrent: "%1". Tệp: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + Đã thành công ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. bộ lọc cổng - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. sử dụng cổng đặc quyền - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 bị vô hiệu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 bị vô hiệu - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 lỗi proxy. Tin nhắn: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent Bị Lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: %2. - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' bị loại bỏ khỏi danh sách trao đổi. - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' bị loại bỏ khỏi danh sách trao đổi và ổ đĩa. - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' đã bị xóa khỏi danh sách trao đổi nhưng không thể xóa tệp. Lỗi: %2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Cảnh báo lỗi tệp. Torrent: "%1". Tệp: "%2". Lý do:%3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Tìm tên URL chia sẻ thất bại. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Nghe thành công tại IP: %1, cổng: %2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Không nghe được trên IP: %1, cổng: %2 / %3. Lý do: %4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Phát hiện IP ngoại: %1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo đã bị loại bỏ, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị bỏ: %1. Thông báo: %2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" đã di chuyển tới "%2" thành công. - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Thất bại di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". Lý do: %4. - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Lỗi SOCKS5 proxy. Thông báo: %1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Đang tải về '%1', hãy đợi... - - - The network interface defined is invalid: %1 - Giao diện mạng đã đưa ra không hợp lệ: %1 - - - Peer ID: - ID Ngang hàng: - - - HTTP User-Agent is '%1' - Tác nhân Người dùng HTTP là '%1' - - - DHT support [%1] - Hỗ trợ DHT [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BẬT - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF TẮT - - Local Peer Discovery support [%1] - ‎Hỗ‎‎ ‎‎trợ Khám‎‎ phá Ngang hàng Cục bộ [%1] - - - PeX support [%1] - Hỗ trợ PeX [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - Không thể lấy được GUID của giao diện mạng: %1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Đang cố gắng nghe tại: %1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' đã đạt đến tỷ lệ tối đa mà bạn đã đặt. Được xóa. - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Bị tạm dừng. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã xóa. - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã tạm dừng. - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Đã thêm máy theo dõi '%1' vào torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Đã xóa máy theo dõi '%1' khỏi torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL chia sẻ '%1' đã được thêm vào torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL chia sẻ '%1' đã bị xóa khỏi torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Không thể tiếp tục torrent '%1'. - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Phân tích thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã áp dụng. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Lỗi: Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp. - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' được phục hồi. - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - Đã thêm '%1' vào danh sách tải xuống. - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Lỗi phân cổng dữ liệu, nội dung: %1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Ánh xạ cổng thành công, thông báo: %1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Không thêm được máy ngang hàng "%1" vào torrent "%2". Lý do: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Máy ngang hàng "%1" được thêm vào torrent "%2" - Couldn't write to file. - Không thể ghi vào tệp. + Không thể ghi vào tệp. - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent hiện ở chế độ "chỉ tải lên". + Torrent hiện ở chế độ "chỉ tải lên". - Reason: - Lý do: + Lý do: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Tải về phần đầu và phần cuối trước: %1, torrent: '%2' - + On Mở - + Off Tắt - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Kích thước tệp khác với torrent '%1'. Không thể tiếp tục. - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Dữ liệu tiếp tục nhanh đã bị từ chối cho torrent '%1'. Lý do: %2. Đang kiểm tra lại... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Kích thước tệp khác với torrent '%1'. Không thể tiếp tục. + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Dữ liệu tiếp tục nhanh đã bị từ chối cho torrent '%1'. Lý do: %2. Đang kiểm tra lại... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Đổi tên tệp thất bại. Torrent: "%1", tệp: "%2", lý do: "%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - Cảnh báo hiệu suất: + Cảnh báo hiệu suất: %1. Thông tin khác: %2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces Mảnh thiếu - + Partial pieces Mảnh bán phần - + Completed pieces Các mảnh đã xong @@ -2873,58 +2637,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. Lỗi I/O: Không thể mở tệp bộ lọc IP ở chế độ đọc. - - - + + + IP filter line %1 is malformed. Dòng bộ lọc IP %1 không đúng định dạng. - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. Dòng bộ lọc IP %1 không đúng định dạng. IP bắt đầu của dải ô không đúng định dạng. - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. Dòng bộ lọc IP %1 không đúng định dạng. IP cuối của dải không đúng định dạng. - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! Dòng bộ lọc IP %1 không đúng định dạng. Một IP là IPv4 và IP còn lại là IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 Đã ném ngoại lệ bộ lọc IP cho dòng %1. Ngoại lệ là: %2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. Đã xảy ra lỗi phân tích cú pháp bộ lọc IP bổ sung %1. - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. Lỗi phân tích cú pháp: Tệp bộ lọc không phải là tệp PeerGuardian P2B hợp lệ. @@ -3100,17 +2864,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + Bộ Lọc Thanh Bên S&peed in Title Bar - T&ốc độ trên Thanh Tiêu đề + Tốc Độ Trên Thanh Tiêu Đề Show Transfer Speed in Title Bar - Hiển thị tốc độ truyền trong thanh tiêu đề + Hiển Thị Tốc Độ Truyền Tải Trong Thanh Tiêu Đề @@ -3335,8 +3099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Quyên Góp! - + Execution Log Nhật Ký Thực Thi @@ -3346,40 +3110,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Xóa mật khẩu - + &Set Password &Đặt Mật khẩu - + Preferences Tùy chọn - + &Clear Password &Xóa Mật khẩu - + Filter torrent names... Lọc các tên torrent... - + Transfers Trao đổi - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent được thu nhỏ xuống khay hệ thống - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Hành vi này có thể được thay đổi trong cài đặt. Bạn sẽ không được nhắc lại. @@ -3415,13 +3179,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password Mật Khẩu Khóa Giao Diện - + Please type the UI lock password: Vui Lòng Nhập Mật Khẩu Khóa Giao Diện: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng ý - + No Không - + Never Không Bao Giờ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vừa được cập nhật và cần được khởi động lại để các thay đổi có hiệu lực. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent được đóng xuống khay hệ thống - + Some files are currently transferring. Một số tệp hiện đang trao đổi. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Bạn có chắc mình muốn thoát qBittorrent? - + &No &Không - + &Yes &Đồng ý - + &Always Yes &Luôn Đồng ý - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent đang tắt... - + Options saved. Đã Lưu Tùy Chọn. @@ -3546,12 +3310,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + Biểu tượng khay hệ thống không khả dụng, đang thử lại... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + Biểu tượng khay hệ thống vẫn không khả dụng sau khi thử lại. Vô hiệu hóa nó. @@ -3585,7 +3349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent '%1' chứa các tệp torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Không thể tải xuống tệp tại URL '%1', lý do: %2. @@ -3623,7 +3387,7 @@ Bạn muốn cài đặt nó bây giờ không? Mở nhật ký thay đổi... - + No updates available. You are already using the latest version. Không có bản cập nhật có sẵn. @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. Yêu cầu tối thiểu: %2. - + Checking for Updates... Đang Kiểm Tra Cập Nhật... - + Already checking for program updates in the background Đã kiểm tra các bản cập nhật chương trình trong nền - + Download error Lỗi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Không thể tải xuống thiết lập Python, lý do: %1. @@ -3672,7 +3436,7 @@ Hãy cài đặt thủ công. - + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ @@ -3701,12 +3465,12 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Đã tải xuống hoàn tất - + URL download error Lỗi tải xuống URL - + The password is invalid Mật khẩu không hợp lệ @@ -3734,17 +3498,17 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Ẩn - + Exiting qBittorrent Thoát qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tệp Torrent - + Torrent Files Các Tệp Torrent @@ -5098,54 +4862,50 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Net::Smtp - - Email Notification Error: - Lỗi Thông Báo Qua Email: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + Kết nối không thành công, trả lời không được công nhận: %1 Authentication failed, msg: %1 - + Xác thực không thành công, thông báo: %1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> đã bị máy chủ từ chối, thông báo: %1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> đã bị máy chủ từ chối, thông báo: %1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> đã bị máy chủ từ chối, thông báo: %1 Message was rejected by the server, error: %1 - + Tin nhắn đã bị máy chủ từ chối, lỗi: %1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + Cả EHLO và HELO đều không thành công, thông báo: %1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + Máy chủ SMTP dường như không hỗ trợ bất kỳ chế độ xác thực nào mà chúng tôi hỗ trợ [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], bỏ qua xác thực, biết rằng nó có khả năng bị lỗi... Chế Độ Xác Thực Máy Chủ: %1 Email Notification Error: %1 - + Lỗi Thông Báo Email: %1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức Maximum active checking torrents: - + Hoạt dộng kiểm tra torrents tối đa: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức &Hàng đợi Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tự động thêm các máy theo dõi này vào các bản tải về mới: - + RSS Reader Trình đọc RSS - + Enable fetching RSS feeds Bật nạp luồng RSS - + Feeds refresh interval: Khoảng làm mới luồng: - + Maximum number of articles per feed: Số lượng tối đa của các bài viết cho một luồng: - - + + min minutes phút - + Seeding Limits Giới hạn chia sẻ - + When seeding time reaches Khi thời gian chia sẻ đạt đến - + Pause torrent Tạm dừng torrent - + Remove torrent Loại bỏ torrent - + Remove torrent and its files Xóa torrent và các tệp của nó - + Enable super seeding for torrent Bật siêu chia sẻ cho torrent - + When ratio reaches Khi tỷ lệ đạt đến - + RSS Torrent Auto Downloader Trình Tải Về RSS Torrent Tự Động - + Enable auto downloading of RSS torrents Bật tự động tải về RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Chỉnh sửa quy tắc tải về tự động... - + RSS Smart Episode Filter Bộ Lọc Tập Thông Minh RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Tải về các tập phim REPACK/PROPER - + Filters: Bộ Lọc: - + Web User Interface (Remote control) Giao diện người dùng web (Điều khiển từ xa) - + IP address: Địa chỉ IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Nêu một địa chỉ IPv4 or IPv6. Bạn có thể nêu "0.0.0.0" c "::" cho bất kì địa chỉ IPv6 nào, hoặc "*" cho cả hai IPv4 và IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cấm máy khách sau các lần thất bại liên tiếp: - + Never Không bao giờ - + ban for: cấm: - + Session timeout: Thời gian chờ phiên: - + Disabled Vô hiệu hóa - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Bật cờ bảo mật cookie (yêu cầu HTTPS) - + Server domains: Miền máy chủ: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ bạn nên đặt tên miền được sử dụng bởi máy chủ WebUI. Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Sử dụng HTTPS thay vì HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Bỏ qua xác thực máy khách trên máy chủ cục bộ. - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Bỏ qua xác thực cho máy khách trong các mạng con IP được cho phép. - + IP subnet whitelist... Danh sách cho phép mạng con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Cập &nhật tên miền động của tôi @@ -5719,10 +5479,6 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Switch torrent to Manual Mode Chuyển torrent sang Chế độ thủ công - - When Default Save Path changed: - Khi Đường dẫn Lưu Mặc định thay đổi: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Log performance warnings - + Ghi nhật ký cảnh báo hiệu suất @@ -5937,7 +5693,7 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l When Default Save/Incomplete Path changed: - + Khi Đường Dẫn Lưu/Chưa Hoàn Tất Mặc Định thay đổi: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l - + Authentication Xác thực - - + + Username: Tên người dùng: - - + + Password: Mật khẩu: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l - + Port: Cổng: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l Tải xuống hoạt động tối đa: - + Maximum active uploads: Tải lên hoạt động tối đa: - + Maximum active torrents: Các torrent hoạt động tối đa: - + Do not count slow torrents in these limits Không tính các torrent chậm trong các giới hạn này - + Upload rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải lên: - + Download rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải xuống: - - - + + + sec seconds giây - + Torrent inactivity timer: Đếm giờ torrent bất hoạt: - + then thì - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Sử dụng UPnP / NAT-PMP để chuyển tiếp cổng từ bộ định tuyến của tôi - + Certificate: Chứng chỉ: - + Key: Chìa khóa: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Thông tin về chứng chỉ</a> - + Change current password Thay đổi mật khẩu hiện tại - + Use alternative Web UI Sử dụng giao diện người dùng web thay thế - + Files location: Vị trí tập tin: - + Security Bảo mật - + Enable clickjacking protection Bật tính năng bảo vệ chống tấn công bằng nhấp chuột - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bật tính năng bảo vệ Truy vấn Yêu cầu Trên Trang web (CSRF) - + Enable Host header validation Bật xác thực tiêu đề máy chủ lưu trữ - + Add custom HTTP headers Thêm tiêu đề HTTP tùy chỉnh - + Header: value pairs, one per line Phần đầu: các cặp giá trị, một cặp trên mỗi dòng - + Enable reverse proxy support Bật hỗ trợ proxy ngược - + Trusted proxies list: Danh sách proxy tin cậy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Chỉ định các IP proxy ngược để sử dụng địa chỉ máy khách được chuyển tiếp (thuộc tính X-Forwarded-For), hãy sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. - + Service: Dịch vụ: - + Register Đăng ký - + Domain name: Tên miền: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces Mảnh không thể có được - + Available pieces Mảnh có thể có được @@ -7114,9 +6870,9 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. - - - + + + Search plugin update Cập nhật plugin tìm kiếm @@ -7158,27 +6914,27 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Plugin tìm kiếm qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tất cả các plugin của bạn đã được cập nhật. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Xin lỗi, không thể kiểm tra các bản cập nhật plugin. %1 - + Search plugin install Cài đặt plugin tìm kiếm - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Không thể cài đặt plugin công cụ tìm kiếm "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Không thể cập nhật plugin công cụ tìm kiếm "%1". %2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Hỗ trợ UPnP / NAT-PMP [ON] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Hỗ trợ UPnP / NAT-PMP [OFF] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: BẬT UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: TẮT @@ -7715,224 +7463,224 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 là một tham số dòng lệnh không xác định. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 phải là tham số dòng lệnh duy nhất. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Bạn không thể sử dụng %1: qBittorrent đang chạy cho người dùng này. - + Usage: Sử dụng: - + Options: Tùy chọn: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' Số nguyên mong đợi trong biến môi trường '%1', nhưng có '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' Tham số '%1' phải theo cú pháp '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' Dự kiến %1 trong biến môi trường '%2', nhưng có '%3' - + port cổng - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 phải nêu một cổng hợp lệ (1 tới 65535). - + Display program version and exit Hiển thị phiên bản chương trình và thoát - + Display this help message and exit Hiển thị thông báo trợ giúp này và thoát - + Change the Web UI port Thay đổi cổng giao diện người dùng Web - + Disable splash screen Tắt màn hình giật gân - + Run in daemon-mode (background) Chạy ở chế độ-daemon (nền) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" dir - + Store configuration files in <dir> Lưu trữ các tệp cấu hình trong <dir> - - + + name tên - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> Lưu trữ các tệp cấu hình trong thư mục qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory Tấn công vào tệp fastresume libtorrent và tạo đường dẫn tệp liên quan đến thư mục hồ sơ - + files or URLs tập tin hoặc URL - + Download the torrents passed by the user Tải xuống torrent được chấp thuận bởi người dùng - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. Chỉ định xem hộp thoại "Thêm Torrent mới" có mở khi thêm torrent hay không. - + Options when adding new torrents: Các tùy chọn khi thêm torrent mới: - + path đường dẫn - + Torrent save path Đường dẫn lưu torrent - + Add torrents as started or paused Thêm torrent khi bắt đầu hoặc tạm dừng - + Skip hash check Bỏ qua kiểm tra băm - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. Gán torrent cho danh mục. Nếu danh mục không tồn tại, nó sẽ được tạo. - + Download files in sequential order Tải về các tệp theo thứ tự tuần tự - + Download first and last pieces first Tải về phần đầu và phần cuối trước - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Giá trị tùy chọn có thể được cung cấp qua các biến môi trường. Đối với tùy chọn tên 'parameter-name', tên biến môi trường là 'QBT_PARAMETER_NAME' (nếu viết hoa, '-' được thay bằng '_'). Để thông qua giá trị canh, đặt biến thành '1' hoặc 'TRUE'. Lấy ví dụ, để vô hiệu hóa màn hình khởi động: - + Command line parameters take precedence over environment variables Tham số dòng lệnh được ưu tiên hơn giá trị môi trường - + Help Trợ giúp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Chạy ứng dụng với tùy chọn -h để đọc về các tham số dòng lệnh. - + Bad command line Dòng lệnh xấu - + Bad command line: Dòng lệnh xấu: - + Legal Notice Thông báo pháp lý - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent là một chương trình chia sẻ tệp. Khi bạn chạy một torrent, dữ liệu của nó sẽ được cung cấp cho người khác bằng cách tải lên. Mọi nội dung bạn chia sẻ là trách nhiệm duy nhất của bạn. - + No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Press %1 key to accept and continue... Nhấn phím %1 để chấp nhận và tiếp tục... - + Legal notice Thông báo pháp lý - + Cancel Hủy bỏ - + I Agree Tôi Đồng Ý @@ -8091,23 +7839,15 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - Không thể lưu cấu hình Phiên RSS trong %1. Lỗi: %2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - Không thể lưu dữ liệu Phiên RSS trong %1. Lỗi: %2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Không thể lưu cấu hình phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Không thể lưu dữ liệu phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Không thể đọc dữ liệu phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Không thể phân tích cú pháp dữ liệu phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + Không thể tải dữ liệu phiên RSS. Tệp: "%1". Lỗi: Định dạng dữ liệu không hợp lệ. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + Không thể tải nguồn cấp dữ liệu RSS. Nguồn cấp dữ liệu: "%1". Lý do: URL là bắt buộc. Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + Không thể tải nguồn cấp dữ liệu RSS. Nguồn cấp dữ liệu: "%1". Lý do: UID không hợp lệ. Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + Đã tìm thấy nguồn cấp dữ liệu RSS trùng lặp. UID: "%1". Lỗi: Cấu hình dường như bị hỏng. Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + Không thể tải mục RSS. Mục: "%1". Định dạng dữ liệu không hợp lệ. Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Không thể tải Nguồn cấp RSS '%1'. URL là bắt buộc. - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Không thể tải Nguồn cấp RSS '%1'. UID không hợp lệ. - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID nguồn cấp RSS trùng lặp: %1 Cấu hình dường như bị hỏng. - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Không thể tải Mục RSS '%1'. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. + Danh sách RSS bị hỏng, không tải được. @@ -8363,48 +8087,44 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. Để dùng Công cụ Tìm kiếm cần phải cài đặt Python. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. Không thể tạo nhiều hơn %1 tìm kiếm đồng thời. - - + + Offset is out of range Chênh lệch nằm ngoài phạm vi - + All plugins are already up to date. Tất cả các plugin đã được cập nhật. - + Updating %1 plugins Đang cập nhật %1 plugins - + Updating plugin %1 Đang cập nhật plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 Không thể kiểm tra các bản cập nhật plugin: %1 SearchJobWidget - - Form - Form - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Đặt số lượng máy chia sẻ tối thiểu và tối đa cho phép Minimum number of seeds - + Số máy chia sẻ tối thiểu Maximum number of seeds - + Số máy chia sẻ tối đa Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Đặt kích thước tối thiểu và tối đa cho phép của một torrent Minimum torrent size - + Kích cỡ torrent tối thiểu Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Đặt số lượng máy chia sẻ tối thiểu và tối đa cho phép</p></body></html> + Kích cỡ torrent tối đa Seeds: Chia sẻ: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Số lượng chia sẻ tối thiểu</p></body></html> - to đến - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Số lượng chia sẻ tối đa</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Đặt kích thước tối thiểu và tối đa cho phép của một torrent</p></body></html> - Size: Kích cỡ: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Kích thước torrent tối thiểu</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Kích thước torrent tối đa</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Máy chủ cập nhật tạm thời không khả dụng. %1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 Không thể tải xuống tệp plugin. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 Plugin "%1" đã lỗi thời, cập nhật lên phiên bản %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. Đã nhận được thông tin cập nhật không chính xác cho %1 trong số %2 plugin. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Plugin tìm kiếm '%1' chứa chuỗi phiên bản không hợp lệ ('%2') @@ -9120,7 +8816,7 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả StacktraceDialog - + Crash info Thông tin sự cố @@ -9217,36 +8913,36 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả StatusBar - - + Connection status: Trạng thái kết nối: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Không có kết nối trực tiếp. Điều này có thể cho thấy sự cố cấu hình mạng. - - + + DHT: %1 nodes DHT: %1 nút - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent buộc khởi động lại! - + + Connection Status: Trạng Thái Kết Nối: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Ngoại tuyến. Nghĩa là qBittorrent không nghe được trên cổng đã chọn cho các kết nối đến. @@ -9256,12 +8952,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Trực tuyến - + Click to switch to alternative speed limits Nhấp để chuyển sang các giới hạn tốc độ thay thế - + Click to switch to regular speed limits Bấm để chuyển sang giới hạn tốc độ thông thường @@ -9269,148 +8965,148 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tất cả (0) - + Downloading (0) Đang tải về (0) - + Seeding (0) Đang chia sẻ (0) - + Completed (0) Đã Hoàn Tất (0) - + Resumed (0) Đã tiếp tục (0) - + Paused (0) Tạm dừng (0) - + Active (0) Hoạt động (0) - + Inactive (0) Không hoạt động (0) - + Stalled (0) Bị đình trệ (0) - + Stalled Uploading (0) Tải lên Bị đình trệ (0) - + Stalled Downloading (0) Tải Về Bị Đình Trệ (0) - + Checking (0) Kiểm tra (0) - + Errored (0) Bị lỗi (0) - + All (%1) Tất cả (%1) - + Downloading (%1) Đang tải xuống (%1) - + Seeding (%1) Đang chia sẻ (%1) - + Completed (%1) Đã Hoàn Tất (%1) - + Paused (%1) Tạm dừng (%1) - + Resume torrents - Tiếp tục torrent + Tiếp tục torrent - + Pause torrents - + Tạm dừng torrent - + Delete torrents - Xóa torrent + Xóa torrent - + Resumed (%1) Đã tiếp tục (%1) - + Active (%1) Hoạt động (%1) - + Inactive (%1) Không hoạt động (%1) - + Stalled (%1) Bị đình trệ (%1) - + Stalled Uploading (%1) Tải Lên Bị Đình Trệ (%1) - + Stalled Downloading (%1) Tải Về Bị Đình Trệ (%1) - + Checking (%1) Kiểm tra (%1) - + Errored (%1) Bị lỗi (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả TagFilterModel - + Tags Thẻ - + All Tất cả - + Untagged Không được gắn thẻ @@ -9588,38 +9284,34 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentContentModel - + Name Tên - Size - Kích cỡ - - - + Progress Tiến độ - + Download Priority Ưu Tiên Tải Về - + Remaining Còn lại - + Availability Khả dụng - + Total Size - Tổng Kích Thước + Tổng Kích Cỡ @@ -10142,73 +9834,78 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Lỗi: '%1' không phải là tệp torrent hợp lệ. - + Priority must be an integer Độ Ưu tiên phải là một số nguyên - + Priority is not valid Ưu tiên không hợp lệ - + Torrent's metadata has not yet downloaded Dữ liệu mô tả torrent chưa được tải xuống - + File IDs must be integers ID tệp phải là số nguyên - + File ID is not valid ID tệp không hợp lệ - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Hàng đợi torrent phải được bật - - + + Save path cannot be empty Đường dẫn lưu không được để trống` - - + + Cannot create target directory Không thể tạo thư mục đích - - + + Category cannot be empty Danh mục không được để trống - + Unable to create category Không thể tạo danh mục - + Unable to edit category Không thể sửa danh mục được - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path Không thể tạo đường dẫn lưu @@ -10228,25 +9925,25 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Chỉ mục %1 nằm ngoài giới hạn. - - - + + + Cannot write to directory Không thể viết vào chỉ mục - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Đặt vị trí: di chuyển "%1", từ "%2" đến "%3" - + Incorrect torrent name Tên torrent không chính xác - - + + Incorrect category name Tên danh mục không chính xác @@ -10277,62 +9974,67 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tất cả (0) - + Trackerless (0) Không máy theo dõi (0) - + Error (0) Lỗi (0) - + Warning (0) Cảnh báo (0) - - + Trackerless (%1) Không máy theo dõi (%1) - - + + Error (%1) Lỗi (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) Cảnh báo (%1) - + Resume torrents Tiếp tục torrent - + Pause torrents Tạm dừng torrent - + Delete torrents Xóa torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tất cả (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Không - + Tracker editing Sửa máy theo dõi - + Tracker URL: URL máy theo dõi: + - Tracker editing failed Sửa máy theo dõi thất bại - + The tracker URL entered is invalid. URL máy theo dõi đã nhập không hợp lệ. - + The tracker URL already exists. URL máy theo dõi đã tồn tại. - + Add a new tracker... Thêm máy theo dõi mới... - + Edit tracker URL... Chỉnh sửa URL máy theo dõi... - + Remove tracker Xóa máy theo dõi - + Copy tracker URL Sao chép URL máy theo dõi - + Force reannounce to selected trackers Buộc thông báo lại với các máy theo dõi đã chọn - + Force reannounce to all trackers Buộc thông báo lại với tất cả máy theo dõi - + Tier Hạng - + URL URL - + Status Trạng thái - + Seeds Chia sẻ - + + Times Downloaded + + + + Resize columns Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Peers Ngang hàng - + Leeches Tải về - Downloaded - Đã tải về + Đã tải về - + Message Thông báo - + Column visibility Khả năng hiển thị của cột @@ -10538,22 +10244,22 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TransferListFiltersWidget - + Status Trạng thái - + Categories Danh mục - + Tags Gắn thẻ - + Trackers Máy theo dõi @@ -10847,281 +10553,439 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TransferListWidget - + Column visibility Khả năng hiển thị của cột - + Recheck confirmation Kiểm tra lại xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc bạn muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn hay không? - + Rename Đổi tên - + New name: Tên mới: - Resume Resume/start the torrent - Khôi phục lại + Khôi phục lại - Force Resume Force Resume/start the torrent - Buộc Tiếp Tục + Buộc Tiếp Tục - Pause Pause the torrent - Tạm dừng + Tạm dừng - + Choose save path Chọn đường dẫn lưu - + Unable to preview Không thể xem trước - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent đã chọn "%1" không chứa các tệp có thể xem trước - + Resize columns Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Enable automatic torrent management Bật quản lý torrent tự động - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. Bạn có chắc chắn muốn bật Quản lý Torrent Tự động cho (các) torrent đã chọn không? Nó có thể được đổi chỗ. - + Add Tags Thêm thẻ - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags Xóa Hết Các Thẻ - + Remove all tags from selected torrents? Xóa hết thẻ khỏi torrent đã chọn? - + Comma-separated tags: Các thẻ cách nhau bằng dấu phẩy: - + Invalid tag Thẻ không hợp lệ - + Tag name: '%1' is invalid Tên thẻ '%1' không hợp lệ - + + &Resume + Resume/start the torrent + &Tiếp tục + + + + &Pause + Pause the torrent + T&ạm Dừng + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + X&óa + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - Xóa + Xóa - Preview file... - Xem trước tệp... + Xem trước tệp... - Open destination folder - Mở thư mục đích + Mở thư mục đích - Move up i.e. move up in the queue - Di chuyển lên trên + Di chuyển lên trên - Move down i.e. Move down in the queue - Di chuyển xuống dưới + Di chuyển xuống dưới - Move to top i.e. Move to top of the queue - Di chuyển lên đầu + Di chuyển lên đầu - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Di chuyển xuống dưới cùng + Di chuyển xuống dưới cùng - Set location... - Thiết lập vị trí... + Thiết lập vị trí... - Force reannounce - Buộc thông báo lại + Buộc thông báo lại - Magnet link - Liên kết nam châm + Liên kết nam châm - Torrent ID - ID Torrent + ID Torrent - Name - Tên + Tên - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự - + Download first and last pieces first Tải về phần đầu và phần cuối trước - + Automatic Torrent Management Quản lý Torrent tự động - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Chế độ tự động có nghĩa là các thuộc tính torrent khác nhau (VD: đường dẫn lưu) sẽ được quyết định bởi danh mục liên quan - Category - Danh mục + Danh mục - New... New category... - Mới... + Mới... - Reset Reset category - Cài lại + Cài lại - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Không thể buộc thông báo lại nếu torrent bị Tạm dừng/Xếp hàng đợi/ Lỗi/Đang kiểm tra - Queue - Xếp hàng + Xếp hàng - Copy - Sao chép + Sao chép - Torrent options... - Tùy chọn Torrent... + Tùy chọn Torrent... - Info hash v1 - Băm thông tin v1 + Băm thông tin v1 - Info hash v2 - Băm thông tin v2 + Băm thông tin v2 - Edit trackers... - Chỉnh sửa máy theo dõi + Chỉnh sửa máy theo dõi - Tags - Thẻ + Thẻ - Add... Add / assign multiple tags... - Thêm... + Thêm... - Remove All Remove all tags - Xóa Hết + Xóa Hết - Force recheck - Buộc kiểm tra lại + Buộc kiểm tra lại - + Super seeding mode Chế độ siêu chia sẻ - Rename... - Đổi tên... + Đổi tên... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Đã phát hiện Python, tên thực thi: '%1', phiên bản: %2 - + Python not detected Python không được phát hiện @@ -11296,62 +11160,62 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Loại tệp không được chấp nhận, chỉ cho phép tệp thông thường. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Liên kết biểu tượng bên trong thư mục giao diện người dùng thay thế bị cấm. - + Using built-in Web UI. Sử dụng giao diện người dùng Web tích hợp sẵn. - + Using custom Web UI. Location: "%1". Sử dụng giao diện người dùng Web tùy chỉnh. Vị trí: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. Bản dịch giao diện người dùng web cho ngôn ngữ đã chọn (%1) đã được tải thành công. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Không thể tải bản dịch giao diện người dùng Web cho ngôn ngữ đã chọn (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" Thiếu dấu phân tách ':' trong tiêu đề HTTP tùy chỉnh WebUI: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Vượt quá kích cỡ tệp tối đa cho phép (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Tiêu đề nguồn gốc & Nguồn gốc mục tiêu không khớp! IP nguồn: '%1'. Tiêu đề gốc: '%2'. Nguồn gốc mục tiêu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Tiêu đề giới thiệu và nguồn gốc mục tiêu không khớp! IP nguồn: '%1'. Tiêu đề giới thiệu: '%2'. Nguồn gốc mục tiêu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Tiêu đề máy chủ lưu trữ không hợp lệ, cổng không khớp. Yêu cầu IP nguồn: '%1'. Cổng máy chủ: '%2'. Tiêu đề Máy chủ đã nhận: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Tiêu đề máy chủ lưu trữ không hợp lệ. Yêu cầu IP nguồn: '%1'. Tiêu đề Máy chủ đã nhận: '%2' @@ -11382,90 +11246,90 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /giây - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 giờ %2 phút - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1năm %2ngày - + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính ngay bây giờ vì tất cả quá trình tải xuống đã hoàn tất. - + < 1m < 1 minute < 1phút - + %1m e.g: 10minutes %1phút diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 5ed15d3c6..eeb3912cc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -306,61 +306,61 @@ 保存 .torrent 文件... - + Normal 正常 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不下载 - + I/O Error I/O 错误 - - + + Invalid torrent 无效 Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效的磁力链接 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 错误:%2 - + This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - + Magnet link 磁力链接 - + Retrieving metadata... 正在检索元数据... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 选择保存路径 - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent 已存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已在队列中等待处理。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁力链接 '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力链接已在队列中等待处理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(剩余磁盘空间:%2) - + Not available This size is unavailable. 不可用 - + Torrent file (*%1) Torrent 文件 (*%1) - + Save as torrent file 保存 torrent 文件 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 无法导出 torrent 元数据文件「%1」。原因:%2 - + By shown file order 按显示的文件顺序 - + Normal priority 普通优先级 - + High priority 高优先级 - + Maximum priority 最高优先级 - + Priority by shown file order 按文件顺序显示的优先级 - + Resize columns 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下载数据之前无法创建 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 无法下载 '%1':%2 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先级 - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 加载 URL 失败:%1。 错误:%2 - + Download Error 下载错误 @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 传出端口 (下限) [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 传出端口 (上限) [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - + Transfer list refresh interval 传输列表刷新间隔 - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 相关 - + Fastresume files 快速恢复文件 - + SQLite database (experimental) SQLite数据库(实验性功能) - + Resume data storage type (requires restart) 恢复数据存储类型(需要重新启动) - + Normal 正常 - + Below normal 低于正常 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 极低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) - + Physical memory (RAM) usage limit - + 物理内存(RAM)使用限制 - + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 - + Hashing threads 散列线程 - + File pool size 文件池大小 - + Outstanding memory when checking torrents 校验时内存使用扩增量 - + Disk cache 磁盘缓存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Disk queue size - + 磁盘队列大小 - + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Use piece extent affinity 启用相连文件块下载模式 - + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - + Maximum outstanding requests to a single peer - + 单一 peer 的最大未完成请求数 - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + 默认 + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + Outgoing connections per second 每秒传出连接数 - + Socket backlog size 套接字 backlog 大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 租期 [0:永久 ] - + Type of service (ToS) for connections to peers 与 peers 连接的服务类型(ToS) - + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支持国际化域名(IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Validate HTTPS tracker certificates 验证 HTTPS tracker 证书 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 服务器端请求伪造(SSRF)缓解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 禁止连接到特权端口上的 peer - + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + IP address reported to trackers (requires restart) IP 地址已报告给 Trackers (需要重启) - + System default 系统默认 - + Notification timeout [0: infinite] 通知超时[0:无限] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 当 IP 或端口更改时重新通知所有 tracker - + Enable icons in menus 启用菜单中的图标 - + Peer turnover disconnect percentage peer 进出断开百分比 - + Peer turnover threshold percentage peer 进出阈值百分比 - + Peer turnover disconnect interval peer 进出断开间隔 - + Stop tracker timeout 停止 tracker 超时 - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs 启用速度图表 - + Fixed slots 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据间隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + Resolve peer countries 解析用户所在国家 - + Network interface 网络接口 - + Optional IP address to bind to 绑定到的可选 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces 最大并发 HTTP 发布 - + Enable embedded tracker 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port 内置 Tracker 端口 @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已启动 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 检测到冗余的命令行参数:"%1"。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 使用配置目录:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,运行外部程序,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' 已完成下载 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Application failed to start. 程序启动失败。 - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI 管理员密码仍为默认值:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 这是一个安全风险,请在程序首选项中更改密码。 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + 设置物理内存(RAM)使用限制失败。错误代码:%1。错误信息:“%2” - + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登录失败。原因: IP 被封禁,IP:%1,用户名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 身份认证失败次数过多,您的 IP 地址已被封禁。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登录成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登录失败。原因:凭证无效,尝试次数:%1,IP:%2,用户名:%3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 数据库损坏 - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 无法保存 Torrent 元数据。 错误:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 无法存储 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 无法删除 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 无法存储 torrent 的队列位置。错误:%1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - 开关 PeX 支持需要重启 - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,正在刷新会话绑定 - Encryption support [%1] - 加密支持 [%1] - - - - + + FORCED 强制 - Anonymous mode [%1] - 匿名模式 [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' 达到了您设定的最大分享率,删除 torrent 和所属文件。 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' 达到了您设定的最大分享率,启用超级做种模式。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' 达到了您设定的最大做种时间,删除 torrent 和所属文件。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' 达到了您设定的最大做种时间,启用超级做种模式。 - - - Couldn't load torrent: %1 - 无法加载种子:%1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - 无法导出 torrent 元数据文件「%1」。原因:%2 - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - 错误:已取消为未完成的 torrent %1 保存恢复数据。 - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 设置的网络接口地址 %1 无效。 - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - 无法找到先前配置需要监听的地址 '%1' - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 不是一个有效的 IP 地址,因而在应用封禁 IP 地址列表时被拒绝。 - - - Unable to decode '%1' torrent file. - 无法解析 '%1' Torrent 文件。 - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - 取消将 "%1" 从"%2" 移动到 "%3". - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - 无法将 "%1" 移动到 "%2"。Torrent 当前正在移动到同一个目标位置。 - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - 无法将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。两条路径都指向同一位置。 - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - 已将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。 - - - Moving "%1" to "%2"... - 正在将 "%1" 移动到 "%2"... - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - 无法将类别配置存储到 %1。错误:%2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - 无法从 %1 加载类别。错误:%2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - 无法从 %1 解析类别配置。错误:%2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - 无法从 %1 加载类别配置。无效的数据格式。 - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 递归下载包含在 torrent '%2' 内的文件 '%1' - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - 无法加载 torrent。 原因:%1 - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + 分布式哈希表(DHT)支持:%1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + 本地 peer 发现支持:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + 需要重启程序切换 peer 交换(PEX)支持开关状态 - + Peer ID: "%1" - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP 用户代理:"%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Peer 交换(PEX)支持:%1 - - + + Anonymous mode: %1 - + 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 - + 加密支持:%1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + 找不到网络接口的 GUID。接口:"%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + 尝试监听以下 IP 地址列表:"%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + 种子达到了分享率上限。 + + + + + Torrent: "%1". + 种子:"%1"。 + + + + + Removed torrent. + 删除种子。 + + + + + Removed torrent and deleted its content. + 删除了种子及其内容。 + + + + + Torrent paused. + 种子已暂停。 + + + + + Super seeding enabled. + 启用了超级做种。 - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + 种子达到了做种时间限制。 - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + 加载种子失败。原因:"%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + 正在下载种子,请等待... 来源:"%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + 加载种子失败。来源:"%1"。原因:"%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + 导出种子失败。Torrent:“%1”。目的地:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + 保存恢复数据中止。未完成的种子数:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + 配置的网络地址无效。地址:"%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + 找不到要监听的网络地址。地址:"%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + 配置的网络接口无效。接口:"%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + 应用被封禁 IP 地址时,无效 IP 地址被拒绝。IP:"%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + 已添加 tracker 到种子。种子: "%1"。Tracker:"%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + 从种子中删除了 tracker。种子:"%1"。Tracker:"%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + 已添加 URL 种子到 torrent。Torrent:"%1"。 URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + 从 torrent 删除了 URL 种子。Torrent:"%1"。 URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + 种子已暂停。种子:"%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + 种子已恢复。种子:"%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + 种子下载完毕。种子:"%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + 无法加载种子。文件:"%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + 种子移动被取消。种子:"%1"。来源: "%2"。目的地:"%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + 未能将种子移动加入队列。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3"。原因:种子文件正被移动至目的地。 + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + 未能将种子移动加入队列。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3"。原因:两个路径指向同一个位置 - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + 已入列的种子移动。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + 开始移动种子。种子:"%1"。目的地:"%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 保存分类配置失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + 加载分类失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 解析分类配置失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + 加载分类配置失败。文件:"%1"。原因:无效的数据格式 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + 递归下载种子内的 .torrent 文件。源种子:"%1"。文件:"%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + 加载种子失败。错误:"%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + 无法继续种子下载。种子:"%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + 未能继续种子下载:检测到不一致的 torrent ID。种子:"%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 检测到不一致的数据:配置文件缺少分类。分类将被回复单其设置将被重置为默认值。种子:"%1"。分类:"%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 检测到不一致的数据:无效分类。种子:"%1"。分类:"%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 检测到已恢复分类的路径和种子的当前保存路径并不一致。种子现在切换至手动模式。种子:"%1"。分类:"%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + 成功解析 IP 过滤文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file - + 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + 已还原种子。种子:"%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + 新添了种子。种子:"%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 种子出错。种子:"%1"。错误: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + 已删除种子。种子:"%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + 删除了种子及其内容。种子:"%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 删除了种子但未能删除其内容。种子:"%1"。错误:"%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + 文件错误警报。种子:"%1"。文件: "%2"。原因: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:"%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 端口过滤 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 使用特权端口 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已禁用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已禁用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL 种子 DNS 查询失败。种子:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + 从 URL 种子收到错误消息。种子:"%1"。URL:"%2"。消息:"%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + 成功侦听 IP。IP:"%1"。端口: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + 侦听 IP 失败。IP: "%1".,端口:"%2/%3"。原因:"%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + 检测到外部 IP。IP:"%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + 错误:内部警告队列已满,警告被丢弃。你可能感受到性能降级。丢弃的警告类型:"%1"。消息:"%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + 成功移动了种子。种子:"%1"。目的地:"%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + 未能移动种子。种子:"%1"。来源:"%2"。目标:"%3"。原因:"%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 代理错误。 消息: "%1" - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - torrent 错误。torrent:"%1"。错误:%2。 - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已从传输列表中删除。 - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已从传输列表和硬盘中删除。 - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已从传输列表中删除,但无法删除文件。错误:%2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - 文件错误警告。Torrent:"%1"。文件:"%2"。原因:%3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL 种子名称获取失败。Torrent:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - 从 URL 种子收到错误信息。Torrent:"%1"。URL:"%2"。信息:"%3" - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - 成功监听 IP:%1,端口:%2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - 无法监听 IP:%1,端口:%2/%3。原因:%4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - 检测到外部 IP:%1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - 错误:内部告警队列已满,警告已被移除,您可能会遇到性能下降的问题。移除的警报类型:%1,信息:%2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" 已成功移动到 "%2"。 - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - 无法将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。 原因: %4。 - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 代理错误。信息:%1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' 下载中,请等待... - - - The network interface defined is invalid: %1 - 网络接口定义无效:%1 - - - Peer ID: - Peer ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent 为 '%1' - - - DHT support [%1] - DHT 支持 [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 开启 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 关闭 - - Local Peer Discovery support [%1] - 本地用户发现支持 [%1] - - - PeX support [%1] - PeX 支持 [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - 无法获取网络接口的 GUID:%1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - 尝试监听:%1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - 无法恢复 torrent:'%1'。 - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - '%1' 已恢复。 - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - '%1' 已添加到下载列表。 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息:%1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息:%1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" - Couldn't write to file. - 无法写入文件。 + 无法写入文件。 - Torrent is now in "upload only" mode. - 种子现在处于“仅上传”模式。 + 种子现在处于“仅上传”模式。 - Reason: - 原因: + 原因: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' - + On 开启 - + Off 关闭 - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent '%1' 的文件大小不匹配,无法继续进行。 - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Torrent '%1' 的文件大小不匹配,无法继续进行。 + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - 性能警告: + 性能警报:%1。更多信息:%2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces 缺失的文件块 - + Partial pieces 未完成的文件块 - + Completed pieces 已完成的文件块 @@ -2873,58 +2637,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O 错误:无法在读取模式下打开 IP 过滤规则文件。 - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。 - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。地址段的起始 IP 格式不正确。 - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。地址段的结束 IP 格式不正确。 - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP 过滤规则的第 %1 行格式不正确。其中一个 IP 是 IPv4,而另一个是 IPv6! - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP 过滤规则在第 %1 行抛出异常。异常信息为:%2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 额外的 IP 过滤规则解析错误。 - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 解析错误:过滤规则文件不是一个有效的 PeerGuardian P2B 文件。 @@ -3100,7 +2864,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + 筛选器侧边栏 @@ -3335,8 +3099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - + Execution Log 执行日志 @@ -3346,40 +3110,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 清除密码 - + &Set Password 设置密码(&S) - + Preferences 首选项 - + &Clear Password 清除密码(&C) - + Filter torrent names... 过滤 torrent 名称... - + Transfers 传输 - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 已最小化到任务托盘 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 @@ -3415,13 +3179,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password 锁定用户界面的密码 - + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 确认递归下载 - + Yes - + No - + Never 从不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 已关闭到任务托盘 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 总是(&A) - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在关闭... - + Options saved. 已保存选项 @@ -3546,12 +3310,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + 系统托盘图标不可用,重试中... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + 重试后系统托盘仍不可用。正禁用它。 @@ -3585,7 +3349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想下载它们吗? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 无法从 URL '%1' 下载文件,原因:%2。 @@ -3623,7 +3387,7 @@ Do you want to install it now? 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. 最低要求版本:%2 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 无法下载 Python 安装程序,原因:%1。 @@ -3672,7 +3436,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 无效密码 @@ -3701,12 +3465,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? 下载完成 - + URL download error URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 @@ -3734,17 +3498,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 @@ -5098,54 +4862,50 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - Email 提醒出错: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + 连接失败,未识别的响应:%1 Authentication failed, msg: %1 - + 认证失败,消息:%1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from>被服务器拒绝,消息:%1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to>被服务器拒绝,消息:%1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data>被服务器拒绝,消息:%1 Message was rejected by the server, error: %1 - + 消息被服务器拒绝,错误:%1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO 和 HELO 均失败,消息:%1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP 服务器似乎不支持任何我们支持的认证模式 [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN],正跳过验证,知道它可能会失败... 服务器认证模式:%1 Email Notification Error: %1 - + 电子邮件通知错误:%1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + 最大活跃检查种子数: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Torrent 队列(&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自动将以下 Tracker 添加到新的任务(&U): - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: RSS 订阅源更新间隔: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - - + + min minutes 分钟 - + Seeding Limits 做种限制 - + When seeding time reaches 当做种时间达到 - + Pause torrent 暂停 torrent - + Remove torrent 删除 torrent - + Remove torrent and its files 删除 torrent 及所属文件 - + Enable super seeding for torrent 为 torrent 启用超级做种 - + When ratio reaches 当分享率达到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + RSS Smart Episode Filter RSS 智能剧集过滤器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下载 REPACK/PROPER 版剧集 - + Filters: 过滤器: - + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + IP address: IP 地址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。 - + Ban client after consecutive failures: 连续失败后禁止客户端: - + Never 从不 - + ban for: 禁止: - + Session timeout: 会话超时: - + Disabled 禁用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 启用cookie安全标志(需要HTTPS) - + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 对本地主机上的客户端跳过身份验证 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证 - + IP subnet whitelist... IP 子网白名单... - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名(&T) @@ -5719,10 +5479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode 切换 torrent 至手动模式 - - When Default Save Path changed: - 当默认保存路径改变时: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log performance warnings - + 记录性能警报 @@ -5937,7 +5693,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: - + 默认保存/不完整路径更改时: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication 验证 - - + + Username: 用户名: - - + + Password: 密码: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: 端口: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: 最大活动的 torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 慢速 torrent 不计入限制内 - + Upload rate threshold: 上传速度阈值: - + Download rate threshold: 下载速度阈值: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活动计时器: - + then 达到上限后: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 - + Certificate: 证书: - + Key: 密钥: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Change current password 更改当前密码 - + Use alternative Web UI 使用备用的 Web UI - + Files location: 文件位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 启用点击劫持保护 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 - + Enable Host header validation 启用 Host header 属性验证 - + Add custom HTTP headers 添加自定义HTTP headers - + Header: value pairs, one per line 在此输入HTTP头字段,每行一个 - + Enable reverse proxy support 启用反向代理支持 - + Trusted proxies list: 受信任的代理列表: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP 以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 属性),使用“;” 拆分多个条目。 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces 不可用文件块 - + Available pieces 可用文件块 @@ -7114,9 +6870,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update 更新搜索插件 @@ -7158,27 +6914,27 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent 搜索插件 - + All your plugins are already up to date. 所有的插件已是最新的。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,无法检查插件更新。%1 - + Search plugin install 安装搜索插件 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 无法安装搜索引擎插件 "%1"。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 无法更新搜索引擎插件 "%1"。%2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP 支持 [开启] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP 支持 [关闭] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP 支持:开启 UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP 支持:关闭 @@ -7346,7 +7094,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - 混合的 + 混合 @@ -7715,224 +7463,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令行参数。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已在当前用户运行。 - + Usage: 使用: - + Options: 设定: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 预期环境变量 '%1' 是一个整数,而它的值为 '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 参数 '%1' 必须符合语法 '%1=%2' - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 预期环境变量 '%2' 是 '%1',而它是 '%3' - + port 端口 - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 必须指定一个有效的端口号(1 ~ 65535)。 - + Display program version and exit 显示程序版本并退出 - + Display this help message and exit 显示帮助信息并退出 - + Change the Web UI port 修改 Web UI 端口 - + Disable splash screen 禁用启动界面 - + Run in daemon-mode (background) 运行在守护进程模式(后台运行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 路径 - + Store configuration files in <dir> 保存配置文件于 <dir> - - + + name 名称 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 保存配置文件于 qBittorrent_<name> 文件夹 - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory 将修改 libtorrent 的快速恢复文件并使文件路径相对于设置文件夹 - + files or URLs 文件或 URL - + Download the torrents passed by the user 下载用户传入的 torrent - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 指定在添加 torrent 时是否开启“新建 Torrent”窗口 - + Options when adding new torrents: 添加新的 torrent 时的选项: - + path 路径 - + Torrent save path Torrent 保存路径 - + Add torrents as started or paused 添加 torrent 时的状态为开始或暂停 - + Skip hash check 跳过哈希校验 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 指定 torrent 的分类。如果分类不存在,则会创建它。 - + Download files in sequential order 按顺序下载文件 - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: 选项的值可以通过环境变量设置。例如选项的名称为 'parameter-name',那么它的环境变量名为 'QBT_PARAMETER_NAME'(字符大写,使用 '_' 替换 '-')。若要指定标记的值,将值设置为 '1' 或 'TRUE'。例如,若要禁用启动画面: - + Command line parameters take precedence over environment variables 命令行参数将覆盖环境变量 - + Help 帮助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + Legal Notice 法律声明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 - + No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 @@ -8091,23 +7839,15 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - 无法在 %1 中保存 RSS 会话配置。错误:% 2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - 无法在 %1 中保存 RSS 会话数据。错误:% 2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 无法保存 RSS 会话配置。文件:"%1"。错误: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 无法保存 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" @@ -8133,58 +7873,42 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 无法读取 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 无法解析 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + 无法加载 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误:无效数据格式。 Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + 无法加载 RSS 源。源:"%1"。原因:需要 URL。 Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + 无法加载 RSS 源。源:"%1"。原因: UID 无效。 Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + 找到重复的 RSS 源。UID:"%1",错误:配置似乎已损坏。 Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + 无法加载 RSS 项目。项目:"%1"。无效的数据格式。 Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - 无法读取 RSS订阅 ‘%1’。缺少 URL。 - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - 无法读取 RSS订阅 ‘%1’。UID 非法。 - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - 重复的 RSS订阅 UID:%1。配置似乎已经损坏。 - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - 无法读取 RSS 项 ‘%1’。非法数据格式。 + 损坏的 RSS 列表,无法加载它。 @@ -8363,48 +8087,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. 使用搜索引擎必须先安装 Python。 - + Unable to create more than %1 concurrent searches. 无法创建超过 %1 并发搜索。 - - + + Offset is out of range 偏移超出范围 - + All plugins are already up to date. 所有插件已准备好更新 - + Updating %1 plugins 正在更新 %1 插件 - + Updating plugin %1 正在更新插件 %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 检查插件更新失败: %1 SearchJobWidget - - Form - 表单 - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + 设置允许的最多和最少做种人数 Minimum number of seeds - + 最小种子数 Maximum number of seeds - + 最大种子数 Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + 设置允许的最大和最小 torrent 大小 Minimum torrent size - + 最小 torrent 大小 Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>设置允许的最小和最大种子数</p></body></html> + 最大 torrent 大小 Seeds: 做种数: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>做种数最小值</p></body></html> - to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>做种数最大值 </p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>设置 torrent 最小和最大允许的大小</p></body></html> - Size: 大小: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小的 torrent 大小</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最大的 torrent 大小</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ No further notices will be issued. 更新服务器暂时不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 无法下载插件文件。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 插件 "%1" 已过时,正在更新至 %2 版本 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. 在 %2 插件中收到 %1 不正确的更新信息。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 搜索插件 '%1' 包含无效的版本字符串 ('%2') @@ -9120,7 +8816,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info 崩溃信息 @@ -9217,36 +8913,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: 连接状态: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 无直接连接。这也许表明网络设置存在问题。 - - + + DHT: %1 nodes DHT:%1 结点 - + qBittorrent needs to be restarted! 需要重启 qBittorrent! - + + Connection Status: 连接状态: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. 离线。这通常是 qBittorrent 无法监听传入连接的端口。 @@ -9256,12 +8952,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 联机 - + Click to switch to alternative speed limits 点击以切换到备用速度限制 - + Click to switch to regular speed limits 点击以切换到常规速度限制 @@ -9269,148 +8965,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部 (0) - + Downloading (0) 下载 (0) - + Seeding (0) 做种 (0) - + Completed (0) 完成 (0) - + Resumed (0) 恢复 (0) - + Paused (0) 暂停 (0) - + Active (0) 活动 (0) - + Inactive (0) 空闲 (0) - + Stalled (0) 暂停 (0) - + Stalled Uploading (0) 上传已暂停 (0) - + Stalled Downloading (0) 暂停下载 (0) - + Checking (0) 正在检查 (0) - + Errored (0) 错误 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下载 (%1) - + Seeding (%1) 做种 (%1) - + Completed (%1) 完成 (%1) - + Paused (%1) 暂停 (%1) - + Resume torrents - 继续 torrent + 继续下载 torrent - + Pause torrents - 暂停 torrent + 暂停 torrent - + Delete torrents - 删除 torrent + 删除 torrent - + Resumed (%1) 恢复 (%1) - + Active (%1) 活动 (%1) - + Inactive (%1) 空闲 (%1) - + Stalled (%1) 暂停 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 上传已暂停 (%1) - + Stalled Downloading (%1) 下载已暂停 (%1) - + Checking (%1) 正在检查 (%1) - + Errored (%1) 错误 (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 标签 - + All 全部 - + Untagged 无标签 @@ -9588,38 +9284,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名称 - Size - 大小 - - - + Progress 进度 - + Download Priority 下载优先级 - + Remaining 剩余 - + Availability 可用性 - + Total Size - 总大小 + 总大小 @@ -10142,73 +9834,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 错误:'%1' 不是一个有效的 torrent 文件。 - + Priority must be an integer 优先级必须是整数 - + Priority is not valid 优先级无效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent 的元数据尚未下载 - + File IDs must be integers 文件 ID 必须是整数 - + File ID is not valid 文件 ID 无效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 必须启用 torrent 队列 - - + + Save path cannot be empty 保存路径不能为空 - - + + Cannot create target directory 无法创建目标目录 - - + + Category cannot be empty 分类不能为空 - + Unable to create category 无法创建分类 - + Unable to edit category 无法编辑分类 - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path 无法保存路径 @@ -10228,25 +9925,25 @@ Please choose a different name and try again. 索引 %1 超出范围。 - - - + + + Cannot write to directory 无法写入目录 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI 设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + Incorrect torrent name 不正确的 torrent 名称 - - + + Incorrect category name 不正确的分类名 @@ -10277,62 +9974,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少 tracker (0) - + Error (0) 错误 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + Trackerless (%1) 缺少 tracker (%1) - - + + Error (%1) 错误 (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 继续 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing 编辑 Tracker - + Tracker URL: Tracker URL: + - Tracker editing failed Tracker 编辑失败 - + The tracker URL entered is invalid. 输入的 tracker URL 是无效的。 - + The tracker URL already exists. 这个 tracker URL 已经存在。 - + Add a new tracker... 添加新的 tracker... - + Edit tracker URL... 编辑 tracker URL... - + Remove tracker 移除 tracker - + Copy tracker URL 复制 tracker URL - + Force reannounce to selected trackers 强制向选定的 Tracker 重新汇报 - + Force reannounce to all trackers 强制向所有 Tracker 重新汇报 - + Tier 层级 - + URL URL - + Status 状态 - + Seeds 做种 - + + Times Downloaded + + + + Resize columns 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Peers 用户 - + Leeches 下载 - Downloaded - 完成 + 完成 - + Message 消息 - + Column visibility 显示列 @@ -10538,22 +10244,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 状态 - + Categories 分类 - + Tags 标签 - + Trackers Tracker @@ -10847,281 +10553,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Recheck confirmation 确认重新校验 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 您确定要重新校验所选的 Torrent 吗? - + Rename 重命名 - + New name: 新名称: - Resume Resume/start the torrent - 继续 + 继续 - Force Resume Force Resume/start the torrent - 强制继续 + 强制继续 - Pause Pause the torrent - 暂停 + 暂停 - + Choose save path 选择保存路径 - + Unable to preview 无法预览 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 已选中的 torrent "%1" 不包含任何可预览的文件 - + Resize columns 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Enable automatic torrent management 启用自动种子管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 你确定要为选定的种子启用自动种子管理吗?它们可能会被移动到新位置。 - + Add Tags 添加标签 - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags 删除所有标签 - + Remove all tags from selected torrents? 从选中的 Torrent 中删除所有标签? - + Comma-separated tags: 标签(以逗号分隔): - + Invalid tag 无效标签 - + Tag name: '%1' is invalid 标签名:'%1' 无效 - + + &Resume + Resume/start the torrent + 继续(&R) + + + + &Pause + Pause the torrent + 暂停(&P) + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + 删除(&D) + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - 删除 + 删除 - Preview file... - 预览文件... + 预览文件... - Open destination folder - 打开目标文件夹 + 打开目标文件夹 - Move up i.e. move up in the queue - 上移 + 上移 - Move down i.e. Move down in the queue - 下移 + 下移 - Move to top i.e. Move to top of the queue - 移至顶部 + 移至顶部 - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 移至底部 + 移至底部 - Set location... - 更改保存位置... + 更改保存位置... - Force reannounce - 强制重新汇报 + 强制重新汇报 - Magnet link - 磁力链接 + 磁力链接 - Torrent ID - Torrent ID + Torrent ID - Name - 名称 + 名称 - + Download in sequential order 按顺序下载 - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Automatic Torrent Management 自动 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自动模式意味着各种子属性(例如保存路径)将由相关的类别决定 - Category - 分类 + 分类 - New... New category... - 新分类... + 新分类... - Reset Reset category - 重置 + 重置 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + 无法强制重新公告,如种子处于暂停/排队/出错/检查状态 - Queue - 队列 + 队列 - Copy - 复制 + 复制 - Torrent options... - Torrent 选项... + Torrent 选项... - Info hash v1 - 信息哈希值 v1 + 信息哈希值 v1 - Info hash v2 - 信息哈希值 v2 + 信息哈希值 v2 - Edit trackers... - 编辑 tracker... + 编辑 tracker... - Tags - 标签 + 标签 - Add... Add / assign multiple tags... - 添加... + 添加... - Remove All Remove all tags - 删除全部 + 删除全部 - Force recheck - 强制重新校验 + 强制重新校验 - + Super seeding mode 超级做种模式 - Rename... - 重命名... + 重命名... @@ -11161,7 +11025,7 @@ Please choose a different name and try again. 检测到 Python,可执行文件名称:'%1',版本:%2 - + Python not detected 没有检测到Python @@ -11296,62 +11160,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 不可接受的文件类型,只允许使用常规文件。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 备用 UI 目录中不允许使用符号链接。 - + Using built-in Web UI. 使用内置 Web UI。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". 使用自定义 Web UI。文件位置:"%1"。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 已成功加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 无法加载所选地区 (%1) 的 Web UI 翻译。 - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" 此自定义WebUI HTTP头字段缺少了分隔符 ':' : "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超出允许的最大文件大小 (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: 请求 Header 中 Origin 与 XFH/Host 不匹配!来源 IP: '%1'。Origin: '%2'。XFH/Host: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: 请求 Header 中 Referer 与 XFH/Host 不匹配!来源 IP: '%1'。Referer: '%2'。XFH/Host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:无效的 Host header,端口不匹配。请求的来源 IP:'%1'。服务器端口:'%2'。收到的 Host header:'%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:无效的 Host header。请求的来源 IP:'%1'。收到的 Host header:'%2' @@ -11382,90 +11246,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小时 %2 分钟 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小时 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1 年 %2 天 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent 将关闭电脑。 - + < 1m < 1 minute < 1 分钟 - + %1m e.g: 10minutes %1 分钟 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 8a56ea2da..8909bea53 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Authors - + 作者 @@ -74,7 +74,7 @@ Software Used - + 使用的软件 @@ -89,7 +89,7 @@ Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + 版权所有 %1 2006-2022 The qBittorrent project @@ -109,7 +109,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + 由 DB-IP 提供的免费 IP to Country Lite 数据库,用于解析节点所在的国家。该数据库已根据知识共享署名 4.0 国际许可协议获得许可 @@ -118,39 +118,39 @@ The old path is invalid: '%1'. - + 旧的路径无效:「%1」。 The new path is invalid: '%1'. - + 新的路径无效:「%1」。 Absolute path isn't allowed: '%1'. - + 不允许使用绝对路径:「%1」。 The file already exists: '%1'. - + 文件已存在:「%1」。 No such file: '%1'. - + 没有这个文件:「%1」。 The folder already exists: '%1'. - + 文件夹已存在:「%1」。 No such folder: '%1'. - + 没有这个文件夹:「%1」。 @@ -198,22 +198,22 @@ Use another path for incomplete torrent - + 对不完整的 torrent 使用另一个路径 When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + 勾選後,無論「選項」對話方塊中的「下載」頁面的設定如何,都不會刪除 .torrent 檔案 Content layout: - + 内容布局: Original - + 原始 @@ -223,12 +223,12 @@ Don't create subfolder - + 不创建子文件夹 Info hash v1: - + 信息哈希值 v1: @@ -288,79 +288,79 @@ Info hash v2: - + 信息哈希值 v2: Select All - 選取全部 + 全选 Select None - 取消選取檔案 + 全不选 Save as .torrent file... - + 保存 .torrent 文件... - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不要下載 - + I/O Error 入出錯誤 - - + + Invalid torrent 無效Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 - + Invalid magnet link 無效磁性連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨認此磁性連結 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索元資料… @@ -390,148 +390,149 @@ Error: %2 選取儲存路徑 - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent已存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent已加入排程等待處理。 - - - - + + + + N/A - (無) + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁性連結「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁性連結已加入排程等待處理。 - + %1 (Free space on disk: %2) - + %1(剩余磁盘空间:%2) - + Not available This size is unavailable. - 不可選用 + 不可用 - + Torrent file (*%1) - + Torrent 文件 (*%1) - + Save as torrent file - + 保存 torrent 文件 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + 无法导出 torrent 元数据文件「%1」。原因:%2 - + By shown file order - + 按显示的文件顺序 - + Normal priority - - - - - High priority - - - - - Maximum priority - - - - - Priority by shown file order - - - - - Resize columns - + 普通优先级 + High priority + 高优先级 + + + + Maximum priority + 最高优先级 + + + + Priority by shown file order + 按文件顺序显示的优先级 + + + + Resize columns + 调整列大小 + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + 在完全下载数据之前无法创建 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 - + 无法下载 '%1':%2 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先權 - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + 加载 URL 失败:%1。 +错误:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -539,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸資訊更新間距 - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + All IPv4 addresses - + 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses - + 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Fastresume files - + 快速恢复文件 + + + + SQLite database (experimental) + SQLite数据库(实验性功能) + + + + Resume data storage type (requires restart) + 恢复数据存储类型(需要重新启动) - SQLite database (experimental) - + Normal + 正常 + + + + Below normal + 低于正常 - Resume data storage type (requires restart) - - - - - Normal - 一般 - - - - Below normal - - - - Medium - + 中等 - + Low - + - + Very low - + 极低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) - + Physical memory (RAM) usage limit - + 物理内存(RAM)使用限制 - + Asynchronous I/O threads 異步入出執行緒 - + Hashing threads - + 散列线程 - + File pool size - + 文件池大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查Torrent時未處理資料暫存 - + Disk cache 磁碟快存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Disk queue size - + 磁盘队列大小 - + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + Coalesce reads & writes 結合讀取和寫入 - + Use piece extent affinity - + 启用相连文件块下载模式 - + Send upload piece suggestions 傳送上載片段建議 - + Maximum outstanding requests to a single peer - + 单一 peer 的最大未完成请求数 - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + 默认 + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝區上下限因素 - + Outgoing connections per second - + 每秒传出连接数 - + Socket backlog size - + 套接字 backlog 大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + UPnP 租期 [0:永久 ] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + 与 peers 连接的服务类型(ToS) - + Prefer TCP 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 同路人按比例(抑制TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + 支持国际化域名(IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 容許來自相同IP位置的多重連接 - + Validate HTTPS tracker certificates - + 验证 HTTPS tracker 证书 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + 服务器端请求伪造(SSRF)缓解 - + Disallow connection to peers on privileged ports - + 禁止连接到特权端口上的 peer - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) - + 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + System default - + 系统默认 - + Notification timeout [0: infinite] - + 通知超时[0:无限] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + 当 IP 或端口更改时重新通知所有 tracker - + Enable icons in menus - + 启用菜单中的图标 - + Peer turnover disconnect percentage - + peer 进出断开百分比 - + Peer turnover threshold percentage - + peer 进出阈值百分比 - + Peer turnover disconnect interval - + peer 进出断开间隔 - + Stop tracker timeout - + 停止 tracker 超时 - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs 啟用速度圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 基於上載速度 - + Upload slots behavior 上載通道行為 - + Round-robin 輪流上載 - + Fastest upload 最快上載 - + Anti-leech 反依附 - + Upload choking algorithm 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存項目進度間距 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合模式推算法 - + Resolve peer countries - + 解析用户所在国家 - + Network interface - + 网络接口 - + Optional IP address to bind to - + 绑定到的可选 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces - + 最大并发 HTTP 发布 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 @@ -1009,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + 检测到冗余的命令行参数:"%1"。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 - + 使用配置目录:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,啟用外部程式,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]「%1」已完成下載 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Application failed to start. 無法啟動程式。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + 设置物理内存(RAM)使用限制失败。错误代码:%1。错误信息:“%2” - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… @@ -1122,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:IP已被封鎖,IP:%1,用戶名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - + WebAPI login success. IP: %1 成功登入WebAPI網絡程式介面。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:無效憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,用戶名:%3 @@ -1182,7 +1208,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - + 目前已停用自動下載 RSS 種子。您可以在應用程式設定中啟用。 @@ -1198,12 +1224,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + 智能剧集过滤器会检查剧集编号以避免重复下载。 +支持格式:S01E01,1x1,2017.12.31,31.12.2017(日期格式也支持“-”分隔符) Category: - 分類: + 分类: @@ -1214,7 +1241,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + 忽略指定时间后的匹配项(0 = 禁用) @@ -1250,22 +1277,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - + Torrent 内容布局: Original - + 原始 Create subfolder - 建立子資料夾 + 创建子文件夹 Don't create subfolder - + 不要创建子文件夹 @@ -1593,33 +1620,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot create torrent resume folder: "%1" - + 无法建立 torrent 恢复文件夹:「%1」 Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + 无法从「%1」载入 torrent 队列。错误:%2 Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + 无法将 torrent 元数据保存到「%1」。错误:%2 Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + 无法将 torrent 恢复数据保存到「%1」。错误:%2 Cannot read file %1: %2 - + 无法读取文件 %1:%2 Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + 无法将数据保存到「%1」。错误:%2 @@ -1627,714 +1654,595 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Not found. - + 未找到。 Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + 无法加载 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 Database is corrupted. - + 数据库损坏 - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + 无法保存 Torrent 元数据。 错误:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + 无法存储 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + 无法删除 torrent「%1」的恢复数据。错误:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - + 无法存储 torrent 的队列位置。错误:%1 BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段扣連 - Encryption support [%1] - 加密支援 [%1] - - - - + + FORCED 強制 - Anonymous mode [%1] - 匿名模式 [%1] - - - Unable to decode '%1' torrent file. - 無法解析Torrent檔「%1」 - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + 分布式哈希表(DHT)支持:%1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + 本地 peer 发现支持:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + 需要重启程序切换 peer 交换(PEX)支持开关状态 - + Peer ID: "%1" - + Peer ID: "%1" - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP 用户代理:"%1" - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Peer 交换(PEX)支持:%1 - - + + Anonymous mode: %1 - + 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 - + 加密支持:%1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + 找不到网络接口的 GUID。接口:"%1" - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + 尝试监听以下 IP 地址列表:"%1" - + Torrent reached the share ratio limit. - + 种子达到了分享率上限。 + + + + + Torrent: "%1". + 种子:"%1"。 + + + + + Removed torrent. + 删除种子。 + + + + + Removed torrent and deleted its content. + 删除了种子及其内容。 + + + + + Torrent paused. + 种子已暂停。 + + + + + Super seeding enabled. + 启用了超级做种。 - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + 种子达到了做种时间限制。 - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + 加载种子失败。原因:"%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + 正在下载种子,请等待... 来源:"%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + 加载种子失败。来源:"%1"。原因:"%2" - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + 导出种子失败。Torrent:“%1”。目的地:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + 保存恢复数据中止。未完成的种子数:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + 配置的网络地址无效。地址:"%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + 找不到要监听的网络地址。地址:"%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + 配置的网络接口无效。接口:"%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + 应用被封禁 IP 地址时,无效 IP 地址被拒绝。IP:"%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + 已添加 tracker 到种子。种子: "%1"。Tracker:"%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + 从种子中删除了 tracker。种子:"%1"。Tracker:"%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + 已添加 URL 种子到 torrent。Torrent:"%1"。 URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + 从 torrent 删除了 URL 种子。Torrent:"%1"。 URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + 种子已暂停。种子:"%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + 种子已恢复。种子:"%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + 种子下载完毕。种子:"%1" - + Unable to load torrent. File: "%1" - + 无法加载种子。文件:"%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + 种子移动被取消。种子:"%1"。来源: "%2"。目的地:"%3" + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + 未能将种子移动加入队列。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3"。原因:种子文件正被移动至目的地。 + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + 未能将种子移动加入队列。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3"。原因:两个路径指向同一个位置 - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + 已入列的种子移动。种子:"%1"。来源:"%2"。目的地:"%3" - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + 开始移动种子。种子:"%1"。目的地:"%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 保存分类配置失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + 加载分类失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 解析分类配置失败。文件:"%1"。错误:"%2" - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + 加载分类配置失败。文件:"%1"。原因:无效的数据格式 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + 递归下载种子内的 .torrent 文件。源种子:"%1"。文件:"%2" - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + 加载种子失败。错误:"%1" - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + 无法继续种子下载。种子:"%1" - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + 未能继续种子下载:检测到不一致的 torrent ID。种子:"%1" - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 检测到不一致的数据:配置文件缺少分类。分类将被回复单其设置将被重置为默认值。种子:"%1"。分类:"%2" - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 检测到不一致的数据:无效分类。种子:"%1"。分类:"%2" - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 检测到已恢复分类的路径和种子的当前保存路径并不一致。种子现在切换至手动模式。种子:"%1"。分类:"%2" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + 成功解析 IP 过滤文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file - + 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + 已还原种子。种子:"%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + 新添了种子。种子:"%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 种子出错。种子:"%1"。错误: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + 已删除种子。种子:"%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + 删除了种子及其内容。种子:"%1" - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 删除了种子但未能删除其内容。种子:"%1"。错误:"%2" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + 文件错误警报。种子:"%1"。文件: "%2"。原因: "%3" + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息: "%1" + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:"%1" + + + + IP filter + this peer was blocked. Reason: IP filter. + IP 过滤 + + + + port filter + this peer was blocked. Reason: port filter. + 端口过滤 - UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + %1 mixed mode restrictions + this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. + %1 混合模式限制 + + + + use of privileged port + this peer was blocked. Reason: use of privileged port. + 使用特权端口 - UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - - - - - IP filter - this peer was blocked. Reason: IP filter. - - - - - port filter - this peer was blocked. Reason: port filter. - - - - - %1 mixed mode restrictions - this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - - - - - use of privileged port - this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - - - - %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 已禁用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + %1 已禁用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL 种子 DNS 查询失败。种子:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + 从 URL 种子收到错误消息。种子:"%1"。URL:"%2"。消息:"%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + 成功侦听 IP。IP:"%1"。端口: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + 侦听 IP 失败。IP: "%1".,端口:"%2/%3"。原因:"%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + 检测到外部 IP。IP:"%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + 错误:内部警告队列已满,警告被丢弃。你可能感受到性能降级。丢弃的警告类型:"%1"。消息:"%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + 成功移动了种子。种子:"%1"。目的地:"%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + 未能移动种子。种子:"%1"。来源:"%2"。目标:"%3"。原因:"%4" - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 代理错误。 消息: "%1" - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單清除。 - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單清除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載「%1」中,請稍候… - - - The network interface defined is invalid: %1 - 定義的網絡介面無效:%1 - - - Peer ID: - 同路人ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP用戶代理:%1 - - - DHT support [%1] - 支援DHT分散式網絡 [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 啟用中 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 停用中 - - Local Peer Discovery support [%1] - 支援LPD本地同路人發現 [%1] - - - PeX support [%1] - PeX同路人交換 [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - 「%1」達到設定的最大分享率。已清除。 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - 「%1」達到設定的最大分享率。已暫停。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - 「%1」達到設定的做種時間上限。已清除。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - 「%1」達到設定的做種時間上限。已暫停。 - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - 無法復原Torrent檔案「%1」。 - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - 「%1」已復原。 - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - 「%1」已加入到下載清單。 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread Operation aborted - + 操作中止 Create new torrent file failed. Reason: %1. - + 创建新的 torrent 文件失败。 原因:%1。 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" - Couldn't write to file. - + 无法写入文件。 - Torrent is now in "upload only" mode. - + 种子现在处于“仅上传”模式。 - Reason: + 原因: + + + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' - + On - + 开启 - + Off - - - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + 关闭 - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" - - Performance alert: %1. More info: %2 + + Missing metadata + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Torrent '%1' 的文件大小不匹配,无法继续进行。 + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... + + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" + + + + Performance alert: %1. More info: %2 + 性能警报:%1。更多信息:%2 + BitTorrent::Tracker Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + 内置 tracker:正在监听 IP:%1,端口:%2 Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + 内置 tracker:无法绑定至 IP:%1,端口:%2。原因:%3 @@ -2503,150 +2411,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error: %1 - + I/O 錯誤:%1 The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + 文件大小(%1)超出了下载限制(%2) Exceeded max redirections (%1) - + 超出最大重定向限制次数(%1) Redirected to magnet URI - + 重定向至磁力链接 The remote host name was not found (invalid hostname) - + 未找到远程服务器(无效主机名) The operation was canceled - + 操作被取消 The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + 在接收并处理远程服务器的应答之前,服务器提前中断连接 The connection to the remote server timed out - + 连接远程服务器超时 SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS 握手失败 The remote server refused the connection - + 远程服务器拒绝连接 The connection to the proxy server was refused - + 代理服务器拒绝连接 The proxy server closed the connection prematurely - + 代理服务器提前中断了连接 The proxy host name was not found - + 代理服务器主机名不存在 The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + 代理服务器连接超时,或代理服务器没有及时响应请求 The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + 代理服务器要求身份验证以确认请求,但没有接受提供的凭据 The access to the remote content was denied (401) - + 远程服务器拒绝了连接 (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + 不允许对远程资源进行操作 The remote content was not found at the server (404) - + 远程内容在服务器上未找到 (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + 远程服务器要求登录以提供资源,但提供的凭据不被接受 The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + 网络访问 API 无法处理请求,因为协议未知 The requested operation is invalid for this protocol - + 请求的操作对该协议无效 An unknown network-related error was detected - + 检测到网络相关的未知错误 An unknown proxy-related error was detected - + 检测到代理服务器相关的未知错误 An unknown error related to the remote content was detected - + 检测到远程内容相关的未知错误 A breakdown in protocol was detected - + 检测到协议故障 Unknown error - + 未知错误 DownloadedPiecesBar - - - Missing pieces - - - - - Partial pieces - - + Missing pieces + 缺失的文件块 + + + + Partial pieces + 未完成的文件块 + + + Completed pieces - + 已完成的文件块 @@ -2664,12 +2572,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Copy - + 复制 Clear - + 清空 @@ -2729,58 +2637,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. 入出錯誤:讀取模式下無法開啟IP過濾器檔。 - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP過濾器第%1行錯誤。 - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP過濾器第%1行錯誤。請修正開首IP位址。 - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP過濾器第%1行錯誤。請修正結尾IP位址。 - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP過濾器第%1行錯誤。開首和結尾IP位址,須同時使用IPv4或IPv6格式。 - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP過濾器第%1行出現例外。例外情況:%2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1額外IP過濾器發生解析錯誤。 - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 解析錯誤:過濾器檔並非有效的PeerGuardian P2B檔。 @@ -2829,12 +2737,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + HTTP 请求大小超过限制,正在关闭套接字。限制:%1,IP:%2 Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + Http 请求错误,关闭套接字。IP:%1 @@ -2876,13 +2784,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 被阻止,原因:%2。 %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + %1 被禁止 @@ -2956,7 +2864,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + 筛选器侧边栏 @@ -2991,7 +2899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Do nothing - + 什么都不做(&D) @@ -3041,47 +2949,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + 设置全局速度限制... Bottom of Queue - + 队列底部 Move to the bottom of the queue - + 移动到队列底部 Top of Queue - + 队列顶部 Move to the top of the queue - + 移动到队列顶部 Move Down Queue - + 向下移动队列 Move down in the queue - + 在队列中向下移动 Move Up Queue - + 向上移动队列 Move up in the queue - + 在队列中向上移动 @@ -3191,8 +3099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - + Execution Log 執行日誌 @@ -3202,40 +3110,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼(&S) - + Preferences 喜好設定 - + &Clear Password 清除密碼(&C) - + Filter torrent names... - + 过滤 torrent 名称... - + Transfers 傳輸 - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent最小化到工作列通知區域 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 @@ -3271,13 +3179,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password UI鎖定密碼 - + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: @@ -3334,64 +3242,64 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 確認反復下載 - + Yes - + No - + Never 從不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent更新後須重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent關閉到工作列通知區域 - + Some files are currently transferring. 部份檔案仍在傳輸。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 確定離開qBittorrent嗎? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + qBittorrent is shutting down... - + qBittorrent 正在关闭... - + Options saved. - + 已儲存選項。 @@ -3402,12 +3310,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + 系统托盘图标不可用,重试中... System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + 重试后系统托盘仍不可用。正禁用它。 @@ -3441,7 +3349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent「%1」的下載內容包含Torrent檔,將包含的都加入Torrent嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 @@ -3479,7 +3387,7 @@ Do you want to install it now? 開啟更新日誌… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 @@ -3494,31 +3402,33 @@ You are already using the latest version. Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 +您想要現在安裝更新版本嗎? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 +最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 @@ -3526,7 +3436,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 無效密碼 @@ -3534,12 +3444,13 @@ Please install it manually. qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 +您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? The password must be at least 3 characters long - + 密碼長度必須至少有 3 個字元 @@ -3551,15 +3462,15 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Download completed - + 下載完成 - + URL download error 網址下載錯誤 - + The password is invalid 無效密碼 @@ -3587,17 +3498,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 @@ -3627,12 +3538,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + 動態 DNS 錯誤:qBittorrent 被服務列入黑名單,請在 http://bugs.qbittorrent.org 遞交臭蟲回報。 Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + 動態 DNS 錯誤:服務回傳了 %1,請在 http://bugs.qbittorrent.org 遞交臭蟲回報。 @@ -3660,7 +3571,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + 忽略 SSL 错误,URL:"%1",错误:"%2" @@ -3685,13 +3596,13 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + IP 地理数据库已加载。类型:%1。构建时间:%2。 Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + 无法加载 IP 地理数据库。原因:%1 @@ -4716,22 +4627,22 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + 无法下载 IP 地理数据库。原因:%1 Could not decompress IP geolocation database file. - + 无法解压 IP 地理数据库文件。 Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + 無法儲存下載的 IP 地理位置資料庫檔案。理由:%1 Successfully updated IP geolocation database. - + 成功更新 IP 地理数据库。 @@ -4951,54 +4862,50 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - 電郵通知錯誤: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + 连接失败,未识别的响应:%1 Authentication failed, msg: %1 - + 认证失败,消息:%1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from>被服务器拒绝,消息:%1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to>被服务器拒绝,消息:%1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data>被服务器拒绝,消息:%1 Message was rejected by the server, error: %1 - + 消息被服务器拒绝,错误:%1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO 和 HELO 均失败,消息:%1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP 服务器似乎不支持任何我们支持的认证模式 [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN],正跳过验证,知道它可能会失败... 服务器认证模式:%1 Email Notification Error: %1 - + 电子邮件通知错误:%1 @@ -5150,37 +5057,37 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Torrent content layout: - + Torrent 内容布局: Original - + 原始 Create subfolder - 建立子資料夾 + 创建子文件夹 Don't create subfolder - + 不创建子文件夹 Add... - 加入… + 添加... Options.. - + 选项.. Remove - + 删除 @@ -5195,12 +5102,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Peer connection protocol: - + Peer 连接协议: Any - + 任何 @@ -5216,30 +5123,32 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? From: From start time - + 从: To: To end time - + 到: Find peers on the DHT network - + 在 DHT 网络上寻找节点 Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + 允许加密:无论节点如何设置都连接 +需要加密:仅当节点使用加密协议时才连接 +禁用加密:仅当节点不使用加密协议时才连接 Allow encryption - + 允许加密 @@ -5249,7 +5158,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + 最大活跃检查种子数: @@ -5257,114 +5166,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Torrent排程 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動加入以下追蹤器到新下載: - + RSS Reader RSS閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用讀取最新RSS Feed - + Feeds refresh interval: RSS Feed更新間距: - + Maximum number of articles per feed: 每個RSS Feed的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits - + 做种限制 - + When seeding time reaches - + 当做种时间达到 - + Pause torrent - + 暂停 torrent - + Remove torrent - + 删除 torrent - + Remove torrent and its files - + 删除 torrent 及所属文件 - + Enable super seeding for torrent - + 为 torrent 启用超级做种 - + When ratio reaches - + 当分享率达到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用RSS Torrent自動下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS智能分集過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載「重新發佈」╱「足本」分集 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) - + IP address: IP位址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5373,42 +5282,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」代表任何IPv6位址,而「*」代表任何的IPv4或IPv6位址。 - + Ban client after consecutive failures: - + 连续失败后禁止客户端: - + Never - 從不 + 从不 - + ban for: - + 禁止: - + Session timeout: - + 会话超时: - + Disabled - 已停用 + 禁用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + 启用cookie安全标志(需要HTTPS) - + Server domains: 伺服器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5421,27 +5330,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用HTTPS,而不是HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 略過對本機上用戶的驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 略過對IP子網絡白名單用戶的驗證 - + IP subnet whitelist... IP子網絡白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新動態域名 @@ -5453,12 +5362,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Interface - + 接口 Language: - + 语言 @@ -5488,7 +5397,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Check for program updates - 檢查程式更新 + 检查程序更新 @@ -5570,10 +5479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode 切換Torrent到手動模式 - - When Default Save Path changed: - 預設儲存路徑更改時: - @@ -5634,75 +5539,75 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use custom UI Theme - + 使用自定义界面主题 UI Theme file: - + 界面主题文件: Use system icon theme - + 使用系统图标主题 Changing Interface settings requires application restart - + 改变界面设置需要重启应用程序 Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - + 删除 torrent 时显示确认对话框 Preview file, otherwise open destination folder - + 預覽檔案,否則開啟目標資料夾 Show torrent options - + 显示 torrent 选项 When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + 当 qBittorrent 启动时,主窗体将会最小化 Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + 如果退出时有 torrent 活动则提示确认 When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + 最小化时,主窗体同时关闭,只能通过托盘图标打开 The systray icon will still be visible when closing the main window - + 关闭主窗体时,托盘图标保持可见 Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + 关闭 qBittorrent 到通知区域 Monochrome (for dark theme) - + 单色(深色主题) Monochrome (for light theme) - + 单色(浅色主题) @@ -5717,35 +5622,35 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + 当日志文件达到指定大小时创建一个新的日志文件 days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + Log performance warnings - + 记录性能警报 The torrent will be added to download list in a paused state - + 将 torrent 以暂停状态添加到下载列表中 @@ -5756,12 +5661,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + 新增後是否應刪除 .torrent 檔案 Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + 开始下载前分配所有文件的磁盘空间,以便最大限度减少磁盘碎片。只对 HDD 硬盘有用。 @@ -5771,7 +5676,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + 当下载完成 torrent 的同时,把其中包含的所有 .torrent 文件一并添加到 torrent 列表中 @@ -5782,12 +5687,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + 自动:各种 torrent 属性(如保存路径)由关联分类决定 +手动:各种 torrent 属性(如保存路径)必须手工指定 When Default Save/Incomplete Path changed: - + 默认保存/不完整路径更改时: @@ -5797,17 +5703,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use Category paths in Manual Mode - + 在手动模式下使用类别路径 Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + 根据适当的分类路径而不是默认路径解析相对的保存路径 Use another path for incomplete torrents: - + 对不完整的 torrent 使用另一个路径 @@ -5817,13 +5723,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Receiver - + 接收者 To: To receiver - + 到: @@ -5833,13 +5739,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Sender - + 发送者 From: From sender - + 从: @@ -5848,30 +5754,30 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication 驗證 - - + + Username: 用戶名: - - + + Password: 密碼: Show console window - + 显示控制台窗口 @@ -5891,7 +5797,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Set to 0 to let your system pick an unused port - + 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠 @@ -5965,7 +5871,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: 埠: @@ -6030,8 +5936,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + 無限 @@ -6040,8 +5946,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6065,12 +5971,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Start time - + 开始时间 End time - + 结束时间 @@ -6173,140 +6079,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: 最大活躍Torrent數量: - + Do not count slow torrents in these limits 此等限制不要計算慢速Torrent - + Upload rate threshold: 上載速度下限: - + Download rate threshold: 下載速度下限: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 慢速Torrent時間: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 密匙: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Change current password 更改目前密碼 - + Use alternative Web UI 使用後備Web UI遠端控制 - + Files location: 檔案位置: - + Security 驗證 - + Enable clickjacking protection 啟用防劫持鼠鍵保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護 - + Enable Host header validation 啟用主機標頭驗證 - + Add custom HTTP headers - + 添加自定义HTTP头字段 - + Header: value pairs, one per line - + 標頭:鍵值對,一行一個 - + Enable reverse proxy support - + 启用反向代理支持 - + Trusted proxies list: - + 受信任的代理列表: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + 指定反向代理 IP 以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 属性),使用“;” 拆分多个条目。 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: @@ -6323,7 +6229,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Select qBittorrent UI Theme file - + 选择 qBittorrent 界面主题文件 @@ -6388,22 +6294,22 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Certificate - + 证书 Select certificate - + 选择证书 Private key - + 私钥 Select private key - + 选择私钥 @@ -6419,7 +6325,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Invalid path - + 无效路径 @@ -6440,32 +6346,32 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + 如果启用以上选项,qBittorrent 会在 .torrent 文件成功添加到下载队列后(第一个选项)或取消添加后(第二个选项)<strong> 删除</strong>原本的 .torrent 文件。这<strong>不仅</strong>适用于通过&ldquo;添加 Torrent&rdquo;菜单打开的文件,也适用于通过<strong>关联文件类型</strong>打开的文件。 qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + qBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme config.json) %G: Tags (separated by comma) - + %G:标签(以逗号分隔) %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %I:信息哈希值 v1(如果不可用,则为“-”) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %J:信息哈希值 v2(如果不可用,则为“-”) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - + %K:Torrent ID(v1 torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 torrent 的截断 sha-256 信息哈希值) @@ -6562,72 +6468,72 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Interested (local) and choked (peer) - + 您:期待下载╱他:拒绝上传 Interested (local) and unchoked (peer) - + 您:期待下载╱他:同意上传 Interested (peer) and choked (local) - + 他:期待下载╱您:拒绝上传 Interested (peer) and unchoked (local) - + 他:期待下载╱您:同意上传 Not interested (local) and unchoked (peer) - + 您:不想下载╱他:同意上传 Not interested (peer) and unchoked (local) - + 他:不想下载╱您:同意上传 Optimistic unchoke - + 多传者优先 Peer snubbed - + 下载者突然停止 Incoming connection - + 传入连接 Peer from DHT - + 来自 DHT 的下载者 Peer from PEX - + 来自 PEX 的下载者 Peer from LSD - + 来自 LSD 的下载者 Encrypted traffic - + 加密的流量 Encrypted handshake - + 加密握手 @@ -6635,7 +6541,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Country/Region - + 国家/地区 @@ -6713,33 +6619,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + 调整列大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 Add peers... - + 添加 peers 用户... Adding peers - + 添加用户 Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + 部分用户无法被添加。请查看日志以了解更多。 Peers are added to this torrent. - + 这些用户已添加到此 torrent。 @@ -6750,32 +6656,32 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Cannot add peers to a private torrent - + 无法将 peer 用户添加至私有 torrent Cannot add peers when the torrent is checking - + torrent 在检查时无法添加 peers 用户 Cannot add peers when the torrent is queued - + torrent 排队时无法添加 peers 用户 No peer was selected - + 未选中 peer Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + 您确定要永久禁止所选的用户吗? Peer "%1" is manually banned - + 用户 "%1" 已被自动屏蔽 @@ -6824,14 +6730,14 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces - + 不可用文件块 - + Available pieces - + 可用文件块 @@ -6963,9 +6869,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update 更新搜尋附加元件 @@ -7007,27 +6913,27 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent搜尋附加元件 - + All your plugins are already up to date. 全部附加元件已是最新版本。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,無法檢查附加元件更新。%1 - + Search plugin install 安裝搜尋附加元件 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 無法安裝搜尋器附加元件「%1」。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 無法更新搜尋器附加元件「%1」。%2 @@ -7060,12 +6966,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP 支持:开启 UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP 支持:关闭 @@ -7081,7 +6987,7 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + 下列来自 torrent "%1" 的文件支持预览,请选择其中之一: @@ -7111,22 +7017,22 @@ Those plugins were disabled. Sorry, we can't preview this file: "%1". - + 抱歉,此文件无法预览:"%1"。 Resize columns - + 调整列大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 Preview selection - + 选择要预览的文件 @@ -7187,7 +7093,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - + 混合 @@ -7309,12 +7215,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - + 信息哈希值 v1: Info Hash v2: - + 信息哈希值 v2: @@ -7421,23 +7327,23 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - 欄位顯示 + 列可见性 Resize columns - + 调整列大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 N/A - (無) + N/A @@ -7488,7 +7394,7 @@ Those plugins were disabled. By shown file order - + 按显示的文件顺序 @@ -7518,12 +7424,12 @@ Those plugins were disabled. Speed graphs are disabled - + 已停用速度圖 You can enable it in Advanced Options - + 您可以在進階選項中啟用它 @@ -7556,224 +7462,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1是未知的指令行參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 無法使用%1:qBittorrent正由此用戶執行。 - + Usage: 用量: - + Options: 選項: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 預期環境變數「%1」是整數,但實際是「%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 參數「%1」須跟從句子結構「%1=%2」 - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 預期環境變數「%2」是%1,但實際是「%3」 - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1須指向有效的埠(1到65535)。 - + Display program version and exit 顯示程式版本並離開 - + Display this help message and exit 顯示此說明訊息並離開 - + Change the Web UI port 更改Web UI遠端控制埠 - + Disable splash screen 不要顯示開始畫面 - + Run in daemon-mode (background) 以守護模式啟動(背景執行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 路徑 - + Store configuration files in <dir> 儲存設定檔到<dir> - - + + name 名稱 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 儲存設定檔到資料夾qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory 強行存取libtorrent快速復原檔,使檔案路徑關聯到設定檔存放位置 - + files or URLs 檔案或網址 - + Download the torrents passed by the user 下載用戶批准的Torrent - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 指示加入Torrent時是否開啟「加入新Torrent」話匣。 - + Options when adding new torrents: 加入新Torrent的選項: - + path 路徑 - + Torrent save path Torrent儲存路徑 - + Add torrents as started or paused 加入Torrent後,立即開始或暫停 - + Skip hash check 略過驗證碼檢查 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 指派Torrent到分類。如果分類不存在,將建立分類。 - + Download files in sequential order 按順序下載檔案 - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: 選項的值可以經由環境變數提供。選項是「parameter-name」時,環境變數名稱將會是「QBT_PARAMETER_NAME」(全大楷,並以「_」取代「-」)。要實現旗號值,設定變數為「1」或「TRUE」。例如「不要顯示開始畫面」就是: - + Command line parameters take precedence over environment variables 指令行參數凌駕環境變數 - + Help 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 - + No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7782,22 +7688,22 @@ No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -7824,12 +7730,12 @@ No further notices will be issued. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + 合并个性化设置失败:WebUI https,文件:"%1",错误:"%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + 合并个性化设置成功:WebUI https,数据已导出至文件:"%1" @@ -7837,7 +7743,7 @@ No further notices will be issued. Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - + 在配置文件中找到了无效的值,将其还原为默认值。键:"%1"。无效值:"%2"。 @@ -7851,7 +7757,7 @@ No further notices will be issued. Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - + RSS 自动下载器数据的目录不可用。 @@ -7894,7 +7800,7 @@ No further notices will be issued. RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + 在「%1」的 RSS feed 已成功下載。開始解析它。 @@ -7935,12 +7841,12 @@ No further notices will be issued. Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 无法保存 RSS 会话配置。文件:"%1"。错误: "%2" Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 无法保存 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" @@ -7966,42 +7872,42 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 无法读取 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 无法解析 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误: "%2" Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + 无法加载 RSS 会话数据。文件:"%1"。错误:无效数据格式。 Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + 无法加载 RSS 源。源:"%1"。原因:需要 URL。 Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + 无法加载 RSS 源。源:"%1"。原因: UID 无效。 Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + 找到重复的 RSS 源。UID:"%1",错误:配置似乎已损坏。 Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + 无法加载 RSS 项目。项目:"%1"。无效的数据格式。 Corrupted RSS list, not loading it. - + 损坏的 RSS 列表,无法加载它。 @@ -8180,48 +8086,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. - + 使用搜索引擎必须先安装 Python。 - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - + 无法创建超过 %1 并发搜索。 - - + + Offset is out of range 偏移量超出範圍 - + All plugins are already up to date. 全部附加元件已是最新版本。 - + Updating %1 plugins 正在更新%1個附加元件 - + Updating plugin %1 正在更新附加元件%1 - + Failed to check for plugin updates: %1 檢查附加元件更新失敗:%1 SearchJobWidget - - Form - 表格 - Results(xxx) @@ -8240,79 +8142,55 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + 设置允许的最多和最少做种人数 Minimum number of seeds - + 最小种子数 Maximum number of seeds - + 最大种子数 Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + 设置允许的最大和最小 torrent 大小 Minimum torrent size - + 最小 torrent 大小 Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定完整種子數量的上下限</p></body></html> + 最大 torrent 大小 Seeds: 種子: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數量下限</p></body></html> - to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數量上限</p></body></html> - 無限 - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定Torrent大小的上下限</p></body></html> - Size: 大小: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent大小下限</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent大小上限</p></body></html> - Name @@ -8371,37 +8249,37 @@ No further notices will be issued. Open download window - + 打开下载窗口 Download - 下載 + 下载 Open description page - + 打开描述页 Copy - + 复制 Name - 名稱 + 名称 Download link - + 下载链接 Description page URL - + 描述页 URL @@ -8436,12 +8314,12 @@ No further notices will be issued. Resize columns - + 调整列大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 @@ -8528,23 +8406,23 @@ No further notices will be issued. 更新伺服器暫時不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 下載附加元件檔案失敗。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 附加元件「%1」已過時,正在更新到版本%2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2個附加元件其中%1個有不正確更新資訊。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 搜尋附加元件「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) @@ -8614,12 +8492,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Close tab - + 关闭标签 Close all tabs - + 关闭所有标签 @@ -8742,18 +8620,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + 全局速度限制 Speed limits - + 速度限制 Upload: - 上載: + 上传: @@ -8775,12 +8653,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download: - 下載: + 下载: Alternative speed limits - + 备用速率限制 @@ -8876,17 +8754,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 3 Hours - 6小時 {3 ?} + 3 小时 12 Hours - 6小時 {12 ?} + 12 小时 24 Hours - 6小時 {24 ?} + 24 小时 @@ -8937,7 +8815,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info 程式崩塌資訊 @@ -9034,36 +8912,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: 連接狀態: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 沒有直接連接。表示你的網絡設定可能有問題。 - - + + DHT: %1 nodes DHT分散式網絡:%1個節點 - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent須重新啟動。 - + + Connection Status: 連接狀態: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. 離線。通常表示qBittorrent監聽連入埠失敗。 @@ -9073,12 +8951,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 在線 - + Click to switch to alternative speed limits 按下切換到特別速度限制 - + Click to switch to regular speed limits 按下切換到正常速度限制 @@ -9086,148 +8964,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部(0) - + Downloading (0) 下載中(0) - + Seeding (0) 做種(0) - + Completed (0) 完成(0) - + Resumed (0) 回復下載(0) - + Paused (0) 暫停(0) - + Active (0) 活躍(0) - + Inactive (0) 不活躍(0) - + Stalled (0) - + 暂停 (0) - + Stalled Uploading (0) - + 上传已暂停 (0) - + Stalled Downloading (0) - + 暂停下载 (0) - + Checking (0) - + 正在检查 (0) - + Errored (0) 出錯(0) - + All (%1) 全部(%1) - + Downloading (%1) 下載中(%1) - + Seeding (%1) 做種(%1) - + Completed (%1) 完成(%1) - + Paused (%1) 暫停(%1) - + Resume torrents - 回復Torrent + 继续下载 torrent - + Pause torrents - 暫停Torrent + 暂停 torrent - + Delete torrents - 刪除Torrent + 删除 torrent - + Resumed (%1) 回復下載(%1) - + Active (%1) 活躍(%1) - + Inactive (%1) 不活躍(%1) - - - Stalled (%1) - - - Stalled Uploading (%1) - + Stalled (%1) + 暂停 (%1) - Stalled Downloading (%1) - + Stalled Uploading (%1) + 上传已暂停 (%1) - Checking (%1) - + Stalled Downloading (%1) + 下载已暂停 (%1) + Checking (%1) + 正在检查 (%1) + + + Errored (%1) 出錯(%1) @@ -9235,17 +9113,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 標籤 - + All 全部 - + Untagged 未標籤 @@ -9328,32 +9206,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path for incomplete torrents: - + 保存不完整 torrent 的路径: Use another path for incomplete torrents: - + 对不完整的种子使用另一个路径: Default - + 默认 Yes - + No - + Path: - 路徑: + 路径: @@ -9368,7 +9246,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - + 选择下载路径 @@ -9405,38 +9283,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名稱 - Size - 大小 - - - + Progress 進度 - + Download Priority 下載優先權 - + Remaining 剩餘 - + Availability 可得度 - + Total Size - 總大小 + 总大小 @@ -9445,35 +9319,35 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - + 混合的 Not downloaded - + 未下载 High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) - 最高 + 最高 Normal Normal (priority) - 一般 + 正常 N/A - (無) + N/A @@ -9481,17 +9355,17 @@ Please choose a different name and try again. Renaming - + 重命名 New name: - 新名稱: + 新名称: Rename error - + 重命名错误 @@ -9536,12 +9410,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent format: - + Torrent 格式: Hybrid - + 混合 @@ -9641,17 +9515,17 @@ Please choose a different name and try again. Align to piece boundary for files larger than: - + 当文件大于指定大小时对齐文件块边界: Disabled - 已停用 + 已禁用 KiB - KiB + KiB @@ -9661,7 +9535,7 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + 你可以用一个空行分隔 Tracker 层级 / 组。 @@ -9741,32 +9615,32 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + 无法从 %1 加载监视文件夹配置。 错误:%2 Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + 无法从 %1 解析监视文件夹配置。错误:%2 Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + 无法从 %1 加载监视文件夹配置。 无效的数据格式。 Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + 无法将监视文件夹配置存储到 %1。 错误:%2 Watched folder Path cannot be empty. - + 所监视的文件夹路径不能为空。 Watched folder Path cannot be relative. - + 所监视的文件夹路径不能是相对的。 @@ -9774,17 +9648,17 @@ Please choose a different name and try again. Failed to open magnet file: %1 - + 无法打开 magnet 文件:%1 Rejecting failed torrent file: %1 - + 拒绝失败的 torrent 文件: %1 Watching folder: "%1" - + 监视文件夹:“%1” @@ -9807,7 +9681,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid metadata - + 元数据无效 @@ -9815,255 +9689,260 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Torrent 选项 Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + 自动模式意味着各种 torrent 属性(例如保存路径)将由相关的类别决定 Automatic Torrent Management - 自動Torrent管理 + 自动 Torrent 管理 Save at - 儲存於 + 保存于 Use another path for incomplete torrent - + 对不完整的 torrent 使用另一个路径 Category: - 分類: + 类别: Torrent speed limits - + Torrent 速度限制 Download: - 下載: + 下载: ∞ - 無限 + KiB/s - KiB/s + KiB/s These will not exceed the global limits - + 这些将不会超过全局限制 Upload: - 上載: + 上传: Torrent share limits - + Torrent 分享限制 Use global share limit - + 使用全局分享限制 Set no share limit - + 设置为无分享限制 Set share limit to - + 设置分享限制为 minutes - + 分钟 ratio - + 分享率 Disable DHT for this torrent - + 禁用此 torrent 的 DHT Download in sequential order - 按順序下載 + 按顺序下载 Disable PeX for this torrent - + 禁用此 torrent 的 PeX Download first and last pieces first - 先下載首片段和最後片段 + 先下载首尾文件块 Disable LSD for this torrent - + 禁用此 torrent 的 LSD Currently used categories - + 当前使用的分类 Choose save path - 選取儲存路徑 + 选择保存路径 Not applicable to private torrents - + 不适用于私人 torrent No share limit method selected - + 未指定分享限制方式 Please select a limit method first - + 请先选择一个限制方式 TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是有效Torrent檔。 - + Priority must be an integer 優先權須是整數 - + Priority is not valid 優先權無效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent的元資料未有下載 - + File IDs must be integers 檔案ID須是整數 - + File ID is not valid 檔案ID無效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 須啟用Torrent排程 - - + + Save path cannot be empty 儲存路徑不可空白 - - + + Cannot create target directory - + 无法创建目标目录 - - + + Category cannot be empty 分類不可空白 - + Unable to create category 無法建立分類 - + Unable to edit category 無法編輯分類 - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path 無法建立儲存路徑 'sort' parameter is invalid - + 'sort'参数无效 "%1" is not a valid file index. - + 「%1」不是有效的文件索引。 Index %1 is out of bounds. - + 索引 %1 超出范围。 - - - + + + Cannot write to directory 無法寫入到路徑 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI遠端控制存放位置:將「%1」從「%2」搬到「%3」 - + Incorrect torrent name 錯誤Torrent名稱 - - + + Incorrect category name 錯誤分類名稱 @@ -10073,7 +9952,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + 编辑 tracker @@ -10083,68 +9962,78 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + 每行一个 tracker URL. + +- 您可以通过插入空行将 trackers 分成不同的组。 +- 所有同一组的 trackers 归属于同一层级。 +- 第一组会成为层级 0,下一组会成为层级 1,以此类推。 +- 每组下面都会显示选中的 torrent 的 tracker 子集。 TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部(0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤器(0) - + Error (0) 錯誤(0) - + Warning (0) 警告(0) - - + Trackerless (%1) 缺少追蹤器(%1) - - + + Error (%1) 錯誤(%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) 警告(%1) - + Resume torrents 回復Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部(%1) @@ -10166,7 +10055,7 @@ Please choose a different name and try again. Disabled for this torrent - + 对此 torrent 禁用 @@ -10198,113 +10087,117 @@ Please choose a different name and try again. (無) - + Tracker editing 編輯追蹤器 - + Tracker URL: 追蹤器網址: + - Tracker editing failed 編輯追蹤器失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 無效追蹤器網址。 - + The tracker URL already exists. 存在同網址的追蹤器。 - + Add a new tracker... 加入新追蹤器… - + Edit tracker URL... 編輯追蹤器網址… - + Remove tracker 清除追蹤器 - + Copy tracker URL 複製追蹤器網址 - + Force reannounce to selected trackers 強制重新公告到所選追蹤器 - + Force reannounce to all trackers 強制重新公告到全部追蹤器 - + Tier - + 层级 - + URL 網址 - + Status 狀態 - + Seeds 種子 - + + Times Downloaded + + + + Resize columns - + 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Peers 同路人 - + Leeches 依附者 - Downloaded - 已下載 + 已下載 - + Message 訊息 - + Column visibility 欄位顯示 @@ -10350,22 +10243,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤器 @@ -10375,91 +10268,91 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - + 下载 Stalled Torrent is waiting for download to begin - + 等待 Downloading metadata Used when loading a magnet link - + 下载元数据 [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] 下载元数据 [F] Downloading Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] 下载 Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + 做种 [F] Seeding Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + [F] 做种 Queued Torrent is queued - + 排队 Checking Torrent local data is being checked - + 校验 Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + 校验恢复数据 Paused - + 暂停 Completed - 已完成 + 完成 Moving Torrent local data are being moved/relocated - + 移动中 Missing Files - + 丢失文件 Errored Torrent status, the torrent has an error - + 错误 @@ -10477,7 +10370,7 @@ Please choose a different name and try again. Progress % Done - 進度 + 进度 @@ -10636,304 +10529,462 @@ Please choose a different name and try again. Availability The number of distributed copies of the torrent - 可得度 + 可用性 N/A - (無) + N/A %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 前 %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1(做種%2) + %1 (已做种 %2) TransferListWidget - + Column visibility 欄位顯示 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 重新檢查所選Torrent,確定? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - Resume Resume/start the torrent - 取消暫停 + 取消暫停 - Force Resume Force Resume/start the torrent - 強制取消暫停 + 強制取消暫停 - Pause Pause the torrent - 暫停 + 暫停 - + Choose save path 選取儲存路徑 - + Unable to preview - + 无法预览 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + 已选中的 torrent "%1" 不包含任何可预览的文件 - + Resize columns - + 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Enable automatic torrent management - + 启用自动种子管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + 你确定要为选定的种子启用自动种子管理吗?它们可能会被移动到新位置。 - + Add Tags 加入標籤 - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags 清除全部標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從所選Torrent清除全部標籤? - + Comma-separated tags: 標籤(以英語逗號分開): - + Invalid tag 無效標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名:「%1」無效 - - Delete - Delete the torrent - 刪除 + + &Resume + Resume/start the torrent + 取消暫停(&R) - - Preview file... - 預覽檔案… + + &Pause + Pause the torrent + 暫停(&P) - - Open destination folder - 開啟存放位置 - - - - Move up - i.e. move up in the queue - 上移 - - - - Move down - i.e. Move down in the queue - 下移 - - - - Move to top - i.e. Move to top of the queue - 移到最上 - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - 移到最下 - - - - Set location... - 設定存放位置… - - - - Force reannounce - 強制重新公告 - - - - Magnet link - 磁性連結 - - - - Torrent ID + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent - - Name - 名稱 + + &Delete + Delete the torrent + 刪除(&D) - + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + + Delete + Delete the torrent + 刪除 + + + Preview file... + 預覽檔案… + + + Open destination folder + 開啟存放位置 + + + Move up + i.e. move up in the queue + 上移 + + + Move down + i.e. Move down in the queue + 下移 + + + Move to top + i.e. Move to top of the queue + 移到最上 + + + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + 移到最下 + + + Set location... + 設定存放位置… + + + Force reannounce + 強制重新公告 + + + Magnet link + 磁力链接 + + + Torrent ID + Torrent ID + + + Name + 名称 + + + Download in sequential order 按順序下載 - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Automatic Torrent Management 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + 自动模式意味着各种子属性(例如保存路径)将由相关的类别决定 - Category - 分類 + 分類 - New... New category... - 新… + 新… - Reset Reset category - 重設 + 重設 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + 无法强制重新公告,如种子处于暂停/排队/出错/检查状态 - Queue - + 队列 - Copy - + 复制 - Torrent options... - + Torrent 选项... - Info hash v1 - + 信息哈希值 v1 - Info hash v2 - + 信息哈希值 v2 - Edit trackers... - + 编辑 tracker... - Tags - 標籤 + 標籤 - Add... Add / assign multiple tags... - 加入… + 加入… - Remove All Remove all tags - 清除全部 + 清除全部 - Force recheck - 強制重新檢查 + 強制重新檢查 - + Super seeding mode 超級種子模式 - Rename... - 重新命名… + 重新命名… @@ -10941,28 +10992,28 @@ Please choose a different name and try again. Failed to load UI theme from file: "%1" - + 从文件加载 UI 主题失败:"%1" UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - + UITheme - 未能打开 "%1"。原因:%2 "%1" has invalid format. Reason: %2 - + "%1" 格式无效。原因:%2 Root JSON value is not an object - + 根JSON值不是对象 Invalid color for ID "%1" is provided by theme - + 主题提供的 ID "%1" 的颜色无效 @@ -10973,7 +11024,7 @@ Please choose a different name and try again. 偵測到Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未找到Python @@ -10983,93 +11034,93 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - + 监视文件夹选项 <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>将监视文件夹及其所有子文件夹。在手动 torrent 管理模式下,它还会将子文件夹名称添加到选定的保存路径。</p></body></html> Recursive mode - + 递归模式 Torrent parameters - + Torrent 参数 Torrent Management Mode: - Torrent管理模式: + Torrent 管理模式: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 自動模式代表多個Torrent屬性(例如儲存路徑)將由相關分類決定 + 自动模式意味着各种 torrent 属性(例如保存路径)将由关联的分类标或签等决定 Manual - 手動 + 手动 Automatic - 自動 + 自动 Save at - 儲存於 + 保存到 Use another path for incomplete torrents - + 对不完整的 torrent 使用另一个路径 Category: - 分類: + 分类: Start torrent - 開始Torrent + 开始 Torrent Skip hash check - 略過驗證碼檢查 + 略過雜湊值檢查 Content layout: - + 内容布局: Original - + 原始 Create subfolder - 建立子資料夾 + 创建子文件夹 Don't create subfolder - + 不创建子文件夹 Choose save path - 選取儲存路徑 + 选择保存路径 @@ -11077,93 +11128,93 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder - + 监视文件夹 Watched folder path cannot be empty. - + 監視的資料夾路徑不能為空。 Watched folder path cannot be relative. - + 所监视的文件夹路径不能是相对的。 Folder '%1' is already in watch list. - + 文件夹 “%1” 已在监视列表中。 Folder '%1' doesn't exist. - + 文件夹 “%1” 不存在。 Folder '%1' isn't readable. - + 文件夹 “%1” 不可读。 WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 不接受的檔案類型,僅容許常規檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 後備Web UI遠端控制資料夾中不准使用符號連結。 - + Using built-in Web UI. 使用內置Web UI遠端控制。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". 使用自訂Web UI遠端控制。位置:「%1」。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 成功載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 無法載入所選語言(%1)的Web UI遠端控制翻譯。 - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + 此自定义WebUI HTTP头字段缺少了分隔符 ':' : "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過容許的最大檔案大小(%1)。 - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:來源標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱來源標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web UI遠端控制:參照標頭和目標來源不相符。來源IP:「%1」╱參照標頭:「%2」╱目標來源:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web UI遠端控制:無效主機標頭、埠不相符。請求的來源IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱接收的主機標頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web UI遠端控制:無效主機標頭。請求的來源IP:「%1」╱接收的主機標頭:「%2」 @@ -11194,90 +11245,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second 每秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1小時%2分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日%2小時 - + %1y %2d e.g: 2years 10days - %1日%2小時 {1y?} {2d?} + %1 年 %2 天 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent完成全部下載,即將關機。 - + < 1m < 1 minute 少於1分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1分鐘 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 147586c0a..a46b8e36e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -306,61 +306,61 @@ 另存為 .torrent 檔案…… - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不要下載 - + I/O Error I/O 錯誤 - - + + Invalid torrent 無效的 torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可得 - + Invalid magnet link 無效的磁力連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨識這磁力連結 - + Magnet link 磁力連結 - + Retrieving metadata... 檢索中介資料… @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 選擇儲存路徑 - - - + + - - + + + Torrent is already present Torrent 已經存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已位居正在處理的佇列中。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁力連結「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - + By shown file order 按顯示的檔案順序 - + Normal priority 一般優先度 - + High priority 高優先度 - + Maximum priority 最高優先度 - + Priority by shown file order 按檔案順序顯示的優先度 - + Resize columns 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先度 - + Parsing metadata... 解析中介資料… - + Metadata retrieval complete 中介資料檢索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 從 URL 載入失敗:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -540,469 +540,494 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸清單更新區間 - - + + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) - + Physical memory (RAM) usage limit - + 實體記憶體 (RAM) 使用率限制 - + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查 torrent 時的未完成記憶 - + Disk cache 硬碟快取 - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval 硬碟快取到期區間 - + Disk queue size - + 磁碟佇列大小 - + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - + Maximum outstanding requests to a single peer - + 對單個 peer 的最多未完成請求 - - - + + + KiB KiB - + + This option is less effective on Linux + + + + + Default + 預設 + + + + Memory mapped files + + + + + POSIX-compliant + + + + + Disk IO type (requires restart) + + + + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 租約期限 [0:永久租約] - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例 (TCP 節流) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS 追蹤器憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權連接埠上的 peer - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + System default 系統預設 - + Notification timeout [0: infinite] 通知逾時 [0:無限大] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或連接埠變更時通知所有追蹤者 - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Stop tracker timeout 停止追蹤器逾時 - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反蝗族 - + Upload choking algorithm 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網路介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇綁紮的 IP 位置 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 宣佈 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 @@ -1010,104 +1035,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,正在執行外部程式,命令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]「%1」已下載完成 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Application failed to start. 應用程式啟動失敗。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + 設定實體記憶體使用率限制失敗。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… @@ -1123,22 +1148,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登入失敗。理由:IP 已被封鎖,IP:%1,使用者名稱:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 經過多次驗證失敗之後,您的 IP 位置已經被封鎖了。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登入成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登入失敗。理由:無效的憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,使用者名稱:%3 @@ -1643,22 +1668,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 資料庫毀損。 - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. 無法儲存 torrent 詮釋資料。錯誤:%1。 - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 無法儲存 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 無法刪除 torrent「%1」的復原資料。錯誤:%2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 無法儲存 torrent 的佇列位置。錯誤:%1 @@ -1666,726 +1691,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理作業時期綁紮 - Encryption support [%1] - 加密支援 [%1] - - - - + + FORCED 強制 - Anonymous mode [%1] - 匿名模式 [%1] - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除 torrent 及其檔案。 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已對其啟用超級 seeding。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已移除 torrent 及其檔案。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已對其啟用超級 seeding。 - - - Couldn't load torrent: %1 - 無法載入 torrent:%1 - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - 錯誤:已取消儲存 %1 個為完成種子的復原資料。 - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 已設定的網路界面地址 %1 無效。 - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - 找不到要監聽的已設定地址「%1」 - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 並非有效的 IP 位置,在套用被封鎖的 IP 位置時被拒絕。 - - - Unable to decode '%1' torrent file. - 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - 正在取消移動「%1」從「%2」到「%3」。 - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - 無法將「%1」移動到「%2」。Torrent 目前正在移動到相同的目的位置。 - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - 無法將「%1」從「%2」移動到「%3」。兩個路徑都指向同一個位置。 - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - 已將「%1」從「%2」移動到「%3」加入佇列。 - - - Moving "%1" to "%2"... - 將「%1」移動到「%2」…… - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - 無法儲存分類設定至 %1。錯誤:%2 - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - 無法從 %1 載入分類。錯誤:%2 - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - 無法從 %1 解析分類設定。錯誤:%2 - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - 無法從 %1 載入分類設定。無效的資料格式。 - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - 無法載入 torrent。理由:%1。 - - - - + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + 分散式雜湊表 (DHT) 支援:%1 - - + + Local Peer Discovery support: %1 - + 區域 Peer 探索支援:%1 - + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - + 切換 Peer 交換 (PeX) 支援必須重新啟動 - + Peer ID: "%1" - + Peer ID:「%1」 - + HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP 使用者代理字串:「%1」 - + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + Peer 交換 (PeX) 支援:%1 - - + + Anonymous mode: %1 - + 匿名模式:%1 - - + + Encryption support: %1 - + 加密支援:%1 - + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - + 找不到網路介面的 GUID。介面:「%1」 - + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - + 正在嘗試監聽以下 IP 位置清單:「%1」 - + Torrent reached the share ratio limit. - + Torrent 達到了分享比例限制。 + + + + + Torrent: "%1". + Torrent:「%1」。 + + + + + Removed torrent. + 已移除 torrent。 + + + + + Removed torrent and deleted its content. + 已移除 torrent 並刪除其內容。 + + + + + Torrent paused. + Torent 已暫停。 + + + + + Super seeding enabled. + 超級種子已啟用。 - - Torrent: "%1". - - - - - - Removed torrent. - - - - - - Removed torrent and deleted its content. - - - - - - Torrent paused. - - - - - - Super seeding enabled. - - - - Torrent reached the seeding time limit. - + Torrent 達到了種子時間限制。 - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + 正在下載 torrent,請稍候……來源:「%1」 - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + 載入 torrent 失敗。來源:「%1」。理由:「%2」 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + 匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - + 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + 尋找要監聽的已設定網路地址失敗。地址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Unable to load torrent. File: "%1" - + 無法載入 torrent。檔案:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - - - - - Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - - - - Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" - + 載入分類失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format - + 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。理由:無效資料格式 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to load torrent. Error: "%1" - + 載入 torrent 失敗。錯誤:「%1」 - - + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" - + 復原 torrent 失敗。Torrent:「%1」 - - + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" - + 還原 torrent 失敗:偵測到不一致的 torrent ID。Torrent:「%1」 - + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 偵測到不一致的資料:設定檔中缺少分類。分類將會被還原,但其設定將會重設回預設值。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 偵測到不一致的資料:無效分類。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" - + 偵測到還原分類的儲存路徑與目前 torrent 的儲存路徑不相符。Torrent 目前已切換至手動模式。Torrent:「%1」。分類:「%2」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file - + 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - + Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" - + 已移除 torrent 但刪除其內容失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 連接埠過濾 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 使用特權連接埠 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" - + 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - + 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 - + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - + SOCKS5 代理伺服器錯誤。訊息:「%1」 - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:%2。 - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單中移除。 - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單與硬碟中移除。 - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:%3 - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL seed 名稱查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - 從 URL seed 收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - 成功監聽 IP:%1,連接埠:%2/%3 - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - 監聽 IP 失敗:%1,連接埠:%2/%3。理由:%4 - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - 偵測到外部 IP:%1 - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:%1。訊息:%2 - - - "%1" is successfully moved to "%2". - 「%1」已成功移動到「%2」。 - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - 將「%1」從「%2」移動到「%3」失敗。理由:%4。 - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 代理伺服器錯誤。訊息:%1 - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載「%1」中,請稍候… - - - The network interface defined is invalid: %1 - 定義的網路介面是無效的:%1 - - - Peer ID: - 下載者 ID: - - - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP 使用者代理為「%1」 - - - DHT support [%1] - DHT 支援 [%1] - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 關閉 - - Local Peer Discovery support [%1] - 本地下載者搜尋支援 [%1] - - - PeX support [%1] - PeX 支援 [%1] - - - Could not get GUID of network interface: %1 - 無法取得網路界面的 GUID:%1 - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - 正在嘗試監聽:%1 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除。 - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已暫停。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - 追蹤者「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL 種子「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - 錯誤:IP 過濾器分析失敗。 - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - 「%1」已復原。 - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - 「%1」已增加到下載清單。 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠轉送失敗,訊息:%1 - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠轉送成功,訊息:%1 - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2404,68 +2162,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - Couldn't write to file. - 無法寫入檔案。 + 無法寫入檔案。 - Torrent is now in "upload only" mode. - Torrent 現在處於「僅上傳」模式。 + Torrent 現在處於「僅上傳」模式。 - Reason: - 理由: + 理由: - + + Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode. + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - - - File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - Torrent「%1」檔案大小不符合。無法繼續進行。 - - - - Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - 快速恢復 torrent「%1」資料被拒絕,理由:「%2」。正在重新檢查… - + Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2" + + + + + Missing metadata + + + + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. + Torrent「%1」檔案大小不符合。無法繼續進行。 + + + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... + 快速恢復 torrent「%1」資料被拒絕,理由:「%2」。正在重新檢查… + + + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - + Performance alert: %1. More info: %2 - - - - Performance alert: - 效能警告 + 效能警告:%1。更多資訊:%2 @@ -2778,17 +2542,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DownloadedPiecesBar - + Missing pieces 遺失部份 - + Partial pieces 未完成的部份 - + Completed pieces 已完成的部份 @@ -2873,58 +2637,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also FilterParserThread - - - + + + I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. I/O 錯誤:無法在讀取模式中開啟 IP 過濾器。 - - - + + + IP filter line %1 is malformed. IP 過濾器第 %1 行不符合規範。 - - + + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. IP 過濾器第 %1 行的範圍起始 IP 無效。 - - + + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. IP 過濾器第 %1 行的範圍結尾 IP 無效。 - - + + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! IP 過濾器第 %1 行的 IP 形貌不一:一個 IPv4,另一個 IPv6。 - - + + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 IP 過濾器第 %1 行丟出了例外。例外為:%2 - - + + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. %1 額外的 IP 過濾器遇到解析錯誤。 - - - - - - - + + + + + + + Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. 解析錯誤:過濾器檔案不是有效的 PeerGuardian P2B 檔案。 @@ -3100,7 +2864,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filters Sidebar - + 過濾條件側邊欄 @@ -3335,8 +3099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - + Execution Log 活動紀錄 @@ -3346,40 +3110,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼 (&S) - + Preferences 偏好設定 - + &Clear Password 清除密碼 (&C) - + Filter torrent names... 過濾 torrent…… - + Transfers 傳輸 - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 @@ -3415,13 +3179,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UI lock password UI 鎖定密碼 - + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: @@ -3478,62 +3242,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 永不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 總是 (&A) - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Options saved. 已儲存選項。 @@ -3546,12 +3310,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System tray icon is not available, retrying... - + 系統匣圖示無法使用,正在重試…… System tray icon is still not available after retries. Disabling it. - + 系統匣圖示在重試後仍然無法使用。正在停用。 @@ -3585,7 +3349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent「%1」包含 torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法下載檔案,在這 URL:「%1」,理由:「%2」 @@ -3623,7 +3387,7 @@ Do you want to install it now? 開啟變更紀錄… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 @@ -3649,22 +3413,22 @@ Minimum requirement: %2. 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 @@ -3672,7 +3436,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 無效的密碼 @@ -3701,12 +3465,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? 下載完成 - + URL download error URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 @@ -3734,17 +3498,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 @@ -5098,54 +4862,50 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - - Email Notification Error: - 電子郵件通知錯誤: - Connection failed, unrecognized reply: %1 - + 連線失敗,無法是別的回覆:%1 Authentication failed, msg: %1 - + 驗證失敗,訊息:%1 <mail from> was rejected by server, msg: %1 - + <mail from> 被伺服器拒絕,訊息:%1 <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 - + <Rcpt to> 被伺服器拒絕,訊息:%1 <data> was rejected by server, msg: %1 - + <data> 被伺服器拒絕,訊息:%1 Message was rejected by the server, error: %1 - + 訊息被伺服器拒絕,錯誤:%1 Both EHLO and HELO failed, msg: %1 - + EHLO 與 HELO 皆失敗,訊息:%1 The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 - + SMTP 伺服器似乎並不支援任何我們支援的驗證模式 [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN],正在略過驗證,知道其可能會失敗……伺服器驗證模式:%1 Email Notification Error: %1 - + 電子郵件通知錯誤:%1 @@ -5398,7 +5158,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Maximum active checking torrents: - + 最大活躍的正在檢查 torrent 數: @@ -5406,114 +5166,114 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Torrent 佇列 (&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: Feed 更新區間: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits 種子限制 - + When seeding time reaches 當做種時間達到 - + Pause torrent 暫停 torrent - + Remove torrent 移除 torrent - + Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 - + Enable super seeding for torrent 為 torrent 啟用超級做種 - + When ratio reaches 當分享率達到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS 智慧型章節過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載 REPACK╱PROPER 章節 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + IP address: IP 位置: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5522,42 +5282,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」配對任何 IPv6 位置,或是「*」配對任何 IPv4 或 IPv6 位置。 - + Ban client after consecutive failures: 連續失敗後封鎖客戶端: - + Never 永不 - + ban for: 封鎖: - + Session timeout: 工作階段逾時: - + Disabled 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS) - + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5570,27 +5330,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 在本機上跳過客戶端驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 讓已在白名單中的 IP 子網路跳過驗證 - + IP subnet whitelist... IP 子網白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱 (&T) @@ -5719,10 +5479,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Switch torrent to Manual Mode 切換 torrent 到手動模式 - - When Default Save Path changed: - 當預設儲存路徑變更時: - @@ -5889,7 +5645,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log performance warnings - + 記錄效能警告 @@ -5937,7 +5693,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually When Default Save/Incomplete Path changed: - + 當預設儲存/不完整路徑變更時: @@ -5998,23 +5754,23 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Authentication 驗證 - - + + Username: 使用者名稱: - - + + Password: 密碼: @@ -6115,7 +5871,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Port: 埠: @@ -6180,8 +5936,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + @@ -6190,8 +5946,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - + + KiB/s KiB/s @@ -6323,140 +6079,140 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually最大活躍的下載數: - + Maximum active uploads: 最大活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: 最大活躍的 torrent 數: - + Do not count slow torrents in these limits 在這些限制中不要計算速率慢的 torrent - + Upload rate threshold: 上傳速率閾值: - + Download rate threshold: 下載速率閾值: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 不活躍計時器: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 鍵值: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Change current password 變更目前的密碼 - + Use alternative Web UI 使用替補 Web UI - + Files location: 檔案位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 啟用點選劫持保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護 - + Enable Host header validation 啟用主機檔頭驗證 - + Add custom HTTP headers 新增自訂 HTTP 標頭 - + Header: value pairs, one per line 標頭:鍵值對,一行一個 - + Enable reverse proxy support 啟用反向代理支援 - + Trusted proxies list: 受信任的代理伺服器清單: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP 以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 屬性),使用 ';' 來分隔多個項目。 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: @@ -6974,12 +6730,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PieceAvailabilityBar - + Unavailable pieces 不可用的部份 - + Available pieces 可用的部份 @@ -7114,9 +6870,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update 更新搜尋外掛 @@ -7158,27 +6914,27 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent 搜尋外掛 - + All your plugins are already up to date. 您所有的外掛都已經是最新版本。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,無法檢查外掛更新。%1 - + Search plugin install 安裝搜尋外掛 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 無法安裝「%1」搜尋引擎外掛。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 無法更新「%1」搜尋引擎外掛。%2 @@ -7208,23 +6964,15 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP 支援 [開啟] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP 支援 [關閉] - UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 UPnP/NAT-PMP support: OFF - + UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 @@ -7346,7 +7094,7 @@ Those plugins were disabled. Mixed Mixed (priorities) - 混合 + 混合 @@ -7715,224 +7463,224 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令列參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由這使用者執行。 - + Usage: 使用: - + Options: 選項: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' 預期環境變數「%1」為整數,但得到的是「%2」 - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' 參數「%1」必須使用語法「%1=%2」 - + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' 預期環境變數「%2」為 %1 ,但得到的是「%3」 - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). %1 必須指定有效的埠 (1 到 65535)。 - + Display program version and exit 顯示程式版本並結束 - + Display this help message and exit 顯示這說明訊息並結束 - + Change the Web UI port 變更 Web UI 埠 - + Disable splash screen 停用起始畫面 - + Run in daemon-mode (background) 以守護模式開啟 (背景執行) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" 目錄 - + Store configuration files in <dir> 儲存設定檔到 <dir> - - + + name 名稱 - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> 儲存設定檔到目錄 qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory 私自存取 libtorrent 快速復原檔案,並讓檔案路徑是相對於設定檔目錄 - + files or URLs 檔案或 URL - + Download the torrents passed by the user 下載由使用者傳遞的 torrent - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. 指定是否要在新增 torrent 時開啟「新增 torrent」對話框。 - + Options when adding new torrents: 當新增 torrent 時的選項: - + path 路徑 - + Torrent save path Torrent 儲存路徑 - + Add torrents as started or paused 新增 torrent 為已開始或已暫停 - + Skip hash check 跳過雜湊值檢查 - + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. 指派 torrent 到分類。若分類不存在,其將會被建立。 - + Download files in sequential order 依順序下載檔案 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: 選項的值可以透過環境變數提供。選項名為「parameter-name」時,環境變數將會名為「QBT_PARAMETER_NAME」(全大寫,並以「_」替代「-」)。要傳遞旗標值,設定變數為「1」或「TRUE」。舉例來說,要「停用起始畫面」就是: - + Command line parameters take precedence over environment variables 命令列的參數優先於環境變數 - + Help 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 - + No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7941,22 +7689,22 @@ No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -8091,23 +7839,15 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - 無法在 %1 中儲存 RSS 工作階段設定。錯誤:%2 - - - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - 無法在 %1 中儲存 RSS 工作階段資料。錯誤:%2 - Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - + 無法儲存 RSS 工作階段設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 無法儲存 RSS 工作階段資料。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 @@ -8133,58 +7873,42 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 無法讀取 RSS 工作階段資料。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + 無法解析 RSS 工作階段資料。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - + 無法載入 RSS 工作階段資料。檔案:「%1」。錯誤:無效的資料格式 Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + 無法載入 RSS feed。Feed:「%1」。理由:URL 為必填。 Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. - + 無法載入 RSS feed。Feed:「%1」。理由:UID 無效。 Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. - + 找到重複的 RSS feed。UID:「%1」。錯誤:設定似乎已毀損。 Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. - + 無法載入 RSS 項目。項目:「%1」。無效的資料格式。 Corrupted RSS list, not loading it. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - 無法載入 RSS Feed「%1」。URL 是必要的。 - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - 無法載入 RSS Feed「%1」。UID 無效。 - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSS Feed UID 重覆:%1。設定似乎已毀損。 - - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - 無法載入 RSS 項目「%1」。無效的資料格式。 + 毀損的 RSS 清單,無法載入。 @@ -8363,48 +8087,44 @@ No further notices will be issued. SearchController - + Python must be installed to use the Search Engine. 必須安裝 Python 以使用搜尋引擎。 - + Unable to create more than %1 concurrent searches. 無法建立多於 %1 個共時搜尋。 - - + + Offset is out of range 偏移量超出範圍 - + All plugins are already up to date. 您所有的外掛都已經是最新版本。 - + Updating %1 plugins 正在更新 %1 個外掛 - + Updating plugin %1 正在更新外掛 %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 檢查外掛更新失敗:%1 SearchJobWidget - - Form - 表單 - Results(xxx) @@ -8423,79 +8143,55 @@ No further notices will be issued. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + 設定最小與最大允許的做種者數量 Minimum number of seeds - + 最小種子數量 Maximum number of seeds - + 最大種子數量 Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + 設定最小與最大允許的 torrent 大小 Minimum torrent size - + 最小 torrent 大小 Maximum torrent size - - - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定種子數的上下限</p></body></html> + 最大 torrent 大小 Seeds: 種子: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數下限</p></body></html> - to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數上限</p></body></html> - 無限 - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定 torrent 大小的上下限</p></body></html> - Size: 大小: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent 大小下限</p></body></html> - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent 大小上限</p></body></html> - Name @@ -8711,23 +8407,23 @@ No further notices will be issued. 更新伺服器暫時不可用。%1 - - + + Failed to download the plugin file. %1 下載外掛檔案失敗。%1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 外掛「%1」過期了,正在更新到版本 %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. %2 個外掛中的 %1 個收到不正確的更新資訊。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 搜尋外掛「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) @@ -9120,7 +8816,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StacktraceDialog - + Crash info 當機資訊 @@ -9217,36 +8913,36 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusBar - - + Connection status: 連線狀態: - - + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. 沒有直接的連線。這表示您的網路設定可能有問題。 - - + + DHT: %1 nodes DHT:%1 個節點 - + qBittorrent needs to be restarted! qBittorrent 需要重新啟動! - + + Connection Status: 連線狀態: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. 離線。這通常表示 qBittorrent 監聽進來連線的埠失敗。 @@ -9256,12 +8952,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 線上 - + Click to switch to alternative speed limits 點選來切換至替補速率限制 - + Click to switch to regular speed limits 點選來切換至一般速率限制 @@ -9269,148 +8965,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部 (0) - + Downloading (0) 下載中 (0) - + Seeding (0) 做種中 (0) - + Completed (0) 已完成 (0) - + Resumed (0) 繼續 (0) - + Paused (0) 暫停 (0) - + Active (0) 活躍的 (0) - + Inactive (0) 不活躍的 (0) - + Stalled (0) 停止 (0) - + Stalled Uploading (0) 停止上傳 (0) - + Stalled Downloading (0) 停止下載 (0) - + Checking (0) 正在檢查 (0) - + Errored (0) 錯誤 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下載中 (%1) - + Seeding (%1) 做種中 (%1) - + Completed (%1) 已完成 (%1) - + Paused (%1) 暫停 (%1) - + Resume torrents - 繼續 torrent + 復原 torrent - + Pause torrents - 暫停 torrent + 暫停 torrent - + Delete torrents - 刪除 torrent + 刪除 torrent - + Resumed (%1) 繼續 (%1) - + Active (%1) 活躍的 (%1) - + Inactive (%1) 不活躍的 (%1) - + Stalled (%1) 停止 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 停止上傳 (%1) - + Stalled Downloading (%1) 停止下載 (%1) - + Checking (%1) 正在檢查 (%1) - + Errored (%1) 錯誤 (%1) @@ -9418,17 +9114,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 標籤 - + All 所有 - + Untagged 未標籤 @@ -9588,38 +9284,34 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentModel - + Name 名稱 - Size - 大小 - - - + Progress 進度 - + Download Priority 下載優先度 - + Remaining 剩餘的 - + Availability 可得性 - + Total Size - 總大小 + 總大小 @@ -10142,73 +9834,78 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是有效的 torrent 檔案。 - + Priority must be an integer 優先度必須為整數 - + Priority is not valid 優先度無效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent 的中介資料尚未下載 - + File IDs must be integers 檔案 ID 必須為整數 - + File ID is not valid 檔案 ID 無效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent 佇列必須啟用 - - + + Save path cannot be empty 儲存路徑不應該為空白 - - + + Cannot create target directory 無法建立目標目錄 - - + + Category cannot be empty 分類不應該為空白 - + Unable to create category 無法建立分類 - + Unable to edit category 無法編輯分類 - + + Unable to export torrent file. Error: %1 + + + + Cannot make save path 無法建立儲存路徑 @@ -10228,25 +9925,25 @@ Please choose a different name and try again. 索引 %1 超出範圍。 - - - + + + Cannot write to directory 無法寫入目錄 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - + Incorrect torrent name 不正確的 torrent 名稱 - - + + Incorrect category name 不正確的分類名稱 @@ -10277,62 +9974,67 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤者 (0) - + Error (0) 錯誤 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + Trackerless (%1) 缺少追蹤者 (%1) - - + + Error (%1) 錯誤 (%1) - - + + + Trackerless + + + + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -10386,113 +10088,117 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing 編輯追蹤者 - + Tracker URL: 追蹤者 URL: + - Tracker editing failed 編輯追蹤者失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 輸入的追蹤者 URL 無效。 - + The tracker URL already exists. 已有這 URL 的追蹤者。 - + Add a new tracker... 新增追蹤者… - + Edit tracker URL... 編輯追蹤者 URL… - + Remove tracker 移除追蹤者 - + Copy tracker URL 複製追蹤者 URL - + Force reannounce to selected trackers 強制重新回報到選定的追蹤者 - + Force reannounce to all trackers 強制重新回報到所有追蹤者 - + Tier - + URL URL - + Status 狀態 - + Seeds 種子 - + + Times Downloaded + + + + Resize columns 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Peers 下載者 - + Leeches 蝗族 - Downloaded - 已下載 + 已下載 - + Message 訊息 - + Column visibility 欄目顯示 @@ -10538,22 +10244,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤者 @@ -10847,281 +10553,439 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄目顯示 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 確定要重新檢查選定的 torrent 嗎? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - Resume Resume/start the torrent - 繼續 + 繼續 - Force Resume Force Resume/start the torrent - 強制繼續 + 強制繼續 - Pause Pause the torrent - 暫停 + 暫停 - + Choose save path 選擇儲存路徑 - + Unable to preview 無法預覽 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選定的 torrent「%1」不包含可預覽的檔案 - + Resize columns 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Enable automatic torrent management 啟用自動 torrent 管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. 您確定要為選定的 torrent 啟用自動 Torrent 管理嗎?它們可能會被重新安置。 - + Add Tags 新增標籤 - + + Choose folder to save exported .torrent files + + + + + Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3" + + + + + A file with the same name already exists + + + + + Export .torrent file error + + + + + Errors occured when exporting .torrent files. Check execution log for details. + + + + Remove All Tags 移除所有標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從選定的 torrent 中移除所有標籤? - + Comma-separated tags: 逗號分隔標籤: - + Invalid tag 無效的標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名稱:「%1」無效 - + + &Resume + Resume/start the torrent + 繼續 (&R) + + + + &Pause + Pause the torrent + 暫停 (&P) + + + + Force Resu&me + Force Resume/start the torrent + + + + + &Delete + Delete the torrent + 刪除 (&D) + + + + Pre&view file... + + + + + Torrent &options... + + + + + Open destination &folder + + + + + Move &up + i.e. move up in the queue + + + + + Move &down + i.e. Move down in the queue + + + + + Move to &top + i.e. Move to top of the queue + + + + + Move to &bottom + i.e. Move to bottom of the queue + + + + + Set loc&ation... + + + + + Force rec&heck + + + + + Force r&eannounce + + + + + &Magnet link + + + + + Torrent &ID + + + + + &Name + + + + + Info &hash v1 + + + + + Info h&ash v2 + + + + + Re&name... + + + + + Edit trac&kers... + + + + + E&xport .torrent... + + + + + Categor&y + + + + + &New... + New category... + + + + + &Reset + Reset category + + + + + Ta&gs + + + + + &Add... + Add / assign multiple tags... + + + + + &Remove All + Remove all tags + + + + + &Queue + + + + + &Copy + + + Delete Delete the torrent - 刪除 + 刪除 - Preview file... - 預覽檔案… + 預覽檔案… - Open destination folder - 開啟目的地資料夾 + 開啟目的地資料夾 - Move up i.e. move up in the queue - 向上移 + 向上移 - Move down i.e. Move down in the queue - 向下移 + 向下移 - Move to top i.e. Move to top of the queue - 移到最上面 + 移到最上面 - Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 移到最下面 + 移到最下面 - Set location... - 設定位置… + 設定位置… - Force reannounce - 強制重新回報 + 強制重新回報 - Magnet link - 磁力連結 + 磁力連結 - Torrent ID - Torrent ID + Torrent ID - Name - 名稱 + 名稱 - + Download in sequential order 依順序下載 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Automatic Torrent Management 自動 torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category 自動模式代表了多個 torrent 屬性(例如儲存路徑)將會由相關的分類來決定 - Category - 分類 + 分類 - New... New category... - 新… + 新… - Reset Reset category - 重設 + 重設 - + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + 若 torrent 暫停/排入佇列/錯誤/檢查,則無法強制重新公告 - Queue - 佇列 + 佇列 - Copy - 複製 + 複製 - Torrent options... - Torrent 選項…… + Torrent 選項…… - Info hash v1 - 資訊雜湊值 v1 + 資訊雜湊值 v1 - Info hash v2 - 資訊雜湊值 v2 + 資訊雜湊值 v2 - Edit trackers... - 編輯追蹤者…… + 編輯追蹤者…… - Tags - 標籤 + 標籤 - Add... Add / assign multiple tags... - 新增… + 新增… - Remove All Remove all tags - 移除所有 + 移除所有 - Force recheck - 強制重新檢查 + 強制重新檢查 - + Super seeding mode 超級種子模式 - Rename... - 重新命名… + 重新命名… @@ -11161,7 +11025,7 @@ Please choose a different name and try again. 已偵測到 Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未偵測到 Python @@ -11296,62 +11160,62 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 無法接受的檔案類型,僅允許一般檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 在替補 UI 資料夾中的符號連結是被禁止的。 - + Using built-in Web UI. 正在使用內建的 Web UI。 - + Using custom Web UI. Location: "%1". 正在使用自訂的 Web UI。位置:「%1」。 - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. 選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯已成功載入。 - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). 無法載入選定語系 (%1) 的 Web UI 翻譯。 - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" WebUI 的自訂 HTTP 標頭遺失 ':' 分隔符號:「%1」 - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過允許的最大檔案大小(%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:來源檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱來源檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Referer 檔頭與目標源頭不符合!來源 IP:「%1」╱Referer 檔頭:「%2」╱目標源頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:無效的主機檔頭、埠不符合。請求來源 IP:「%1」╱伺服器埠:「%2」╱收到主機檔頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」╱收到主機檔頭:「%2」 @@ -11382,90 +11246,90 @@ Please choose a different name and try again. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小時 %2 分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小時 - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1y %2d - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。 - + < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1 分鐘 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index c0ef0737e..787c4d3a5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - تم تنزيله + تم تنزيله Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ التقدّم - Size - الحجم + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID تورنت ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index 7a00c8c11..3d4934fad 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Filtrlər yan paneli @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Disk növbəsi ölçüsü: Log performance warnings - + Performans xəbərdarlıqlarını qeydə alamaq Maximum outstanding requests to a single peer: - + Hər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu: Max active checking torrents: + Ən çox aktiv torrent yoxlaması: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Endirildi + Endirildi Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Gedişat - Size - Ölçü + Total Size + Ümumi ölçü - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent İD-si + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index 2310d7bca..1428198e5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Спампавана + Спампавана Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ - Size - Памер + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index 1dfa66a80..47d3c0220 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -574,7 +574,7 @@ Filters Sidebar - + Странична лента на филтри @@ -1483,18 +1483,42 @@ Disk queue size: - + Размер на опашката на диска: Log performance warnings - + Вписвай предупреждения за производителност Maximum outstanding requests to a single peer: - + Максимален брой неизпълнени заявки към един участник: Max active checking torrents: + Макс. активни проверки на торент: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2186,7 +2210,7 @@ Downloaded - Свалени + Свалени Tracker URL: @@ -2269,11 +2293,11 @@ Напредък - Size - Размер + Total Size + Общ размер - Total Size + Times Downloaded @@ -2571,6 +2595,10 @@ Torrent ID Торент ИД + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index 20b2bc293..db8936577 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -574,7 +574,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Filters Sidebar - + Barra lateral de filtres @@ -1483,18 +1483,42 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Disk queue size: - + Mida de la cua del disc: Log performance warnings - + Registra els avisos de rendiment Maximum outstanding requests to a single peer: - + Màxim de sol·licituds pendents per a un sol client: Max active checking torrents: + Màxim de torrents actius de comprovació: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2186,7 +2210,7 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Downloaded - Baixat + Baixat Tracker URL: @@ -2269,11 +2293,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Progrés - Size - Mida + Total Size + Mida total - Total Size + Times Downloaded @@ -2571,6 +2595,10 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Torrent ID ID del torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index f6c862198..397993a8e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Filtry boční panel @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Velikost diskové fronty: Log performance warnings - + Log výkonnostních varování Maximum outstanding requests to a single peer: - + Maximum nezpracovaných požadavků na jeden peer: Max active checking torrents: + Maximum souběžně kontrolovaných torrentů: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Staženo + Staženo Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Průběh - Size - Velikost + Total Size + Celková velikost - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index c69119adc..ebcceb58c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Downloadet + Downloadet Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Forløb - Size - Størrelse + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 2eb076834..60c99f9c4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -497,11 +497,11 @@ Move Up Queue - Warteschlange nach oben + In der Warteschlange nach oben Bottom of Queue - Ende der Warteschlange + Ans Ende der Warteschlange Move to the bottom of the queue @@ -509,11 +509,11 @@ Top of Queue - Beginn der Warteschlange + An Anfang der Warteschlange Move Down Queue - Warteschlange nach unten + In der Warteschlange nach unten Move down in the queue @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Filter Seitenleiste @@ -818,7 +818,7 @@ To: time1 to time2 - An: + Bis: When: @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Größe der Festplatten-Warteschlange: Log performance warnings - + Leistungswarnungen protokollieren Maximum outstanding requests to a single peer: - + Maximal ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer: Max active checking torrents: + Max. Anzahl aktiver Prüfungen v. Torrents: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1690,7 +1714,7 @@ Share Ratio: - Share Verhältnis: + Shareverhältnis: Reannounce In: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Heruntergeladen + Heruntergeladen Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Fortschritt - Size - Größe + Total Size + Gesamtgröße - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent-ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index 09cf959ec..9bd614a72 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Πλαϊνή γραμμή φίλτρων @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Μέγεθος ουράς δίσκου: Log performance warnings - + Προειδοποιήσεις απόδοσης καταγραφής Maximum outstanding requests to a single peer: - + Μέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer: Max active checking torrents: + Μέγιστος ενεργός έλεγχος torrents: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Έγινε Λήψη + Έγινε Λήψη Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Πρόοδος - Size - Μέγεθος + Total Size + Συνολικό Μέγεθος - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index 291587346..c11a5f034 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2183,10 +2207,6 @@ Message - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2271,6 +2291,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2590,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index edf159c46..e698520e7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDlg @@ -12,7 +12,7 @@ AddNewTorrentDialog Category: - + Category: Start torrent @@ -24,7 +24,7 @@ Torrent Management Mode: - + Torrent Management Mode: Content layout: @@ -36,7 +36,7 @@ Create subfolder - + Create subfolder Don't create subfolder @@ -47,38 +47,38 @@ CategoryFilterModel All - + All Uncategorized - + Uncategorised CategoryFilterWidget Add category... - + Add category... Remove category - + Remove category Remove unused categories - + Remove unused categories Resume torrents - + Resume torrents Pause torrents - + Pause torrents Delete torrents - + Delete torrents New Category @@ -145,7 +145,7 @@ Unknown - Unknown + Share ratio limit must be between 0 and 9998. @@ -177,7 +177,7 @@ Login - Login + Apply @@ -283,10 +283,6 @@ qBittorrent client is not reachable qBittorrent client is not reachable - - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent has been shutdown. - Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. @@ -305,7 +301,7 @@ Edit - + Edit Free space: %1 @@ -473,11 +469,11 @@ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 Alternative speed limits - + Alternative speed limits Search Engine @@ -489,11 +485,11 @@ Search - + Search Transfers - + Transfers Move up in the queue @@ -573,7 +569,7 @@ RSS - + RSS Filters Sidebar @@ -584,31 +580,31 @@ OptionsDialog Options - + Options Downloads - Downloads + Downloads Connection - Connection + Connection Speed - + Speed BitTorrent - + BitTorrent Web UI - + Web UI Language - Language + User Interface Language: @@ -648,7 +644,7 @@ Server domains: - + Server domains: Use HTTPS instead of HTTP @@ -668,47 +664,47 @@ Keep incomplete torrents in: - + Keep incomplete torrents in: Copy .torrent files to: - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files for finished downloads to: - + Copy .torrent files for finished downloads to: Pre-allocate disk space for all files - + Pre-allocate disk space for all files Append .!qB extension to incomplete files - + Append .!qB extension to incomplete files Automatically add torrents from: - + Automatically add torrents from: SMTP server: - + SMTP server: This server requires a secure connection (SSL) - + This server requires a secure connection (SSL) Authentication - + Authentication Username: - Username: + Username: Password: - Password: + Password: TCP and μTP @@ -716,107 +712,103 @@ Listening Port - + Listening Port Port used for incoming connections: - + Port used for incoming connections: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Connections Limits - + Connections Limits Maximum number of connections per torrent: - + Maximum number of connections per torrent: Global maximum number of connections: - + Global maximum number of connections: Maximum number of upload slots per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Global maximum number of upload slots: - + Global maximum number of upload slots: Proxy Server - + Proxy Server Type: - + Type: (None) - + (None) SOCKS4 - + SOCKS4 SOCKS5 - + SOCKS5 HTTP - + HTTP Host: - + Host: Port: - + Port: Use proxy for peer connections - + Use proxy for peer connections Use proxy only for torrents - + Use proxy only for torrents Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Manually banned IP addresses... - + Manually banned IP addresses... Apply to trackers - + Apply to trackers Global Rate Limits - + Global Rate Limits Upload: - - - - KiB/s - KiB/s + Upload: Download: - + Download: Alternative Rate Limits - + Alternative Rate Limits From: @@ -830,156 +822,160 @@ When: - + When: Every day - + Every day Weekdays - + Weekdays Weekends - + Weekends Rate Limits Settings - + Rate Limits Settings Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to µTP protocol - + Apply rate limit to µTP protocol Privacy - + Privacy Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable DHT (decentralised network) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Encryption mode: - + Encryption mode: Require encryption - + Require encryption Disable encryption - + Disable encryption Enable anonymous mode - + Enable anonymous mode Maximum active downloads: - + Maximum active downloads: Maximum active uploads: - + Maximum active uploads: Maximum active torrents: - + Maximum active torrents: Do not count slow torrents in these limits - + Do not count slow torrents in these limits then - + then Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Certificate: - + Certificate: Key: - + Key: Register - + Register Domain name: - + Domain name: Supported parameters (case sensitive): - + Supported parameters (case sensitive): %N: Torrent name - + %N: Torrent name %L: Category - + %L: Category %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %D: Save path - + %D: Save path %C: Number of files - + %C: Number of files %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: Torrent size (bytes) %T: Current tracker - + %T: Current tracker Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. minutes + + KiB/s + KiB/s + Enable clickjacking protection @@ -1006,7 +1002,7 @@ Automatic - + Automatic Use alternative Web UI @@ -1014,7 +1010,7 @@ Default Save Path: - + Default Save Path: The alternative Web UI files location cannot be blank. @@ -1026,19 +1022,19 @@ Switch torrent to Manual Mode - + Switch torrent to Manual Mode When Torrent Category changed: - + When Torrent Category changed: Relocate affected torrents - + Relocate affected torrents Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to peers on LAN 0 means unlimited @@ -1046,11 +1042,11 @@ Relocate torrent - + Relocate torrent When Default Save Path changed: - + When Default Save Path changed: Enable Host header validation @@ -1070,7 +1066,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - + Switch affected torrents to Manual Mode Files location: @@ -1078,7 +1074,7 @@ Manual - + Manual Torrent inactivity timer: @@ -1086,15 +1082,15 @@ Default Torrent Management Mode: - + Default Torrent Management Mode: When adding a torrent - + When adding a torrent Info: The password is saved unencrypted - + Info: The password is saved unencrypted μTP-TCP mixed mode algorithm: @@ -1234,7 +1230,7 @@ Advanced - + Advanced min @@ -1338,7 +1334,7 @@ RSS Torrent Auto Downloader - + RSS Torrent Auto Downloader RSS @@ -1350,7 +1346,7 @@ RSS Reader - + RSS Reader Edit auto downloading rules... @@ -1370,7 +1366,7 @@ Maximum number of articles per feed: - + Maximum number of articles per feed: Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): @@ -1378,7 +1374,7 @@ min - + min Peer turnover disconnect interval: @@ -1394,7 +1390,7 @@ Enable auto downloading of RSS torrents - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS Smart Episode Filter @@ -1418,7 +1414,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + Support internationalised domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1446,7 +1442,7 @@ Random - + Random %K: Torrent ID @@ -1454,7 +1450,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + Re-announce to all trackers when IP or port changed: Trusted proxies list: @@ -1500,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -1509,7 +1529,7 @@ Port - + Port Flags @@ -1552,16 +1572,16 @@ Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Relevance Files i.e. files that are being downloaded right now - + Files Ban peer permanently - + Ban peer permanently Are you sure you want to permanently ban the selected peers? @@ -1569,7 +1589,7 @@ Copy IP:port - + Copy IP:port Country/Region @@ -1642,11 +1662,11 @@ Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Time Active: ETA: - + ETA: Uploaded: @@ -1654,27 +1674,27 @@ Seeds: - + Seeds: Download Speed: - + Download Speed: Upload Speed: - + Upload Speed: Peers: - + Peers: Download Limit: - + Download Limit: Upload Limit: - + Upload Limit: Wasted: @@ -1694,71 +1714,71 @@ Share Ratio: - + Share Ratio: Reannounce In: - + Re-announce In: Last Seen Complete: - + Last Seen Complete: Total Size: - + Total Size: Pieces: - + Pieces: Created By: - + Created By: Added On: - + Added On: Completed On: - + Completed On: Created On: - + Created On: Save Path: - + Save Path: Never - Never + Never %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (have %3) %1 (%2 this session) - + %1 (%2 this session) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 max) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 total) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 average) Download limit: @@ -1770,15 +1790,15 @@ Priority - + Priority Filter files... - + Filter files... Rename... - + Rename... %1 (seeded for %2) @@ -1798,26 +1818,26 @@ Progress: - + Progress: ScanFoldersModel Monitored Folder - + Monitored Folder Override Save Location - + Override Save Location Monitored folder - + Monitored folder Default save location - + Default save location Other... @@ -1839,23 +1859,23 @@ StatsDialog Statistics - + Statistics User statistics - + User statistics Cache statistics - + Cache statistics Read cache hits: - + Read cache hits: Average time in queue: - + Average time in queue: Connected peers: @@ -1883,23 +1903,23 @@ Performance statistics - + Performance statistics Queued I/O jobs: - + Queued I/O jobs: Write cache overload: - + Write cache overload: Read cache overload: - + Read cache overload: Total queued size: - + Total queued size: @@ -2019,19 +2039,7 @@ TorrentContentModel - - Name - Name - - - Size - Size - - - Progress - Progress - - + TransferListModel @@ -2119,12 +2127,12 @@ Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Downloaded + Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Uploaded + Session Download @@ -2199,10 +2207,6 @@ Message Message - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2287,6 +2291,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2308,7 +2316,7 @@ Paused - + Paused Completed @@ -2340,7 +2348,7 @@ Downloading metadata - + Downloading metadata Checking @@ -2356,11 +2364,11 @@ Downloading - + Downloading Checking resume data - + Checking resume data Stalled @@ -2379,11 +2387,11 @@ TransferListFiltersWidget Status - Status + Status Categories - + Categories Tags @@ -2391,7 +2399,7 @@ Trackers - + Trackers @@ -2416,7 +2424,7 @@ Force Resume Force Resume/start the torrent - + Force Resume Pause @@ -2466,38 +2474,30 @@ Download first and last pieces first - + Download first and last pieces first Automatic Torrent Management - + Automatic Torrent Management Category - + Category New... New category... - + New... Reset Reset category - - - - Priority - Priority + Reset Force recheck Force recheck - - Copy magnet link - Copy magnet link - Super seeding mode Super seeding mode @@ -2532,7 +2532,7 @@ Force reannounce - + Force re-announce Edit Category @@ -2544,15 +2544,15 @@ Comma-separated tags: - + Comma-separated tags: Add Tags - + Add Tags Tags - + Tags Magnet link @@ -2590,6 +2590,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2623,10 +2627,6 @@ confirmDeletionDlg - - Deletion confirmation - qBittorrent - Deletion confirmation - qBittorrent - Deletion confirmation @@ -2635,6 +2635,10 @@ Also delete the files on the hard disk Also delete the files on the hard disk + + Deletion confirmation - qBittorrent + Deletion confirmation - qBittorrent + downloadFromURL @@ -2681,12 +2685,12 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + EiB /s @@ -2944,15 +2948,15 @@ TagFilterWidget New Tag - + New Tag Add tag... - + Add tag... Delete torrents - + Delete torrents Tag: @@ -2964,7 +2968,7 @@ Resume torrents - + Resume torrents Remove unused tags @@ -2972,11 +2976,11 @@ Invalid tag name - + Invalid tag name Remove tag - + Remove tag @@ -2987,7 +2991,7 @@ Untagged - + Untagged @@ -3134,11 +3138,11 @@ RSSWidget Date: - + Date: Please choose a new name for this RSS feed - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a folder name @@ -3150,23 +3154,23 @@ Update all - + Update all Delete - + Delete RSS Downloader... - + RSS Downloader... Mark items read - + Mark items read Update all feeds - + Update all feeds Copy feed URL @@ -3178,7 +3182,7 @@ Open news URL - + Open news URL Rename... @@ -3186,15 +3190,15 @@ Feed URL: - + Feed URL: New folder... - + New folder... New subscription - + New subscription Update @@ -3210,7 +3214,7 @@ Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Deletion confirmation @@ -3218,38 +3222,38 @@ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? New subscription... - + New subscription... Download torrent - + Download torrent AutomatedRssDownloader Download Rules - + Download Rules Matching RSS Articles - + Matching RSS Articles * to match zero or more of any characters - + * to match zero or more of any characters will match all articles. - + will match all articles. Episode filter rules: - + Episode filter rules: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3257,43 +3261,43 @@ Rule Definition - + Rule Definition Save to: - + Save to: Use Regular Expressions - + Use Regular Expressions New rule name - + New rule name Filter must end with semicolon - + Filter must end with semicolon ? to match any single character - + ? to match any single character Matches articles based on episode filter. - + Matches articles based on episode filter. Assign Category: - + Assign Category: Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions | is used as OR operator - + | is used as OR operator Clear downloaded episodes @@ -3301,7 +3305,7 @@ Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + White-spaces count as AND operators (all words, any order) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) @@ -3309,11 +3313,11 @@ Example: - + Example: Add new rule... - + Add new rule... Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? @@ -3321,55 +3325,55 @@ Must Contain: - + Must Contain: Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Save to a Different Directory - + Save to a Different Directory Must Not Contain: - + Must Not Contain: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Three range types for episodes are supported: - + Three range types for episodes are supported: Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Use global settings - + Use global settings Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Please type the new rule name - + Please type the new rule name Rule renaming - + Rule renaming Always - + Always Episode number is a mandatory positive value - + Episode number is a mandatory positive value will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one @@ -3377,15 +3381,15 @@ Rule deletion confirmation - + Rule deletion confirmation Last Match: %1 days ago - + Last Match: %1 days ago Episode Filter: - + Episode Filter: Rss Downloader @@ -3393,19 +3397,19 @@ Season number is a mandatory non-zero value - + Season number is a mandatory non-zero value Never - + Never Apply Rule to Feeds: - + Apply Rule to Feeds: days - + days Use Smart Episode Filter @@ -3413,27 +3417,27 @@ If word order is important use * instead of whitespace. - + If word order is important use * instead of white-space. Add Paused: - + Add Paused: Please type the name of the new download rule. - + Please type the name of the new download rule. Wildcard mode: you can use - + Wildcard mode: you can use will exclude all articles. - + will exclude all articles. Delete rule - + Delete rule Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) @@ -3441,11 +3445,11 @@ Rename rule... - + Rename rule... Last Match: Unknown - + Last Match: Unknown Clear downloaded episodes... @@ -3477,11 +3481,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also TrackerFiltersList Delete torrents - + Delete torrents Resume torrents - + Resume torrents All (%1) @@ -3489,22 +3493,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) - + Tracker-less (%1) Pause torrents - + Pause torrents FeedListWidget RSS feeds - + RSS feeds Unread - + Unread \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index 9e0b7b9c5..9960f349b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2183,10 +2207,6 @@ Message Message - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2271,6 +2291,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2590,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index 33caa7496..471250cd0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2183,10 +2207,6 @@ Message Mesaĝo - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2271,6 +2291,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2590,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 362b02486..0d2af00e4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Barra lateral de filtros @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Tamaño de la cola de disco: Log performance warnings - + Registrar advertencias de rendimiento Maximum outstanding requests to a single peer: - + Máximo de solicitudes pendientes a un único par: Max active checking torrents: + Máximo de torrents de comprobación activos: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Bajado + Bajado Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Progreso - Size - Tamaño + Total Size + Tamaño total - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID de Torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index a50ba59a8..d77ed9591 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Filtrite külgriba @@ -600,7 +600,7 @@ Web UI - + Web UI Language @@ -768,7 +768,7 @@ Host: - + Host: Port: @@ -796,7 +796,7 @@ Global Rate Limits - + Üldine kiiruse limiidid Upload: @@ -808,7 +808,7 @@ Alternative Rate Limits - + Alternatiivsed kiiruse piirangud From: @@ -838,7 +838,7 @@ Rate Limits Settings - + Kiiruse piirangu sätted Apply rate limit to transport overhead @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -1801,7 +1825,7 @@ ScanFoldersModel Monitored Folder - + Jälgitav Kaust Override Save Location @@ -1809,7 +1833,7 @@ Monitored folder - + Jälgitav kaust Default save location @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Allalaetud + Allalaetud Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ - Size - Suurus + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent'i ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -3434,7 +3462,8 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Tark episoodide filter kontrollib episoodi numbrit, et vältida korduvaid duplikaatide allalaadimist. +Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toetavad ka, kus - märk on vahel) Torrent content layout: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index 2c9af4ed9..c6c8206e7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Jeitsita + Jeitsita Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Egoera - Size - Tamaina + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrentaren ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index b19bc5218..e456880cd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - بارگیری شده + بارگیری شده Tracker URL: @@ -2271,6 +2295,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2594,10 @@ Torrent ID شناسه تورنت + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 3ed51c580..721f0cb5b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Ladattu + Ladattu Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Edistyminen - Size - Koko + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index bb717b1c7..53410b0a0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -51,7 +51,7 @@ Uncategorized - Non catégorisé + Sans catégorie @@ -177,7 +177,7 @@ Login - Identifiant + Se connecter Apply @@ -497,23 +497,23 @@ Move Up Queue - Monter la file d'attente + Monter dans la file d'attente Bottom of Queue - Tout en bas de la file d'attente + Bas de la file d’attente Move to the bottom of the queue - Déplacer tout en bas de la file d'attente + Déplacer au bas de la file d’attente Top of Queue - Tout en haut de la file d'attente + Haut de la file d'attente Move Down Queue - Descendre la file d'attente + Descendre dans la file d'attente Move down in the queue @@ -521,7 +521,7 @@ Move to the top of the queue - Placer tout en haut de la file d'attente + Déplacer au haut de la file d’attente Your browser does not support this feature @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Barre latérale des filtres @@ -744,7 +744,7 @@ Proxy Server - Serveur mandataire (proxy) + Serveur proxy Type: @@ -1450,7 +1450,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - Annoncer à nouveau à tous les trackers lorsque l'IP ou le port change : + Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a été modifié : Trusted proxies list: @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Taille de la file d’attente du disque : Log performance warnings - + Journaliser les avertissements de performances Maximum outstanding requests to a single peer: - + Requêtes en attente maximales vers un seul pair : Max active checking torrents: + Torrents actifs max en vérification : + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1982,11 +2006,11 @@ Stalled Uploading (%1) - Bloqué en envoi (%1) + Bloqués en envoi (%1) Stalled Downloading (%1) - Bloqué en téléchargement (%1) + Bloqués en téléchargement (%1) Stalled Downloading (0) @@ -2002,15 +2026,15 @@ Stalled (%1) - Bloqué (%1) + Bloqués (%1) Checking (%1) - En cours de vérification (%1) + En vérification (%1) Checking (0) - En cours de vérification (0) + En vérification (0) @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Téléchargé + Téléchargé Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Progression - Size - Taille + Total Size + Taille totale - Total Size + Times Downloaded @@ -2316,7 +2340,7 @@ Queued - En attente + En file d’attente Errored @@ -2340,7 +2364,7 @@ Queued for checking - En attente de vérification + En file d’attente pour vérification Downloading @@ -2352,7 +2376,7 @@ Stalled - En attente + Bloqué %1 (seeded for %2) @@ -2360,14 +2384,14 @@ [F] Downloading metadata - [F] Téléchargement des métadonnées + [F] En téléchargement des métadonnées TransferListFiltersWidget Status - État + États Categories @@ -2446,7 +2470,7 @@ Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Déplacer tout en bas + Déplacer au bas Set location... @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID du torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2789,7 +2817,7 @@ Warning - Attention + Avertissement Increase window width to display additional filters @@ -2805,7 +2833,7 @@ showing - affiché(s) + affichés diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index d1a6a6696..526be9d23 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -1497,6 +1497,30 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2186,7 +2210,7 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Downloaded - Descargado + Descargado Tracker URL: @@ -2269,11 +2293,11 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Progreso - Size - Tamaño + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2571,6 +2595,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Torrent ID ID do torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index 69ddbb700..746d7bd58 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -47,7 +47,7 @@ CategoryFilterModel All - הכל + הכול Uncategorized @@ -412,7 +412,7 @@ Resume All - המשך הכל + המשך הכול Statistics @@ -432,7 +432,7 @@ Pause All - השהה הכל + השהה הכול Add Torrent File... @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + סרגל צד של מסננים @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + גודל תור בדיסק: Log performance warnings - + כתוב ביומן אזהרות ביצוע Maximum outstanding requests to a single peer: - + בקשות חריגות מרביות אל עמית יחיד: Max active checking torrents: + טורנטים נבדקים פעילים מרביים: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1910,7 +1934,7 @@ All (0) this is for the status filter - הכל (0) + הכול (0) Downloading (0) @@ -1946,7 +1970,7 @@ All (%1) - הכל (%1) + הכול (%1) Downloading (%1) @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - ירד + ירד Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ התקדמות - Size - גודל + Total Size + גודל כולל - Total Size + Times Downloaded @@ -2540,7 +2564,7 @@ Remove All - הסר הכל + הסר הכול Name @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID זהות טורנט + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2963,7 +2991,7 @@ TagFilterModel All - הכל + הכול Untagged @@ -3130,7 +3158,7 @@ Update all - עדכן הכל + עדכן הכול Delete @@ -3466,7 +3494,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - הכל (%1) + הכול (%1) Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index ab9ffd891..d4c2f4f28 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - डाउनलोड हो चुका + डाउनलोड हो चुका Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ प्रगति - Size - आकार + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID टाॅरेंट आईडी + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index 02979c0d5..350c0dbb6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -28,11 +28,11 @@ Content layout: - + Izgled sadržaja: Original - + Original Create subfolder @@ -40,7 +40,7 @@ Don't create subfolder - + Ne stvaraj podmapu @@ -584,7 +584,7 @@ Downloads - + Preuzimanja Connection @@ -804,7 +804,7 @@ Download: - + Preuzimanje: Alternative Rate Limits @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - + Preuzeto Tracker URL: @@ -2271,6 +2295,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2594,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2970,7 +3002,7 @@ AboutDialog Bug Tracker: - + Praćenje grešaka: About @@ -2978,7 +3010,7 @@ Forum: - + Forum: E-mail: @@ -2990,7 +3022,7 @@ Home Page: - + Početna stranica: Greece @@ -3002,7 +3034,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Napredni BitTorrent klijent programiran u C++, baziran na Qt alatima i libtorrent-rasterbaru. Name: @@ -3022,7 +3054,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent je napravljen pomoću sljedećh biblioteka: Nationality: @@ -3034,11 +3066,11 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + Besplatna baza podataka IP to Country Lite od strane DB-IP-a koristi se za razrješavanje zemalja peerova. Baza podataka je licencirana pod međunarodnom licencom Creative Commons Attribution 4.0 Authors - + Autori France @@ -3076,7 +3108,7 @@ Download - + Preuzimanje Name @@ -3092,7 +3124,7 @@ Download link - + Link preuzimanja @@ -3202,7 +3234,7 @@ Download torrent - + Preuzimanje torrenta diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index 2145631e8..e138f0c03 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Szűrők oldalsáv @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Lemez sorbanállás mérete: Log performance warnings - + Teljesítmény figyelmeztetések naplózása Maximum outstanding requests to a single peer: - + Maximális függőben lévő kérések egyetlen peerhez: Max active checking torrents: + Torrentek aktív ellenőrzésének maximális száma: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Letöltve + Letöltve Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Folyamat - Size - Méret + Total Size + Teljes méret - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent azonosító + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index 8b4fe780d..e2d1f6777 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2183,10 +2207,6 @@ Message Հաղորդագրություն - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2271,6 +2291,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2590,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index a9eabe898..39b766dc7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Diunduh + Diunduh Tracker URL: @@ -2271,6 +2295,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID Torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index 7aa281ebd..f61daf3bf 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -1525,6 +1525,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2228,10 +2252,6 @@ Message Skilaboð - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2316,6 +2336,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2623,6 +2647,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index 279e9c00e..f8cdb1d55 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Barra laterale filtri @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Dimensione coda disco: Log performance warnings - + Avvisi prestazioni registro Maximum outstanding requests to a single peer: - + Numero max richieste in sospeso per singolo peer: Max active checking torrents: + Numero max torrent di controllo attivi: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Scaricati + Scaricati Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Progresso - Size - Dimensione + Total Size + Dimensione totale - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 40a75dfb8..fde1462f7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + フィルターサイドバー @@ -1486,7 +1486,7 @@ Log performance warnings - + パフォーマンス警告を記録する Maximum outstanding requests to a single peer: @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - ダウンロード + ダウンロード Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ 進行状況 - Size - サイズ + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID TorrentのID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index aec6c0c82..59d641054 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - ჩამოტვირთული + ჩამოტვირთული Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ - Size - ზომა + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID ტორენტის ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -3006,7 +3034,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Qt toolkit-სა და libtorrent-rasterbar-ზე დაფუძნებული, C++-ში დაპროგრამებული მოწინავე BitTorrent კლიენტი. Name: @@ -3042,7 +3070,7 @@ Authors - + ავტორები France diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index da0a75d26..6594ffc1b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -28,7 +28,7 @@ Content layout: - 내용 배치: + 콘텐츠 배치: Original @@ -105,7 +105,7 @@ Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 전역 받기 속도 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. + 전역 내려받기 속도 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -113,11 +113,11 @@ Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 대체 받기 속도 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. + 대체 내려받기 속도 제한은 0보다 크거나 사용하지 않아야 합니다. Maximum active downloads must be greater than -1. - 최대 받기는 -1 보다 커야 합니다. + 최대 내려받기는 -1 보다 커야 합니다. Maximum active uploads must be greater than -1. @@ -218,7 +218,7 @@ Limit download rate - 받기 속도 제한 + 내려받기 속도 제한 Rename torrent @@ -265,7 +265,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - URL이나 마그넷 링크에서 토렌트 받기 + URL이나 마그넷 링크에서 토렌트 내려받기 Upload local torrent @@ -317,7 +317,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - 받기 속도 임계값은 0보다 커야 합니다. + 내려받기 속도 임계값은 0보다 커야 합니다. qBittorrent has been shutdown @@ -460,7 +460,7 @@ Global Download Speed Limit - 전역 받기 속도 제한 + 전역 내려받기 속도 제한 Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -545,7 +545,7 @@ Download speed icon - 받기 속도 아이콘 + 내려받기 속도 아이콘 Connection status @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + 필터 사이드바 @@ -584,7 +584,7 @@ Downloads - 받기 + 내려받기 Connection @@ -596,7 +596,7 @@ BitTorrent - 비트 토렌트 + BitTorrent Web UI @@ -612,7 +612,7 @@ Email notification upon download completion - 받았을 때 이메일로 알림 + 내려받았을 때 이메일로 알림 Run external program on torrent completion @@ -632,7 +632,7 @@ Automatically add these trackers to new downloads: - 새 받기에 자동 추가할 트래커: + 새 내려받기에 자동 추가할 트래커: Web User Interface (Remote control) @@ -672,7 +672,7 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - 받기가 완료된 .torrent 파일 복사 위치: + 내려받기가 완료된 .torrent 파일 복사 위치: Pre-allocate disk space for all files @@ -804,7 +804,7 @@ Download: - 받기: + 내려받기: Alternative Rate Limits @@ -882,7 +882,7 @@ Maximum active downloads: - 최대 받기: + 최대 내려받기: Maximum active uploads: @@ -934,7 +934,7 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: 컨텐츠 경로(여러 토렌트에 대해 루트 경로와 같음) + %F: 콘텐츠 경로(여러 토렌트에 대해 루트 경로와 같음) %R: Root path (first torrent subdirectory path) @@ -986,11 +986,11 @@ Delete .torrent files afterwards - 나중에 .torrent 파일 삭제 + 받은 뒤 .torrent 파일 삭제 Download rate threshold: - 받기 속도 임계값: + 내려받기 속도 임계값: Upload rate threshold: @@ -1018,7 +1018,7 @@ Do not start the download automatically - 자동 받기 사용 안 함 + 자동 내려받기 사용 안 함 Switch torrent to Manual Mode @@ -1130,7 +1130,7 @@ When ratio reaches - 배포 비율 제한: + 비율에 도달했을 때 When seeding time reaches @@ -1334,7 +1334,7 @@ RSS Torrent Auto Downloader - RSS 토렌트 자동 받기 도구 + RSS 토렌트 자동 내려받기 도구 RSS @@ -1350,11 +1350,11 @@ Edit auto downloading rules... - 자동 받기 규칙 편집... + 자동 내려받기 규칙 편집... Download REPACK/PROPER episodes - REPACK/PROPER 에피소드 받기 + REPACK/PROPER 에피소드 내려받기 Feeds refresh interval: @@ -1382,7 +1382,7 @@ Optional IP address to bind to: - 결합할 추가 IP 주소: + 결합할 선택적 IP 주소: Disallow connection to peers on privileged ports: @@ -1390,7 +1390,7 @@ Enable auto downloading of RSS torrents - RSS 토렌트 자동 받기 사용 + RSS 토렌트 자동 내려받기 사용 RSS Smart Episode Filter @@ -1418,7 +1418,7 @@ Torrent content layout: - 토렌트 내용 배치: + 토렌트 콘텐츠 배치: Create subfolder @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + 디스크 대기열 크기: Log performance warnings - + 성능 경고 로그 Maximum outstanding requests to a single peer: - + 단일 피어에 대한 최대 미해결 요청: Max active checking torrents: + 최대 활성 점검 토런트: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1538,7 +1562,7 @@ Downloaded i.e: total data downloaded - 받음 + 내려받음 Uploaded @@ -1595,11 +1619,11 @@ Mixed - 혼합 + 혼합됨 Do not download - 받지 않음 + 내려받지 않음 @@ -1622,14 +1646,14 @@ Content - 내용 + 콘텐츠 PropertiesWidget Downloaded: - 받음: + 내려받음: Transfer @@ -1654,7 +1678,7 @@ Download Speed: - 받기 속도: + 내려받기 속도: Upload Speed: @@ -1666,7 +1690,7 @@ Download Limit: - 받기 제한: + 내려받기 제한: Upload Limit: @@ -1758,7 +1782,7 @@ Download limit: - 받기 제한: + 내려받기 제한: Upload limit: @@ -1778,7 +1802,7 @@ %1 (seeded for %2) - %1 (%2 동안 시드됨) + %1 (%2 동안 배포됨) Info Hash v2: @@ -1863,7 +1887,7 @@ All-time download: - 전시간 받기: + 전시간 내려받기: Session waste: @@ -1914,7 +1938,7 @@ Downloading (0) - 받는중 (0) + 내려받는중 (0) Seeding (0) @@ -1930,7 +1954,7 @@ Paused (0) - 일시정지 (0) + 일시정지됨 (0) Active (0) @@ -1942,7 +1966,7 @@ Errored (0) - 오류 (0) + 오류 발생 (0) All (%1) @@ -1950,7 +1974,7 @@ Downloading (%1) - 받는중 (%1) + 내려받는중 (%1) Seeding (%1) @@ -1962,7 +1986,7 @@ Paused (%1) - 일시정지 (%1) + 일시정지됨 (%1) Resumed (%1) @@ -1978,7 +2002,7 @@ Errored (%1) - 오류 (%1) + 오류 발생 (%1) Stalled Uploading (%1) @@ -1986,11 +2010,11 @@ Stalled Downloading (%1) - └ 받기 (%1) + └ 내려받기 (%1) Stalled Downloading (0) - └ 받기 (0) + └ 내려받기 (0) Stalled (0) @@ -2103,7 +2127,7 @@ Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - 받음 + 내려받음 Uploaded @@ -2113,7 +2137,7 @@ Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - 세션 받기 + 세션 내려받기 Session Upload @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - 받음 + 내려받음 Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ 진행율 - Size - 크기 + Total Size + 전체 크기 - Total Size + Times Downloaded @@ -2320,15 +2344,15 @@ Errored - 오류 + 오류 발생 [F] Downloading - [F] 받는중 + [F] 내려받는중 Downloading metadata - 메타데이터 받는중 + 메타데이터 내려받는중 Checking @@ -2344,7 +2368,7 @@ Downloading - 받는중 + 내려받는중 Checking resume data @@ -2356,11 +2380,11 @@ %1 (seeded for %2) - %1 (%2 동안 시드됨) + %1 (%2 동안 배포됨) [F] Downloading metadata - [F] 메타데이터 받는중 + [F] 메타데이터 내려받는중 @@ -2386,7 +2410,7 @@ TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - 토렌트 받기 속도 제한 + 토렌트 내려받기 속도 제한 Torrent Upload Speed Limiting @@ -2404,7 +2428,7 @@ Force Resume Force Resume/start the torrent - 강제 이어받기 + 이어받기 강제 적용 Pause @@ -2426,7 +2450,7 @@ Limit download rate... - 받기 속도 제한... + 내려받기 속도 제한... Move up @@ -2454,7 +2478,7 @@ Download first and last pieces first - 첫/끝 조각 먼저 받기 + 첫/끝 조각 먼저 내려받기 Automatic Torrent Management @@ -2476,7 +2500,7 @@ Force recheck - 강제 다시 검사 + 다시 검사 강제 적용 Super seeding mode @@ -2488,11 +2512,11 @@ Download in sequential order - 차례대로 받기 + 차례대로 내려받기 Force Recheck - 강제 다시 검사 + 다시 검사 강제 적용 New Category @@ -2512,7 +2536,7 @@ Force reannounce - 강제 다시 알림 + 다시 알림 강제 적용 Edit Category @@ -2560,22 +2584,26 @@ Info hash v1 - 정보 해시 v1: + 정보 해시 v1 Info hash v2 - 정보 해시 v2: + 정보 해시 v2 Torrent ID 토렌트 ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - 토렌트 올리기/받기 비율 제한 + 토렌트 올리기/내려받기 비율 제한 Use global share limit @@ -2583,11 +2611,11 @@ Set no share limit - 공유 제한 없음 지정 + 공유 제한 없음 설정 Set share limit to - 공유 한계 제한: + 공유 제한 설정 ratio @@ -2620,11 +2648,11 @@ downloadFromURL Download from URLs - URL에서 받기 + URL에서 내려받기 Download - 받기 + 내려받기 Add Torrent Links @@ -2836,11 +2864,11 @@ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - 경고: 검색 엔진으로 토렌트를 받을 때는 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. + 경고: 검색 엔진으로 토렌트를 내려받을 때는 해당 국가의 저작권법을 준수해야 합니다. Check for updates - 새 판 확인 + 업데이트 확인 Search plugins @@ -2886,7 +2914,7 @@ Version - 판번호 + 버전 Yes @@ -3006,7 +3034,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - C++로 짠 고급 비트토렌트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다. + Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 C++로 프로그래밍된 발전된 형태의 BitTorrent 클라이언트입니다. Name: @@ -3038,7 +3066,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - DB-IP의 IP/국가 변환 데이터베이스를 피어 국가 분석에 사용합니다. 이 DB는 CCA(Creative Commons Attribution) 4.0 국제 라이선스 하에서 사용됩니다. + DB-IP에 의한 Country Lite 데이터베이스에 대한 개방된 IP는 피어의 국가를 해결하는 데 사용됩니다. 데이터베이스는 Creative Commons Attribution 4.0 International License에 따라 사용이 허가됩니다 Authors @@ -3080,7 +3108,7 @@ Download - 받기 + 내려받기 Name @@ -3096,7 +3124,7 @@ Download link - 받기 링크 + 내려받기 링크 @@ -3138,7 +3166,7 @@ RSS Downloader... - RSS 받기 도구... + RSS 내려받기 도구... Mark items read @@ -3154,7 +3182,7 @@ Torrents: (double-click to download) - 토렌트: (두번 클릭해서 받기) + 토렌트: (두번 클릭해서 내려받기) Open news URL @@ -3206,14 +3234,14 @@ Download torrent - 토렌트 받기 + 토렌트 내려받기 AutomatedRssDownloader Download Rules - 규칙 받기 + 규칙 내려받기 Matching RSS Articles @@ -3225,15 +3253,15 @@ will match all articles. - 는 모든 기사 일치. + 모든 기사와 일치합니다. Episode filter rules: - 에피소드 필터 규칙: + 에피소드 필터 규칙: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - 지금 RSS 토렌트의 자동 받기가 사용 중지되었습니다! 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. + 지금 RSS 토렌트의 자동 내려받기가 사용 중지되었습니다! 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. Rule Definition @@ -3257,7 +3285,7 @@ ? to match any single character - ? = 글자 하나 + ? = 임의의 글자 하나와 일치 Matches articles based on episode filter. @@ -3277,7 +3305,7 @@ Clear downloaded episodes - 받은 에피소드 지우기 + 내려받은 에피소드 지우기 Whitespaces count as AND operators (all words, any order) @@ -3289,7 +3317,7 @@ Example: - 예: + 예시: Add new rule... @@ -3297,7 +3325,7 @@ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - 선택한 규칙으로 받은 에피소드 목록을 지우시겠습니까? + 선택한 규칙으로 내려받은 에피소드 목록을 지우시겠습니까? Must Contain: @@ -3321,11 +3349,11 @@ Three range types for episodes are supported: - 에피소드에 대한 세 가지 범위 유형이 지원됩니다: + 에피소드에 대한 세 가지 범위 유형이 지원됩니다: Are you sure you want to remove the selected download rules? - 선택한 받기 규칙을 제거하시겠습니까? + 선택한 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까? Use global settings @@ -3353,7 +3381,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - 시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30과 이후 에피소드를 찾습니다 +  시즌 1의 2, 5, 8 ~ 15, 30 및 이후 에피소드와 일치합니다 Rule deletion confirmation @@ -3369,7 +3397,7 @@ Rss Downloader - RSS 받기 도구 + RSS 내려받기 도구 Season number is a mandatory non-zero value @@ -3385,7 +3413,7 @@ days - + Use Smart Episode Filter @@ -3401,15 +3429,15 @@ Please type the name of the new download rule. - 새 받기 규칙 이름을 입력하세요. + 새 내려받기 규칙 이름을 입력하세요. Wildcard mode: you can use - 사용 가능한 만능문자 모드: + 와일드카드 모드: 사용할 수 있음 will exclude all articles. - 모든 기사 제외 + 모든 기사를 제외합니다. Delete rule @@ -3429,16 +3457,16 @@ Clear downloaded episodes... - 받은 에피소드 지우기... + 내려받은 에피소드 지우기... Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - 스마트 에피소드 필터는 에피소드를 검사, 같은 에피소드를 중복해서 받지 않도록 합니다. 지원하는 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017(날짜 형식은 구분자로 -도 지원합니다) + 스마트 에피소드 필터는 에피소드를 검사, 같은 에피소드를 중복해서 내려받지 않도록 합니다. 지원하는 형식: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017(날짜 형식은 구분자로 -도 지원합니다) Torrent content layout: - 토렌트 내용 배치: + 토렌트 콘텐츠 배치: Create subfolder diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index 9a605c680..52d6f3ad9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Atsiųsta + Atsiųsta Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Eiga - Size - Dydis + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index ca365f008..142068eca 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Atsasyuteiti + Atsasyuteiti Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Progress - Size - Lelums + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrenta ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 9ab82f0ab..4c6d8b788 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Filtru sāna josla @@ -1486,7 +1486,7 @@ Log performance warnings - + Reģistrēt darbības brīdinājumus Maximum outstanding requests to a single peer: @@ -1494,6 +1494,30 @@ Max active checking torrents: + Atļautais aktīvo pārbaužu skaits: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Lejupielādēti + Lejupielādēti Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Progress - Size - Izmērs + Total Size + Kopējais izmērs - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrenta ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts index 3899682b6..b7f31d7b4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2183,10 +2207,6 @@ Message - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2271,6 +2291,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2590,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index 4147cd1d7..e38985a61 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Dimuat turun + Dimuat turun Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Kemajuan - Size - Saiz + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 815d25cf4..85de46572 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Sidestolpe med filter @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Køstørrelse på disk: Log performance warnings - + Varsel om logg-ytelse Maximum outstanding requests to a single peer: - + Største antall utestående forespørsler hos én likemann: Max active checking torrents: + Største antall aktive kontroller av torrenter: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Nedlastet + Nedlastet Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Framdrift - Size - Størrelse + Total Size + Total størrelse - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent-ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 58eada7c0..95bdc3a64 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Filter-zijbalk @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Grootte van wachtrij op schijf: Log performance warnings - + Prestatiewaarschuwingen loggen Maximum outstanding requests to a single peer: - + Maximum aantal openstaande verzoeken aan een enkele peer: Max active checking torrents: + Maximum aantal actieve controlerende torrents: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Gedownload + Gedownload Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Voortgang - Size - Grootte + Total Size + Totale grootte - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent-ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index d02b46622..416dba0b1 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2183,10 +2207,6 @@ Message Messatge - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2271,6 +2291,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2590,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 46934bccd..c81822a77 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Pasek boczny filtrów @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Rozmiar kolejki dysku: Log performance warnings - + Rejestruj ostrzeżenia dotyczące wydajności Maximum outstanding requests to a single peer: - + Maksymalne zaległe żądania do pojedynczego partnera: Max active checking torrents: + Maksimum aktywnego sprawdzania torrentów: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Pobrany + Pobrany Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Postęp - Size - Rozmiar + Total Size + Całkowity rozmiar - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Identyfikator torrenta + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index 784d00b1e..23432edc0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Barra Lateral dos Filtros @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Tamanho da fila do disco: Log performance warnings - + Registrar avisos sobre a performance Maximum outstanding requests to a single peer: - + Máximo de requisições notáveis pra um único peer: Max active checking torrents: + Máximo de torrents ativos em verificação: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Baixados + Baixados Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Progresso - Size - Tamanho + Total Size + Tamanho Total - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID do torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index 0c8d4d9de..ef7d0f243 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -333,7 +333,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - impossível adicionar fontes. Asseegure-se que aderiu ao IP:formato de porta. + impossível adicionar pares. Assegure-se que aderiu ao formato IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Barra lateral dos filtros @@ -776,7 +776,7 @@ Use proxy for peer connections - Utilizar um proxy para ligações às fontes + Utilizar um proxy para ligações aos pares Use proxy only for torrents @@ -854,15 +854,15 @@ Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes + Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais pares Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes + Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares Enable Local Peer Discovery to find more peers - Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes + Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares Encryption mode: @@ -1034,7 +1034,7 @@ Apply rate limit to peers on LAN - Aplicar o rácio limite para as fontes em LAN + Aplicar o rácio limite para os pares em LAN 0 means unlimited @@ -1386,7 +1386,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - Não permitir ligação com fontes em portas privilegiadas: + Não permitir ligação com pares em portas privilegiadas: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1434,7 +1434,7 @@ Type of service (ToS) for connections to peers - Tipo de serviço (TdS) para ligações com fontes + Tipo de serviço (ToS) para ligações com pares Outgoing connections per second: @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Tamanho da fila do disco: Log performance warnings - + Registar avisos de desempenho Maximum outstanding requests to a single peer: - + Máximo de pedidos pendentes a um único par: Max active checking torrents: + Máximo de torrents ativos em verificação: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1561,7 +1585,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? + Tem a certeza que deseja banir permanentemente os pares selecionados? Copy IP:port @@ -1573,7 +1597,7 @@ Add peers... - Adicionar fontes... + Adicionar pares... @@ -1614,7 +1638,7 @@ Peers - Fontes + Pares HTTP Sources @@ -1662,7 +1686,7 @@ Peers: - Fontes: + Pares: Download Limit: @@ -1855,7 +1879,7 @@ Connected peers: - Fontes ligadas: + Pares ligados: All-time share ratio: @@ -2046,7 +2070,7 @@ Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Fontes + Pares Down Speed @@ -2177,7 +2201,7 @@ Peers - Fontes + Pares Message @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Transferido(s) + Transferido(s) Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Evolução - Size - Tamanho + Total Size + Tamanho total - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID do torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2905,11 +2933,11 @@ Add Peers - Adicionar fontes + Adicionar pares List of peers to add (one IP per line): - Lista de fontes a adicionar (um IP por linha): + Lista de pares a adicionar (um IP por linha): Ok @@ -3038,7 +3066,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 + A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países dos pares. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 Authors diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index 6f9ae4963..e01c98c48 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Bara laterală cu filtre @@ -990,11 +990,11 @@ Download rate threshold: - + Prag viteză de descărcare: Upload rate threshold: - + Prag viteză de încărcare: Change current password @@ -1246,7 +1246,7 @@ KiB - + KiO Round-robin @@ -1258,7 +1258,7 @@ MiB - + MiO Send buffer low watermark: @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -1599,7 +1623,7 @@ Do not download - + Nu descărca @@ -2162,7 +2186,7 @@ Availability - + Disponibilitate @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Descărcat + Descărcat Tracker URL: @@ -2249,7 +2273,7 @@ Availability - + Disponibilitate Tier @@ -2261,14 +2285,18 @@ Name - + Nume Progress - + Progres Total Size + Dimensiiune totală + + + Times Downloaded @@ -2300,15 +2328,15 @@ Moving - + Se mută [F] Seeding - + [F] Se contribuie Seeding - + Se contribuie Queued @@ -2320,15 +2348,15 @@ [F] Downloading - + [F] Se descarcă Downloading metadata - + Se descarcă metadatele Checking - + Se verifică Missing Files @@ -2348,7 +2376,7 @@ Stalled - + Stagnat %1 (seeded for %2) @@ -2504,7 +2532,7 @@ Set location - + Stabilire locație Force reannounce @@ -2552,7 +2580,7 @@ Add... - + Adăugare... Info hash v1 @@ -2566,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID torent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2710,7 +2742,7 @@ PluginSourceDlg Cancel - + Renunță Plugin path: @@ -2733,7 +2765,7 @@ SearchEngineWidget Seeds: - + Surse: All plugins @@ -2741,11 +2773,11 @@ Size: - + Dimensiune: Stop - + Oprește Search @@ -2761,7 +2793,7 @@ Search in: - + Caută în: Filter @@ -2785,7 +2817,7 @@ Warning - + Avertizare Increase window width to display additional filters @@ -2797,7 +2829,7 @@ Results - + Rezulatate showing @@ -2847,11 +2879,11 @@ SearchResultsTable Name - + Nume Size - + Dimensiune Leechers @@ -2863,41 +2895,41 @@ Seeders - + Surse SearchPluginsTable Name - + Nume Url - + Adresă URL Enabled - + Activat Version - + Versiune Yes - + Da No - + Nu PeersAdditionDialog Cancel - + Renunță Add Peers @@ -2909,7 +2941,7 @@ Ok - + Bine Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3050,22 +3082,22 @@ qBittorrent icon - + Pictogramă qBittorrent OptionDialog All addresses - + Toate adresele All IPv6 addresses - + Toate adresele IPv6 All IPv4 addresses - + Toate adresele IPv4 @@ -3462,7 +3494,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d All (%1) - + Toate (%1) Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index e7eea9d30..835ab84f5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -86,7 +86,7 @@ Edit category... - Изменить категорию… + Править категорию… @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Боковая панель фильтров @@ -998,7 +998,7 @@ Change current password - Изменить текущий пароль + Сменить текущий пароль Automatic @@ -1022,11 +1022,11 @@ Switch torrent to Manual Mode - Перевести торрент в Ручной режим + Перевести торрент в ручной режим When Torrent Category changed: - При изменении категории торрента: + При смене категории торрента: Relocate affected torrents @@ -1046,7 +1046,7 @@ When Default Save Path changed: - При изменении пути сохранения по умолчанию: + При смене пути сохранения по умолчанию: Enable Host header validation @@ -1058,7 +1058,7 @@ When Category Save Path changed: - При изменении пути сохранения категории: + При смене пути сохранения категории: seconds @@ -1066,7 +1066,7 @@ Switch affected torrents to Manual Mode - Перевести затронутые торренты в Ручной режим + Перевести затронутые торренты в ручной режим Files location: @@ -1138,7 +1138,7 @@ Allow multiple connections from the same IP address: - Разрешить несколько соединений с одного IP-адреса: + Разрешать несколько соединений с одного IP: File pool size: @@ -1174,7 +1174,7 @@ Send buffer watermark factor: - Фактор уровня буфера отправки: + Фактор отметки буфера отправки: libtorrent Section @@ -1218,7 +1218,7 @@ Send buffer watermark: - Уровень буфера отправки: + Отметка буфера отправки: Peer proportional (throttles TCP) @@ -1230,7 +1230,7 @@ Advanced - Дополнительно + Расширенные min @@ -1262,7 +1262,7 @@ Send buffer low watermark: - Минимальный уровень буфера отправки: + Нижняя отметка буфера отправки: Save resume data interval: @@ -1286,7 +1286,7 @@ Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - Использовать группировку родственных частей (требуется libtorrent >= 1.2.2): + Использовать группировку родственных частей (требует libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: @@ -1298,7 +1298,7 @@ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - Включить защиту куки (требуется HTTPS) + Включить защиту куки (требует HTTPS) UPnP lease duration [0: Permanent lease]: @@ -1322,11 +1322,11 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - Потоки хеширования (требуется libtorrent >= 2.0): + Потоки хеширования (требует libtorrent >= 2.0): Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - Объединять операции чтения и записи (требуется libtorrent >= 2.0): + Объединять операции чтения и записи (требует libtorrent >= 2.0): Peer turnover threshold percentage: @@ -1370,7 +1370,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - Максимум одновременных анонсов HTTP (требуется libtorrent >= 1.2.7): + Максимум одновременных анонсов HTTP (требует libtorrent >= 1.2.7): min @@ -1386,7 +1386,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - Не подключаться к пирам по общеизвестным портам: + Не соединять пиров по общеизвестным портам: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1398,11 +1398,11 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - Кэш диска (требуется libtorrent >= 2.0): + Кэш диска (требует libtorrent >= 2.0): Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - Интервал очистки дискового кэша (требуется libtorrent < 2.0): + Интервал очистки кэша диска (требует libtorrent < 2.0): Validate HTTPS tracker certificate: @@ -1414,7 +1414,7 @@ Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) (требуется libtorrent >= 1.2.12): + Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) (требует libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: @@ -1470,7 +1470,7 @@ IP address reported to trackers (requires restart): - IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск): + IP для сообщения трекерам (требует перезапуск): Set to 0 to let your system pick an unused port @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Размер очереди диска: Log performance warnings - + Журналировать предупреждения быстродействия Maximum outstanding requests to a single peer: - + Максимум невыполненных запросов к одному пиру: Max active checking torrents: + Максимум активных проверок торрентов: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1533,7 +1557,7 @@ Up Speed i.e: Upload speed - Скорость отдачи + Отдача Downloaded @@ -1561,7 +1585,8 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выделенных пиров? + Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выбранных пиров? + Copy IP:port @@ -1879,11 +1904,11 @@ Performance statistics - Производительность + Статистика быстродействия Queued I/O jobs: - Операций ввода-вывода в очереди: + Задачи ввода-вывода в очереди: Write cache overload: @@ -2185,7 +2210,7 @@ Downloaded - Загрузки + Загрузки Tracker URL: @@ -2229,7 +2254,7 @@ Edit tracker URL... - Изменить адрес трекера… + Править адрес трекера… Tracker editing @@ -2268,11 +2293,11 @@ Прогресс - Size - Размер + Total Size + Общий размер - Total Size + Times Downloaded @@ -2516,7 +2541,7 @@ Edit Category - Изменить категорию + Править категорию Save path @@ -2570,6 +2595,10 @@ Torrent ID ИД торрента + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2587,7 +2616,7 @@ Set share limit to - Установить ограничение раздачи + Задать ограничение раздачи ratio @@ -2990,7 +3019,7 @@ Current maintainer - Сопровождение кода + Текущий куратор Home Page: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 2ade8a22d..b0a80a969 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Stiahnuté + Stiahnuté Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Priebeh - Size - Veľkosť + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index d9c111c32..b066f5eb2 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -305,7 +305,7 @@ Free space: %1 - + Nezaseden prostor: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. @@ -337,27 +337,27 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Zahtevan JavaScript! Za uspešno delovanje spletnega uporabniškega vmesnika (Web UI) je potrebno omogočiti JavaScript. Name cannot be empty - + Ime ne sme biti prazno Name is unchanged - + Ime je nespremenjeno Failed to update name - + Imena ni bilo mogoče spremeniti. OK - + OK The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Vrata, uporabljena za dohodne povezave, morajo biti med 0 in 65535. Original author @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Stranska vrstica s filtri @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -1595,7 +1619,7 @@ Mixed - + Mešano Do not download @@ -1782,11 +1806,11 @@ Info Hash v2: - + Razpršilo v2: Info Hash v1: - + Razpršilo v1: N/A @@ -1817,7 +1841,7 @@ Other... - + Drugo... Type folder here @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Prejeto + Prejeto Tracker URL: @@ -2271,6 +2295,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2500,7 +2528,7 @@ New name - + Novo ime: Set location @@ -2566,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID torrenta + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index 6eb6aec82..7b57e8d9e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2183,10 +2207,6 @@ Message Порука - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2271,6 +2291,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2590,10 @@ Torrent ID ID торента + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2657,17 +2685,17 @@ PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + EiB /s per second - + /s %1h %2m @@ -3466,7 +3494,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Trackerless (%1) - + Bez servera (%1) Pause torrents diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index f3c7f4ad9..fd1a272a6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -117,27 +117,27 @@ Maximum active downloads must be greater than -1. - Maximalt aktiva hämtningar måste vara större än -1. + Högst antal aktiva hämtningar måste vara större än -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - Maximalt aktiva sändningar måste vara större än -1. + Högst antal aktiva sändningar måste vara större än -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - Maximalt aktiva torrenter måste vara större än -1. + Högst antal aktiva torrenter måste vara större än -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Gräns för maximalt antal anslutningar måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Högst antal anslutningar måste vara större än 0 eller inaktiverat. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Gräns för maximalt antal anslutningar per torrent måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Högst antal anslutningar per torrent måste vara större än 0 eller inaktiverat. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Gräns för maximalt antal sändningsplatser per torrent måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Högst antal sändningsplatser per torrent måste vara större än 0 eller inaktiverat. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -265,7 +265,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Hämta torrenter från deras webbadresser eller magnetlänkar + Hämta torrenter från deras URLs eller magnetlänkar Upload local torrent @@ -285,11 +285,11 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - Globalt antal sändningsplatser måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Globalt antal sändningsplatser måste vara större än 0 eller inaktiverad. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. - Ogiltigt kategorinamn:\nVänligen använd inga specialtecken i kategorinamnet. + Ogiltigt kategorinamn:\nAnvänd inga specialtecken i kategorinamnet. Unable to create category @@ -333,7 +333,7 @@ Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - Det går inte att lägga till jämlikar. Vänligen se till att du följer formatet IP:port. + Det går inte att lägga till jämlikar. Se till att du följer formatet IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Filtersidofält @@ -732,15 +732,15 @@ Global maximum number of connections: - Globalt högst antal anslutningar: + Högst antal anslutningar globalt: Maximum number of upload slots per torrent: - Maximalt antal sändningsplatser per torrent: + Högst antal sändningsplatser per torrent: Global maximum number of upload slots: - Globalt högst antal sändningsplatser: + Högst antal sändningsplatser globalt: Proxy Server @@ -886,7 +886,7 @@ Maximum active uploads: - Maximala aktiva sändningar: + Högst antal aktiva sändningar: Maximum active torrents: @@ -982,7 +982,7 @@ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF)-skydd + Aktivera skydd mot förfalskning av förfrågningar mellan webbplatser (CSRF) Delete .torrent files afterwards @@ -1186,7 +1186,7 @@ Recheck torrents on completion: - Kontrollera torrenter igen vid slutföring: + Återkontrollera torrenter vid slutförning: Allow encryption @@ -1478,22 +1478,46 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - Begränsning av förfalskning på serversidan (SSRF): + Begränsning av förfalskning av förfrågningar på serversidan (SSRF): Disk queue size: - + Diskköstorlek: Log performance warnings - + Logga prestandavarningar Maximum outstanding requests to a single peer: - + Högst antal utestående förfrågningar till en enskild jämlike: Max active checking torrents: + Max aktiva torrentkontroller: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1591,7 +1615,7 @@ Maximum Maximum (priority) - Maximal + Högsta Mixed @@ -2185,11 +2209,11 @@ Downloaded - Hämtat + Hämtat Tracker URL: - Spårarwebbadress: + Spårar-URL: Updating... @@ -2221,7 +2245,7 @@ Copy tracker URL - Kopiera webbadress för spårare + Kopiera URL för spårare Add a new tracker... @@ -2229,7 +2253,7 @@ Edit tracker URL... - Ändra spårarwebbadress... + Ändra spårar-URL... Tracker editing @@ -2268,11 +2292,11 @@ Förlopp - Size - Storlek + Total Size + Total storlek - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent-ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog @@ -2620,7 +2648,7 @@ downloadFromURL Download from URLs - Hämta från webbadresser + Hämta från URLs Download @@ -2722,7 +2750,7 @@ URL or local directory - Webbadress eller lokal mapp + URL eller lokal mapp Install plugin @@ -2878,7 +2906,7 @@ Url - Webbadress + URL Enabled @@ -3088,7 +3116,7 @@ Description page URL - Beskrivningssidans webbadress + Beskrivningssidans URL Open description page @@ -3118,11 +3146,11 @@ Please choose a new name for this RSS feed - Vänligen välj ett nytt namn för detta RSS-flöde + Välj ett nytt namn för detta RSS-flöde Please choose a folder name - Vänligen välj ett mappnamn + Välj ett mappnamn New feed name: @@ -3150,7 +3178,7 @@ Copy feed URL - Kopiera flödets webbadress + Kopiera flödets URL Torrents: (double-click to download) @@ -3158,7 +3186,7 @@ Open news URL - Öppna nyhetswebbadress + Öppna nyhets-URL Rename... @@ -3166,7 +3194,7 @@ Feed URL: - Flödets webbadress: + Flödets URL: New folder... @@ -3186,7 +3214,7 @@ Please type a RSS feed URL - Vänligen skriv en RSS-flödets webbadress + Skriv en RSS-flödets URL Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. @@ -3337,7 +3365,7 @@ Please type the new rule name - Vänligen skriv det nya regelnamnet + Skriv det nya regelnamnet Rule renaming @@ -3401,7 +3429,7 @@ Please type the name of the new download rule. - Vänligen skriv namnet på den nya hämtningsregeln. + Skriv namnet på den nya hämtningsregeln. Wildcard mode: you can use diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts index 1edce7384..f5af31c1d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - ดาวน์โหลดแล้ว + ดาวน์โหลดแล้ว Tracker URL: @@ -2271,6 +2295,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2566,6 +2594,10 @@ Torrent ID ทอร์เรนต์ไอดี + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index c5a5c616c..75dc513e6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Süzgeçler Kenar Çubuğu @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + Disk kuyruk boyutu: Log performance warnings - + Performans uyarılarını günlükle Maximum outstanding requests to a single peer: - + Tek bir kişi için bekleyen en fazla istek sayısı: Max active checking torrents: + En fazla etkin denetlenen torrent: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - İndiren + İndiren Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ İlerleme - Size - Boyut + Total Size + Toplam Boyut - Total Size + Times Downloaded @@ -2316,7 +2340,7 @@ Queued - Kuyrukta + Kuyruğa Alındı Errored @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent kimliği + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index 7abeae55b..de4653da6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -1496,6 +1496,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Завантажено + Завантажено Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Прогрес - Size - Розмір + Total Size + - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID торрента + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index 7b6684607..0edf1be98 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -1533,6 +1533,30 @@ Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2220,10 +2244,6 @@ Message - - Downloaded - - Tracker URL: @@ -2308,6 +2328,10 @@ Total Size + + Times Downloaded + + TrackersAdditionDialog @@ -2607,6 +2631,10 @@ Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 134643d59..984c0299f 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -404,7 +404,7 @@ Speed in Title Bar - Tốc độ trên thanh tiêu đề + Tốc Độ Trên Thanh Tiêu Đề Donate! @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + Bộ Lọc Thanh Bên @@ -1482,20 +1482,44 @@ Disk queue size: - + Kích thước hàng đợi đĩa: Log performance warnings - + Ghi nhật ký cảnh báo hiệu suất Maximum outstanding requests to a single peer: - + Số lượng yêu cầu tồn đọng tối đa tới một máy ngang hàng: Max active checking torrents: + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: + + PeerListWidget @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - Đã tải về + Đã tải về Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ Tiến độ - Size - Kích cỡ + Total Size + Tổng Kích Thước - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID ID Torrent + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts index 78e27427e..901a9a25b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + 筛选器侧边栏 @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + 磁盘队列大小: Log performance warnings - + 记录性能警报 Maximum outstanding requests to a single peer: - + 单一 peer 的最大未完成请求: Max active checking torrents: + 最大活跃检查种子数: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - 下载 + 下载 Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ 进度 - Size - 大小 + Total Size + 总大小 - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index 02ce798bc..33302b0fe 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -28,11 +28,11 @@ Content layout: - + 内容布局: Original - + 原始 Create subfolder @@ -40,7 +40,7 @@ Don't create subfolder - + 不创建子文件夹 @@ -325,43 +325,43 @@ Open documentation - + 打开文档 Register to handle magnet links... - + 注册以处理磁力链... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. - + 无法添加节点。请确认你的格式符合 IP:端口 格式。 JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + 需要 JavaScript!您必须启用 JavaScript 以确保 Web UI 正常运行 Name cannot be empty - + 名称不能为空 Name is unchanged - + 名称未改变 Failed to update name - + 更新名称失败 OK - + 确定 The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + 用于传入连接的端口必须介于 0 和 65535 之间。 Original author - + 原始作者 @@ -493,79 +493,79 @@ Move up in the queue - + 在队列中向上移动 Move Up Queue - + 向上移动队列 Bottom of Queue - + 队列底部 Move to the bottom of the queue - + 移动到队列底部 Top of Queue - + 队列顶部 Move Down Queue - + 向下移动队列 Move down in the queue - + 在队列中向下移动 Move to the top of the queue - + 移动到队列顶部 Your browser does not support this feature - + 您的浏览器不支持此功能 To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + 要使用此功能,WebUI 需要通过 HTTPS 访问 Connection status: Firewalled - + 连接状态:有防火墙 Connection status: Connected - + 连接状态:连接正常 Alternative speed limits: Off - + 备用速度限制:关闭 Download speed icon - + 下载速度图标 Connection status - + 连接状态 Alternative speed limits: On - + 备用速度限制:开启 Upload speed icon - + 上传速度图标 Connection status: Disconnected - + 连接状态:断开连接 RSS Reader - + RSS 阅读器 RSS @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + 筛选器侧边栏 @@ -1094,139 +1094,139 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + μTP-TCP 混合模式策略: Upload rate based - + 基于上传速度 %G: Tags (separated by comma) - + %G:标签(以逗号分隔) Socket backlog size: - + Socket backlog 大小: Enable super seeding for torrent - + 为 torrent 启用超级做种 Prefer TCP - + 优先使用 TCP Outstanding memory when checking torrents: - + 校验时内存使用扩增量: Anti-leech - + 反吸血 Enable OS cache: - + 启用操作系统缓存 When ratio reaches - + 当分享率达到 When seeding time reaches - + 当做种时间达到 Allow multiple connections from the same IP address: - + 允许来自同一 IP 地址的多个连接: File pool size: - + 文件池大小: Any interface - + 任意网络接口 Always announce to all tiers: - + 总是向所有等级的 Tracker 汇报: Embedded tracker port: - + 内置 tracker 端口: Fastest upload - + 最快上传 Pause torrent - + 暂停 torrent Remove torrent and its files - + 删除 torrent 及所属文件 qBittorrent Section - + qBittorrent 相关 Send buffer watermark factor: - + 发送缓冲区增长系数: libtorrent Section - + libtorrent 相关 Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: - + 传出端口 (下限) [0: 禁用]: Recheck torrents on completion: - + 完成后重新校验 Torrent: Allow encryption - + 允许加密 Send upload piece suggestions: - + 发送分块上传建议: Enable embedded tracker: - + 启用内置 Tracker: Remove torrent - + 删除 torrent Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: - + 传出端口 (上限) [0: 禁用]: Asynchronous I/O threads: - + 异步 I/O 线程数: s - + Send buffer watermark: - + 发送缓冲区上限: Peer proportional (throttles TCP) - + 按用户比重 (抑制 TCP) Fixed slots - + 固定窗口数 Advanced @@ -1234,83 +1234,83 @@ min - + 分钟 Upload choking algorithm: - + 上传连接策略: Seeding Limits - + 做种限制 KiB - + KiB Round-robin - + 轮流上传 Upload slots behavior: - + 上传窗口策略: MiB - + MiB Send buffer low watermark: - + 发送缓冲区下限: Save resume data interval: - + 保存恢复数据间隔: Always announce to all trackers in a tier: - + 总是向同级的所有 Tracker 汇报: Session timeout: - + 会话超时: Resolve peer countries: - + 解析用户所在国家: ban for: - + 禁止: Use piece extent affinity (requires libtorrent >= 1.2.2): - + 使用片段範圍關聯(需要 libtorrent >= 1.2.2): Stop tracker timeout: - + 停止追蹤器逾時: Ban client after consecutive failures: - + 连续失败后禁止客户端: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + 启用cookie安全标志(需要HTTPS) UPnP lease duration [0: Permanent lease]: - + UPnP 租期 [0:永久 ]: Header: value pairs, one per line - + 標頭:鍵值對,一行一個 Add custom HTTP headers - + 添加自定义HTTP头字段 Filters: @@ -1322,15 +1322,15 @@ Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): - + 散列线程(需要libtorrent> = 2.0): Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): - + 合并读写(需要libtorrent<2.0): Peer turnover threshold percentage: - + Peer 进出阈值百分比: RSS Torrent Auto Downloader @@ -1342,7 +1342,7 @@ Network interface: - + 网络接口: RSS Reader @@ -1362,7 +1362,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Peer 进出断开百分比: Maximum number of articles per feed: @@ -1370,7 +1370,7 @@ Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): - + 最大并发 HTTP 发布(需要 libtorrent > = 1.2.7): min @@ -1378,15 +1378,15 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Peer 进出断开间隔: Optional IP address to bind to: - + 绑定到的可选 IP 地址: Disallow connection to peers on privileged ports: - + 禁止连接到特权端口上的 Peer: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1398,47 +1398,47 @@ Disk cache (requires libtorrent < 2.0): - + 磁盘缓存(需要 libtorrent < 2.0): Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): - + 磁盘缓存过期时间间隔(要求 libtorrent < 2.0): Validate HTTPS tracker certificate: - + 验证 HTTPS tracker 证书: Peer connection protocol: - + Peer 连接协议: Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent >= 1.2.12): - + 支持国际化域名(IDN)(需要 libtorrent >= 1.2.12): Torrent content layout: - + Torrent 内容布局: Create subfolder - + 创建子文件夹 Original - + 原始 Don't create subfolder - + 不创建子文件夹 Type of service (ToS) for connections to peers - + 与 peers 连接的服务类型(ToS) Outgoing connections per second: - + 每秒传出连接数: Random @@ -1446,54 +1446,78 @@ %K: Torrent ID - + %K: Torrent ID Reannounce to all trackers when IP or port changed: - + 当 IP 或端口更改时,重新通知所有 trackers: Trusted proxies list: - + 受信任的代理列表: Enable reverse proxy support - + 启用反向代理支持 %J: Info hash v2 - + %J:信息哈希值 v2 %I: Info hash v1 - + %I: 信息哈希值 v1 IP address reported to trackers (requires restart): - + 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動): Set to 0 to let your system pick an unused port - + 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠 Server-side request forgery (SSRF) mitigation: - + 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解: Disk queue size: - + 磁碟佇列大小: Log performance warnings - + 记录性能警报 Maximum outstanding requests to a single peer: - + 對單個 peer 的最多未完成請求: Max active checking torrents: + 最大活躍的正在檢查 torrent 數: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -1561,7 +1585,7 @@ Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + 您确定要永久禁止所选的用户吗? Copy IP:port @@ -1569,11 +1593,11 @@ Country/Region - + 国家/地区 Add peers... - + 添加 peers 用户... @@ -1595,11 +1619,11 @@ Mixed - + 混合的 Do not download - + 不下载 @@ -1778,19 +1802,19 @@ %1 (seeded for %2) - + %1 (已做种 %2) Info Hash v2: - + 信息哈希值 v2: Info Hash v1: - + 信息哈希值 v1: N/A - + N/A Progress: @@ -1817,11 +1841,11 @@ Other... - + 其他... Type folder here - + 在此处输入文件夹 @@ -1982,35 +2006,35 @@ Stalled Uploading (%1) - + 上传已暂停 (%1) Stalled Downloading (%1) - + 下载已暂停 (%1) Stalled Downloading (0) - + 暂停下载 (0) Stalled (0) - + 暂停 (0) Stalled Uploading (0) - + 上传已暂停 (0) Stalled (%1) - + 暂停 (%1) Checking (%1) - + 正在检查 (%1) Checking (0) - + 正在检查 (0) @@ -2162,7 +2186,7 @@ Availability - + 可用性 @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - 已下載 + 已下載 Tracker URL: @@ -2245,30 +2269,34 @@ Remaining - + 剩余 Availability - + 可用性 Tier - + 层级 Download Priority - + 下载优先级 Name - + 名称 Progress - + 进度 Total Size + 總大小 + + + Times Downloaded @@ -2352,11 +2380,11 @@ %1 (seeded for %2) - + %1 (已做种 %2) [F] Downloading metadata - + [F] 下载元数据 @@ -2532,38 +2560,42 @@ Magnet link - + 磁力链接 Remove All - + 删除全部 Name - + 名称 Copy - + 复制 Queue - + 队列 Add... - + 添加... Info hash v1 - + 信息哈希值 v1 Info hash v2 - + 信息哈希值 v2 Torrent ID + Torrent ID + + + Export .torrent @@ -2696,7 +2728,7 @@ %1y %2d - + %1 年 %2 天 @@ -2785,23 +2817,23 @@ Warning - + 警告 Increase window width to display additional filters - + 增加窗口宽度以显示其他过滤器 to - + Results - + 結果 showing - + 正在顯示 @@ -2886,18 +2918,18 @@ Yes - + 确定 No - + 取消 PeersAdditionDialog Cancel - + 取消 Add Peers @@ -2909,7 +2941,7 @@ Ok - + 确定 Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3030,15 +3062,15 @@ Software Used - + 使用的软件 The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + 由 DB-IP 提供的免费 IP to Country Lite 数据库,用于解析节点所在的国家。该数据库已根据知识共享署名 4.0 国际许可协议获得许可 Authors - + 作者 France @@ -3046,64 +3078,64 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent 吉祥物 qBittorrent icon - + qBittorrent 圖示 OptionDialog All addresses - + 所有地址 All IPv6 addresses - + 所有 IPv6 地址 All IPv4 addresses - + 所有 IPv4 地址 SearchJobWidget Copy - + 复制 Download - + 下载 Name - + 名称 Description page URL - + 描述页 URL Open description page - + 打开描述页 Download link - + 下载链接 TorrentContentTreeView Renaming - + 重命名 New name: - + 新名称: @@ -3281,7 +3313,7 @@ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) - + 将 %1 符号的一侧留空的表达式 (例如 %2) Example: @@ -3349,7 +3381,7 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one - + 符合第1季的第 2、第 5、第 8 到 15,以及第 30 集和之後章節 Rule deletion confirmation @@ -3365,7 +3397,7 @@ Rss Downloader - + RSS 下載器 Season number is a mandatory non-zero value @@ -3413,7 +3445,7 @@ Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) - + 忽略指定时间后的匹配项(0 = 禁用) Rename rule... @@ -3430,23 +3462,24 @@ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + 智能剧集过滤器会检查剧集编号以避免重复下载。 +支持格式:S01E01,1x1,2017.12.31,31.12.2017(日期格式也支持“-”分隔符) Torrent content layout: - + Torrent 内容布局: Create subfolder - + 创建子文件夹 Original - + 原始 Don't create subfolder - + 不要创建子文件夹 @@ -3461,7 +3494,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also All (%1) - + 全部 (%1) Trackerless (%1) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 8f5c7f3f5..0dab739e7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -573,7 +573,7 @@ Filters Sidebar - + 過濾條件側邊欄 @@ -1482,18 +1482,42 @@ Disk queue size: - + 磁碟佇列大小: Log performance warnings - + 記錄效能警告 Maximum outstanding requests to a single peer: - + 對單個 peer 的最多未完成請求: Max active checking torrents: + 最大活躍的正在檢查 torrent 數: + + + Memory mapped files + + + + Default + + + + POSIX-compliant + + + + This option is less effective on Linux + + + + Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): + + + + Physical memory (RAM) usage limit: @@ -2185,7 +2209,7 @@ Downloaded - 已下載 + 已下載 Tracker URL: @@ -2268,11 +2292,11 @@ 進度 - Size - 大小 + Total Size + 總大小 - Total Size + Times Downloaded @@ -2570,6 +2594,10 @@ Torrent ID Torrent ID + + Export .torrent + + UpDownRatioDialog